# Translation of UpdraftPlus in Finnish
# This file is distributed under the same license as the UpdraftPlus package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-01-08 08:12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
"Project-Id-Version: UpdraftPlus\n"

#: udaddons/updraftplus-addons.php:631
msgid "UpdraftPlus.com has responded with 'Access Denied'."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:631
msgid "It appears that your web server's IP Address (%s) is blocked."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:631
msgid "This most likely means that you share a webserver with a hacked website that has been used in previous attacks."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:631
msgid "To remove the block, please raise a support request."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:631
msgid "Copy the following information into the message: Error: IP Address blocked by Cloudflare (%s)"
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:580
msgid "Update cancelled - reload page to try again."
msgstr ""

#: admin.php:132 admin.php:146
msgid "Dismiss (for %s months)"
msgstr ""

#: admin.php:134
msgid "Thank you for backing up with UpdraftPlus!"
msgstr ""

#: admin.php:139
msgid "Free Newsletter"
msgstr ""

#: admin.php:139
msgid "UpdraftPlus news, training materials for WordPress developers and site-owners, and general WordPress news. You can de-subscribe at any time."
msgstr ""

#: admin.php:139
msgid "Follow this link to sign up."
msgstr ""

#: admin.php:141
msgid "UpdraftPlus Premium"
msgstr ""

#: admin.php:141
msgid "For personal support, the ability to copy sites, more storage destinations, encrypted backups, multiple backup destinations, better reporting, no adverts and plenty more, take a look at the premium version of UpdraftPlus - the world’s most popular backup plugin."
msgstr ""

#: admin.php:141
msgid "Compare with the free version"
msgstr ""

#: admin.php:141
msgid "Go to the shop."
msgstr ""

#: admin.php:143
msgid "More Quality Plugins"
msgstr ""

#: admin.php:143
msgid "Free two-factor security plugin"
msgstr ""

#: admin.php:143
msgid "Premium WooCommerce plugins"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:2583
msgid "Follow this link to sign up for the UpdraftPlus newsletter."
msgstr ""

#: restorer.php:905
msgid "You should enable %s to make your pretty permalinks (e.g. %s) work"
msgstr ""

#: admin.php:2020
msgid "Newsletter sign-up"
msgstr ""

#: admin.php:2382
msgid "If you have made a purchase from UpdraftPlus.Com, then follow this link to the instructions to install your purchase."
msgstr ""

#: admin.php:2382
msgid "The first step is to de-install the free version."
msgstr ""

#: admin.php:3327
msgid "No backup has been completed"
msgstr ""

#: addons/fixtime.php:26
msgid "(at same time as files backup)"
msgstr ""

#: admin.php:2428
msgid "Dropbox, Google Drive, FTP, S3, Rackspace, Email"
msgstr ""

#: admin.php:2433
msgid "WebDAV, Copy.Com, SFTP/SCP, encrypted FTP"
msgstr ""

#: admin.php:2438
msgid "Backup extra files and databases"
msgstr ""

#: admin.php:2443
msgid "Migrate / clone (i.e. copy) websites"
msgstr ""

#: admin.php:2448
msgid "Basic email reporting"
msgstr ""

#: admin.php:2453
msgid "Advanced reporting features"
msgstr ""

#: admin.php:2458
msgid "Automatic backup when updating WP/plugins/themes"
msgstr ""

#: admin.php:2463
msgid "Send backups to multiple remote destinations"
msgstr ""

#: admin.php:2468
msgid "Database encryption"
msgstr ""

#: admin.php:2473
msgid "Restore backups from other plugins"
msgstr ""

#: admin.php:2478
msgid "No advertising links"
msgstr ""

#: admin.php:2483
msgid "Scheduled backups"
msgstr ""

#: admin.php:2488
msgid "Fix backup time"
msgstr ""

#: admin.php:2493
msgid "Network/Multisite support"
msgstr ""

#: admin.php:2498
msgid "Lock settings access"
msgstr ""

#: admin.php:2503
msgid "Personal support"
msgstr ""

#: admin.php:2382
msgid "You are currently using the free version of UpdraftPlus from wordpress.org."
msgstr ""

#: admin.php:2384
msgid "Get UpdraftPlus Premium"
msgstr ""

#: admin.php:2385
msgid "Full feature list"
msgstr ""

#: admin.php:2386
msgid "Pre-sales FAQs"
msgstr ""

#: admin.php:2387
msgid "Ask a pre-sales question"
msgstr ""

#: admin.php:2400
msgid "Get it from"
msgstr ""

#: admin.php:2404
msgid "Buy It Now!"
msgstr ""

#: admin.php:2408
msgid "Backup WordPress files and database"
msgstr ""

#: admin.php:2413
msgid "Translated into over %s languages"
msgstr ""

#: admin.php:2418
msgid "Restore from backup"
msgstr ""

#: admin.php:2423
msgid "Backup to remote storage"
msgstr ""

#: admin.php:225
msgid "You did not select any components to restore. Please select at least one, and then try again."
msgstr ""

#: admin.php:2623
msgctxt "Uploader: Drop backup files here - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr ""

#: admin.php:3484
msgctxt "Uploader: Drop db.gz.crypt files here to upload them for decryption - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr ""

#: methods/email.php:28
msgid "This backup archive is %s Mb in size - the attempt to send this via email is likely to fail (few email servers allow attachments of this size). If so, you should switch to using a different remote storage method."
msgstr ""

#: methods/s3.php:118 methods/s3.php:119 methods/s3.php:120
msgid "%s Error: Failed to initialise"
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:807
msgid "Backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
msgstr ""

#: restorer.php:1612
msgctxt "The user is being told the number of times an error has happened, e.g. An error (27) occurred"
msgid "An error (%s) occurred:"
msgstr ""

#: admin.php:3336
msgctxt "i.e. Non-automatic"
msgid "Manual"
msgstr ""

#: admin.php:3540
msgid "Check this box to have a basic report sent to"
msgstr ""

#: admin.php:3540
msgid "your site's admin address"
msgstr ""

#: methods/openstack2.php:102
msgctxt "Keystone and swauth are technical terms which cannot be translated"
msgid "This needs to be a v2 (Keystone) authentication URI; v1 (Swauth) is not supported."
msgstr ""

#: methods/openstack2.php:157
msgctxt "\"tenant\" is a term used with OpenStack storage - Google for \"OpenStack tenant\" to get more help on its meaning"
msgid "tenant"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:336
msgid "Resuming partial uploads is supported for SFTP, but not for SCP. Thus, if using SCP then you will need to ensure that your webserver allows PHP processes to run long enough to upload your largest backup file."
msgstr ""

#: addons/sftp.php:373
msgctxt "Do not translate BEGIN RSA PRIVATE KEY. PCKS1, XML, PEM and PuTTY are also technical acronyms which should not be translated."
msgid "PKCS1 (PEM header: BEGIN RSA PRIVATE KEY), XML and PuTTY format keys are accepted."
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:178
msgid "Any other file/directory on your server that you wish to back up"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:162
msgid "Change Lock Settings"
msgstr ""

#: restorer.php:938
msgid "Clearing cached pages (%s)..."
msgstr ""

#: restorer.php:1618
msgid "Create table failed - probably because there is no permission to drop tables and the table already exists; will continue"
msgstr ""

#: admin.php:2142
msgid "For even more features and personal support, check out "
msgstr ""

#: admin.php:2190
msgid "Add-ons"
msgstr "Lisäosat"

#: udaddons/options.php:272
msgid "Note that after you have claimed your add-ons, you can remove your password (but not the email address) from the settings below, without affecting this site's access to updates."
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:67
msgid "(learn more about this significant option)"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:105
msgid "The admin password has now been removed."
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:107
msgid "An admin password has been set."
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:109
msgid "The admin password has been changed."
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:111
msgid "Settings saved."
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:131
msgid "Lock access to the UpdraftPlus settings page"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:133
msgid "Please make sure that you have made a note of the password!"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:144
msgid "1 hour"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:145 addons/lockadmin.php:146
msgid "%s hours"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:147
msgid "1 week"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:148 addons/lockadmin.php:149
msgid "%s weeks"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:157
msgid "Require password again after"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:159
msgid "Support URL"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:159
msgid "Anyone seeing the lock screen will be shown this URL for support - enter a website address or an email address."
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:159
msgid "Otherwise, the default link will be shown."
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:188 addons/lockadmin.php:194
msgid "Unlock"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:200
msgid "Password incorrect"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:203
msgid "To access the UpdraftPlus settings, please enter your unlock password"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:210
msgid "For unlocking support, please contact whoever manages UpdraftPlus for you."
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:51
msgid "WordPress core (only)"
msgstr ""

#: admin.php:224 addons/autobackup.php:86 addons/autobackup.php:770
#: addons/autobackup.php:778
msgid "Automatic backup before update"
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:29
msgid "Database decryption phrase"
msgstr ""

#: backup.php:2249
msgid "A zip error occurred"
msgstr ""

#: backup.php:2251
msgid "your web hosting account appears to be full; please see: %s"
msgstr ""

#: backup.php:2253
msgid "check your log for more details."
msgstr ""

#: admin.php:1416
msgid "Error: unexpected file read fail"
msgstr ""

#: admin.php:1638
msgid "Backup label:"
msgstr ""

#: admin.php:2221
msgid "The 'Backup Now' button is disabled as your backup directory is not writable (go to the 'Settings' tab and find the relevant option)."
msgstr ""

#: admin.php:2589
msgid "Following a link for Database/Plugins/Themes/Uploads/Others will make UpdraftPlus try to bring the backup file back from the remote storage (if any - e.g. Amazon S3, Dropbox, Google Drive, FTP) to your webserver. Then you will be allowed to download it to your computer. If the fetch from the remote storage stops progressing (wait 30 seconds to make sure), then press again to resume. Remember that you can also visit the cloud storage vendor's website directly."
msgstr ""

#: admin.php:2612
msgid "Upload files into UpdraftPlus."
msgstr ""

#: admin.php:2819
msgid "For the ability to lock access to UpdraftPlus settings with a password, upgrade to UpdraftPlus Premium."
msgstr ""

#: admin.php:3297
msgid "incremental backup; base backup: %s"
msgstr ""

#: admin.php:3369 admin.php:3399
msgid "and retain this many scheduled backups"
msgstr "ja säilytä ajastettuja varmuuskopioita (kpl)"

#: admin.php:3888
msgid "Backup date"
msgstr "Päiväys"

#: admin.php:3889
msgid "Backup data (click to download)"
msgstr "Varmuuskopioitu tieto (klikkaa ladataksesi)"

#: admin.php:4186
msgid "View Log"
msgstr "Näytä loki"

#: addons/copycom.php:522
msgid "API Key"
msgstr "API-avain"

#: addons/copycom.php:527
msgid "API Secret"
msgstr "API-salaisuus"

#: addons/copycom.php:537
msgid "(case-sensitive)"
msgstr "(merkkikokoriippuvainen)"

#: addons/copycom.php:538
msgid "N.B. Copy is case-sensitive."
msgstr "Huom. Copy on merkkikokoriippuvainen."

#: addons/reporting.php:55
msgid "Your label for this backup (optional)"
msgstr "Tunnisteesi tälle varmuuskopiolle (valinnainen)"

#: methods/googledrive.php:856
msgid "%s does not allow authorisation of sites hosted on direct IP addresses. You will need to change your site's address (%s) before you can use %s for storage."
msgstr "%s ei salli tunnistautumista sivustoille, jotka ovat isännöitynä suoran IP-osoitteen alaisuudessa. Sinun täytyy vaihtaa sivustosi osoite (%s) ennen kuin voit käyttää %s tallentamiseen."

#: udaddons/updraftplus-addons.php:570
msgid "You need to supply both an email address and a password"
msgstr "Sinun tulee antaa sekä sähköpostiosoite että salasana"

#: udaddons/updraftplus-addons.php:662
msgid "Your email address was valid, but your password was not recognised by UpdraftPlus.Com."
msgstr "Sähköpostiosoitteesi oli oikea, mutta UpdraftPlus.Com ei tunnistanut salasanaasi."

#: udaddons/updraftplus-addons.php:662
msgid "Go here to reset your password."
msgstr "Resetoi salasanasi täällä."

#: udaddons/updraftplus-addons.php:664
msgid "You entered an email address that was not recognised by UpdraftPlus.Com"
msgstr "Syötit sähköpostiosoitteen, jota UpdraftPlus.com ei tunnista."

#: admin.php:2326
msgid "To proceed, press 'Backup Now'. Then, watch the 'Last Log Message' field for activity."
msgstr "Jatkaaksesi valitse 'Varmuuskopioi nyt'. Sitten, tarkastele 'Viimeisin lokiviesti' -kenttää."

#: admin.php:1655
msgid "Your backup is of a WordPress multisite install; but this site is not. Only the first site of the network will be accessible."
msgstr "Varmuuskopiosi on WordPress multisite -asennuksesta, mutta tämä sivusto ei. Vain ensimmäinen verkoston sivustoista tulee olemaan käytettävissä."

#: admin.php:1655
msgid "If you want to restore a multisite backup, you should first set up your WordPress installation as a multisite."
msgstr "Jos haluat palauttaa multisite-varmuuskopion, sinun tulisi ensin asettaa tämä WordPress-asennus multisite-verkostoksi."

#: addons/migrator.php:717
msgid "already done"
msgstr "jo tehty"

#: addons/migrator.php:688 addons/migrator.php:717 addons/migrator.php:864
msgid "Search and replacing table:"
msgstr "Etsi ja korvaa taulu:"

#: addons/migrator.php:688
msgid "skipped (not in list)"
msgstr "hypätty yli (ei listassa)"

#: addons/migrator.php:128
msgid "Rows per batch"
msgstr "Riviä per erä"

#: addons/migrator.php:129
msgid "These tables only"
msgstr "Vain nämä taulut"

#: addons/migrator.php:129
msgid "Enter a comma-separated list; otherwise, leave blank for all tables."
msgstr "Syötä lista pilkuilla erotettuna; muussa tapauksessa jätä tyhjäksi (kaikki taulut)."

#: addons/copycom.php:508
msgid "To get your credentials, log in at the %s developer portal."
msgstr "Saadaksesi tunnukset, kirjaudu sisään %s kehittäjäportaaliin."

#: udaddons/options.php:102
msgid "You have not yet connected with your UpdraftPlus.Com account."
msgstr "Et ole vielä yhdistänyt UpdraftPlus.com-tiliisi."

#: udaddons/options.php:100 udaddons/options.php:102
msgid "You need to connect to receive future updates to UpdraftPlus."
msgstr "Sinun täytyy yhdistää saadaksesi käyttöön uudet UpdraftPlus-päivitykset."

#: admin.php:1630
msgid "The site in this backup was running on a webserver with version %s of %s. "
msgstr "Tämä varmuuskopioitu sivusto on ollut käytössä palvelimella, jossa versio %s (%s)."

#: admin.php:1630
msgid "This is significantly newer than the server which you are now restoring onto (version %s)."
msgstr "Tämä on merkittävästi tuoreempi kuin palvelin johon yrität palauttaa (versio %s)."

#: admin.php:1630
msgid "You should only proceed if you cannot update the current server and are confident (or willing to risk) that your plugins/themes/etc. are compatible with the older %s version."
msgstr "Jatka vain, ellet voi päivittää nykyistä palvelinta ja olet varma (tai halukas ottamaan riskin) että lisäosat/teemat/jne. ovat yhteensopivia vanhemman version %s kanssa."

#: admin.php:1630
msgid "Any support requests to do with %s should be raised with your web hosting company."
msgstr "Tukipyynnöt, jotka liittyvät %s tulisi lähettää verkkosivustoasi isännöivälle taholle."

#: class-updraftplus.php:2574 class-updraftplus.php:2603
msgid "UpdraftPlus is on social media - check us out here:"
msgstr "UpdraftPlus löytyy myös sosiaalisesta mediasta - löydät meidät täältä:"

#: class-updraftplus.php:2574 class-updraftplus.php:2603 admin.php:2018
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: class-updraftplus.php:2574 class-updraftplus.php:2603
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: class-updraftplus.php:2574 class-updraftplus.php:2603
msgid "Google+"
msgstr "Google+"

#: class-updraftplus.php:2574 class-updraftplus.php:2603
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: admin.php:3660
msgid "UpdraftPlus will split up backup archives when they exceed this file size. The default value is %s megabytes. Be careful to leave some margin if your web-server has a hard size limit (e.g. the 2 Gb / 2048 Mb limit on some 32-bit servers/file systems)."
msgstr "UpdraftPlus jakaa varmuuskopion arkistotiedostot, kun ne ylittävät tämän tiedostokoon. Oletus on %s megatavua. Jätä jonkin verran marginaalia varmuuden vuoksi, sillä palvelimella saattaa olla tiukka kokorajoitus (esim. 2 Gb / 2048 Mb joillakin palvelimilla/tiedostojärjestelmillä)."

#: admin.php:4507
msgid "Why am I seeing this?"
msgstr "Miksi näen tämän?"

#: admin.php:2600
msgid "Press here to look inside your UpdraftPlus directory (in your web hosting space) for any new backup sets that you have uploaded."
msgstr "Valitse tämä tarkistaaksesi UpdraftPlus-hakemiston (kotisivutilassasi) mahdollisten uusien, ladattujen varmuuskopioiden varalta."

#: admin.php:2600
msgid "The location of this directory is set in the expert settings, in the Settings tab."
msgstr "Tämän hakemiston sijainnin voi asettaa edistyneissä asetuksissa, Asetukset-välilehdellä."

#: admin.php:1276 admin.php:1283
msgid "Start backup"
msgstr "Aloita varmuuskopiointi"

#: restorer.php:905
msgid "You are using the %s webserver, but do not seem to have the %s module loaded."
msgstr "Käytät palvelinta %s, mutta näyttää siltä, ettei moduuli %s ole ladattuna."

#: admin.php:3243
msgid "You will need to consult with your web hosting provider to find out how to set permissions for a WordPress plugin to write to the directory."
msgstr "Tarkista verkkosivustoasi isännöivältä taholta, miten asetat WordPressin lisäosalle kirjoitusoikeudet hakemistoon."

#: admin.php:2746
msgid "Unless you have a problem, you can completely ignore everything here."
msgstr "Ellei sinulla ole ongelmaa, voit jättää kaiken tässä mainutun huomiotta."

#: admin.php:1824
msgid "You will find more information about this in the Settings section."
msgstr "Löydät lisätietoja Asetukset-osiosta."

#: admin.php:1859
msgid "This file could not be uploaded"
msgstr "Tätä tiedostoa ei voitu ladata palvelimelle"

#: addons/importer.php:38
msgid "Was this a backup created by a different backup plugin? If so, then you might first need to rename it so that it can be recognised - please follow this link."
msgstr "Onko tämä varmuuskopio luotu toisella varmuuskopiointilisäosalla? Jos kyllä, sinun tulee mahdollisesti nimetä se uudelleen sen tunnistamiseksi - seuraa tätä linkkiä."

#: addons/importer.php:38
msgid "Supported backup plugins: %s"
msgstr "Tuetut varmuuskopiointilisäosat: %s"

#: admin.php:3378
msgid "Incremental file backup intervals"
msgstr "Inkrementaalisen varmuuskopioinnin intervallit"

#: admin.php:3381
msgid "Tell me more about incremental backups"
msgstr "Lisätietoja inkrementaalisesta varmuuskopioinnista"

#: admin.php:2781
msgid "Memory limit"
msgstr "Muistirajoitus"

#: restorer.php:1140 admin.php:1733
msgid "restoration"
msgstr "palautus"

#: restorer.php:1566
msgid "Table to be implicitly dropped: %s"
msgstr "Tuhottava taulu: %s"

#: backup.php:526
msgid "Full backup"
msgstr "Täysi varmuuskopiointi"

#: backup.php:526
msgid "Incremental"
msgstr "Inkrementaalinen"

#: addons/autobackup.php:430 addons/autobackup.php:432
msgid "Backup succeeded"
msgstr "Varmuuskopiointi onnistui"

#: addons/autobackup.php:430 addons/autobackup.php:432
msgid "(view log...)"
msgstr "(näytä loki...)"

#: addons/autobackup.php:430 addons/autobackup.php:432
msgid "now proceeding with the updates..."
msgstr "jatketaan päivitysten suorittamista..."

#: updraftplus.php:69 updraftplus.php:70 admin.php:3337 admin.php:3338
#: admin.php:3339
msgid "Every %s hours"
msgstr "Joka %s. tunti"

#: addons/migrator.php:481 addons/migrator.php:483
msgid "search and replace"
msgstr "etsi ja korvaa"

#: addons/migrator.php:99
msgid "search term"
msgstr "hakusana"

#: addons/migrator.php:93 addons/migrator.php:118
msgid "Search / replace database"
msgstr "etsi / korvaa tietokanta"

#: addons/migrator.php:94 addons/migrator.php:126
msgid "Search for"
msgstr "Hae:"

#: addons/migrator.php:95 addons/migrator.php:127
msgid "Replace with"
msgstr "Korvaa:"

#: addons/migrator.php:119
msgid "This can easily destroy your site; so, use it with care!"
msgstr "Tämä saattaa tuhota sivustosi. Käytä varoen!"

#: addons/migrator.php:120
msgid "A search/replace cannot be undone - are you sure you want to do this?"
msgstr "Etsi/korvaa -toimintoa ei voi kumota. Haluatko jatkaa?"

#: addons/migrator.php:131
msgid "Go"
msgstr "Suorita"

#: restorer.php:1630
msgid "Too many database errors have occurred - aborting"
msgstr "Liian monta tietokantavirhettä - keskeytetään"

#: backup.php:588
msgid "read more at %s"
msgstr "lue lisää: %s"

#: backup.php:588
msgid "Email reports created by UpdraftPlus (free edition) bring you the latest UpdraftPlus.com news"
msgstr "Ilmaisella UpdraftPlus-lisäosalla luodut sähköpostiraportit sisältävät viimeisimmät UpdraftPlus.com -uutiset."

#: methods/googledrive.php:862
msgid "N.B. If you install UpdraftPlus on several WordPress sites, then you cannot re-use your project; you must create a new one from your Google API console for each site."
msgstr ""

#: admin.php:3874
msgid "You have not yet made any backups."
msgstr "Et ole vielä tehnyt yhtään varmuuskopiota."

#: admin.php:3450
msgid "Database Options"
msgstr "Tietokannan varmuuskopiointi"

#: admin.php:2837
msgid "The buttons below will immediately execute a backup run, independently of WordPress's scheduler. If these work whilst your scheduled backups do absolutely nothing (i.e. not even produce a log file), then it means that your scheduler is broken."
msgstr ""

#: admin.php:2803
msgid "%s (%s used)"
msgstr ""

#: admin.php:2806
msgid "Plugins for debugging:"
msgstr ""

#: admin.php:2803
msgid "Free disk space in account:"
msgstr ""

#: admin.php:2582
msgid "Existing Backups: Downloading And Restoring"
msgstr ""

#: admin.php:2186
msgid "Current Status"
msgstr "Nykytila"

#: admin.php:1242 admin.php:1353 admin.php:2187
msgid "Existing Backups"
msgstr "Varmuuskopiot"

#: admin.php:2189
msgid "Debugging / Expert Tools"
msgstr "Vianetsintä / Edistyneet työkalut"

#: admin.php:2226
msgid "This button is disabled because your backup directory is not writable (see the settings)."
msgstr ""

#: admin.php:572
msgid "Welcome to UpdraftPlus!"
msgstr "Tervetuloa UpdraftPlussaan!"

#: admin.php:572
msgid "To make a backup, just press the Backup Now button."
msgstr "Luodaksesi varmuuskopion, valitse \"Varmuuskopioi nyt\"."

#: admin.php:572
msgid "To change any of the default settings of what is backed up, to configure scheduled backups, to send your backups to remote storage (recommended), and more, go to the settings tab."
msgstr "Valitaksesi mitä varmuuskopioidaan, ajastaaksesi varmuuskopioinnin, varmuuskopioidaksesi etäsijaintiin tai pilvipalveluun (suositellaan) ja muut asetukset löydät \"Asetukset\"-välilehdeltä."

#: addons/moredatabase.php:286
msgid "If you enter text here, it is used to encrypt database backups (Rijndael). <strong>Do make a separate record of it and do not lose it, or all your backups <em>will</em> be useless.</strong> This is also the key used to decrypt backups from this admin interface (so if you change it, then automatic decryption will not work until you change it back)."
msgstr "Jos syötät tähän tekstiä, sitä käytetään tietokantavarmuuskopion salaamiseen (Rijndael). <strong>Kirjoita tämä ylös äläkä hukkaa sitä, tai varmuuskopiosi ovat <em>käyttökelvottomia</em>.</strong> Tätä käytetään myös purkamaan salaus tämän ohjausnäkymän kautta; jos vaihdat sen, automaattinen salauksen purku ei toimi kunnes vaihdat sen takaisin."

#: addons/moredatabase.php:189
msgid "Table prefix"
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:190
msgid "Test connection..."
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:203
msgid "Testing..."
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:130
msgid "Backup non-WordPress tables contained in the same database as WordPress"
msgstr "Varmuuskopioi WordPressiin liittymättömiä tauluja samassa tietokannassa kuin WordPress"

#: addons/moredatabase.php:131
msgid "If your database includes extra tables that are not part of this WordPress site (you will know if this is the case), then activate this option to also back them up."
msgstr "Jos tietokanta sisältää muita tauluja, jotka eivät liity WordPress-sivustoon, aktivoi tämä varmuuskopioidaksesi ne."

#: addons/moredatabase.php:135
msgid "Add an external database to backup..."
msgstr "Varmuuskopioi ulkopuolinen tietokanta..."

#: addons/moredatabase.php:183
msgid "Backup external database"
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:89
msgid "%s table(s) found."
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:95
msgid "%s total table(s) found; %s with the indicated prefix."
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:113
msgid "Connection succeeded."
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:115
msgid "Connection failed."
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:130
msgid "This option will cause tables stored in the MySQL database which do not belong to WordPress (identified by their lacking the configured WordPress prefix, %s) to also be backed up."
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:47
msgid "user"
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:49
msgid "host"
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:51
msgid "database name"
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:62
msgid "database connection attempt failed"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:328
msgid "External database (%s)"
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:862
msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Drive API and create a Client ID in the API Access section."
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:374
msgid "failed to access parent folder"
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:331
msgid "However, subsequent access attempts failed:"
msgstr ""

#: admin.php:4011
msgid "External database"
msgstr ""

#: admin.php:3655
msgid "This will also cause debugging output from all plugins to be shown upon this screen - please do not be surprised to see these."
msgstr ""

#: admin.php:3508
msgid "Back up more databases"
msgstr "Varmuuskopioi muita tietokantoja"

#: admin.php:3459
msgid "Don't want to be spied on? UpdraftPlus Premium can encrypt your database backup."
msgstr ""

#: admin.php:3459
msgid "It can also backup external databases."
msgstr ""

#: admin.php:3468
msgid "You can manually decrypt an encrypted database here."
msgstr "Voit purkaa tietokantavarmuuskopion salauksen käsin täällä."

#: admin.php:3486
msgid "First, enter the decryption key"
msgstr ""

#: admin.php:3407
msgid "use UpdraftPlus Premium"
msgstr ""

#: admin.php:1539
msgid "Decryption failed. The database file is encrypted."
msgstr ""

#: admin.php:1016
msgid "Only the WordPress database can be restored; you will need to deal with the external database manually."
msgstr ""

#: restorer.php:1368 restorer.php:1587 restorer.php:1622
msgid "An error occurred on the first %s command - aborting run"
msgstr ""

#: backup.php:1019
msgid "database connection attempt failed."
msgstr ""

#: backup.php:1019 addons/moredatabase.php:70
msgid "Connection failed: check your access details, that the database server is up, and that the network connection is not firewalled."
msgstr ""

#: addons/google-enhanced.php:75
msgid "In %s, path names are case sensitive."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:626
msgid "Warning: the database's home URL (%s) is different to what we expected (%s)"
msgstr ""

#: addons/copycom.php:256
msgid "You have not yet configured and saved your %s credentials"
msgstr ""

#: addons/copycom.php:509
msgid "After logging in, create a sandbox app. You can leave all of the questions for creating an app blank (except for the app's name)."
msgstr ""

#: addons/google-enhanced.php:73 addons/copycom.php:538
msgid "Enter the path of the %s folder you wish to use here."
msgstr ""

#: addons/google-enhanced.php:73 addons/copycom.php:538
msgid "If the folder does not already exist, then it will be created."
msgstr ""

#: addons/google-enhanced.php:73 addons/copycom.php:538
msgid "e.g. %s"
msgstr ""

#: addons/google-enhanced.php:73 addons/copycom.php:538
msgid "If you leave it blank, then the backup will be placed in the root of your %s"
msgstr ""

#: methods/openstack2.php:107
msgid "Follow this link for more information"
msgstr ""

#: methods/openstack2.php:107
msgid "Tenant"
msgstr ""

#: methods/openstack2.php:116
msgid "Leave this blank, and a default will be chosen."
msgstr ""

#: methods/openstack2.php:133
msgid "Container"
msgstr ""

#: methods/addon-base.php:101
msgid "failed to list files"
msgstr ""

#: methods/addon-base.php:189
msgid "Failed to download"
msgstr ""

#: methods/addon-base.php:175 methods/addon-base.php:195
msgid "Failed to download %s"
msgstr ""

#: methods/openstack2.php:94
msgid "Get your access credentials from your OpenStack Swift provider, and then pick a container name to use for storage. This container will be created for you if it does not already exist."
msgstr ""

#: methods/openstack2.php:99 methods/openstack2.php:162
msgid "authentication URI"
msgstr ""

#: methods/addon-base.php:75 methods/addon-base.php:80
msgid "Failed to upload %s"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:486 methods/dropbox.php:488 addons/copycom.php:381
#: addons/copycom.php:383
msgid "Success:"
msgstr "Onnistui:"

#: methods/dropbox.php:416 methods/dropbox.php:417
msgid "Dropbox"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:417 addons/copycom.php:544
msgid "(You appear to be already authenticated)."
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:417 addons/copycom.php:546
msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with %s."
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:416 addons/copycom.php:543
msgid "Authenticate with %s"
msgstr "Tunnistaudu - %s"

#: methods/cloudfiles.php:409
msgid "Error downloading remote file: Failed to download"
msgstr ""

#: methods/openstack-base.php:329 addons/copycom.php:156 addons/copycom.php:180
msgid "The %s object was not found"
msgstr ""

#: methods/openstack-base.php:411
msgid "%s error - we accessed the container, but failed to create a file within it"
msgstr ""

#: methods/openstack-base.php:412 methods/openstack-base.php:417
msgid "Region: %s"
msgstr ""

#: methods/openstack-base.php:44 methods/openstack-base.php:226
#: methods/openstack-base.php:321
msgid "Could not access %s container"
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:911 methods/dropbox.php:423 addons/copycom.php:545
msgid "Account holder's name: %s."
msgstr ""

#: methods/openstack-base.php:36 methods/openstack-base.php:100
#: methods/openstack-base.php:107 methods/openstack-base.php:218
#: methods/openstack-base.php:309
msgid "%s error - failed to access the container"
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:891
msgid "<strong>This is NOT a folder name</strong>."
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:891
msgid "It is an ID number internal to Google Drive"
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:900
msgid "To be able to set a custom folder name, use UpdraftPlus Premium."
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:887 methods/googledrive.php:897
#: addons/google-enhanced.php:72 addons/copycom.php:537
msgid "Folder"
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:351
msgid "Name: %s."
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:819
msgid "%s download: failed: file not found"
msgstr ""

#: methods/insufficient.php:17 methods/viaaddon-base.php:16
msgid "This remote storage method (%s) requires PHP %s or later."
msgstr ""

#: methods/insufficient.php:64 methods/viaaddon-base.php:86
msgid "You will need to ask your web hosting company to upgrade."
msgstr ""

#: methods/insufficient.php:65 methods/viaaddon-base.php:87
msgid "Your %s version: %s."
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:150
msgid "Google Drive list files: failed to access parent folder"
msgstr ""

#: admin.php:4788
msgid "Theme directory (%s) not found, but lower-case version exists; updating database option accordingly"
msgstr ""

#: admin.php:2808
msgid "Fetch"
msgstr ""

#: admin.php:2810
msgid "Call"
msgstr ""

#: admin.php:2616 admin.php:3476
msgid "This feature requires %s version %s or later"
msgstr ""

#: restorer.php:1739
msgid "Elegant themes theme builder plugin data detected: resetting temporary folder"
msgstr ""

#: restorer.php:73
msgid "Failed to unpack the archive"
msgstr ""

#: restorer.php:225
msgid "%s files have been extracted"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:740
msgid "Error - failed to download the file"
msgstr ""

#: admin.php:2600
msgid "Rescan local folder for new backup sets"
msgstr "Etsi varmuuskopioita paikallisesta kansiosta"

#: udaddons/updraftplus-addons.php:177
msgid "You should update UpdraftPlus to make sure that you have a version that has been tested for compatibility."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:177
msgid "The installed version of UpdraftPlus Backup/Restore has not been tested on your version of WordPress (%s)."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:177
msgid "It has been tested up to version %s."
msgstr ""

#: addons/sftp.php:449
msgid "password/key"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:48
msgid "SCP/SFTP password/key"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:302
msgid "The key provided was not in a valid format, or was corrupt."
msgstr ""

#: addons/sftp.php:365
msgid "Your login may be either password or key-based - you only need to enter one, not both."
msgstr ""

#: addons/sftp.php:370
msgid "Key"
msgstr ""

#: admin.php:4062 admin.php:4340 addons/importer.php:207
msgid "Backup created by: %s."
msgstr ""

#: admin.php:4068
msgid "Files and database WordPress backup (created by %s)"
msgstr ""

#: admin.php:4068
msgid "Files backup (created by %s)"
msgstr ""

#: admin.php:4003 admin.php:4064
msgid "unknown source"
msgstr ""

#: admin.php:4009
msgid "Database (created by %s)"
msgstr ""

#: admin.php:2601
msgid "Rescan remote storage"
msgstr "Etsi varmuuskopioita etäsäilöstä"

#: admin.php:2599
msgid "Upload backup files"
msgstr "Siirrä varmuuskopiotiedostoja palvelimelle"

#: admin.php:1903
msgid "This backup was created by %s, and can be imported."
msgstr ""

#: admin.php:601
msgid "WordPress has a number (%d) of scheduled tasks which are overdue. Unless this is a development site, this probably means that the scheduler in your WordPress install is not working."
msgstr ""

#: admin.php:601
msgid "Read this page for a guide to possible causes and how to fix it."
msgstr ""

#: admin.php:205 admin.php:206 admin.php:4347
msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus backup archive (such files are .zip or .gz files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz))."
msgstr ""

#: admin.php:205
msgid "However, UpdraftPlus archives are standard zip/SQL files - so if you are sure that your file has the right format, then you can rename it to match that pattern."
msgstr ""

#: admin.php:206 admin.php:4347
msgid "If this is a backup created by a different backup plugin, then UpdraftPlus Premium may be able to help you."
msgstr ""

#: restorer.php:1108 admin.php:1029 admin.php:4065
msgid "Backup created by unknown source (%s) - cannot be restored."
msgstr ""

#: restorer.php:719 restorer.php:821
msgid "The WordPress content folder (wp-content) was not found in this zip file."
msgstr ""

#: restorer.php:583
msgid "This version of UpdraftPlus does not know how to handle this type of foreign backup"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:249
msgid "%s returned an unexpected HTTP response: %s"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:910
msgid "The UpdraftPlus module for this file access method (%s) does not support listing files"
msgstr ""

#: methods/openstack-base.php:95 methods/cloudfiles.php:234 methods/s3.php:79
#: methods/dropbox.php:230
msgid "No settings were found"
msgstr ""

#: admin.php:4161
msgid "(backup set imported from remote storage)"
msgstr ""

#: admin.php:4462
msgid "One or more backups has been added from scanning remote storage; note that these backups will not be automatically deleted through the \"retain\" settings; if/when you wish to delete them then you must do so manually."
msgstr ""

#: admin.php:2652
msgid "Are you sure that you wish to remove this backup set from UpdraftPlus?"
msgstr ""

#: admin.php:2601
msgid "Press here to look inside any remote storage methods for any existing backup sets."
msgstr ""

#: admin.php:1005
msgid "This backup set was not known by UpdraftPlus to be created by the current WordPress installation, but was found in remote storage."
msgstr ""

#: admin.php:1005
msgid "You should make sure that this really is a backup set intended for use on this website, before you restore (rather than a backup set of an unrelated website that was using the same storage location)."
msgstr ""

#: admin.php:177
msgid "Rescanning remote and local storage for backup sets..."
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:28
msgid "(Read more)"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:29
msgid "Check this box to use Amazon's reduced redundancy storage and tariff"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:28
msgid "Reduced redundancy storage"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:454
msgid "Adjusting multisite paths"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:419
msgid "Log all messages to syslog (only server admins are likely to want this)"
msgstr "Kirjaa kaikki viestit syslogiin (vain palvelimen ylläpitäjä saattaa haluta tämän tiedon)"

#: addons/morefiles.php:214
msgid "Add another..."
msgstr "Lisää toinen..."

#: addons/morefiles.php:315
msgid "No backup of directory: there was nothing found to back up"
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:209 addons/morefiles.php:220
#: addons/moredatabase.php:182
msgid "Remove"
msgstr ""

#: methods/s3.php:631
msgid "Other %s FAQs."
msgstr ""

#: admin.php:3655
msgid "Check this to receive more information and emails on the backup process - useful if something is going wrong."
msgstr ""

#: admin.php:3431 addons/morefiles.php:256
msgid "If entering multiple files/directories, then separate them with commas. For entities at the top level, you can use a * at the start or end of the entry as a wildcard."
msgstr ""

#: restorer.php:1728
msgid "Custom content type manager plugin data detected: clearing option cache"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:301
msgid "encrypted FTP (explicit encryption)"
msgstr ""

#: restorer.php:1139 admin.php:1733 methods/ftp.php:304
msgid "Your web server's PHP installation has these functions disabled: %s."
msgstr ""

#: restorer.php:1140 admin.php:1733 methods/ftp.php:304
msgid "Your hosting company must enable these functions before %s can work."
msgstr ""

#: admin.php:2331
msgid "Don't send this backup to remote storage"
msgstr "Älä lähetä tätä varmuuskopiota etäsäilöön"

#: methods/ftp.php:299
msgid "regular non-encrypted FTP"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:300
msgid "encrypted FTP (implicit encryption)"
msgstr ""

#: restorer.php:1278
msgid "Backup created by:"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:467
msgid "Available to claim on this site"
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:198
msgid "To maintain your access to support, please renew."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:186
msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for %s add-ons on this site has expired."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:190
msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for %s of the %s add-ons on this site will soon expire."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:190 udaddons/updraftplus-addons.php:192
msgid "To retain your access, and maintain access to updates (including future features and compatibility with future WordPress releases) and support, please renew."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:192
msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for this site will soon expire."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:196
msgid "Your paid access to UpdraftPlus support has expired."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:196
msgid "To regain your access, please renew."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:198
msgid "Your paid access to UpdraftPlus support will soon expire."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:148
msgid "Dismiss from main dashboard (for %s weeks)"
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:184
msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for this site has expired. You will no longer receive updates to UpdraftPlus."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:184 udaddons/updraftplus-addons.php:186
msgid "To regain access to updates (including future features and compatibility with future WordPress releases) and support, please renew."
msgstr ""

#: admin.php:1753
msgid "The database file appears to have been compressed twice - probably the website you downloaded it from had a mis-configured webserver."
msgstr ""

#: admin.php:1760 admin.php:1782
msgid "The attempt to undo the double-compression failed."
msgstr ""

#: admin.php:1784
msgid "The attempt to undo the double-compression succeeded."
msgstr ""

#: admin.php:1254
msgid "Constants"
msgstr ""

#: backup.php:1205
msgid "Failed to open database file for reading:"
msgstr ""

#: backup.php:1058
msgid "please wait for the rescheduled attempt"
msgstr ""

#: backup.php:1060
msgid "No database tables found"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:167
msgid "Note that warning messages are advisory - the backup process does not stop for them. Instead, they provide information that you might find useful, or that may indicate the source of a problem if the backup did not succeed."
msgstr ""

#: restorer.php:1640
msgid "Database queries processed: %d in %.2f seconds"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:911
msgid "Searching and replacing reached row: %d"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:154 addons/copycom.php:87
msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded has %d bytes remaining (total size: %d bytes)"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:378
msgid "Skipping this table: data in this table (%s) should not be search/replaced"
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:329 udaddons/updraftplus-addons.php:332
msgid "Errors occurred:"
msgstr ""

#: admin.php:4528
msgid "Follow this link to download the log file for this restoration (needed for any support requests)."
msgstr ""

#: admin.php:3702
msgid "See this FAQ also."
msgstr ""

#: admin.php:3590
msgid "If you choose no remote storage, then the backups remain on the web-server. This is not recommended (unless you plan to manually copy them to your computer), as losing the web-server would mean losing both your website and the backups in one event."
msgstr ""

#: admin.php:2672
msgid "Retrieving (if necessary) and preparing backup files..."
msgstr ""

#: admin.php:1001
msgid "The PHP setup on this webserver allows only %s seconds for PHP to run, and does not allow this limit to be raised. If you have a lot of data to import, and if the restore operation times out, then you will need to ask your web hosting company for ways to raise this limit (or attempt the restoration piece-by-piece)."
msgstr ""

#: restorer.php:565
msgid "Existing unremoved folders from a previous restore exist (please use the \"Delete Old Directories\" button to delete them before trying again): %s"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:420 admin.php:576
msgid "The amount of time allowed for WordPress plugins to run is very low (%s seconds) - you should increase it to avoid backup failures due to time-outs (consult your web hosting company for more help - it is the max_execution_time PHP setting; the recommended value is %s seconds or more)"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:386
msgid "Replacing in blogs/site table: from: %s to: %s"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:74
msgid "Disabled this plugin: %s: re-activate it manually when you are ready."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:87
msgid "%s: Skipping cache file (does not already exist)"
msgstr ""

#: includes/ftp.class.php:41 includes/ftp.class.php:44 addons/sftp.php:665
#: addons/sftp.php:668
msgid "The %s connection timed out; if you entered the server correctly, then this is usually caused by a firewall blocking the connection - you should check with your web hosting company."
msgstr ""

#: admin.php:4797
msgid "The current theme was not found; to prevent this stopping the site from loading, your theme has been reverted to the default theme"
msgstr ""

#: admin.php:2063
msgid "Restore failed..."
msgstr ""

#: admin.php:1376 addons/moredatabase.php:102
msgid "Messages:"
msgstr ""

#: restorer.php:1548
msgid "An SQL line that is larger than the maximum packet size and cannot be split was found; this line will not be processed, but will be dropped: %s"
msgstr ""

#: restorer.php:345
msgid "The directory does not exist"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:245
msgid "New User's Username"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:246
msgid "New User's Email Address"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:223
msgid "Enter your Rackspace admin username/API key (so that Rackspace can authenticate your permission to create new users), and enter a new (unique) username and email address for the new user and a container name."
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:229
msgid "US or UK Rackspace Account"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:243
msgid "Admin Username"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:244
msgid "Admin API Key"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:52
msgid "You need to enter a new username"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:56
msgid "You need to enter a container"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:61
msgid "You need to enter a valid new email address"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:150
msgid "Conflict: that user or email address already exists"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:152 addons/cloudfiles-enhanced.php:156
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:161 addons/cloudfiles-enhanced.php:182
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:190 addons/cloudfiles-enhanced.php:195
msgid "Cloud Files operation failed (%s)"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:207
msgid "Username: %s"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:207
msgid "Password: %s"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:207
msgid "API Key: %s"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:220
msgid "Create new API user and container"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:26
msgid "Rackspace Cloud Files, enhanced"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:27
msgid "Adds enhanced capabilities for Rackspace Cloud Files users"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:38
msgid "Create a new API user with access to only this container (rather than your whole account)"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:44
msgid "You need to enter an admin username"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:48
msgid "You need to enter an admin API key"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:103 addons/cloudfiles-enhanced.php:255
msgid "Northern Virginia (IAD)"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:104 addons/cloudfiles-enhanced.php:256
msgid "Hong Kong (HKG)"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:105
msgid "London (LON)"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:119
msgid "Cloud Files Username"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:122
msgid "To create a new Rackspace API sub-user and API key that has access only to this Rackspace container, use this add-on."
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:127
msgid "Cloud Files API Key"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:132 addons/cloudfiles-enhanced.php:267
msgid "Cloud Files Container"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:85
msgid "US or UK-based Rackspace Account"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:87
msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US-accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK-based"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:95 addons/cloudfiles-enhanced.php:248
msgid "Cloud Files Storage Region"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:100 addons/cloudfiles-enhanced.php:252
msgid "Dallas (DFW) (default)"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:101 addons/cloudfiles-enhanced.php:253
msgid "Sydney (SYD)"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:102 addons/cloudfiles-enhanced.php:254
msgid "Chicago (ORD)"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:39 methods/openstack-base.php:371
#: methods/openstack-base.php:373 methods/openstack-base.php:393
#: methods/openstack2.php:25 addons/cloudfiles-enhanced.php:147
msgid "Authorisation failed (check your credentials)"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:85 addons/cloudfiles-enhanced.php:230
msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK accounts."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:264
msgid "An unknown error occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com"
msgstr ""

#: admin.php:219
msgid "Create"
msgstr ""

#: admin.php:183
msgid "The new user's RackSpace console password is (this will not be shown again):"
msgstr ""

#: admin.php:184
msgid "Trying..."
msgstr ""

#: backup.php:1162
msgid "The database backup appears to have failed - the options table was not found"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:340
msgid "(when decrypted)"
msgstr ""

#: admin.php:193 admin.php:4751
msgid "Error data:"
msgstr ""

#: admin.php:4487
msgid "Backup does not exist in the backup history"
msgstr ""

#: admin.php:2871
msgid "Your WordPress install has old directories from its state before you restored/migrated (technical information: these are suffixed with -old). You should press this button to delete them as soon as you have verified that the restoration worked."
msgstr ""

#: restorer.php:1340
msgid "Split line to avoid exceeding maximum packet size"
msgstr ""

#: restorer.php:1230
msgid "Your database user does not have permission to drop tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as you are restoring from a WordPress version with the same database structure (%s)"
msgstr ""

#: restorer.php:1274
msgid "<strong>Backup of:</strong> %s"
msgstr ""

#: restorer.php:1068
msgid "New table prefix: %s"
msgstr ""

#: restorer.php:751 restorer.php:765
msgid "%s: This directory already exists, and will be replaced"
msgstr ""

#: restorer.php:781
msgid "File permissions do not allow the old data to be moved and retained; instead, it will be deleted."
msgstr ""

#: restorer.php:70
msgid "Could not move the files into place. Check your file permissions."
msgstr ""

#: restorer.php:63
msgid "Moving old data out of the way..."
msgstr ""

#: restorer.php:67
msgid "Could not move old files out of the way."
msgstr ""

#: restorer.php:69
msgid "Could not move new files into place. Check your wp-content/upgrade folder."
msgstr ""

#: addons/reporting.php:397
msgid "Enter addresses here to have a report sent to them when a backup job finishes."
msgstr "Syötä sähköpostiosoitteet, joihin raportti lähetetään varmuuskopioinnin valmistuttua."

#: addons/reporting.php:410
msgid "Add another address..."
msgstr "Lisää toinen osoite..."

#: addons/reporting.php:255
msgid " (with errors (%s))"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:257
msgid " (with warnings (%s))"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:287
msgid "Use the \"Reporting\" section to configure the email addresses to be used."
msgstr ""

#: addons/reporting.php:313
msgid "files: %s"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:331
msgid "Size: %s Mb"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:336 addons/reporting.php:341
msgid "%s checksum: %s"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:370
msgid "Email reports"
msgstr "Sähköpostiraportit"

#: addons/reporting.php:147
msgid "Errors"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:162
msgid "Warnings"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:171
msgid "Time taken:"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:172
msgid "Uploaded to:"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:203
msgid "Debugging information"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:105
msgid "%d errors, %d warnings"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:119
msgid "%d hours, %d minutes, %d seconds"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:124
msgid "Backup Report"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:132
msgid "Backup began:"
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:55 addons/morefiles.php:56 addons/reporting.php:133
msgid "Contains:"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:144
msgid "Errors / warnings:"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:469 addons/copycom.php:371
msgid "%s authentication"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:222 methods/dropbox.php:127 methods/dropbox.php:469
#: methods/dropbox.php:483 methods/dropbox.php:578 addons/copycom.php:371
msgid "%s error: %s"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:387
msgid "%s logo"
msgstr ""

#: methods/email.php:71
msgid "Your site's admin email address (%s) will be used."
msgstr ""

#: methods/email.php:71
msgid "For more options, use the \"%s\" add-on."
msgstr ""

#: methods/s3.php:225 methods/dropbox.php:72
msgid "The required %s PHP module is not installed - ask your web hosting company to enable it"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:172
msgid "%s did not return the expected response - check your log file for more details"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:243
msgid "Connect"
msgstr ""

#: admin.php:3542
msgid "For more reporting features, use the Reporting add-on."
msgstr ""

#: admin.php:1603
msgid "(version: %s)"
msgstr ""

#: admin.php:175 methods/email.php:72 addons/reporting.php:443
msgid "Be aware that mail servers tend to have size limits; typically around %s Mb; backups larger than any limits will likely not arrive."
msgstr ""

#: admin.php:174 addons/reporting.php:443
msgid "When the Email storage method is enabled, also send the entire backup"
msgstr "Kun säilöksi on valittu \"Sähköposti\", lähetä koko varmuuskopio"

#: backup.php:537
msgid "Unknown/unexpected error - please raise a support request"
msgstr ""

#: backup.php:573 addons/reporting.php:200
msgid "The log file has been attached to this email."
msgstr ""

#: backup.php:579
msgid "Backed up: %s"
msgstr ""

#: backup.php:611
msgid "Backup contains:"
msgstr ""

#: backup.php:612 addons/reporting.php:131
msgid "Latest status:"
msgstr ""

#: backup.php:529
msgid "Files and database"
msgstr ""

#: backup.php:531
msgid "Files (database backup has not completed)"
msgstr ""

#: backup.php:531
msgid "Files only (database was not part of this particular schedule)"
msgstr ""

#: backup.php:534
msgid "Database (files backup has not completed)"
msgstr ""

#: backup.php:534
msgid "Database only (files were not part of this particular schedule)"
msgstr ""

#: options.php:144
msgid "This is a WordPress multi-site (a.k.a. network) installation."
msgstr ""

#: options.php:144
msgid "WordPress Multisite is supported, with extra features, by UpdraftPlus Premium, or the Multisite add-on."
msgstr ""

#: options.php:144
msgid "Without upgrading, UpdraftPlus allows <strong>every</strong> blog admin who can modify plugin settings to back up (and hence access the data, including passwords, from) and restore (including with customised modifications, e.g. changed passwords) <strong>the entire network</strong>."
msgstr ""

#: options.php:144
msgid "(This applies to all WordPress backup plugins unless they have been explicitly coded for multisite compatibility)."
msgstr ""

#: options.php:144
msgid "UpdraftPlus warning:"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:473
msgid "(or connect using the form on this page if you have already purchased it)"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:442
msgid "You've got it"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:444
msgid "Your version: %s"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:446 udaddons/options.php:448
msgid "latest"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:456
msgid "please follow this link to update the plugin in order to get it"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:459
msgid "please  follow this link to update the plugin in order to activate it"
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:225 udaddons/options.php:370
msgid "UpdraftPlus Addons"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:381
msgid "An update containing your addons is available for UpdraftPlus - please follow this link to get it."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:423
msgid "UpdraftPlus Support"
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:595
msgid "UpdraftPlus.Com responded, but we did not understand the response"
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:633
msgid "UpdraftPlus.Com returned a response which we could not understand (data: %s)"
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:667
msgid "Your email address and password were not recognised by UpdraftPlus.Com"
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:670
msgid "UpdraftPlus.Com returned a response, but we could not understand it"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:94
msgid "An update is available for UpdraftPlus - please follow this link to get it."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:593
msgid "We failed to successfully connect to UpdraftPlus.Com"
msgstr ""

#: admin.php:3523 methods/email.php:71
msgid "Reporting"
msgstr "Raportointi"

#: admin.php:1226
msgid "Options (raw)"
msgstr ""

#: admin.php:173 addons/reporting.php:441
msgid "Send a report only when there are warnings/errors"
msgstr "Lähetä raportti vain, jos ilmeni varoituksia/virheitä"

#: restorer.php:1289
msgid "Content URL:"
msgstr ""

#: restorer.php:67
msgid "You should check the file permissions in your WordPress installation"
msgstr ""

#: admin.php:3443
msgid "See also the \"More Files\" add-on from our shop."
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:440 backup.php:2243
msgid "Your free space in your hosting account is very low - only %s Mb remain"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:417
msgid "The amount of memory (RAM) allowed for PHP is very low (%s Mb) - you should increase it to avoid failures due to insufficient memory (consult your web hosting company for more help)"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:469
msgid "You have an inactive purchase"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:467 udaddons/options.php:469
msgid "activate it on this site"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:473
msgid "Get it from the UpdraftPlus.Com Store"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:474
msgid "Buy It"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:532
msgid "Manage Addons"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:340
msgid "An unknown response was received. Response was:"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:407
msgid "An error occurred when trying to retrieve your add-ons."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:425
msgid "Need to get support?"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:425
msgid "Go here"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:450
msgid "(apparently a pre-release or withdrawn release)"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:456
msgid "Available for this site (via your all-addons purchase)"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:459
msgid "Assigned to this site"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:241
msgid "Interested in knowing about your UpdraftPlus.Com password security? Read about it here."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:270
msgid "You are presently <strong>connected</strong> to an UpdraftPlus.Com account."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:271
msgid "If you bought new add-ons, then follow this link to refresh your connection"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:280
msgid "You are presently <strong>not connected</strong> to an UpdraftPlus.Com account."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:289
msgid "Errors occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com:"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:337
msgid "Please wait whilst we make the claim..."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:338
msgid "Claim not granted - perhaps you have already used this purchase somewhere else?"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:339
msgid "Claim not granted - your account login details were wrong"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:120
msgid "Your web server's version of PHP is too old ("
msgstr ""

#: udaddons/options.php:141
msgid "Connect with your UpdraftPlus.Com account"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:172
msgid "Not yet got an account (it's free)? Go get one!"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:182
msgid "Forgotten your details?"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:100
msgid "You have not yet connected with your UpdraftPlus.Com account, to enable you to list your purchased add-ons."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:100 udaddons/options.php:102
msgid "Go here to connect."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:109
msgid "UpdraftPlus is not yet activated."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:110
msgid "Go here to activate it."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:113
msgid "UpdraftPlus is not yet installed."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:113
msgid "Go here to begin installing it."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:114
msgid "You do seem to have the obsolete Updraft plugin installed - perhaps you got them confused?"
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:281 addons/moredatabase.php:312
msgid "Your web-server does not have the %s module installed."
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:281 addons/moredatabase.php:312
msgid "Without it, encryption will be a lot slower."
msgstr ""

#: admin.php:2622
msgid "Drop backup files here"
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:907
msgid "<strong>(You appear to be already authenticated,</strong> though you can authenticate again to refresh your access if you've had a problem)."
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:2567
msgid "Want more features or paid, guaranteed support? Check out UpdraftPlus.Com"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:2577
msgid "Check out WordShell"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:2577
msgid "manage WordPress from the command line - huge time-saver"
msgstr ""

#: admin.php:2336
msgid "Does nothing happen when you attempt backups?"
msgstr "Eikö mitään tapahdu yrittäessäsi varmuuskopioida?"

#: admin.php:2329
msgid "Don't include the database in the backup"
msgstr "Älä varmuuskopioi tietokantaa"

#: admin.php:2330
msgid "Don't include any files in the backup"
msgstr "Älä varmuuskopioi tiedostoja"

#: admin.php:2591
msgid "Restoring:"
msgstr ""

#: admin.php:2591
msgid "Press the Restore button next to the chosen backup set."
msgstr ""

#: admin.php:180
msgid "The restore operation has begun. Do not press stop or close your browser until it reports itself as having finished."
msgstr ""

#: admin.php:182
msgid "The web server returned an error code (try again, or check your web server logs)"
msgstr ""

#: admin.php:179
msgid "If you exclude both the database and the files, then you have excluded everything!"
msgstr ""

#: restorer.php:1283
msgid "Site home:"
msgstr ""

#: addons/morestorage.php:88
msgid "Remote Storage Options"
msgstr "Etäsäilön asetukset"

#: addons/autobackup.php:188 addons/autobackup.php:811
msgid "Remember this choice for next time (you will still have the chance to change it)"
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:227 addons/autobackup.php:320
msgid "(logs can be found in the UpdraftPlus settings page as normal)..."
msgstr ""

#: methods/stream-base.php:126 methods/stream-base.php:131
msgid "Upload failed"
msgstr ""

#: admin.php:3581
msgid "You can send a backup to more than one destination with an add-on."
msgstr ""

#: admin.php:3085
msgid "Note: the progress bar below is based on stages, NOT time. Do not stop the backup simply because it seems to have remained in the same place for a while - that is normal."
msgstr ""

#: admin.php:2987
msgid "(%s%%, file %s of %s)"
msgstr "(%s%%, tiedosto %s/%s)"

#: addons/sftp.php:507
msgid "Failed: We were able to log in and move to the indicated directory, but failed to successfully create a file in that location."
msgstr ""

#: addons/sftp.php:509
msgid "Failed: We were able to log in, but failed to successfully create a file in that location."
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:132 addons/autobackup.php:188 addons/autobackup.php:815
msgid "Read more about how this works..."
msgstr ""

#: addons/sftp.php:396
msgid "Use SCP instead of SFTP"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:46
msgid "SCP/SFTP host setting"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:47
msgid "SCP/SFTP user setting"
msgstr ""

#: methods/email.php:45
msgid "Backup is of: %s."
msgstr ""

#: methods/email.php:58
msgid "The attempt to send the backup via email failed (probably the backup was too large for this method)"
msgstr ""

#: methods/openstack-base.php:289 methods/cloudfiles.php:449
#: methods/stream-base.php:218 methods/s3.php:573 methods/addon-base.php:248
#: methods/ftp.php:270 addons/sftp.php:430 addons/sftp.php:432
msgid "%s settings test result:"
msgstr ""

#: admin.php:4130
msgid "If you are seeing more backups than you expect, then it is probably because the deletion of old backup sets does not happen until a fresh backup completes."
msgstr ""

#: admin.php:4130
msgid "(Not finished)"
msgstr ""

#: admin.php:3687
msgid "This is where UpdraftPlus will write the zip files it creates initially.  This directory must be writable by your web server. It is relative to your content directory (which by default is called wp-content)."
msgstr ""

#: admin.php:3687
msgid "<b>Do not</b> place it inside your uploads or plugins directory, as that will cause recursion (backups of backups of backups of...)."
msgstr ""

#: admin.php:2996
msgid "Waiting until scheduled time to retry because of errors"
msgstr ""

#: admin.php:3001
msgid "Backup finished"
msgstr ""

#: admin.php:3051
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: admin.php:3068
msgid "next resumption: %d (after %ss)"
msgstr ""

#: admin.php:3069
msgid "last activity: %ss ago"
msgstr "viimeisin aktiviteetti: %ss sitten"

#: admin.php:3080
msgid "Job ID: %s"
msgstr ""

#: admin.php:3028
msgid "table: %s"
msgstr ""

#: admin.php:3015
msgid "Created database backup"
msgstr ""

#: admin.php:3041
msgid "Encrypting database"
msgstr ""

#: admin.php:3049
msgid "Encrypted database"
msgstr ""

#: admin.php:2980
msgid "Uploading files to remote storage"
msgstr "Lähetetään tiedostoja etäsäilöön"

#: admin.php:2992
msgid "Pruning old backup sets"
msgstr ""

#: admin.php:2961
msgid "Creating file backup zips"
msgstr "Luodaan tiedostojen varmuuskopioita (zip)"

#: admin.php:2974
msgid "Created file backup zips"
msgstr ""

#: admin.php:3026
msgid "Creating database backup"
msgstr "Luodaan tietokannan varmuuskopiota"

#: admin.php:2956
msgid "Backup begun"
msgstr ""

#: admin.php:2532
msgid "Backups in progress:"
msgstr "Varmuuskopiointi käynnissä:"

#: admin.php:580
msgid "The scheduler is disabled in your WordPress install, via the DISABLE_WP_CRON setting. No backups can run (even &quot;Backup Now&quot;) unless either you have set up a facility to call the scheduler manually, or until it is enabled."
msgstr ""

#: restorer.php:537 restorer.php:544
msgid "UpdraftPlus needed to create a %s in your content directory, but failed - please check your file permissions and enable the access (%s)"
msgstr ""

#: restorer.php:537
msgid "folder"
msgstr ""

#: restorer.php:544
msgid "file"
msgstr "tiedosto"

#: backup.php:1619
msgid "Failed to open directory (check the file permissions): %s"
msgstr ""

#: backup.php:1605
msgid "%s: unreadable file - could not be backed up (check the file permissions)"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:1770
msgid "The backup has not finished; a resumption is scheduled"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:1205
msgid "Your website is visited infrequently and UpdraftPlus is not getting the resources it hoped for; please read this page:"
msgstr ""

#: includes/Dropbox/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:89
#: methods/googledrive.php:232 addons/copycom.php:486
msgid "The %s authentication could not go ahead, because something else on your site is breaking it. Try disabling your other plugins and switching to a default theme. (Specifically, you are looking for the component that sends output (most likely PHP warnings/errors) before the page begins. Turning off any debugging settings may also help)."
msgstr ""

#: admin.php:2161
msgid "Your PHP memory limit (set by your web hosting company) is very low. UpdraftPlus attempted to raise it but was unsuccessful. This plugin may struggle with a memory limit of less than 64 Mb  - especially if you have very large files uploaded (though on the other hand, many sites will be successful with a 32Mb limit - your experience may vary)."
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:68 addons/autobackup.php:798
msgid "UpdraftPlus Automatic Backups"
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:819
msgid "Do not abort after pressing Proceed below - wait for the backup to complete."
msgstr ""

#: admin.php:220 addons/autobackup.php:820
msgid "Proceed with update"
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:231 addons/autobackup.php:327
msgid "Starting automatic backup..."
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:281
msgid "plugins"
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:288
msgid "themes"
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:309
msgid "You do not have sufficient permissions to update this site."
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:320
msgid "Creating database backup with UpdraftPlus..."
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:329 addons/autobackup.php:458
#: addons/autobackup.php:509
msgid "Automatic Backup"
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:382
msgid "Creating backup with UpdraftPlus..."
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:411
msgid "Errors have occurred:"
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:188
msgid "Automatically backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:227
msgid "Creating %s and database backup with UpdraftPlus..."
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:106
msgid "Unable to read zip file (%s) - could not pre-scan it to check its integrity."
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:116
msgid "Unable to open zip file (%s) - could not pre-scan it to check its integrity."
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:163 addons/morefiles.php:164
msgid "This does not look like a valid WordPress core backup - the file %s was missing."
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:163 addons/morefiles.php:164
msgid "If you are not sure then you should stop; otherwise you may destroy this WordPress installation."
msgstr ""

#: admin.php:2019 admin.php:2387
msgid "Support"
msgstr "Tuki"

#: admin.php:2022
msgid "More plugins"
msgstr "Lisää liitännäisiä"

#: admin.php:1623
msgid "You are importing from a newer version of WordPress (%s) into an older one (%s). There are no guarantees that WordPress can handle this."
msgstr ""

#: admin.php:1715
msgid "This database backup is missing core WordPress tables: %s"
msgstr ""

#: admin.php:1720
msgid "UpdraftPlus was unable to find the table prefix when scanning the database backup."
msgstr ""

#: admin.php:1561
msgid "The database is too small to be a valid WordPress database (size: %s Kb)."
msgstr ""

#: admin.php:243 admin.php:561
msgid "UpdraftPlus Premium can  <strong>automatically</strong> take a backup of your plugins or themes and database before you update."
msgstr ""

#: admin.php:243 admin.php:561
msgid "Be safe every time, without needing to remember - follow this link to learn more."
msgstr ""

#: admin.php:546 addons/autobackup.php:447
msgid "Update Plugin"
msgstr ""

#: admin.php:550 addons/autobackup.php:498
msgid "Update Theme"
msgstr ""

#: admin.php:241 admin.php:559
msgid "Dismiss (for %s weeks)"
msgstr ""

#: admin.php:242 admin.php:560 addons/autobackup.php:801
msgid "Be safe with an automatic backup"
msgstr ""

#: restorer.php:1710
msgid "Uploads path (%s) does not exist - resetting (%s)"
msgstr ""

#: admin.php:2133
msgid "If you can still read these words after the page finishes loading, then there is a JavaScript or jQuery problem in the site."
msgstr ""

#: admin.php:211
msgid "Follow this link to attempt decryption and download the database file to your computer."
msgstr ""

#: admin.php:212
msgid "This decryption key will be attempted:"
msgstr ""

#: admin.php:213
msgid "Unknown server response:"
msgstr ""

#: admin.php:214
msgid "Unknown server response status:"
msgstr ""

#: admin.php:215
msgid "The file was uploaded."
msgstr ""

#: admin.php:207
msgid "(make sure that you were trying to upload a zip file previously created by UpdraftPlus)"
msgstr ""

#: admin.php:208
msgid "Upload error:"
msgstr ""

#: admin.php:209
msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus encrypted database archive (such files are .gz.crypt files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_db.crypt.gz)."
msgstr ""

#: admin.php:210
msgid "Upload error"
msgstr ""

#: admin.php:197
msgid "Delete from your web server"
msgstr ""

#: admin.php:198
msgid "Download to your computer"
msgstr ""

#: admin.php:199
msgid "and then, if you wish,"
msgstr ""

#: methods/s3.php:595
msgid "Examples of S3-compatible storage providers:"
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:410
msgid "Upload expected to fail: the %s limit for any single file is %s, whereas this file is %s Gb (%d bytes)"
msgstr ""

#: backup.php:1069
msgid "The backup directory is not writable - the database backup is expected to shortly fail."
msgstr ""

#: admin.php:4719
msgid "Will not delete any archives after unpacking them, because there was no cloud storage for this backup"
msgstr ""

#: admin.php:4097
msgid "(%d archive(s) in set)."
msgstr ""

#: admin.php:4100
msgid "You appear to be missing one or more archives from this multi-archive set."
msgstr ""

#: admin.php:3659
msgid "Split archives every:"
msgstr ""

#: admin.php:189
msgid "Error: the server sent an empty response."
msgstr ""

#: admin.php:190
msgid "Warnings:"
msgstr ""

#: admin.php:192 addons/moredatabase.php:222
msgid "Error: the server sent us a response (JSON) which we did not understand."
msgstr ""

#: admin.php:1914
msgid "This looks like a file created by UpdraftPlus, but this install does not know about this type of object: %s. Perhaps you need to install an add-on?"
msgstr ""

#: admin.php:1077
msgid "The backup archive files have been successfully processed. Now press Restore again to proceed."
msgstr ""

#: admin.php:1079
msgid "The backup archive files have been processed, but with some warnings. If all is well, then now press Restore again to proceed. Otherwise, cancel and correct any problems first."
msgstr ""

#: admin.php:1081
msgid "The backup archive files have been processed, but with some errors. You will need to cancel and correct any problems before retrying."
msgstr ""

#: admin.php:801
msgid "The backup archive for this file could not be found. The remote storage method in use (%s) does not allow us to retrieve files. To perform any restoration using UpdraftPlus, you will need to obtain a copy of this file and place it inside UpdraftPlus's working folder"
msgstr ""

#: admin.php:982
msgid "No such backup set exists"
msgstr ""

#: admin.php:1050
msgid "File not found (you need to upload it): %s"
msgstr ""

#: admin.php:1052
msgid "File was found, but is zero-sized (you need to re-upload it): %s"
msgstr ""

#: admin.php:1057
msgid "File (%s) was found, but has a different size (%s) from what was expected (%s) - it may be corrupt."
msgstr ""

#: admin.php:1072
msgid "This multi-archive backup set appears to have the following archives missing: %s"
msgstr ""

#: restorer.php:486
msgid "Failed to move directory (check your file permissions and disk quota): %s"
msgstr ""

#: restorer.php:477
msgid "Failed to move file (check your file permissions and disk quota): %s"
msgstr ""

#: restorer.php:64
msgid "Moving unpacked backup into place..."
msgstr ""

#: backup.php:1962 backup.php:2203
msgid "Failed to open the zip file (%s) - %s"
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:94
msgid "WordPress root directory server path: %s"
msgstr ""

#: methods/s3.php:603
msgid "... and many more!"
msgstr ""

#: methods/s3.php:635
msgid "%s end-point"
msgstr ""

#: admin.php:4644
msgid "File is not locally present - needs retrieving from remote storage"
msgstr ""

#: methods/s3generic.php:41 methods/s3generic.php:49
msgid "S3 (Compatible)"
msgstr ""

#: admin.php:4600
msgid "Final checks"
msgstr ""

#: admin.php:4638
msgid "Looking for %s archive: file name: %s"
msgstr ""

#: admin.php:3665
msgid "Check this to delete any superfluous backup files from your server after the backup run finishes (i.e. if you uncheck, then any files despatched remotely will also remain locally, and any files being kept locally will not be subject to the retention limits)."
msgstr ""

#: admin.php:3483
msgid "Drop encrypted database files (db.gz.crypt files) here to upload them for decryption"
msgstr ""

#: admin.php:3423
msgid "Your wp-content directory server path: %s"
msgstr ""

#: admin.php:204
msgid "Raw backup history"
msgstr ""

#: admin.php:2812
msgid "Show raw backup and file list"
msgstr ""

#: admin.php:188
msgid "Processing files - please wait..."
msgstr ""

#: admin.php:2584
msgid "Your WordPress installation has a problem with outputting extra whitespace. This can corrupt backups that you download from here."
msgstr ""

#: admin.php:2584 admin.php:4753
msgid "Please consult this FAQ for help on what to do about it."
msgstr ""

#: admin.php:1569
msgid "Failed to open database file."
msgstr ""

#: admin.php:1549
msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem."
msgstr ""

#: admin.php:1198
msgid "Known backups (raw)"
msgstr ""

#: restorer.php:1044
msgid "Using directory from backup: %s"
msgstr ""

#: restorer.php:873
msgid "Files found:"
msgstr ""

#: restorer.php:879
msgid "Unable to enumerate files in that directory."
msgstr ""

#: restorer.php:1465
msgid "Requested table engine (%s) is not present - changing to MyISAM."
msgstr ""

#: restorer.php:1476
msgid "Restoring table (%s)"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:139
msgid "This looks like a migration (the backup is from a site with a different address/URL), but you did not check the option to search-and-replace the database. That is usually a mistake."
msgstr ""

#: admin.php:4666
msgid "file is size:"
msgstr ""

#: admin.php:580 admin.php:2133 admin.php:2837
msgid "Go here for more information."
msgstr ""

#: admin.php:187
msgid "Some files are still downloading or being processed - please wait."
msgstr ""

#: admin.php:1607 admin.php:1615
msgid "This backup set is from a different site - this is not a restoration, but a migration. You need the Migrator add-on in order to make this work."
msgstr ""

#: methods/ftp.php:81 methods/ftp.php:131 methods/ftp.php:233
msgid "%s login failure"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:108
msgid "%s upload failed"
msgstr ""

#: addons/fixtime.php:125 addons/fixtime.php:134
msgid "Enter in format HH:MM (e.g. 14:22)."
msgstr ""

#: addons/fixtime.php:125 addons/fixtime.php:134
msgid "The time zone used is that from your WordPress settings, in Settings -> General."
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:91
msgid "Dropbox error: %s (see log file for more)"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:291
msgid "You do not appear to be authenticated with %s (whilst deleting)"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:299
msgid "Failed to access %s when deleting (see log file for more)"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:332 addons/copycom.php:258
msgid "You do not appear to be authenticated with %s"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles.php:418
msgid "Error - no such file exists at %s"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles.php:422
msgid "Error - failed to download the file from %s"
msgstr ""

#: methods/openstack-base.php:70 methods/cloudfiles.php:219
msgid "%s error - failed to upload file"
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:779 methods/openstack-base.php:343
#: methods/cloudfiles.php:392 methods/cloudfiles.php:409
#: methods/stream-base.php:281 methods/stream-base.php:288
#: methods/stream-base.php:301 methods/addon-base.php:189
msgid "%s Error"
msgstr ""

#: methods/openstack-base.php:32 methods/openstack-base.php:214
#: methods/openstack-base.php:305 methods/openstack-base.php:377
#: methods/openstack-base.php:380 methods/openstack-base.php:397
#: methods/openstack-base.php:402 methods/cloudfiles.php:95
#: methods/cloudfiles.php:99 methods/cloudfiles.php:240
#: methods/cloudfiles.php:285 methods/cloudfiles.php:336
#: methods/cloudfiles.php:340
msgid "%s authentication failed"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:669 methods/cloudfiles.php:211
msgid "%s error - failed to re-assemble chunks"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:530 class-updraftplus.php:536 restorer.php:867
#: admin.php:1537 admin.php:1539 admin.php:1646 admin.php:1651 admin.php:1859
#: admin.php:1906 admin.php:1914 methods/googledrive.php:292
msgid "Error: %s"
msgstr ""

#: admin.php:3682
msgid "Backup directory specified exists, but is <b>not</b> writable."
msgstr ""

#: admin.php:3680
msgid "Backup directory specified does <b>not</b> exist."
msgstr ""

#: admin.php:1607 admin.php:1615 admin.php:3090 admin.php:3309
msgid "Warning: %s"
msgstr ""

#: admin.php:2299
msgid "Last backup job run:"
msgstr "Viimeisin varmuuskopiointi:"

#: backup.php:1645 backup.php:1667
msgid "%s: unreadable file - could not be backed up"
msgstr ""

#: backup.php:1976
msgid "A very large file was encountered: %s (size: %s Mb)"
msgstr ""

#: backup.php:1121
msgid "Table %s has very many rows (%s) - we hope your web hosting company gives you enough resources to dump out that table in the backup"
msgstr ""

#: backup.php:1224
msgid "An error occurred whilst closing the final database file"
msgstr ""

#: backup.php:564
msgid "Warnings encountered:"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:1759
msgid "The backup apparently succeeded (with warnings) and is now complete"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:453
msgid "Your free disk space is very low - only %s Mb remain"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:200
msgid "Site Name:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:202
msgid "Site Domain:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:219
msgid "Migrated site (from UpdraftPlus)"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:248
msgid "<strong>ERROR</strong>: Site URL already taken."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:255
msgid "New site:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:188
msgid "Information needed to continue:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:189
msgid "Please supply the following information:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:191
msgid "Enter details for where this new site is to live within your multisite install:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:143
msgid "Processed plugin:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:154
msgid "Network activating theme:"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:39
msgid "Some servers advertise encrypted FTP as available, but then time-out (after a long time) when you attempt to use it. If you find this happenning, then go into the \"Expert Options\" (below) and turn off SSL there."
msgstr ""

#: addons/sftp.php:75
msgid "Check your file permissions: Could not successfully create and enter directory:"
msgstr ""

#: methods/s3.php:617 methods/dropbox.php:399
msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it."
msgstr ""

#: methods/s3.php:790
msgid "Please check your access credentials."
msgstr ""

#: methods/s3.php:768
msgid "The error reported by %s was:"
msgstr ""

#: restorer.php:1060
msgid "Please supply the requested information, and then continue."
msgstr ""

#: restorer.php:1576
msgid "Cannot drop tables, so deleting instead (%s)"
msgstr ""

#: restorer.php:1309 admin.php:1651
msgid "To import an ordinary WordPress site into a multisite installation requires both the multisite and migrator add-ons."
msgstr ""

#: restorer.php:1315 admin.php:1661
msgid "Site information:"
msgstr ""

#: restorer.php:1559
msgid "Cannot create new tables, so skipping this command (%s)"
msgstr ""

#: restorer.php:1209 restorer.php:1229 restorer.php:1548 admin.php:1655
#: admin.php:2133 addons/migrator.php:139
msgid "Warning:"
msgstr ""

#: restorer.php:1210
msgid "Your database user does not have permission to create tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as a) you are restoring from a WordPress version with the same database structure, and b) Your imported database does not contain any tables which are not already present on the importing site."
msgstr ""

#: restorer.php:72 admin.php:1646
msgid "You are running on WordPress multisite - but your backup is not of a multisite site."
msgstr ""

#: admin.php:4627
msgid "Skipping restoration of WordPress core when importing a single site into a multisite installation. If you had anything necessary in your WordPress directory then you will need to re-add it manually from the zip file."
msgstr ""

#: admin.php:3756
msgid "Your web server's PHP installation does not included a <strong>required</strong> (for %s) module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it."
msgstr ""

#: admin.php:3756
msgid "Your options are 1) Install/enable %s or 2) Change web hosting companies - %s is a standard PHP component, and required by all cloud backup plugins that we know of."
msgstr ""

#: admin.php:221
msgid "Close"
msgstr ""

#: admin.php:181 addons/autobackup.php:233 addons/autobackup.php:324
msgid "Unexpected response:"
msgstr ""

#: admin.php:178 addons/reporting.php:439
msgid "To send to more than one address, separate each address with a comma."
msgstr ""

#: admin.php:202
msgid "PHP information"
msgstr ""

#: admin.php:2782
msgid "show PHP information (phpinfo)"
msgstr ""

#: admin.php:2799
msgid "zip executable found:"
msgstr ""

#: admin.php:2308
msgid "Migrate Site"
msgstr ""

#: admin.php:2312
msgid "Migration of data from another site happens through the \"Restore\" button. A \"migration\" is ultimately the same as a restoration - but using backup archives that you import from another site. UpdraftPlus modifies the restoration operation appropriately, to fit the backup data to the new site."
msgstr ""

#: admin.php:2312
msgid "<a href=\"%s\">Read this article to see step-by-step how it's done.</a>"
msgstr ""

#: admin.php:2314
msgid "Do you want to migrate or clone/duplicate a site?"
msgstr ""

#: admin.php:2314
msgid "Then, try out our \"Migrator\" add-on. After using it once, you'll have saved the purchase price compared to the time needed to copy a site by hand."
msgstr ""

#: admin.php:2314
msgid "Get it here."
msgstr ""

#: admin.php:2661
msgid "Deleting... please allow time for the communications with the remote storage to complete."
msgstr ""

#: admin.php:2660
msgid "Also delete from remote storage"
msgstr ""

#: admin.php:2559
msgid "Latest UpdraftPlus.com news:"
msgstr ""

#: admin.php:2232
msgid "Clone/Migrate"
msgstr "Kloonaa/Siirrä"

#: admin.php:2017
msgid "News"
msgstr "Uutiset"

#: admin.php:2016
msgid "Premium"
msgstr ""

#: admin.php:1183
msgid "Local archives deleted: %d"
msgstr ""

#: admin.php:1184
msgid "Remote archives deleted: %d"
msgstr ""

#: backup.php:133
msgid "%s - could not back this entity up; the corresponding directory does not exist (%s)"
msgstr ""

#: admin.php:1096
msgid "Backup set not found"
msgstr ""

#: admin.php:1182
msgid "The backup set has been removed."
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:2594
msgid "Subscribe to the UpdraftPlus blog to get up-to-date news and offers"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:2594
msgid "Blog link"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:2594
msgid "RSS link"
msgstr ""

#: methods/stream-base.php:208 methods/s3.php:557 methods/addon-base.php:238
#: methods/ftp.php:254 addons/sftp.php:411
msgid "Testing %s Settings..."
msgstr ""

#: admin.php:2612
msgid "Or, you can place them manually into your UpdraftPlus directory (usually wp-content/updraft), e.g. via FTP, and then use the \"rescan\" link above."
msgstr ""

#: admin.php:596
msgid "Notice"
msgstr ""

#: admin.php:596
msgid "UpdraftPlus's debug mode is on. You may see debugging notices on this page not just from UpdraftPlus, but from any other plugin installed. Please try to make sure that the notice you are seeing is from UpdraftPlus before you raise a support request."
msgstr ""

#: backup.php:546
msgid "Errors encountered:"
msgstr ""

#: admin.php:176
msgid "Rescanning (looking for backups that you have uploaded manually into the internal backup store)..."
msgstr ""

#: admin.php:186
msgid "Begun looking for this entity"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:769
msgid "SQL update commands run:"
msgstr ""

#: admin.php:191 addons/migrator.php:770
msgid "Errors:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:771
msgid "Time taken (seconds):"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:903
msgid "rows: %d"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1016
msgid "\"%s\" has no primary key, manual change needed on row %s."
msgstr ""

#: addons/dropbox-folders.php:26
msgid "Store at"
msgstr "Polku"

#: addons/migrator.php:610
msgid "Nothing to do: the site URL is already: %s"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:621
msgid "Warning: the database's site URL (%s) is different to what we expected (%s)"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:637
msgid "Database search and replace: replace %s in backup dump with %s"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:668
msgid "Could not get list of tables"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:766
msgid "Tables examined:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:767
msgid "Rows examined:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:768
msgid "Changes made:"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:276
msgid "%s Error: Failed to download"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:341 addons/moredatabase.php:185
msgid "Host"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:348
msgid "Port"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:145 methods/openstack2.php:127 addons/sftp.php:362
#: addons/lockadmin.php:141 addons/moredatabase.php:187
msgid "Password"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:387
msgid "Directory path"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:389
msgid "Where to change directory to after logging in - often this is relative to your home directory."
msgstr ""

#: addons/sftp.php:441
msgid "host name"
msgstr ""

#: methods/openstack2.php:147 addons/sftp.php:445
msgid "username"
msgstr ""

#: methods/openstack2.php:152
msgid "password"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:454
msgid "Failure: Port must be an integer."
msgstr ""

#: addons/fixtime.php:125 addons/fixtime.php:134
msgid "starting from next time it is"
msgstr "seuraavan kerran"

#: addons/multisite.php:154
msgid "Multisite Install"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:224 addons/multisite.php:160
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr ""

#: addons/multisite.php:179
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr ""

#: addons/multisite.php:273
msgid "Must-use plugins"
msgstr ""

#: addons/multisite.php:280
msgid "Blog uploads"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:272
msgid "All references to the site location in the database will be replaced with your current site URL, which is: %s"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:272
msgid "Search and replace site location in the database (migrate)"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:272
msgid "(learn more)"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:481 addons/migrator.php:748
msgid "Failed: the %s operation was not able to start."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:483 addons/migrator.php:750
msgid "Failed: we did not understand the result returned by the %s operation."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:547
msgid "Database: search and replace site URL"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:551
msgid "This option was not selected."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:583 addons/migrator.php:587 addons/migrator.php:591
#: addons/migrator.php:596 addons/migrator.php:600 addons/migrator.php:604
msgid "Error: unexpected empty parameter (%s, %s)"
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:86
msgid "The above files comprise everything in a WordPress installation."
msgstr "Yllämainitut tiedostot kattavat koko WordPress-asennuksen."

#: addons/morefiles.php:93
msgid "WordPress core (including any additions to your WordPress root directory)"
msgstr "WordPressin ydin (sisältäen mitkä tahansa lisäykset WordPressin juurihakemistoon)"

#: addons/morefiles.php:179
msgid "More Files"
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:208 addons/morefiles.php:219
msgid "Enter the directory:"
msgstr "Anna hakemisto:"

#: addons/morefiles.php:197
msgid "If you are not sure what this option is for, then you will not want it, and should turn it off."
msgstr "Ellet ole varma mihin tätä käytetään, sinun ei kannata kytkeä tätä päälle."

#: addons/morefiles.php:197
msgid "If using it, enter an absolute path (it is not relative to your WordPress install)."
msgstr "Jos käytät tätä, anna absoluuttinen hakemistopolku (ei suhteellinen WordPress-asennukseen nähden)."

#: addons/morefiles.php:199
msgid "Be careful what you enter - if you enter / then it really will try to create a zip containing your entire webserver."
msgstr "Ole huolellinen - jos syötät \"/\", yritetään luoda varmuuskopio koko palvelimestasi."

#: addons/morefiles.php:439
msgid "No backup of %s directories: there was nothing found to back up"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:39
msgid "Encrypted FTP is available, and will be automatically tried first (before falling back to non-encrypted if it is not successful), unless you disable it using the expert options. The 'Test FTP Login' button will tell you what type of connection is in use."
msgstr ""

#: addons/sftp.php:39
msgid "Explicit encryption is used by default. To force implicit encryption (port 990), add :990 to your FTP server below."
msgstr ""

#: addons/sftp.php:46 addons/sftp.php:47 addons/sftp.php:48
msgid "No %s found"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:484
msgid "Check your file permissions: Could not successfully create and enter:"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:327
msgid "FTP Server"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:331
msgid "FTP Login"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:335
msgid "FTP Password"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:339
msgid "Remote Path"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:340
msgid "Needs to already exist"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:365
msgid "Failure: No server details were given."
msgstr ""

#: methods/ftp.php:382
msgid "Failure: we did not successfully log in with those credentials."
msgstr ""

#: methods/ftp.php:390
msgid "Failure: an unexpected internal UpdraftPlus error occurred when testing the credentials - please contact the developer"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:394
msgid "Success: we successfully logged in, and confirmed our ability to create a file in the given directory (login type:"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:397
msgid "Failure: we successfully logged in, but were not able to create a file in the given directory."
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:139 methods/stream-base.php:32
#: methods/stream-base.php:146 methods/stream-base.php:181
#: methods/stream-base.php:265 methods/addon-base.php:56
#: methods/addon-base.php:92 methods/addon-base.php:117
#: methods/addon-base.php:165 methods/addon-base.php:262 methods/ftp.php:28
#: addons/sftp.php:44
msgid "No %s settings were found"
msgstr ""

#: methods/stream-base.php:108 methods/stream-base.php:112
msgid "Chunk %s: A %s error occurred"
msgstr ""

#: methods/stream-base.php:288
msgid "Error opening remote file: Failed to download"
msgstr ""

#: methods/stream-base.php:301
msgid "Local write failed: Failed to download"
msgstr ""

#: addons/webdav.php:42
msgid "WebDAV URL"
msgstr ""

#: addons/webdav.php:46
msgid "Enter a complete URL, beginning with webdav:// or webdavs:// and including path, username, password and port as required - e.g.%s"
msgstr ""

#: admin.php:3143 admin.php:3178 admin.php:3187 methods/stream-base.php:317
#: methods/addon-base.php:281 addons/sftp.php:471
msgid "Failed"
msgstr ""

#: methods/stream-base.php:331 methods/addon-base.php:291
msgid "Failed: We were not able to place a file in that directory - please check your credentials."
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:63 addons/morefiles.php:439
msgid "WordPress Core"
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:67
msgid "Over-write wp-config.php"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:486 methods/dropbox.php:488 addons/copycom.php:381
#: addons/copycom.php:383
msgid "you have authenticated your %s account"
msgstr "olet tunnistautunut %s -tilillesi"

#: methods/dropbox.php:491 addons/copycom.php:392
msgid "though part of the returned information was not as expected - your mileage may vary"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:495 addons/copycom.php:400
msgid "Your %s account name: %s"
msgstr "%s -tilisi nimi: %s"

#: methods/ftp.php:323
msgid "Only non-encrypted FTP is supported by regular UpdraftPlus."
msgstr ""

#: methods/ftp.php:323
msgid "If you want encryption (e.g. you are storing sensitive business data), then an add-on is available."
msgstr ""

#: methods/s3.php:538
msgid "%s Error: Failed to download %s. Check your permissions and credentials."
msgstr ""

#: methods/s3.php:397 methods/s3.php:463 methods/s3.php:543
msgid "%s Error: Failed to access bucket %s. Check your permissions and credentials."
msgstr ""

#: methods/s3.php:631
msgid "Get your access key and secret key <a href=\"%s\">from your %s console</a>, then pick a (globally unique - all %s users) bucket name (letters and numbers) (and optionally a path) to use for storage. This bucket will be created for you if it does not already exist."
msgstr ""

#: methods/s3.php:631
msgid "If you see errors about SSL certificates, then please go here for help."
msgstr ""

#: methods/s3.php:642
msgid "%s access key"
msgstr ""

#: methods/s3.php:646
msgid "%s secret key"
msgstr ""

#: methods/s3.php:650
msgid "%s location"
msgstr ""

#: methods/s3.php:651
msgid "Enter only a bucket name or a bucket and path. Examples: mybucket, mybucket/mypath"
msgstr ""

#: methods/s3.php:695
msgid "API secret"
msgstr ""

#: methods/s3.php:716
msgid "Failure: No bucket details were given."
msgstr ""

#: methods/s3.php:736 methods/openstack2.php:113
msgid "Region"
msgstr ""

#: methods/s3.php:767
msgid "Failure: We could not successfully access or create such a bucket. Please check your access credentials, and if those are correct then try another bucket name (as another %s user may already have taken your name)."
msgstr ""

#: methods/s3.php:778 methods/s3.php:790
msgid "Failure"
msgstr ""

#: methods/s3.php:778 methods/s3.php:790
msgid "We successfully accessed the bucket, but the attempt to create a file in it failed."
msgstr ""

#: methods/s3.php:780
msgid "We accessed the bucket, and were able to create files within it."
msgstr ""

#: methods/s3.php:783
msgid "The communication with %s was encrypted."
msgstr ""

#: methods/s3.php:785
msgid "The communication with %s was not encrypted."
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:80 methods/dropbox.php:86
msgid "You do not appear to be authenticated with Dropbox"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:170 methods/dropbox.php:187 methods/dropbox.php:199
msgid "error: failed to upload file to %s (see log file for more)"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:411
msgid "Need to use sub-folders?"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:411
msgid "Backups are saved in"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:411
msgid "If you back up several sites into the same Dropbox and want to organise with sub-folders, then "
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:411
msgid "there's an add-on for that."
msgstr ""

#: methods/cloudfiles.php:487
msgid "US or UK Cloud"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:88 methods/cloudfiles.php:490
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:233
msgid "US (default)"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:89 methods/cloudfiles.php:491
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:234
msgid "UK"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles.php:507
msgid "Cloud Files username"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles.php:511
msgid "Cloud Files API key"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles.php:515
msgid "Cloud Files container"
msgstr ""

#: methods/openstack-base.php:453 methods/cloudfiles.php:473 methods/s3.php:621
msgid "UpdraftPlus's %s module <strong>requires</strong> %s. Please do not file any support requests; there is no alternative."
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:147 methods/cloudfiles-new.php:152
#: methods/cloudfiles.php:529 methods/cloudfiles.php:534 methods/s3.php:691
#: methods/s3.php:695 methods/addon-base.php:274 methods/ftp.php:369
#: methods/ftp.php:373 methods/openstack2.php:147 methods/openstack2.php:152
#: methods/openstack2.php:157 methods/openstack2.php:162 addons/webdav.php:55
#: addons/sftp.php:441 addons/sftp.php:445 addons/sftp.php:449
#: addons/moredatabase.php:47 addons/moredatabase.php:49
#: addons/moredatabase.php:51 addons/migrator.php:99
msgid "Failure: No %s was given."
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:147 methods/cloudfiles.php:529 methods/s3.php:691
msgid "API key"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:152 methods/cloudfiles.php:534
#: methods/openstack2.php:121 addons/sftp.php:355 addons/moredatabase.php:186
msgid "Username"
msgstr ""

#: methods/openstack-base.php:360 methods/cloudfiles.php:554
msgid "Failure: No container details were given."
msgstr ""

#: methods/cloudfiles.php:581
msgid "Cloud Files error - we accessed the container, but failed to create a file within it"
msgstr ""

#: methods/openstack-base.php:416 methods/cloudfiles.php:585
msgid "We accessed the container, and were able to create files within it."
msgstr ""

#: methods/email.php:43
msgid "WordPress Backup"
msgstr ""

#: methods/email.php:69
msgid "Note:"
msgstr ""

#: methods/s3.php:295
msgid "%s upload: getting uploadID for multipart upload failed - see log file for more details"
msgstr ""

#: methods/s3.php:318
msgid "%s error: file %s was shortened unexpectedly"
msgstr ""

#: methods/s3.php:328
msgid "%s chunk %s: upload failed"
msgstr ""

#: methods/s3.php:342
msgid "%s upload (%s): re-assembly failed (see log for more details)"
msgstr ""

#: methods/s3.php:346
msgid "%s re-assembly error (%s): (see log file for more)"
msgstr ""

#: methods/s3.php:358
msgid "%s Error: Failed to create bucket %s. Check your permissions and credentials."
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:860
msgid "For longer help, including screenshots, follow this link. The description below is sufficient for more expert users."
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:862
msgid "Select 'Web Application' as the application type."
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:862
msgid "You must add the following as the authorised redirect URI (under \"More Options\") when asked"
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:872
msgid "Client ID"
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:873
msgid "If Google later shows you the message \"invalid_client\", then you did not enter a valid client ID here."
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:876
msgid "Client Secret"
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:906
msgid "Authenticate with Google"
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:917
msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with Google."
msgstr ""

#: methods/cloudfiles.php:564 methods/cloudfiles.php:567
#: methods/cloudfiles.php:570 addons/cloudfiles-enhanced.php:85
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:122 addons/cloudfiles-enhanced.php:127
msgid "Cloud Files authentication failed"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles.php:103 methods/cloudfiles.php:344
#: methods/cloudfiles.php:363
msgid "Cloud Files error - failed to create and access the container"
msgstr "Pilvipalveluvirhe - säilön luominen ja pääsy epäonnistui"

#: class-updraftplus.php:624 methods/googledrive.php:696
#: methods/googledrive.php:701 methods/cloudfiles.php:130
msgid "%s Error: Failed to open local file"
msgstr "Virhe %s: paikallisen tiedoston avaaminen epäonnistui"

#: methods/openstack-base.php:65 methods/openstack-base.php:188
#: methods/cloudfiles.php:147 methods/cloudfiles.php:189 methods/s3.php:269
#: methods/s3.php:275 methods/s3.php:276 addons/sftp.php:134
#: addons/sftp.php:143
msgid "%s Error: Failed to upload"
msgstr "Virhe %s: lataaminen palvelimelle epäonnistui"

#: methods/cloudfiles.php:218
msgid "Cloud Files error - failed to upload file"
msgstr "Pilvipalveluvirhe - lataaminen palvelimelle epäonnistui"

#: class-updraftplus.php:698 methods/cloudfiles.php:392
#: methods/stream-base.php:281
msgid "Error opening local file: Failed to download"
msgstr "Virhe avattaessa paikallista tiedostoa: lataus epäonnistui"

#: methods/openstack-base.php:343
msgid "Error downloading remote file: Failed to download ("
msgstr "Virhe ladattaessa etätiedostoa: lataaminen epäonnistui ("

#: methods/openstack-base.php:272 methods/cloudfiles.php:433
msgid "Testing - Please Wait..."
msgstr "Testataan - ole hyvä ja odota..."

#: methods/openstack-base.php:288 methods/openstack-base.php:464
#: methods/cloudfiles.php:448 methods/cloudfiles.php:521
#: methods/stream-base.php:217 methods/stream-base.php:239 methods/s3.php:572
#: methods/s3.php:656 methods/addon-base.php:224 methods/addon-base.php:247
#: methods/ftp.php:269 methods/ftp.php:344 addons/sftp.php:402
#: addons/sftp.php:428
msgid "Test %s Settings"
msgstr "Testaa %s -asetukset"

#: methods/cloudfiles-new.php:81 methods/cloudfiles.php:483
msgid "Get your API key <a href=\"https://mycloud.rackspace.com/\">from your Rackspace Cloud console</a> (read instructions <a href=\"http://www.rackspace.com/knowledge_center/article/rackspace-cloud-essentials-1-generating-your-api-key\">here</a>), then pick a container name to use for storage. This container will be created for you if it does not already exist."
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:81 methods/cloudfiles.php:483
#: methods/openstack2.php:94
msgid "Also, you should read this important FAQ."
msgstr "Tutustu lisäksi tähän tärkeään FAQ-osioon."

#: methods/googledrive.php:403
msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded is %d bytes"
msgstr "Tili täynnä: tililläsi %s on enää %d tavua vapaana, vaikka sonne ladattavan tiedoston koko on %d tavua"

#: methods/googledrive.php:374 methods/googledrive.php:420
#: methods/googledrive.php:426 methods/googledrive.php:428
#: methods/stream-base.php:197
msgid "Failed to upload to %s"
msgstr "Kohteeseen %s lataaminen epäonnistui"

#: methods/googledrive.php:448 methods/googledrive.php:449
msgid "Account is not authorized."
msgstr "Tiliin pääsy estetty."

#: methods/googledrive.php:845 methods/openstack-base.php:443
#: methods/cloudfiles.php:463 methods/stream-base.php:232 methods/s3.php:592
#: methods/dropbox.php:388 methods/addon-base.php:211 methods/ftp.php:318
msgid "%s is a great choice, because UpdraftPlus supports chunked uploads - no matter how big your site is, UpdraftPlus can upload it a little at a time, and not get thwarted by timeouts."
msgstr "%s on hyvä valinta, sillä UpdraftPlus tukee lataamista lohkoissa - sivuston koolla ei ole merkitystä, UpdraftPlus voi ladata sen palveluun lohko kerrallaan, eivätkä aikakatkaisut keskeytä prosessia."

#: restorer.php:1479
msgid "will restore as:"
msgstr "palautetaan:"

#: restorer.php:1612 addons/migrator.php:802
msgid "the database query being run was:"
msgstr "suoritettava tietokantakysely:"

#: restorer.php:1528
msgid "Finished: lines processed: %d in %.2f seconds"
msgstr "Valmis: prosessoituja rivejä: %d kpl %.2f sekunnissa"

#: restorer.php:1693 restorer.php:1753
msgid "Table prefix has changed: changing %s table field(s) accordingly:"
msgstr "Taulun etuliite on vaihtunut: vaihdetaan taulun %s kentät sen mukaisesti:"

#: restorer.php:1699 restorer.php:1781 admin.php:3146 admin.php:3180
#: admin.php:3184 admin.php:4650 admin.php:4664
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: includes/Dropbox/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:99
msgid "You need to re-authenticate with %s, as your existing credentials are not working."
msgstr "Sinun täytyy tunnistautua uudelleen palveluun %s, olemassaolevat tunnistautumistiedot eivät toimi."

#: methods/viaaddon-base.php:29 methods/viaaddon-base.php:43
#: methods/viaaddon-base.php:52 methods/viaaddon-base.php:62
msgid "You do not have the UpdraftPlus %s add-on installed - get it from %s"
msgstr "UpdraftPlus-lisäosaa %s ei ole asennettu - saat sen täältä: %s"

#: methods/viaaddon-base.php:72
msgid "%s support is available as an add-on"
msgstr "%s -tuki on saatavilla lisäosana"

#: methods/viaaddon-base.php:72
msgid "follow this link to get it"
msgstr "seuraa tätä linkkiä"

#: methods/googledrive.php:290
msgid "No refresh token was received from Google. This often means that you entered your client secret wrongly, or that you have not yet re-authenticated (below) since correcting it. Re-check it, then follow the link to authenticate again. Finally, if that does not work, then use expert mode to wipe all your settings, create a new Google client ID/secret, and start again."
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:298
msgid "Authorization failed"
msgstr "Auktorisointi epäonnistui"

#: methods/googledrive.php:325 methods/dropbox.php:508 addons/copycom.php:407
msgid "Your %s quota usage: %s %% used, %s available"
msgstr "%s -kiintiön käyttö: %s %% käytetty, %s vapaana"

#: methods/googledrive.php:351 methods/openstack-base.php:416
#: methods/cloudfiles.php:585 methods/stream-base.php:328 methods/s3.php:780
#: methods/addon-base.php:288 addons/sftp.php:504
msgid "Success"
msgstr "Onnistui"

#: methods/googledrive.php:351
msgid "you have authenticated your %s account."
msgstr "olet tunnistautunut %s -tilillesi."

#: methods/googledrive.php:491
msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Drive."
msgstr "Et ole vielä saanut pääsyyn tarvittavaa tunnussanomaa Googlelta - sinun täytyy (uudelleen)auktorisoida yhteytesi Google Driveen."

#: restorer.php:390
msgid "wp-config.php from backup: restoring (as per user's request)"
msgstr "wp-config.php varmuuskopiosta: palautetaan (käyttäjän pyynnöstä)"

#: restorer.php:1101
msgid "Warning: PHP safe_mode is active on your server. Timeouts are much more likely. If these happen, then you will need to manually restore the file via phpMyAdmin or another method."
msgstr "Varoitus: PHP:n \"safe_mode\" on aktiivisena palvelimellasi. Aikakatkaisut ovat todennäköisiä. Näiden tapahtuessa sinun täytyy palauttaa tiedosto käsi phpMyAdminin kautta tai muilla keinoin."

#: restorer.php:1125
msgid "Failed to find database file"
msgstr "Tietokantatiedostoa ei löytynyt"

#: restorer.php:1146
msgid "Failed to open database file"
msgstr "Tietokantatiedostoa ei voitu avata"

#: restorer.php:1151 addons/migrator.php:324
msgid "Database access: Direct MySQL access is not available, so we are falling back to wpdb (this will be considerably slower)"
msgstr "Pääsy tietokantaan: suora pääsy MySQL-kantaan ei ole käytettävissä, sen sijaan käytetään wpdb:tä (huomattavasti hitaampi)"

#: backup.php:609 admin.php:1603 addons/reporting.php:130
msgid "Backup of:"
msgstr "Varmuuskopio kohteesta:"

#: restorer.php:1296 restorer.php:1389 restorer.php:1409
msgid "Old table prefix:"
msgstr "Vanha taulun etuliite:"

#: admin.php:4661
msgid "Archive is expected to be size:"
msgstr "Arkiston ennakoitu koko:"

#: admin.php:4669
msgid "The backup records do not contain information about the proper size of this file."
msgstr "Varmuuskopion tietoihin ei sisälly tämän tiedoston oikeaa kokoa. "

#: admin.php:4743
msgid "Error message"
msgstr "Virheilmoitus"

#: admin.php:4672 admin.php:4673
msgid "Could not find one of the files for restoration"
msgstr "Erästä palautettavaa tiedostoa ei löytynyt"

#: restorer.php:57
msgid "UpdraftPlus is not able to directly restore this kind of entity. It must be restored manually."
msgstr "UpdraftPlus ei voi palauttaa tämäntyyppistä kokonaisuutta. Se täytyy palauttaa käsin."

#: restorer.php:58
msgid "Backup file not available."
msgstr "Varmuuskopiotiedosto ei ole saatavilla."

#: restorer.php:59
msgid "Copying this entity failed."
msgstr "Tämän kokonaisuuden kopiointi epäonnistui."

#: restorer.php:60
msgid "Unpacking backup..."
msgstr "Puretaan varmuuskopiota..."

#: restorer.php:61
msgid "Decrypting database (can take a while)..."
msgstr "Puretaan tietokannan salausta (saattaa kestää hetken)..."

#: restorer.php:62
msgid "Database successfully decrypted."
msgstr "Tietokannan salaus purettiin onnistuneesti."

#: restorer.php:65
msgid "Restoring the database (on a large site this can take a long time - if it times out (which can happen if your web hosting company has configured your hosting to limit resources) then you should use a different method, such as phpMyAdmin)..."
msgstr "Palautetaan tietokantaa (suurien sivustojen kohdalla tämä saatta kestää kauan. Mikäli aikakatkaisu ilmenee - etenkin jos verkkosivustoasi isännöivä taho on rajoittanut käytössäsi olevia resursseja - tulisi käyttää muita menetelmiä kuten phpMyAdmin)..."

#: restorer.php:66
msgid "Cleaning up rubbish..."
msgstr "Siivotaan roskaa..."

#: restorer.php:68
msgid "Could not delete old directory."
msgstr "Vanhaa hakemistoa ei voitu poistaa."

#: restorer.php:71
msgid "Failed to delete working directory after restoring."
msgstr "Työhakemiston poistaminen palauttamisen jälkeen epäonnistui."

#: restorer.php:267
msgid "Failed to create a temporary directory"
msgstr "Tilapäisen hakemiston luonti epäonnistui"

#: restorer.php:282
msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem"
msgstr "Tietokannan (salaus purettu) kirjoittaminen tiedostojärjestelmään epäonnistui "

#: restorer.php:385
msgid "wp-config.php from backup: will restore as wp-config-backup.php"
msgstr "wp-config.php varmuuskopiosta: palautetaan nimellä wp-config-backup.php"

#: admin.php:3702
msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from using SSL for authentication and encrypted transport at all, where possible. Note that some cloud storage providers do not allow this (e.g. Dropbox), so with those providers this setting will have no effect."
msgstr "Tämän valitseminen heikentää tietoturvaa, sillä UpdraftPlus ei käytä SSL:ää tunnistautumiseen ja salattuun liikennöintiin, jos mahdollista. Huomaa, että jotkin pilvipalveluntarjojat eivät salli tätä (esim. Dropbox) ja näissä tapauksissa tällä valinnalla ei ole vaikutusta."

#: admin.php:3726
msgid "Save Changes"
msgstr "Tallenna muutokset"

#: methods/openstack-base.php:453 methods/cloudfiles.php:473 methods/s3.php:621
msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s). Please contact your web hosting provider's support."
msgstr "Palvelimesi PHP-asennus ei sisällä vaadittavaa moduulia (%s). Ota yhteys verkkopalvelujasi isännöivän tahon tukeen."

#: admin.php:3763
msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. Communications with %s will be unencrypted. ask your web host to install Curl/SSL in order to gain the ability for encryption (via an add-on)."
msgstr "Palvelimesi PHP/Curl -asennus ei tue https-pyyntöjä. Kommunikointia %s kanssa ei salata. Pyydä verkkopalvelujasi isännöivää tahoa asentamaa Curl/SSL mahdollistaaksesi salaus (vaatii lisäosan)."

#: admin.php:3765
msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. We cannot access %s without this support. Please contact your web hosting provider's support. %s <strong>requires</strong> Curl+https. Please do not file any support requests; there is no alternative."
msgstr "Palvelimesi PHP/Curl -asennus ei tue https-pyyntöjä. Kohteeseen %s ei voida liikennöidä ilman tätä. Ota yhteys verkkopalvelujasi isännöivän tahon tukeen. %s <strong>vaatii</strong> Curl+https. Ole hyvä äläkä luo tukipyyntöjä tähän liittyen, tälle ei ole olemassa vaihtoehtoja. "

#: admin.php:3768
msgid "Good news: Your site's communications with %s can be encrypted. If you see any errors to do with encryption, then look in the 'Expert Settings' for more help."
msgstr "Hyviä uutisia: liikennöinti kohteeseen %s voidaan salata. Jos näet salaukseen liittyviä virheitä, tarkista lisätiedot kohdasta \"Edistyneet asetukset\"."

#: admin.php:4177
msgid "Delete this backup set"
msgstr "Poista tämä varmuuskopio"

#: admin.php:4091
msgid "Press here to download"
msgstr "Paina ladataksesi"

#: admin.php:4164
msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to restore"
msgstr "Painettuasi tätä voit valita, mitkä komponentit haluat palauttaa"

#: admin.php:4486
msgid "This backup does not exist in the backup history - restoration aborted. Timestamp:"
msgstr "Tätä varmuuskopiota ei löydy varmuuskopiointihistoriasta - palautus peruutettu. Aikaleima:"

#: admin.php:4526
msgid "UpdraftPlus Restoration: Progress"
msgstr "UpdraftPlus-palautus: edistyminen"

#: admin.php:4572
msgid "ABORT: Could not find the information on which entities to restore."
msgstr "Keskeytys: Ei tietoa, mitkä osiot tulisi palauttaa."

#: admin.php:4573
msgid "If making a request for support, please include this information:"
msgstr "Jos luot tukipynnön, sisällytä tämä tieto:"

#: admin.php:3696
msgid "Do not verify SSL certificates"
msgstr "Älä varmista SSL-sertifikaatteja"

#: admin.php:3697
msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from verifying the identity of encrypted sites that it connects to (e.g. Dropbox, Google Drive). It means that UpdraftPlus will be using SSL only for encryption of traffic, and not for authentication."
msgstr "Tämän valitseminen heikentää tietoturvaa, sillä UpdraftPlus ei varmista niiden salattujen sivustojen identiteettiä, joihin se on yhdistää (esim. Dropbox, Google Drive). Tämä tarkoittaa sitä, että UpdraftPlus käyttää SSL:ää vain liikenteen salaamiseen, ei tunnistautumiseen."

#: admin.php:3697
msgid "Note that not all cloud backup methods are necessarily using SSL authentication."
msgstr "Huomaa, etteivät kaikki pilvipalveluun perustuvat varmuuskopiointimenetelmät välttämättä käytä SSL-tunnistautumista."

#: admin.php:3701
msgid "Disable SSL entirely where possible"
msgstr "Poista SSL käytöstä kokonaan, missä mahdollista"

#: admin.php:3643
msgid "Expert settings"
msgstr "Edistyneet asetukset"

#: admin.php:3644
msgid "Show expert settings"
msgstr "Näytä edistyneet asetukset"

#: admin.php:3644
msgid "click this to show some further options; don't bother with this unless you have a problem or are curious."
msgstr "klikkaa tätä nähdäksesi lisäasetuksia; ei mitään kiinnostavaa, ellei sinulla ole ongelmia tai ellet ole utelias."

#: admin.php:3664
msgid "Delete local backup"
msgstr "Poista paikallinen varmuuskopio"

#: admin.php:3669
msgid "Backup directory"
msgstr "Varmuuskopiohakemisto"

#: admin.php:3676
msgid "Backup directory specified is writable, which is good."
msgstr "Määritettyyn varmuuskopiohakemistoon voidaan kirjoittaa. Hyvä."

#: admin.php:3684
msgid "Click here to attempt to create the directory and set the permissions"
msgstr "Klikkaa tätä yrittääksesi luoda hakemiston ja asettaaksi oikeudet"

#: admin.php:3684
msgid "or, to reset this option"
msgstr "tai palauta valinta oletuksiin"

#: admin.php:3684
msgid "click here"
msgstr "klikkaa tätä"

#: admin.php:3684
msgid "If that is unsuccessful check the permissions on your server or change it to another directory that is writable by your web server process."
msgstr "Jos toimenpide epäonnistuu, tarkista oikeudet palvelimella tai vaihda hakemistoon, jonne palvelimen prosessilla on oikeudet kirjoittaa."

#: admin.php:3691
msgid "Use the server's SSL certificates"
msgstr "Käytä palvelimen SSL-sertifikaatteja"

#: admin.php:3692
msgid "By default UpdraftPlus uses its own store of SSL certificates to verify the identity of remote sites (i.e. to make sure it is talking to the real Dropbox, Amazon S3, etc., and not an attacker). We keep these up to date. However, if you get an SSL error, then choosing this option (which causes UpdraftPlus to use your web server's collection instead) may help."
msgstr "Oletusarvoisesti UpdraftPlus käyttää omaa SSL-sertifikaattien säilöään varmistaakseen etäpalvelinten identiteetin (ollakseen varma että toisessa päässä todellakin on aito Dropbox tai Amazon S3 eikä hyökkääjä). Pidämme nämä ajan tasalla. Jos törmäät SSL-virheeseen, tämän valitseminen (UpdraftPlus käyttää palvelimesi säilöä omansa sijaan) saattaa auttaa."

#: admin.php:3444
msgid "Use WordShell for automatic backup, version control and patching"
msgstr "Käytä WordShelliä automaattiseen varmuuskopiointiin, versionhallintaan ja paikkaamiseen"

#: admin.php:3535 udaddons/options.php:143
msgid "Email"
msgstr "Sähköposti"

#: admin.php:3455
msgid "Database encryption phrase"
msgstr "Tietokannan salauslauseke"

#: admin.php:3471
msgid "Manually decrypt a database backup file"
msgstr "Pura tietokantavarmuuskopion salaus käsin"

#: admin.php:3551
msgid "Copying Your Backup To Remote Storage"
msgstr "Varmuuskopioi etäsäilöön"

#: admin.php:3561
msgid "Choose your remote storage"
msgstr "Valitse etäsäilö"

#: admin.php:3570 addons/reporting.php:184
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"

#: admin.php:217
msgid "Cancel"
msgstr "Kumoa"

#: admin.php:201
msgid "Requesting start of backup..."
msgstr "Aloitetaan varmuuskopiointi..."

#: admin.php:3639
msgid "Advanced / Debugging Settings"
msgstr "Edistyneet asetukset / vianselvitysasetukset"

#: admin.php:3654
msgid "Debug mode"
msgstr "Vianselvitystila"

#: admin.php:3443
msgid "The above directories are everything, except for WordPress core itself which you can download afresh from WordPress.org."
msgstr "Ylläolevat hakemistot sisältävät kaiken, poislukien WordPressin ydin, jonka voit ladata WordPress.org -sivustolta. "

#: admin.php:3340
msgid "Daily"
msgstr "Päivittäin"

#: admin.php:3341
msgid "Weekly"
msgstr "Viikottain"

#: admin.php:3342
msgid "Fortnightly"
msgstr "Joka toinen viikko"

#: admin.php:3343
msgid "Monthly"
msgstr "Kuukausittain"

#: admin.php:3388
msgid "Database backup intervals"
msgstr "Tietokannan varmuuskopioinnin aikaväli"

#: admin.php:3407
msgid "To fix the time at which a backup should take place,"
msgstr "Asettaaksesi ajan, milloin varmuuskopiointi suoritetaan,"

#: admin.php:3407
msgid "e.g. if your server is busy at day and you want to run overnight"
msgstr "esim. mikäli palvelin on kuormitettuna päivällä ja haluat suorittaa yöaikaan"

#: admin.php:3411
msgid "Include in files backup"
msgstr "Sisällytä tiedostovarmuuskopioon"

#: admin.php:3423
msgid "Any other directories found inside wp-content"
msgstr "Muut hakemistot wp-content -hakemiston alla"

#: admin.php:3429 addons/morefiles.php:254
msgid "Exclude these:"
msgstr "Älä sisällytä näitä:"

#: admin.php:2850
msgid "Debug Database Backup"
msgstr "Tietokantavarmuuskopioinnin vianetsintä"

#: admin.php:2850
msgid "This will cause an immediate DB backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled). The backup may well run out of time; really this button is only helpful for checking that the backup is able to get through the initial stages, or for small WordPress sites.."
msgstr "Tietokanta varmuuskopioidaan välittömästi. Sivun lataaminen on pysähdyksissä kunnes varmuuskopiointi päättyy. Varmuuskopiointi saattaa keskeytyä aikakatkaisuun. Tämä valinta on käyttökelpoinen vain varmistuaksesi siitä, että varmuuskopiointi pääsee etenemään ensimmäisten vaiheiden läpi, tai pienten WordPress-sivustojen osalta."

#: admin.php:2856
msgid "Wipe Settings"
msgstr "Tyhjennä asetukset"

#: admin.php:2857
msgid "This button will delete all UpdraftPlus settings (but not any of your existing backups from your cloud storage). You will then need to enter all your settings again. You can also do this before deactivating/deinstalling UpdraftPlus if you wish."
msgstr "Tämä nappula tyhjentää kaikki UpdraftPlus-asetukset (mutta ei poista olemassaolevia varmuuskopioita pilvipalvelusta). Sinun tulee syötää asetukset uudelleen. Halutessasi voit tehdä tämän ennenkuin poistat UpdraftPlus-lisäosan käytöstä tai poistat sen asennuksen."

#: admin.php:2860
msgid "Wipe All Settings"
msgstr "Tyhjennä kaikki asetukset"

#: admin.php:2860
msgid "This will delete all your UpdraftPlus settings - are you sure you want to do this?"
msgstr "Kaikki UpdraftPlus-asetukset tyhjennetään - oletko varma?"

#: admin.php:3083
msgid "show log"
msgstr "näytä loki"

#: admin.php:3085
msgid "delete schedule"
msgstr "poista ajastus"

#: admin.php:218 admin.php:3140 admin.php:3173 admin.php:4177
msgid "Delete"
msgstr "Poista"

#: admin.php:3224
msgid "The request to the filesystem to create the directory failed."
msgstr "Pyyntö luoda hakemisto epäonnistui."

#: admin.php:3238
msgid "The folder was created, but we had to change its file permissions to 777 (world-writable) to be able to write to it. You should check with your hosting provider that this will not cause any problems"
msgstr "Hakemisto luotiin, mutta sen oikeudet on muutettu muotoon 777 (kaikki voivat kirjoittaa) jotta sinne voidaan kirjoittaa. Tarkista verkkosivustoasi isännöivältä taholta, ettei tämä aiheuta ongelmia."

#: admin.php:3243
msgid "The folder exists, but your webserver does not have permission to write to it."
msgstr "Hakemisto on olemassa, mutta palvelimella ei ole oikeuksia kirjoittaa sinne."

#: admin.php:223 admin.php:3323
msgid "Download log file"
msgstr "Lataa lokitiedosto"

#: admin.php:3356
msgid "File backup intervals"
msgstr "Tiedostojen varmuuskopioinnin aikaväli"

#: admin.php:2336
msgid "Go here for help."
msgstr "Löydät apua täältä."

#: admin.php:2342
msgid "Multisite"
msgstr "Multisite (Verkosto)"

#: admin.php:2346
msgid "Do you need WordPress Multisite support?"
msgstr "Tarvitsetko WordPress Multisite -tukea?"

#: admin.php:2346
msgid "Please check out UpdraftPlus Premium, or the stand-alone Multisite add-on."
msgstr "Tutustu UpdraftPlus Premiumiin tai itsenäiseen Multisite-lisäosaan."

#: admin.php:2359
msgid "Configure Backup Contents And Schedule"
msgstr "Aseta varmuuskopioinnin sisältö ja ajastus"

#: admin.php:2771
msgid "Web server:"
msgstr "Palvelin:"

#: admin.php:2779
msgid "Peak memory usage"
msgstr "Muistinkulutuksen huippu"

#: admin.php:2780
msgid "Current memory usage"
msgstr "Nykyinen muistinkulutus"

#: admin.php:2782 admin.php:2783 admin.php:2790
msgid "%s version:"
msgstr "%s versio:"

#: admin.php:2792 admin.php:2795 admin.php:2799
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"

#: admin.php:2795 admin.php:2799
msgid "No"
msgstr "Ei"

#: admin.php:2822
msgid "Total (uncompressed) on-disk data:"
msgstr "Tiedostojen viemä (pakkaamaton) levytila yhteensä:"

#: admin.php:2823
msgid "N.B. This count is based upon what was, or was not, excluded the last time you saved the options."
msgstr ""

#: admin.php:2831
msgid "count"
msgstr ""

#: admin.php:2845
msgid "Debug Full Backup"
msgstr "Täydellisen varmuuskopioinnin vianetsintä"

#: admin.php:2845
msgid "This will cause an immediate backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled)."
msgstr "Varmuuskopiointi suoritetaan välittömästi. Sivun lataaminen on pysähdyksissä kunnes varmuuskopiointi päättyy."

#: admin.php:2611
msgid "UpdraftPlus - Upload backup files"
msgstr "UpdraftPlus - lataa varmuuskopiotiedostoja palvelimelle"

#: admin.php:185 admin.php:2595
msgid "calculating..."
msgstr "lasketaan..."

#: restorer.php:1063 admin.php:194 admin.php:4666 admin.php:4696
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:88 addons/sftp.php:761
#: addons/migrator.php:233 addons/migrator.php:467 addons/migrator.php:668
#: addons/migrator.php:732 addons/migrator.php:802 addons/migrator.php:1016
msgid "Error:"
msgstr "Virhe:"

#: admin.php:196
msgid "You should:"
msgstr "Sinun tulisi:"

#: admin.php:200
msgid "Download error: the server sent us a response which we did not understand."
msgstr "Latausvirhe: palvelin lähetti vasteen jota ei voitu ymmärtää."

#: admin.php:2649
msgid "Delete backup set"
msgstr "Poista varmuuskopio"

#: admin.php:2667
msgid "Restore backup"
msgstr "Palauta varmuuskopio"

#: admin.php:2668
msgid "Restore backup from"
msgstr "Palauta varmuuskopio"

#: admin.php:2680
msgid "Restoring will replace this site's themes, plugins, uploads, database and/or other content directories (according to what is contained in the backup set, and your selection)."
msgstr "Palauttaminen korvaa tämän sivuston teemat, lisäosat, ladatut tiedostot, tietokannan ja/tai muun sisällön (riippuen valinnoistasi ja siitä, mitä varmuuskopio sisältää)."

#: admin.php:2680
msgid "Choose the components to restore"
msgstr "Valitse palautettavat komponentit"

#: admin.php:2690
msgid "Your web server has PHP's so-called safe_mode active."
msgstr "Palvelimellasi on PHP:n niinkutsuttu \"safe_mode\" aktiivisena."

#: admin.php:2690
msgid "This makes time-outs much more likely. You are recommended to turn safe_mode off, or to restore only one entity at a time, <a href=\"http://updraftplus.com/faqs/i-want-to-restore-but-have-either-cannot-or-have-failed-to-do-so-from-the-wp-admin-console/\">or to restore manually</a>."
msgstr "Aikakatkaisut ovat todennäköisiä. Suosittelemme, että \"safe_mode\" deaktivoidaan tai varmuuskopio palautetaan osa kerrallaan tai varmuuskopio <a href=\"http://updraftplus.com/faqs/i-want-to-restore-but-have-either-cannot-or-have-failed-to-do-so-from-the-wp-admin-console/\">palautetaan käsin</a>."

#: admin.php:2703
msgid "The following entity cannot be restored automatically: \"%s\"."
msgstr "Tätä osaa ei voida paluttaa automaattisesti: \"%s\"."

#: admin.php:2703
msgid "You will need to restore it manually."
msgstr "Se täytyy palauttaa käsin."

#: admin.php:2710 addons/morefiles.php:63
msgid "%s restoration options:"
msgstr "%s palauttamisvalinnat:"

#: admin.php:2718
msgid "You can search and replace your database (for migrating a website to a new location/URL) with the Migrator add-on - follow this link for more information"
msgstr "Voit suorittaa etsi/korvaa -toiminnon tietokannalle (siirtääksesi verkkosivuston uuteen sijaintiin/URL-osoitteeseen) hyödyntämällä Migrator-lisäosaa - linkin takaa löydät lisää tietoa"

#: admin.php:2729
msgid "Do read this helpful article of useful things to know before restoring."
msgstr "Tutustu tähän artikkeliin asioista, jotka on hyödyllistä tietää ennen palauttamista."

#: admin.php:2325
msgid "Perform a one-time backup"
msgstr "Suorita kertaluonteinen varmuuskopiointi"

#: admin.php:2293
msgid "Time now"
msgstr "Kellonaika nyt"

#: admin.php:216 admin.php:2226
msgid "Backup Now"
msgstr "Varmuuskopioi nyt"

#: admin.php:222 admin.php:2229 admin.php:4166
msgid "Restore"
msgstr "Palauta"

#: admin.php:2541 admin.php:2546 addons/autobackup.php:228
#: addons/autobackup.php:322
msgid "Last log message"
msgstr "Viimeisin lokiviesti"

#: admin.php:2542 admin.php:2548
msgid "(Nothing yet logged)"
msgstr "(Ei vielä mitään lokissa)"

#: admin.php:2543 admin.php:2549
msgid "Download most recently modified log file"
msgstr "Lataa viimeisin lokitiedosto"

#: admin.php:2589
msgid "Downloading"
msgstr "Ladataan"

#: admin.php:2598
msgid "More tasks:"
msgstr "Lisää toimintoja:"

#: admin.php:2605
msgid "Opera web browser"
msgstr "Opera-selain"

#: admin.php:2605
msgid "If you are using this, then turn Turbo/Road mode off."
msgstr "Jos käytät tätä, kytke Turbo/Road -tila pois päältä."

#: methods/googledrive.php:139 methods/googledrive.php:351
#: methods/googledrive.php:374 methods/googledrive.php:403
#: methods/googledrive.php:410 methods/googledrive.php:420
#: methods/googledrive.php:426 methods/googledrive.php:428
#: methods/googledrive.php:844 methods/googledrive.php:856
#: methods/googledrive.php:872 methods/googledrive.php:876
#: methods/googledrive.php:887 methods/googledrive.php:897
#: addons/google-enhanced.php:72
msgid "Google Drive"
msgstr "Google Drive"

#: admin.php:2595
msgid "This is a count of the contents of your Updraft directory"
msgstr "Updraft-hakemiston yhteenlaskettu sisältö"

#: admin.php:2595
msgid "Web-server disk space in use by UpdraftPlus"
msgstr "UpdraftPlussan käyttämä levytila palvelimella"

#: admin.php:2595
msgid "refresh"
msgstr "päivitä"

#: admin.php:2021
msgid "Lead developer's homepage"
msgstr "Johtavan kehittäjän kotisivu"

#: admin.php:2022
msgid "Version"
msgstr "Versio"

#: admin.php:2144
msgid "Your backup has been restored."
msgstr "Varmuuskopio on palautettu."

#: admin.php:2161
msgid "Current limit is:"
msgstr "Nykyinen rajoitus on:"

#: admin.php:203 admin.php:2877
msgid "Delete Old Directories"
msgstr "Poista vanhat hakemistot"

#: admin.php:2210
msgid "JavaScript warning"
msgstr "JavaScript-varoitus"

#: admin.php:2211
msgid "This admin interface uses JavaScript heavily. You either need to activate it within your browser, or to use a JavaScript-capable browser."
msgstr "Ylläpitäjälle tarkoitettu käyttöliittymä hyödyntää JavaScriptiä. Sinun tulee kytkeä se päälle selaimessasi tai käyttää JavaScriptiä tukevaa selainta. "

#: admin.php:2246 admin.php:2265 admin.php:2285
msgid "Nothing currently scheduled"
msgstr "Ei ajastuksia tällä hetkellä"

#: admin.php:2256
msgid "At the same time as the files backup"
msgstr "Samaan aikaan tiedostojen varmuuskopioinnin kanssa"

#: admin.php:2278
msgid "All the times shown in this section are using WordPress's configured time zone, which you can set in Settings -> General"
msgstr "Kaikki tässä esitetys ajat käyttävät WordPressiin asetettua aikavyöhykettä, jonka voit asettaa kohdassa Asetukset > Yleinen"

#: admin.php:2278
msgid "Next scheduled backups"
msgstr "Seuraavaksi ajastetut varmuuskopiot"

#: admin.php:2289
msgid "Files"
msgstr "Tiedostot"

#: admin.php:1024 admin.php:2291 admin.php:2708 admin.php:2710 admin.php:4009
#: admin.php:4731 addons/reporting.php:196 addons/moredatabase.php:188
msgid "Database"
msgstr "Tietokanta"

#: admin.php:592
msgid "Your website is hosted using the %s web server."
msgstr "Sivustosi on isännöitynä %s palvelimella."

#: admin.php:592
msgid "Please consult this FAQ if you have problems backing up."
msgstr "Tutustu tähän FAQ-osioon, mikäli sinulla on ongelmia varmuuskopioinnin kanssa."

#: admin.php:607 admin.php:611 admin.php:615 admin.php:619
msgid "Click here to authenticate your %s account (you will not be able to back up to %s without it)."
msgstr "Klikkaa tässä tunnistautuaksesi %s -palveluun (et voi varmuuskopioida palveluun %s tunnistautumatta)."

#: admin.php:826 admin.php:883
msgid "Nothing yet logged"
msgstr "Ei vielä mitään lokissa"

#: admin.php:1276
msgid "OK. You should soon see activity in the \"Last log message\" field below."
msgstr "OK. Sinun tulisi pian nähdä viesti \"Viimeisin lokiviesti\" -kohdassa alapuolella."

#: admin.php:1311
msgid "Job deleted"
msgstr "Tehtävä poistettu"

#: admin.php:1318
msgid "Could not find that job - perhaps it has already finished?"
msgstr "Tehtävää ei löydy - se on mahdollisesti jo valmis?"

#: class-updraftplus.php:698 restorer.php:1695 restorer.php:1712
#: restorer.php:1778 admin.php:1331 admin.php:4648 methods/stream-base.php:197
#: methods/addon-base.php:75 methods/addon-base.php:80
#: methods/addon-base.php:175 methods/addon-base.php:195
msgid "Error"
msgstr "Virhe"

#: admin.php:1469
msgid "Download failed"
msgstr "Lataaminen epäonnistui"

#: admin.php:195 admin.php:1487
msgid "File ready."
msgstr "Tiedosto valmis."

#: admin.php:1497
msgid "Download in progress"
msgstr "Lataaminen käynnissä"

#: admin.php:1500
msgid "No local copy present."
msgstr "Ei paikallista kopiota."

#: admin.php:1906
msgid "Bad filename format - this does not look like a file created by UpdraftPlus"
msgstr "Epäkelpo tiedostonimi - tämä ei vaikuta UpdraftPlus-lisäosalla luodulta tiedostolta"

#: admin.php:1996
msgid "Bad filename format - this does not look like an encrypted database file created by UpdraftPlus"
msgstr "Epäkelpo tiedostonimi - tämä ei vaikuta UpdraftPlus-lisäosalla luodulta, salatulta tietokannalta"

#: admin.php:2049
msgid "Restore successful!"
msgstr "Palautus onnistui!"

#: admin.php:2059 admin.php:2068 admin.php:2105 admin.php:2216 admin.php:3114
#: admin.php:3890
msgid "Actions"
msgstr "Toiminnot"

#: admin.php:2059 admin.php:2068 admin.php:2105 admin.php:3114
#: addons/migrator.php:100 addons/migrator.php:112
msgid "Return to UpdraftPlus Configuration"
msgstr "Palaa UpdraftPlus-asetuksiin"

#: admin.php:3107
msgid "Remove old directories"
msgstr "Poista vanhat hakemistot"

#: admin.php:3110
msgid "Old directories successfully removed."
msgstr "Vanhat hakemistot poistettu."

#: admin.php:3112
msgid "Old directory removal failed for some reason. You may want to do this manually."
msgstr "Vanhojen hakemistojen poistaminen epäonnistui. Voit tehdä poistamisen käsin."

#: admin.php:2096
msgid "Backup directory could not be created"
msgstr "Varmuuskopiohakemistoa ei voitu luoda"

#: admin.php:2103
msgid "Backup directory successfully created."
msgstr "Varmuuskopiohakemisto luotu."

#: admin.php:2126
msgid "Your settings have been wiped."
msgstr "Asetukset on poistettu."

#: class-updraftplus.php:2580
msgid "Please help UpdraftPlus by giving a positive review at wordpress.org"
msgstr "Auta UpdraftPlussaa jättämällä positiivinen arvostelu wordpress.org-sivustolla"

#: class-updraftplus.php:2587
msgid "Need even more features and support? Check out UpdraftPlus Premium"
msgstr "Tarvitsetko lisää ominaisuuksia ja tukea? Tutustu UpdraftPlus Premiumiin"

#: class-updraftplus.php:2597
msgid "Check out UpdraftPlus.Com for help, add-ons and support"
msgstr "Tuen ja lisäosat löydät UpdraftPlus.Comista"

#: backup.php:1578
msgid "Infinite recursion: consult your log for more information"
msgstr "Päättymätön rekursio: tarkista logi"

#: backup.php:205
msgid "Could not create %s zip. Consult the log file for more information."
msgstr "Ei voitu luoda zip-tiedostoa %s. Tarkista loki."

#: admin.php:316
msgid "Allowed Files"
msgstr "Sallitut tiedostot"

#: admin.php:522 admin.php:2188
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"

#: admin.php:526
msgid "Add-Ons / Pro Support"
msgstr "Lisäosat / Pro-tuki"

#: admin.php:576 admin.php:580 admin.php:584 admin.php:588 admin.php:592
#: admin.php:601 admin.php:2584 admin.php:3756 admin.php:3763 admin.php:3765
#: udaddons/updraftplus-addons.php:177 methods/openstack-base.php:453
#: methods/cloudfiles.php:473 methods/s3.php:617 methods/s3.php:621
#: methods/dropbox.php:399 methods/ftp.php:304
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"

#: admin.php:584
msgid "You have less than %s of free disk space on the disk which UpdraftPlus is configured to use to create backups. UpdraftPlus could well run out of space. Contact your the operator of your server (e.g. your web hosting company) to resolve this issue."
msgstr "Levytilaa on vapaana vähemmän kuin %s. UpdraftPlus ei välttämättä pysty toimimaan levytilan loppumisen vuoksi. Ota yhteyttä palvelimen ylläpitoon ratkaistaksesi asian."

#: admin.php:588
msgid "UpdraftPlus does not officially support versions of WordPress before %s. It may work for you, but if it does not, then please be aware that no support is available until you upgrade WordPress."
msgstr "UpdraftPlus ei virallisesti tue WordPressin versioita, jotka ovat vanhempia kuin %s. Se saattaa toimia, mutta ota huomioon ettei tukea ole saatavilla ennenkuin päivität WordPressin."

#: backup.php:610
msgid "WordPress backup is complete"
msgstr "WordPressin varmuuskopiointi on valmis"

#: backup.php:786 restorer.php:135 admin.php:1824
msgid "Backup directory (%s) is not writable, or does not exist."
msgstr "Varmuuskopiohakemistoon (%s) ei voi kirjoittaa tai sitä ei ole "

#: class-updraftplus.php:2167
msgid "Could not read the directory"
msgstr "Ei voitu lukea hakemistosta"

#: class-updraftplus.php:2186
msgid "Could not save backup history because we have no backup array. Backup probably failed."
msgstr "Ei voitu tallentaa varmuuskopiohistoriaa, sillä varmuuskopiotaulukkoa ei ole. Varmuuskopiointi todennäköisesti epäonnistui. "

#: backup.php:1485
msgid "Could not open the backup file for writing"
msgstr "Ei voitu avata varmuuskopioita kirjoittamista varten"

#: class-updraftplus.php:2421 restorer.php:275 admin.php:1537
msgid "Decryption failed. The database file is encrypted, but you have no encryption key entered."
msgstr "Salauksen purkaminen epäonnistui. Tietokantatiedosto on salattu, mutta salauksenpurkuavainta ei annettu."

#: class-updraftplus.php:2432 restorer.php:285 admin.php:1554
msgid "Decryption failed. The most likely cause is that you used the wrong key."
msgstr "Salauksen purkaminen epäonnistui. Todennäköisin syy on väärä salauksenpurkuavain."

#: class-updraftplus.php:2432
msgid "The decryption key used:"
msgstr "Käytetty salauksenpurkuavain:"

#: class-updraftplus.php:2472 methods/googledrive.php:779
msgid "File not found"
msgstr "Tiedostoa ei löydy"

#: class-updraftplus.php:2572
msgid "Can you translate? Want to improve UpdraftPlus for speakers of your language?"
msgstr "Pystytkö kääntämään kieliä? Haluatko parantaa UpdraftPlussaa omalle kielellesi?"

#: class-updraftplus.php:2580
msgid "Like UpdraftPlus and can spare one minute?"
msgstr "Tykkäätkö UpdraftPlussasta ja voit antaa minuutin ajastasi?"

#: class-updraftplus.php:1019
msgid "Themes"
msgstr "Teemat"

#: class-updraftplus.php:1020
msgid "Uploads"
msgstr "Ladatut tiedostot"

#: class-updraftplus.php:1035
msgid "Others"
msgstr "Muut"

#: class-updraftplus.php:1582
msgid "Could not create files in the backup directory. Backup aborted - check your UpdraftPlus settings."
msgstr "Ei voitu luoda tiedostoja varmuuskopiointihakemistoon. Varmuuskopiointi keskeytetty - tarkista asetukset."

#: addons/moredatabase.php:270
msgid "Encryption error occurred when encrypting database. Encryption aborted."
msgstr "Salausvirhe tietokantaa salattaessa. Salaus keskeytetty."

#: class-updraftplus.php:1753 admin.php:2927
msgid "The backup apparently succeeded and is now complete"
msgstr "Varmuuskopiointi ilmeisesti onnistui ja on valmis"

#: class-updraftplus.php:1767
msgid "The backup attempt has finished, apparently unsuccessfully"
msgstr "Varmuuskopiointiyritys päättyi, ilmeisesti epäonnistuneesti"

#: options.php:34 addons/multisite.php:60 addons/multisite.php:308
msgid "UpdraftPlus Backups"
msgstr "UpdraftPlus-varmuuskopiot"

#: class-updraftplus.php:264 class-updraftplus.php:269
#: class-updraftplus.php:274 admin.php:607 admin.php:611 admin.php:615
#: admin.php:619
msgid "UpdraftPlus notice:"
msgstr "UpdraftPlus-huomautus:"

#: class-updraftplus.php:264 admin.php:1423 admin.php:1427
msgid "The log file could not be read."
msgstr "Lokitiedostoa ei voitu lukea."

#: class-updraftplus.php:269
msgid "No log files were found."
msgstr "Lokitiedostoja ei löytynyt."

#: class-updraftplus.php:274
msgid "The given file could not be read."
msgstr "Annettua tiedostoa ei voitu lukea."

#: class-updraftplus.php:1018
msgid "Plugins"
msgstr "Lisäosat"