# Translation of the WordPress plugin Shortcode Exec PHP by Marcel Bokhorst.
# Copyright (C) 2010 Marcel Bokhorst
# This file is distributed under the same license as the Shortcode Exec PHP package.
# Marcel Bokhorst <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Shortcode Exec PHP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/shortcode-exec-php\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 05:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 20:41+0100\n"
"Last-Translator: Marcel Bokhorst\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"Language: sk_SK\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Poedit-Language: Slovak\n"
"X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n"

msgid "Shortcode Exec PHP Administration"
msgstr "Krátky Exec PHP správy"

msgid "Shortcode Exec PHP"
msgstr "Krátky Exec PHP"

msgid "Settings updated"
msgstr "Nastavenia aktualizované"

msgid "Options"
msgstr "Možnosti"

msgid "Make shortcodes global"
msgstr "Aby shortcodes globálne"

msgid "Execute shortcodes in (sidebar) widgets"
msgstr "Spustiť shortcodes v widgety (sidebar)"

msgid "Execute shortcodes in excerpts"
msgstr "Spustiť shortcodes v zostrihu"

msgid "Execute shortcodes in comments"
msgstr "Spustiť shortcodes v komentároch"

msgid "Execute shortcodes in RSS feeds"
msgstr "Spustiť shortcodes v RSS kanály"

msgid "Disable html entity encoding"
msgstr "Zakázať, kódovanie html entity"

msgid "Width of code box"
msgstr "Šírka okna pre kód"

msgid "Height of code box"
msgstr "Výšku kód poľa"

msgid "Do not display code editor initially"
msgstr "Nezobrazovať editor kódu spočiatku"

msgid "Delete options and shortcodes on deactivation (and when upgrading!)"
msgstr "Odstránenie možnosti a shortcodes na deaktiváciu (a pri inovácii!)"

msgid "I have donated to this plugin"
msgstr "Som darovali na tento plugin"

msgid "Save Changes"
msgstr "Uložiť zmeny"

msgid "Shortcodes"
msgstr "Shortcodes"

msgid "Add"
msgstr "Pridať"

msgid "Error"
msgstr "Chyba"

msgid "Are you sure to delete"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť"

msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"

msgid "Output echoed"
msgstr "Výstup sa zopakoval"

msgid "Save"
msgstr "Uložiť"

msgid "Test"
msgstr "Test"

msgid "Revert"
msgstr "Vrátiť"

msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"

msgid "Privacy in the Sustainable Plugins Sponsorship Network"
msgstr "Súkromie v udržateľného pluginy sponzorstvo siete"

msgid "Resources"
msgstr "Zdroje"

msgid "Frequently asked questions"
msgstr "Často kladené otázky"

msgid "Shortcode API"
msgstr "Krátky API"

msgid "PHP manual"
msgstr "PHP Manuál"

msgid "Support page"
msgstr "Stránka podpory"

msgid "About the author"
msgstr "O autorovi"

msgid "Saved"
msgstr "Uložené"

msgid "Unexpected output, do not use ECHO but RETURN"
msgstr "Neočakávané výstup, nepoužívajte ECHO ale návrat"

msgid "not enabled"
msgstr "Nepovolená."

msgid "Shortcode exists"
msgstr "Krátky existuje"

msgid "Name missing"
msgstr "Chýba názov"

msgid "Insert"
msgstr "Vložiť"

msgid "Add button to TinyMCE editor"
msgstr "Pridanie tlačidla do TinyMCE editor"

msgid "Required capability for TinyMCE button"
msgstr "Požadované schopnosti TinyMCE button"

msgid "Last attributes:"
msgstr "Posledný atribúty:"

msgid "Go to"
msgstr "ísť na"

msgid "Required capability for authors to execute shortcodes"
msgstr "Požadované schopnosti pre autorov vykonať shortcodes"

msgid "Optional description:"
msgstr "Voliteľný Popis:"

msgid "I don't want to support this plugin with the Sustainable Plugins Sponsorship Network"
msgstr "Nechcem podporovať tento plugin s udržateľnej pluginy sponzorstvo siete"

msgid "Import/export"
msgstr "Import a export"

msgid "Try right click if it doesn't work"
msgstr "Skúste pravým tlačidlom myši, ak to nefunguje"

msgid "Export"
msgstr "Export"

msgid "Existing shortcodes with the same name will be overwritten!"
msgstr "Prepíše existujúce shortcodes s rovnakým názvom!"

msgid "Import"
msgstr "Import"

msgid "Only available if SimpleXML available"
msgstr "K dispozícii iba ak SimpleXML k dispozícii"

msgid "Shortcodes imported:"
msgstr "Shortcodes dovezený:"

