msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-13 19:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-13 19:59+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10 >= 2 && n%10<=4 "
"&&(n%100<10||n%100 >= 20)? 1 : 2);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/"

#. Author of the plugin
msgid "Zatsarinny Vadim"
msgstr "Зацаринный A. Vadim"

#. Name of the plugin
msgid "ZVI Callback Widget"
msgstr "Widget odwróconej ЗВИ "

#. Description of the plugin
msgid ""
"ZVI CallBack widget WordPress. Customize CallBack widget WordPress (+ "
"Support Contact Form 7 +Bot Telegram)"
msgstr ""
"Zvi widget zwrotnych dla WordPress. Skonfigurować widget zwrotnych dla "
"WordPress ( wsparcie formularz kontaktowy 7 bota Telegram)"

#: zvi_callback_admin.php:144
msgid "Appearance Callback"
msgstr "Występowanie Oddzwonienia"

#: zvi_callback_admin.php:105
msgid ""
"Attention! Noticed incorrect language translation write to us, we will fix "
"it or use the plug-in for translation"
msgstr ""
"Uwaga! Zauważył nieprawidłowe tłumaczenie język, napisz do nas, naprawimy go "
"lub użyć wtyczki do tłumaczenia"

#: zvi_callback_widget.php:128
msgid "BUTTON"
msgstr "Przycisk"

#: zvi_callback_widget.php:127
msgid "CALL"
msgstr "Zadzwoń"

#: zvi_callback_admin.php:266
msgid "Chat ID Telegram: "
msgstr "Czat ID telegram: "

#: zvi_callback_admin.php:149
msgid "Color Callback"
msgstr "Kolor Otzvonilis'"

#: zvi_callback_admin.php:158
msgid "Color Callback hover"
msgstr "Kolor oddzwonienia, najedź"

#: zvi_callback_admin.php:197
msgid "Color Callback hover Text"
msgstr "Kolor oddzwonienia wyskakujący tekst:"

#: zvi_callback_admin.php:240
msgid "Contact Form 7 Shortcode: "
msgstr "Formularz Kontaktowy 7 Shortcode: "

#: zvi_callback_admin.php:215
msgid "E-mail admin for the default form (Default E-mail administrator)"
msgstr ""
"E-mail administratora formularz domyślnie (domyślnie administrator e-mail)"

#: zvi_callback_admin.php:11 zvi_callback_admin.php:57
#: zvi_callback_widget.php:15
msgid "Feedback"
msgstr "Opinie"

#: zvi_callback_admin.php:123
msgid "Form header"
msgstr "Nagłówek formularza "

#: zvi_callback_admin.php:210
msgid "Form Settings Callback"
msgstr "Parametry Forma Zwrotnych"

#: zvi_callback_admin.php:118
msgid "Header Callback"
msgstr "Tytuł Oddzwonienie"

#. Author URI of the plugin
msgid "http://studio-f1.in.ua/contact.html"
msgstr "http://studio-f1.in.ua/contact.html"

#. URI of the plugin
msgid "http://studio-f1.in.ua/project03.html"
msgstr "http://studio-f1.in.ua/project03.html"

#: zvi_callback_admin.php:176
msgid "Icon Callback 1"
msgstr "Ikona Oddzwonienia 1"

#: zvi_callback_admin.php:185
msgid "Icon Callback 10"
msgstr "Ikona Oddzwonienia 10"

#: zvi_callback_admin.php:186
msgid "Icon Callback 11"
msgstr "Ikona Oddzwonienia 11"

#: zvi_callback_admin.php:187
msgid "Icon Callback 12"
msgstr "Ikona Oddzwonienia 12"

#: zvi_callback_admin.php:188
msgid "Icon Callback 13"
msgstr "Ikona Oddzwonienia 13"

#: zvi_callback_admin.php:189
msgid "Icon Callback 14"
msgstr "Ikona Oddzwonienia 14"

#: zvi_callback_admin.php:177
msgid "Icon Callback 2"
msgstr "Ikona Oddzwonienia 2"

#: zvi_callback_admin.php:178
msgid "Icon Callback 3"
msgstr "Ikona Oddzwonienia 3"

#: zvi_callback_admin.php:179
msgid "Icon Callback 4"
msgstr "Ikona Oddzwonienia 4"

#: zvi_callback_admin.php:180
msgid "Icon Callback 5"
msgstr "Ikona Oddzwonienia 5"

#: zvi_callback_admin.php:181
msgid "Icon Callback 6"
msgstr "Ikona Oddzwonienia 6"

#: zvi_callback_admin.php:182
msgid "Icon Callback 7"
msgstr "Ikona Oddzwonienia 7"

#: zvi_callback_admin.php:183
msgid "Icon Callback 8"
msgstr "Ikona Oddzwonienia 8"

#: zvi_callback_admin.php:184
msgid "Icon Callback 9"
msgstr "Ikona Oddzwonienia 9"

#: zvi_callback_widget.php:164
msgid "Message from the site"
msgstr "Wiadomość z serwisu"

#: zvi_callback_widget.php:103 zvi_callback_widget.php:162
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"

#: zvi_callback_admin.php:84
msgid ""
"Need help in setting up and finalizing a plugin or website, write to us, we "
"will be happy to help you!"
msgstr ""
"Potrzebujesz pomocy w konfiguracji i rafinacji plugin lub stronie "
"internetowej, napisz do nas, będziemy szczęśliwi, aby pomóc!"

#: zvi_callback_widget.php:106 zvi_callback_widget.php:163
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#: zvi_callback_admin.php:289
msgid "Save Settings"
msgstr "Zapisz Ustawienia"

#: zvi_callback_admin.php:173
msgid "Select the widget icon (by default, this is the No. 3 male consultant)"
msgstr "Wybierz ikonę widżetu (domyślnie jest to nr 3 mężczyzna-konsultant)"

#: zvi_callback_widget.php:108
msgid "Send"
msgstr "Wysłać"

#: zvi_callback_admin.php:258
msgid ""
"Send only to Telegram (By default, Send to the Default Form and Telegram)"
msgstr "Wyślij tylko do Telegram (domyślnie wysłać domyślna forma i telegramy)"

#: zvi_callback_admin.php:255
msgid "Settings for integration with Telegram"
msgstr "Ustawienia integracji z telegraficznie"

#: zvi_callback_admin.php:233
msgid "Settings when using Contact Form 7 Callback"
msgstr ""
"Ustawienia w przypadku korzystania z formularza kontaktowego 7 oddzwonienia"

#: zvi_callback_widget.php:165
msgid "Site URL"
msgstr "URL-adres strony internetowej "

#: zvi_callback_admin.php:134
msgid "Subtitle form"
msgstr "Forma podtytuł "

#: zvi_callback_admin.php:256
msgid ""
"Telegram API only works with the default form (does not work with Contact "
"Form 7).\n"
"To connect, enter the chat id and token, activate the Telegram bot before "
"connecting. Read instructions"
msgstr ""
"Telegram API-interfejs działa tylko z formą domyślnie (nie działa formularz "
"kontaktowy 7).\n"
"Aby nawiązać połączenie, wpisz id czatu i token aktywacyjny bota do Telegram "
"przed podłączeniem. Instrukcje czytać "

#: zvi_callback_admin.php:276
msgid "Token Telegram"
msgstr "Znacznik Telegram"

#: zvi_callback_admin.php:53
msgid "Update widget settings"
msgstr "Aktualizacja ustawień widgetu "

#: zvi_callback_admin.php:224
msgid "Url Pages after submitting the form (By default, the main page)"
msgstr ""
"Adres url strony po wysłaniu formularza (domyślnie, na stronie głównej)"

#: zvi_callback_admin.php:100
msgid "Web Studio F1 Website"
msgstr "Strona Www-Studio F1 "

#: zvi_callback_admin.php:234
msgid ""
"When using Contact Form 7, paste the shortcode of your form in the next "
"field. for example [contact-form-7 id=\"6\" title=\"Contact form 1\"]. \n"
"                 Attention! When you insert shortcode Contact Form 7, the "
"standard form will be disabled."
msgstr ""
"Podczas korzystania z formularza kontaktowego 7, włóż shortcode formy w "
"następnym polu. na przykład, [contact-form-7 ID=\"6\" title=\"formularz "
"kontaktowy 1\"]. \n"
"Uwaga! Po włożeniu shortcode formularz kontaktowy 7, standardowy formularz "
"zostanie wyłączony."

#: zvi_callback_admin.php:166
msgid ""
"Widget position on the left side (By default, By default, the widget on the "
"right side)"
msgstr ""
"Położenie okna po lewej stronie (domyślnie domyślnie widget po prawej "
"stronie)"

#: zvi_callback_admin.php:83
msgid "WP ZVI Callback Widget Settings"
msgstr "Ustawienia WP widget odwróconej ЗВИ "
