msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-07 18:33+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-07 18:36+0900\n"
"Last-Translator: rewish <rewish.org@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ja_JP\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

#: ../view/notices.php:2
#, php-format
msgid "%s will not be update anymore."
msgstr "%sはもう更新されることはありません。"

#: ../view/notices.php:3
#, php-format
msgid ""
"Install the %s instead and use the Emmet (previously known as Zen Coding)."
msgstr "代わりに%sをインストールし、Emmet（旧Zen Coding）を使用してください。"

#: ../view/notices.php:3
msgid "Hide Notice"
msgstr "通知を隠す"

#: ../view/option.php:12
msgid "Variables"
msgstr "変数"

#: ../view/option.php:16
msgid "lang"
msgstr ""

#: ../view/option.php:20
msgid "charset"
msgstr ""

#: ../view/option.php:24
msgid "Indent character"
msgstr "インデント文字"

#: ../view/option.php:28
msgid "Use \"Horizontal tab\""
msgstr "水平タブを使う"

#: ../view/option.php:46
msgid "Options"
msgstr "オプション"

#: ../view/option.php:50
msgid "Profile"
msgstr ""

#: ../view/option.php:60
msgid "Insert horizontal tab by TAB key"
msgstr "タブキーで水平タブを挿入"

#: ../view/option.php:64 ../view/option.php:72
msgid "Use"
msgstr "使用する"

#: ../view/option.php:68
msgid "Auto indent by Line break"
msgstr "改行時に自動でインデント"

#: ../view/option.php:79
msgid "Expand Abbreviation"
msgstr "省略コードの展開"

#: ../view/option.php:80
msgid "Balance Tag Outward"
msgstr "外側のタグを選択"

#: ../view/option.php:81
msgid "Balance Tag inward"
msgstr "内側のタグを選択"

#: ../view/option.php:82
msgid "Wrap with Abbreviation"
msgstr "省略コードで包括"

#: ../view/option.php:83
msgid "Next Edit Point"
msgstr "次の編集箇所へ"

#: ../view/option.php:84
msgid "Previous Edit Point"
msgstr "前の編集箇所へ"

#: ../view/option.php:85
msgid "Select Line"
msgstr "現在の行を選択"

#: ../view/option.php:86
msgid "Merge Lines"
msgstr "現在の要素を1行にする"

#: ../view/option.php:87
msgid "Toggle Comment"
msgstr "コメントアウトの実行/解除"

#: ../view/option.php:88
msgid "Split/Join Tag"
msgstr "タグの結合/分解"

#: ../view/option.php:89
msgid "Remove Tag"
msgstr "タグの削除"

#: ../view/option.php:90
msgid "Evaluate Math Expression"
msgstr "数式を評価する"

#: ../view/option.php:91
msgid "Increment number by 1"
msgstr "数値を1ずつ増やす"

#: ../view/option.php:92
msgid "Decrement number by 1"
msgstr "数値を1ずつ減らす"

#: ../view/option.php:93
msgid "Increment number by 0.1"
msgstr "数値を0.1ずつ増やす"

#: ../view/option.php:94
msgid "Decrement number by 0.1"
msgstr "数値を0.1ずつ減らす"

#: ../view/option.php:95
msgid "Increment number by 10"
msgstr "数値を10ずつ増やす"

#: ../view/option.php:96
msgid "Decrement number by 10"
msgstr "数値を10ずつ減らす"

#: ../view/option.php:97
msgid "Select Next Item"
msgstr "次の項目へ移動"

#: ../view/option.php:98
msgid "Select Previous Item"
msgstr "前の項目へ移動"

#: ../view/option.php:100
msgid "Shortcut"
msgstr "ショートカット"

#: ../view/option.php:123
msgid "Save option"
msgstr "オプションを保存"

#: ../view/option.php:128
msgid "Test"
msgstr "テスト"

#: ../view/option.php:129
msgid "You can test &quot;Zen Coding&quot;."
msgstr "Zen Codingのテストを行うことが出来ます。"

#~ msgid "Format Line Break"
#~ msgstr "改行"
