msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WATS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-22 17:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_html__\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: js\n"

#: theme/comments-ticket.php:21
msgid "No Responses"
msgstr "Žiadne reakcie"

#: theme/comments-ticket.php:21
msgid "One Response"
msgstr "Jedna reakcia"

#: theme/comments-ticket.php:21
msgid "% Responses"
msgstr "% Reakcie"

#: theme/comments-ticket.php:21
msgid " to "
msgstr " na "

#: theme/comments-ticket.php:57
msgid "Leave an update"
msgstr "Nechajte aktualizáciu"

#: theme/comments-ticket.php:57
#, php-format
msgid "Leave an update for %s"
msgstr "Opustiť aktualizácie pre %s"

#: theme/comments-ticket.php:64
#, php-format
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post an update."
msgstr "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post an update."

#: theme/comments-ticket.php:71
#, php-format
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
msgstr "Prihlásený ako <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."

#: theme/comments-ticket.php:71
msgid "Log out of this account"
msgstr "Log z tohto účtu"

#: theme/comments-ticket.php:71
msgid "Log out &raquo;"
msgstr ""

#: theme/comments-ticket.php:76 wats-options.php:2254 wats-template.php:1724
#: wats-template.php:1726
msgid "Name"
msgstr "meno"

#: theme/comments-ticket.php:76 theme/comments-ticket.php:79
#: wats-template.php:1724 wats-template.php:1729 wats-template.php:1734
msgid "(required)"
msgstr "(povinné)"

#: theme/comments-ticket.php:79
msgid "Mail (will not be published)"
msgstr "Mail (nebude zverejnený)"

#: theme/comments-ticket.php:82 wats-options.php:2260 wats-template.php:1734
#: wats-template.php:1736
msgid "Website"
msgstr "Webové stránky"

#: theme/comments-ticket.php:86
#, php-format
msgid "<strong>XHTML:</strong> You can use these tags: <code>%s</code>"
msgstr "<strong>XHTML:</strong> Môžete použiť tieto Tagy: <code>%s</code>"

#: theme/comments-ticket.php:92
msgid "Submit update"
msgstr "Odošlite aktualizáciu"

#: theme/single-ticket.php:13
msgid "Post navigation"
msgstr ""

#: theme/single-ticket.php:29 wats-template.php:2159
msgid "Current priority : "
msgstr "Aktuálna priorita: "

#: theme/single-ticket.php:31 wats-template.php:2161
msgid "Current status : "
msgstr "Aktuálny stav: "

#: theme/single-ticket.php:33 wats-template.php:2163
msgid "Ticket type : "
msgstr "Typ lístka: "

#: theme/single-ticket.php:35 wats-template.php:2165
msgid "Ticket product : "
msgstr "Lístok výrobok: "

#: theme/single-ticket.php:37 wats-template.php:2167 wats-ticket-metas.php:1509
#: wats-ticket-metas.php:1584
msgid "Ticket originator : "
msgstr "Pôvodca lístok: "

#: theme/single-ticket.php:39 wats-template.php:2169
msgid "Current ticket owner : "
msgstr "Súčasný majiteľ lístok: "

#: theme/single-ticket.php:44 wats-template.php:2174 wats-ticket-metas.php:1594
msgid "Ticket author name : "
msgstr "Meno autora lístok: "

#: theme/single-ticket.php:47 wats-template.php:2177 wats-ticket-metas.php:1598
msgid "Ticket author email : "
msgstr "Lístok email Autor: "

#: theme/single-ticket.php:50 wats-template.php:2180 wats-ticket-metas.php:1602
msgid "Ticket author url : "
msgstr "Lístok autor url: "

#: theme/single-ticket.php:56 wats-ticket-metas.php:1103
msgid "Tags"
msgstr "Tagy"

#: theme/single-ticket.php:59
#, php-format
msgid "This entry was submited on %1$s at %2$s and is filed under %3$s."
msgstr ""
"Táto položka bola zapísaná na %1$ s na %2$ s a je podaný v rámci %3$ s."

#: theme/single-ticket.php:59
msgid "l, F jS, Y"
msgstr "l, F jS, Y"

#: theme/single-ticket.php:60
#, php-format
msgid ""
"You can follow responses to this entry through the <a href='%s'>RSS 2.0</a> "
"feed."
msgstr ""

#: theme/single-ticket.php:63
#, php-format
msgid ""
"You can <a href=\"#respond\">leave an update</a>, or <a href=\"%s\" rel="
"\"trackback\">trackback</a> from your own site."
msgstr ""
"You can <a href=\"#respond\">leave an update</a>, or <a href=\"%s\" rel="
"\"trackback\">trackback</a> from your own site."

#: theme/single-ticket.php:67
#, php-format
msgid ""
"Responses are currently closed, but you can <a href=\"%s\" rel=\"trackback"
"\">trackback</a> from your own site."
msgstr ""
"Responses are currently closed, but you can <a href=\"%s\" rel=\"trackback"
"\">trackback</a> from your own site."

#: theme/single-ticket.php:71
msgid ""
"You can skip to the end and leave an update. Pinging is currently not "
"allowed."
msgstr ""
"Môžete preskočiť na koniec a zanechať aktualizáciu. Ping nie je v súčasnosti "
"povolená."

#: theme/single-ticket.php:75
msgid "Both comments and pings are currently closed."
msgstr "Oba komentáre a ping sú v súčasnosti zatvorený."

#: theme/single-ticket.php:77
msgid "Edit this entry"
msgstr "Upraviť túto položku"

#: theme/single-ticket.php:92
msgid "Sorry, no tickets matched your criteria."
msgstr "Ospravedlňujeme sa, váš kritériám nevyhovujú žiadne vstupenky."

#: wats-company.php:26 wats-company.php:84 wats-company.php:130
#: wats-company.php:168
msgid "Error : entry not found in the DB!"
msgstr "Chyba: Položka nebola nájdená v NR!"

#: wats-company.php:39
msgid "SLA succesfully assigned!"
msgstr "SLA úspešne priradené!"

#: wats-company.php:45
msgid "SLA succesfully removed!"
msgstr "SLA úspešne odstránený!"

#: wats-company.php:50
msgid "Error : can't assign this SLA!"
msgstr "Chyba: nemožno priradiť toto SLA!"

#: wats-company.php:90 wats-company.php:92 wats-company.php:385
#: wats-options.php:2164 wats-options.php:2302 wats-template.php:481
#: wats-template.php:1794 wats-template.php:2126 wats-ticket-metas.php:1533
#: wats-ticket-metas.php:1535
msgid "User"
msgstr "Používateľ"

#: wats-company.php:138 wats-options.php:663 wats-options.php:673
msgid "Entry successfully removed!"
msgstr "Položka úspešne odstránený!"

#: wats-company.php:172 wats-company.php:246
msgid "Error : please enter a company!"
msgstr "Chyba: Zadajte spoločnosť!"

#: wats-company.php:180 wats-options.php:601 wats-options.php:1067
#: wats-options.php:1221
msgid "Entry successfully updated!"
msgstr "Položka úspešne aktualizovaný!"

#: wats-company.php:242
msgid "Error : please select a user!"
msgstr "Chyba: vyberte užívateľa!"

#: wats-company.php:260 wats-options.php:748 wats-options.php:782
#: wats-options.php:1055 wats-options.php:1184
msgid "Entry successfully added!"
msgstr "Položka úspešne pridaný!"

#: wats-company.php:283 wats-company.php:289 wats-company.php:380
#: wats-company.php:403 wats-lib.php:474 wats-options.php:1691
#: wats-options.php:1740 wats-options.php:2168 wats-options.php:2184
#: wats-options.php:2361 wats-options.php:2610 wats-options.php:2713
#: wats-profile.php:169 wats-profile.php:208 wats-template.php:711
#: wats-template.php:725 wats-template.php:1018 wats-template.php:1021
#: wats-template.php:1772 wats-ticket-metas.php:28 wats-ticket-metas.php:31
#: wats-ticket-metas.php:1420 wats-ticket-metas.php:1424
#: wats-ticket-metas.php:1434 wats-ticket-metas.php:1444
#: wats-ticket-metas.php:1473 wats-ticket-metas.php:1479
#: wats-ticket-metas.php:1626
msgid "None"
msgstr "Žiadny"

#: wats-company.php:328 wats-company.php:407 wats-options.php:1435
#: wats-profile.php:186 wats-ticket-metas.php:1519
msgid "Company"
msgstr "Spoločnosť"

#: wats-company.php:329
msgid "Users"
msgstr "Užívatelia"

#: wats-company.php:330 wats-options.php:1735 wats-options.php:1850
#: wats-options.php:2008 wats-options.php:2120 wats-options.php:2767
#: wats-options.php:2833 wats-options.php:2843 wats-options.php:2853
#: wats-options.php:2878 wats-options.php:2994
msgid "Selection"
msgstr "Výber"

#: wats-company.php:349 wats-head.php:366 wats-head.php:389
#: wats-options.php:1555 wats-options.php:1608 wats-options.php:1760
#: wats-options.php:1878 wats-options.php:2039 wats-template.php:1638
#: wats-template.php:1644
msgid "No entry"
msgstr "Žiadna položka"

#: wats-company.php:367
msgid "WATS Company Management"
msgstr "Vedenie spoločnosti WATS"

#: wats-company.php:373 wats-company.php:399
msgid "Click to get some help!"
msgstr "Kliknite si pomoct!"

#: wats-company.php:373
msgid "Associate user with a company"
msgstr "Spolupracovník používateľa so spoločnosťou"

#: wats-company.php:374
msgid "Company name"
msgstr "Názov spoločnosti"

#: wats-company.php:378 wats-company.php:401 wats-profile.php:206
msgid "Service level agreement"
msgstr "Service level agreement"

#: wats-company.php:393
msgid "Associate user with company"
msgstr "Spolupracovník používateľa so spoločnosťou"

#: wats-company.php:395
msgid ""
"The selected user will be associated with the company name entered. If the "
"user was already associated with a company, the existing entry will be "
"updated and the previous company will be removed from their profile."
msgstr ""

#: wats-company.php:399
msgid "Assign SLA to all users of a company"
msgstr "Priradiť SLA všetkým užívateľom spoločnosti"

#: wats-company.php:415
msgid "Assign SLA to users of company"
msgstr "SLA priradiť používateľov spoločnosti"

#: wats-company.php:417
msgid ""
"All users associated with the selected company will have their SLA updated. "
"If the value \"None\" is selected, the SLA associated with the users is "
"removed."
msgstr ""

#: wats-company.php:420
msgid "Manage existing companies"
msgstr "Spravovať existujúce spoločnosti"

#: wats-company.php:422 wats-options.php:1505
msgid "Remove selected items"
msgstr "Odstrániť vybraté položky"

#: wats-company.php:425
msgid "Statistics and exceptions"
msgstr "Štatistiky a výnimky"

#: wats-company.php:427
msgid "Number of companies"
msgstr "Počet spoločností"

#: wats-company.php:429
msgid "Number of users associated to a company"
msgstr "Počet užívateľov spojené spoločnosti"

#: wats-company.php:443
msgid "List of users not associated to any company"
msgstr "Zoznam užívateľov nie je pridružená k akejkoľvek spoločnosti"

#: wats-dashboard.php:13 wats-dashboard.php:80
msgid "Global stats :"
msgstr "Globálne štatistiky:"

#: wats-dashboard.php:14 wats-dashboard.php:22
msgid "Tickets created :"
msgstr "Vstupenky, vytvorená:"

#: wats-dashboard.php:16 wats-dashboard.php:24
msgid "Tickets closed :"
msgstr "Vstupenky zatvorené:"

#: wats-dashboard.php:21 wats-dashboard.php:87
msgid "Your stats :"
msgstr "Vaše štatistiky:"

#: wats-dashboard.php:43 wats-dashboard.php:58 wats-dashboard.php:174
#: wats-template.php:2437
msgid "Tickets"
msgstr "Vstupenky"

#: wats-dashboard.php:81 wats-dashboard.php:88
msgid "Number of tickets created : "
msgstr "Počet vstupeniek vytvorené: "

#: wats-dashboard.php:83 wats-dashboard.php:90
msgid "Number of tickets closed : "
msgstr "Počet lístkov zatvorené: "

#: wats-dashboard.php:154
msgid "View all"
msgstr "Zobraziť všetko"

#: wats-dashboard.php:159
msgid "No comments yet."
msgstr "Zatiaľ žiadne komentáre."

#: wats-dashboard.php:177
msgid "Recent Comments"
msgstr "Nedávne komentáre"

#: wats-head.php:13
msgid "Hide for any user"
msgstr ""

#: wats-head.php:14
msgid "Read access for any user"
msgstr ""

#: wats-head.php:15
msgid "Read access for admins only"
msgstr ""

#: wats-head.php:16
msgid "Read access for regular user and write access for admins"
msgstr ""

#: wats-head.php:17
msgid "Write access for any user"
msgstr ""

#: wats-head.php:18
msgid "Write access for admins only"
msgstr ""

#: wats-head.php:44
msgid "<strong>ERROR</strong> : this user account is locked."
msgstr "<strong>Chyba</strong>: Toto používateľské konto je uzamknuté."

#: wats-head.php:92
msgid "Filtering table..."
msgstr "Filtrovanie tabuľky..."

#: wats-head.php:93
msgid "Submitting ticket..."
msgstr "Predloženie letenky..."

#: wats-head.php:94 wats-head.php:122
msgid "Insert Media"
msgstr ""

#: wats-head.php:288
msgid "Wats Options"
msgstr ""

#: wats-head.php:293
msgid "Wats Company Management"
msgstr ""

#: wats-head.php:338
msgid "You are not allowed to edit this item."
msgstr "Nie sú povolené upravovať túto položku."

#: wats-head.php:364 wats-head.php:387
msgid "Error : there is nothing to remove!"
msgstr "Chyba: nie je nič odstrániť!"

#: wats-head.php:365 wats-head.php:388
msgid "Error : please select an entry to remove!"
msgstr "Chyba: vyberte položku odstrániť!"

#: wats-head.php:367 wats-head.php:390
msgid "Please correct the errors"
msgstr "Opravte chyby"

#: wats-head.php:368 wats-head.php:391
msgid "Adding entry"
msgstr "Pridanie položky"

#: wats-head.php:369 wats-head.php:392
msgid "Error : the string contains invalid caracters!"
msgstr "Chyba: reťazec obsahuje neplatný caracters!"

#: wats-lib.php:258
msgid "Tickets can be assigned to this user"
msgstr "Lístky môžu byť priradené tomuto používateľovi"

#: wats-lib.php:260
msgid "All tickets can be browsed by this user (read only access)"
msgstr ""
"Všetky vstupenky možno prezerať tohto užívateľa (Prečítajte si iba prístup)"

#: wats-lib.php:268
msgid "User can attach files to tickets"
msgstr "Užívateľ môžu priložiť súbory k vstupenky"

#: wats-lib.php:285
msgid "Get an email notification when a new ticket is submitted (admin only)"
msgstr ""

#: wats-lib.php:286
msgid "Get an email notification when any ticket is updated (admin only)"
msgstr ""

#: wats-lib.php:287
msgid ""
"Get an email notification when a ticket opened or updated by me is updated"
msgstr ""

#: wats-lib.php:373
msgid "Unknow ticket!"
msgstr ""

#: wats-lib.php:379
msgid "The ticket is closed. Only administrators could reopen it."
msgstr "Lístok je uzavretý. Iba správcovia by mohli otvoriť."

#: wats-lib.php:384
msgid "Only admins and ticket author can update this ticket."
msgstr "Iba správcovia a lístok autor môžete aktualizovať tento lístok."

#: wats-lib.php:392 wats-lib.php:416
msgid "You don't have the rights to submit a ticket!"
msgstr ""

#: wats-lib.php:400
msgid "You don't have the rights to filter by the ticket owner!"
msgstr ""

#: wats-lib.php:408
msgid "You don't have the rights to filter by the ticket author!"
msgstr ""

#: wats-lib.php:426 wats-lib.php:473 wats-lib.php:889 wats-options.php:1374
#: wats-options.php:1385 wats-options.php:1396 wats-options.php:1407
#: wats-options.php:1421 wats-options.php:1437 wats-options.php:1448
#: wats-options.php:1690 wats-options.php:1691 wats-options.php:1739
#: wats-options.php:1740 wats-options.php:2569 wats-options.php:2577
#: wats-options.php:2589 wats-options.php:2597 wats-options.php:2605
#: wats-options.php:2610 wats-options.php:2626 wats-options.php:2642
#: wats-options.php:2665 wats-options.php:2681 wats-options.php:2697
#: wats-options.php:2709 wats-template.php:513 wats-template.php:533
#: wats-template.php:563 wats-template.php:583 wats-template.php:605
#: wats-template.php:631 wats-template.php:638 wats-template.php:673
#: wats-template.php:688 wats-template.php:707 wats-template.php:736
msgid "Any"
msgstr "Akékoľvek"

#: wats-lib.php:482
msgid "You don't have the rights to assign this ticket!"
msgstr ""

#: wats-lib.php:868 wats-lib.php:907 wats-options.php:920 wats-options.php:1541
msgid " AND "
msgstr " A "

#: wats-lib.php:882
#, php-format
msgid "Notification frequency : every %d days"
msgstr ""

#: wats-lib.php:883
#, php-format
msgid "Notification start : %d days before the due date"
msgstr ""

#: wats-lib.php:910 wats-options.php:1458 wats-options.php:2603
#: wats-options.php:2692 wats-template.php:649 wats-template.php:663
#: wats-template.php:685
msgid "Ticket author"
msgstr "Autor lístok"

#: wats-lib.php:911 wats-options.php:1459 wats-options.php:2608
#: wats-options.php:2704 wats-template.php:699 wats-ticket-metas.php:1415
msgid "Ticket owner"
msgstr "Majiteľom vstupeniek"

#: wats-lib.php:912 wats-options.php:1460
msgid "All administrators"
msgstr ""

#: wats-lib.php:913 wats-options.php:1461
msgid "Ticket updaters"
msgstr ""

#: wats-link-template.php:45
msgid "Edit post"
msgstr "Upraviť príspevok"

#: wats-options.php:555 wats-options.php:571 wats-options.php:707
msgid "Error : please enter an entry!"
msgstr "Chyba: Zadajte položku!"

#: wats-options.php:589
msgid "Error : entry not found!"
msgstr "Chyba: polo┼╛ka sa Nena┼íla!"

#: wats-options.php:593
msgid "Error : another entry has the same value!"
msgstr "Chyba: ďalší záznam má rovnakú hodnotu!"

#: wats-options.php:652 wats-options.php:677 wats-options.php:1984
msgid "Error : entry not existing!"
msgstr "Chyba: vstup nie existujúce!"

#: wats-options.php:655 wats-options.php:658 wats-options.php:731
#: wats-options.php:734
msgid "Error : Invalid custom field selected!"
msgstr ""

#: wats-options.php:727 wats-options.php:771 wats-options.php:1158
msgid "Error : already existing entry!"
msgstr "Chyba: už existujúce položky!"

#: wats-options.php:812
msgid "Rule successfully removed!"
msgstr "Pravidlo úspešne odstránený!"

#: wats-options.php:816
msgid "Error : rule doesn't exist!"
msgstr ""

#: wats-options.php:876
msgid ""
"Error : please create an entry for the distribution list or select someone "
"to notify!"
msgstr ""

#: wats-options.php:880
msgid ""
"Error : please enter a number for the due date notifcation start and "
"interval!"
msgstr ""

#: wats-options.php:923
msgid "Rule successfully added!"
msgstr "Pravidlo sa úspešne pridalo!"

#: wats-options.php:950 wats-options.php:976 wats-options.php:1282
#: wats-options.php:1308
msgid "Error"
msgstr ""

#: wats-options.php:950
msgid "no query selected!"
msgstr ""

#: wats-options.php:976
msgid "invalid queries"
msgstr ""

#: wats-options.php:982
msgid "Queries successfully removed"
msgstr ""

#: wats-options.php:1026
msgid "Error : please enter a name for the query!"
msgstr ""

#: wats-options.php:1028
msgid "Error : please select a valid value for the author!"
msgstr ""

#: wats-options.php:1030
msgid "Error : please select a valid value for the owner!"
msgstr ""

#: wats-options.php:1032
msgid "Error : please select a valid value for the product!"
msgstr ""

#: wats-options.php:1034
msgid "Error : please select a valid value for the priority!"
msgstr ""

#: wats-options.php:1036
msgid "Error : please select a valid value for the status!"
msgstr ""

#: wats-options.php:1038
msgid "Error : please select a valid value for the status operator!"
msgstr ""

#: wats-options.php:1040
msgid "Error : please select a valid value for the type!"
msgstr ""

#: wats-options.php:1113
msgid "Error : please enter a name for the custom field!"
msgstr ""

#: wats-options.php:1117
msgid "Error : please enter a value for the meta key!"
msgstr ""

#: wats-options.php:1121
msgid ""
"Error : please select a valid value for frontend submission form custom "
"field visibility!"
msgstr ""

#: wats-options.php:1125
msgid ""
"Error : please select a valid value for admin ticket edition page custom "
"field visibility!"
msgstr ""

#: wats-options.php:1129
msgid ""
"Error : please select a valid value for frontend ticket display template "
"custom field visibility!"
msgstr ""

#: wats-options.php:1133
msgid ""
"Error : please select a valid value for frontend ticket update form custom "
"field visibility!"
msgstr ""

#: wats-options.php:1137
msgid ""
"Error : please select a valid value for frontend ticket listing filter "
"custom field visibility!"
msgstr ""

#: wats-options.php:1141
msgid ""
"Error : please select a valid value for frontend ticket listing table column "
"custom field visibility!"
msgstr ""

#: wats-options.php:1145
msgid "Error : please select a valid value for custom field type!"
msgstr ""

#: wats-options.php:1252 wats-options.php:1789
msgid "Error : please select a valid custom field to modify!"
msgstr ""

#: wats-options.php:1282
msgid "no custom field selected!"
msgstr ""

#: wats-options.php:1308
msgid "invalid custom fields"
msgstr ""

#: wats-options.php:1314
msgid "Custom fields successfully removed"
msgstr ""

#: wats-options.php:1338
msgid "Remove selected rules"
msgstr "Odstrániť vybraté pravidlá"

#: wats-options.php:1341
msgid "Rule scope"
msgstr ""

#: wats-options.php:1347
msgid "Due date field"
msgstr ""

#: wats-options.php:1361
#, php-format
msgid "Notify every %1$s days starting %2$s days before due date."
msgstr ""

#: wats-options.php:1366
msgid "Please configure a datepicker text input custom field first!"
msgstr ""

#: wats-options.php:1372 wats-options.php:2567 wats-options.php:2621
#: wats-template.php:508 wats-ticket-metas.php:1197
msgid "Ticket type"
msgstr "Typ lístka"

#: wats-options.php:1383 wats-options.php:2575 wats-options.php:2637
#: wats-template.php:528 wats-ticket-metas.php:1220
msgid "Ticket priority"
msgstr "Lístok prioritou"

#: wats-options.php:1394 wats-options.php:2583 wats-options.php:2653
#: wats-template.php:548 wats-ticket-metas.php:1246 wats-ticket-metas.php:1250
msgid "Ticket status"
msgstr "Letenky stavu"

#: wats-options.php:1405 wats-options.php:2595 wats-options.php:2676
#: wats-template.php:578 wats-ticket-metas.php:1275
msgid "Ticket product"
msgstr "Lístok výrobku"

#: wats-options.php:1419 wats-profile.php:167
msgid "Country"
msgstr "Krajiny"

#: wats-options.php:1446 wats-options.php:2766 wats-template.php:1487
#: wats-template.php:1745
msgid "Category"
msgstr "Kategória"

#: wats-options.php:1455 wats-options.php:2119
msgid "Mailing list"
msgstr "Mailing list"

#: wats-options.php:1457
msgid "Registered users to notify"
msgstr ""

#: wats-options.php:1465
msgid "Add this rule"
msgstr "Pridať toto pravidlo"

#: wats-options.php:1479
msgid "Remove selected categories"
msgstr "Odstrániť vybraté kategórie"

#: wats-options.php:1491
msgid "Add this category"
msgstr "Pridať túto kategóriu"

#: wats-options.php:1510
msgid "Add this entry"
msgstr "Pridať tento záznam"

#: wats-options.php:1637 wats-options.php:1679
msgid "Error : please select a valid query to modify!"
msgstr ""

#: wats-options.php:1671 wats-options.php:1672 wats-options.php:1673
#: wats-options.php:1674 wats-options.php:1720 wats-options.php:1721
#: wats-options.php:1722 wats-options.php:1723 wats-template.php:1442
msgid "All"
msgstr ""

#: wats-options.php:1690 wats-options.php:1691 wats-options.php:1739
#: wats-options.php:1740 wats-options.php:2605 wats-options.php:2610
#: wats-options.php:2701 wats-options.php:2717
msgid "Current user"
msgstr ""

#: wats-options.php:1692 wats-options.php:1814 wats-template.php:1223
msgid "Save"
msgstr ""

#: wats-options.php:1727 wats-options.php:2564
msgid "Query name"
msgstr ""

#: wats-options.php:1728 wats-options.php:2831 wats-template.php:1547
#: wats-template.php:2593
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#: wats-options.php:1729 wats-options.php:2841 wats-template.php:1553
#: wats-template.php:2595
msgid "Priority"
msgstr "Prioritou"

#: wats-options.php:1730 wats-options.php:2851 wats-options.php:2861
#: wats-template.php:1559 wats-template.php:2597
msgid "Status"
msgstr "Stav"

#: wats-options.php:1731 wats-options.php:2876 wats-template.php:1565
#: wats-template.php:2600
msgid "Product"
msgstr "Produkt"

#: wats-options.php:1732 wats-template.php:1493
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: wats-options.php:1733 wats-template.php:1507 wats-template.php:2193
msgid "Owner"
msgstr "Majiteľ"

#: wats-options.php:1734 wats-options.php:1754 wats-options.php:1849
#: wats-options.php:1872 wats-template.php:1219 wats-template.php:1588
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"

#: wats-options.php:1798 wats-options.php:1859 wats-options.php:1940
msgid "Text input"
msgstr ""

#: wats-options.php:1801 wats-options.php:1861 wats-options.php:1940
msgid "Drop down selector"
msgstr ""

#: wats-options.php:1804 wats-options.php:1863 wats-options.php:1940
msgid "Text input with datepicker"
msgstr ""

#: wats-options.php:1807 wats-options.php:1865 wats-options.php:1940
msgid "Radio button"
msgstr ""

#: wats-options.php:1840 wats-options.php:1937
msgid "Custom field display name"
msgstr ""

#: wats-options.php:1841 wats-options.php:1938
msgid "Custom field meta key (DB) identifier"
msgstr ""

#: wats-options.php:1842 wats-options.php:1939
msgid "Custom field type"
msgstr ""

#: wats-options.php:1843 wats-options.php:1941 wats-options.php:3031
msgid "Frontend submission form"
msgstr ""

#: wats-options.php:1844 wats-options.php:1942
msgid "Admin ticket edition page"
msgstr ""

#: wats-options.php:1845 wats-options.php:1943
msgid "Frontend ticket display template"
msgstr ""

#: wats-options.php:1846 wats-options.php:1944
msgid "Frontend ticket update form"
msgstr ""

#: wats-options.php:1847 wats-options.php:1945
msgid "Frontend ticket listing filter"
msgstr ""

#: wats-options.php:1848 wats-options.php:1946
msgid "Frontend ticket listing table column"
msgstr ""

#: wats-options.php:1934
msgid "Remove selected custom fields"
msgstr ""

#: wats-options.php:1948
msgid "Add this custom field"
msgstr ""

#: wats-options.php:1980
msgid "Error : not a selector custom field!"
msgstr ""

#: wats-options.php:2006
msgid "Value"
msgstr ""

#: wats-options.php:2007 wats-options.php:2832 wats-options.php:2842
#: wats-options.php:2852 wats-options.php:2877
msgid "Default"
msgstr "Predvolené"

#: wats-options.php:2055 wats-options.php:2096 wats-options.php:2105
#: wats-options.php:2115 wats-options.php:2145 wats-options.php:2154
#: wats-options.php:2163 wats-options.php:2201 wats-options.php:2217
#: wats-options.php:2236 wats-options.php:2250 wats-options.php:2273
#: wats-options.php:2285 wats-options.php:2301 wats-options.php:2326
#: wats-options.php:2335 wats-options.php:2357 wats-options.php:2376
#: wats-options.php:2385 wats-options.php:2413 wats-options.php:2430
#: wats-options.php:2465 wats-options.php:2473 wats-options.php:2494
#: wats-options.php:2513 wats-options.php:2534 wats-options.php:2558
#: wats-options.php:2619 wats-options.php:2725 wats-options.php:2754
#: wats-options.php:2773 wats-options.php:2794 wats-options.php:2803
#: wats-options.php:2812 wats-options.php:2858 wats-options.php:2896
#: wats-options.php:2911 wats-options.php:2929 wats-options.php:2957
#: wats-options.php:3014 wats-options.php:3071
msgid "Click to get help!"
msgstr ""

#: wats-options.php:2055 wats-options.php:3391
msgid "Notifications"
msgstr "Oznámenia"

#: wats-options.php:2060
msgid "Notify admin by email upon new ticket submission"
msgstr "Admin elektronickou poštou po predložení nový lístok"

#: wats-options.php:2064
msgid ""
"Notify admins by email when ticket is updated. Applies to all tickets and "
"will notify all admins."
msgstr ""

#: wats-options.php:2068
msgid ""
"Notify user by email when ticket is updated. Applies only to tickets "
"originated by the user and will notify only ticket originator, ticket owner "
"and ticket updaters."
msgstr ""

#: wats-options.php:2072
msgid ""
"Enable local user profile notifications options to allow bypass of global "
"options."
msgstr ""
"Povoliť lokálne používateľské profily oznámenia možnosti, ktoré umožnia "
"obísť globálnych možností."

#: wats-options.php:2082
msgid "can define per ticket custom mailing list for update notification."
msgstr ""

#: wats-options.php:2085
msgid ""
"Check the options according to the notifications you want the system to send "
"to users after specific events happened. "
msgstr ""
"Skontrolujte možnosti podľa oznámenia má systém posielať užívateľom po "
"konkrétnych udalostí sa stalo. "

#: wats-options.php:2086
msgid ""
"If the option is enabled here then by default it will be enabled for the "
"user, but administrators can disable it under user profile. "
msgstr ""

#: wats-options.php:2087
msgid "When a new user is added the profile option is disabled by default. "
msgstr ""

#: wats-options.php:2088
msgid ""
"If the option is disabled here then it will be disabled for everybody and it "
"can't be enabled individually. "
msgstr ""

#: wats-options.php:2089
msgid ""
"The update notification is sent for the following events : new comment added "
"to a ticket, ownership, priority, status or type change in the ticket "
"edition admin page."
msgstr ""

#: wats-options.php:2090
msgid ""
"These are global options that can be enabled or disabled individually under "
"user profile if the bypass option is set. "
msgstr ""

#: wats-options.php:2091
msgid ""
"If the bypass option isn't set only global notifications options will be "
"relevant and user profile options couldn't be modified. "
msgstr ""

#: wats-options.php:2092
msgid ""
"Warning : with these options enabled the system may send a lot of emails, "
"especially if you have a lot of users. Please make sure that you really "
"understand the implications before enabling these."
msgstr ""

#: wats-options.php:2093
msgid ""
"The latest option allows users to define a mailing list for each ticket so "
"that specific email addresses can be notified of updates."
msgstr ""

#: wats-options.php:2096
msgid "Mail notifications signature"
msgstr "Mail oznámenia podpis"

#: wats-options.php:2103
msgid ""
"Enter the signature to be put into every notification email sent by the "
"system."
msgstr "Zadať podpis do každej notifikačný e-mail bol poslaný do systému."

#: wats-options.php:2105
msgid "Source email address for notifications"
msgstr "Zdroj e-mailovú adresu pre oznámenia"

#: wats-options.php:2110
msgid "Use users email address as source address"
msgstr "Použiť používateľov e-mailovú adresu ako zdrojová adresa"

#: wats-options.php:2113
msgid ""
"Check this option if you want notification messages to use the user email as "
"the source address. Otherwise the global WordPress email address will be "
"used."
msgstr ""

#: wats-options.php:2115
msgid "Ticket notification rules"
msgstr ""

#: wats-options.php:2118
msgid "Rule"
msgstr "Pravidlo"

#: wats-options.php:2127
msgid ""
"Associate specific priority, status and type with an email distribution "
"list. Those will get a mail when a new ticket is raised or an existing "
"ticket is updated with the specified values."
msgstr ""

#: wats-options.php:2128
msgid ""
"Warning : if you enter multiple email addresses, please separate them with a "
"comma \",\"."
msgstr "."

#: wats-options.php:2129
msgid ""
"Note : if you select the author, the owner, the admins and the updaters, all "
"those need to be registered users with a valid email address to be notified. "
"Unregistered authors and updaters aren't notified through rules."
msgstr ""

#: wats-options.php:2145
msgid "Media upload"
msgstr "Media upload"

#: wats-options.php:2150
msgid "Allow media upload on ticket creation and edition pages"
msgstr "Povoliť media nahrať na stránkach miest a vydanie lístok"

#: wats-options.php:2152
msgid ""
"Check this option if you want to allow media upload while creating (frontend "
"and admin sides) and updating tickets (frontend and admin sides). This will "
"allow users to attach media files to tickets."
msgstr ""

#: wats-options.php:2154
msgid "Media upload tabs"
msgstr "Nahrať médií karty"

#: wats-options.php:2159
msgid "Allow full media library browsing during media upload"
msgstr ""

#: wats-options.php:2161
msgid ""
"Check this option if you want to allow media library browsing during media "
"upload while creating and editing tickets. This will allow users to view all "
"the files in the library. If the option is disabled users have only access "
"to their own files"
msgstr ""

#: wats-options.php:2163
msgid "Shared guest user"
msgstr "Spoločné Hodnotenie užívateľa"

#: wats-options.php:2198
msgid ""
"The shared guest user is a user that must have at least contributor user "
"level. This user will only have access to the ticket creation page on the "
"admin side. You can share the guest user login/password with your visitors "
"so that they can submit tickets without having to register first. This is a "
"shared account."
msgstr ""
"Spoločné Hodnotenie užívateľa je používateľom, ktorý musí mať aspoň "
"prispievateľ užívateľskej úrovni. Tento používateľ bude mať prístup na "
"stránku vytvorenia lístok len na strane admin. Hodnotenie užívateľské meno a "
"heslo s návštevníkmi môžete zdieľať tak, že môže odoslať vstupenky bez toho, "
"aby najprv zaregistrovať. To je zdieľaného účtu."

#: wats-options.php:2201
msgid "Frontend submission form access"
msgstr "Frontend predloženia formulára prístup"

#: wats-options.php:2205
msgid "Disable frontend ticket submission form"
msgstr "Zakázať frontend lístok odosielací formulár"

#: wats-options.php:2208
msgid "Enable frontend ticket submission form for any visitor"
msgstr ""

#: wats-options.php:2211
msgid "Enable frontend ticket submission form for registered users only"
msgstr ""
"Povoliť frontend lístok odosielací formulár len pre registrovaných užívateľov"

#: wats-options.php:2214
msgid ""
"Set this option to allow users to use a ticket submission form in the "
"frontend to submit new tickets."
msgstr ""
"Nastavenie tejto možnosti umožníte používateľom používať lístok odosielací "
"formulár v rozhraní predkladať nové lístky."

#: wats-options.php:2215
msgid ""
"Warning : if option is selected users will have the opportunity to submit "
"tickets without being authenticated. This could result in large amount of "
"SPAM."
msgstr ""

#: wats-options.php:2217
msgid "Frontend submission form ticket status"
msgstr "Frontend predloženia formulára letenky stavu"

#: wats-options.php:2221
msgid "All tickets submitted will be in 'pending' status"
msgstr "Všetky vstupenky posielajú bude v stave Čakajúca"

#: wats-options.php:2224
msgid ""
"Tickets from unauthenticated users will be submitted in 'pending' status and "
"tickets from authenticated users will be in 'publish' status"
msgstr ""
"Vstupenky z neoverených používateľov bude predložený v stave Čakajúca a "
"vstupenky od overených používateľov bude v \"publikovať\" status"

#: wats-options.php:2227
msgid ""
"Tickets from unauthenticated users will be submitted in 'pending' status and "
"tickets from authenticated users will be set according to user level "
"capability"
msgstr ""
"Vstupenky z neoverených používateľov bude predložený v stave Čakajúca a "
"letenky od overených používateľov budú stanovené podľa úrovne schopnosti "
"používateľa"

#: wats-options.php:2230
msgid "All tickets submitted will be in 'publish' status"
msgstr "Všetky vstupenky posielajú bude v \"publikovať\" status"

#: wats-options.php:2233
msgid ""
"Set this option to define the ticket publication status upon ticket "
"submission. It is advisable to set unauthenticated users tickets status to "
"'pending' to allow admin moderation before publication and limit SPAM."
msgstr ""

#: wats-options.php:2236
msgid "Frontend forms text editor"
msgstr ""

#: wats-options.php:2240
msgid "Enable the HTML text editor for ticket description"
msgstr ""

#: wats-options.php:2243
msgid "Enable the HTML text editor for ticket update form"
msgstr ""

#: wats-options.php:2247
msgid ""
"Select the first option to enable the HTML editor for the ticket description "
"in the frontend submission form and the second one to enable the HTML editor "
"for the ticket update form."
msgstr ""

#: wats-options.php:2250
msgid "Mandatory fields for frontend ticket submission"
msgstr ""

#: wats-options.php:2254 wats-options.php:2257 wats-options.php:2260
msgid "(unauthenticated user)"
msgstr ""

#: wats-options.php:2257 wats-template.php:1729 wats-template.php:1731
msgid "Email"
msgstr ""

#: wats-options.php:2263 wats-template.php:1481
msgid "Title"
msgstr "Názov"

#: wats-options.php:2266 wats-template.php:1594
msgid "Description"
msgstr ""

#: wats-options.php:2270
msgid ""
"Select the fields that the user will be forced to fill in order to be able "
"to submit a ticket through the frontend."
msgstr ""

#: wats-options.php:2273
msgid "Frontend submission form successfull submission"
msgstr ""

#: wats-options.php:2277
msgid "Reinitiliaze the form upon successfull submission"
msgstr ""

#: wats-options.php:2278
msgid "Redirect user to this URL upon successfull submission"
msgstr ""

#: wats-options.php:2282
msgid ""
"The first option allows to initialize the form upon successfull submission "
"of a ticket. The second option allows to redirect user to success page upon "
"successfull submission."
msgstr ""

#: wats-options.php:2285
msgid "Email ticket submission"
msgstr "Odoslaním e-mailu"

#: wats-options.php:2290
msgid "Allow ticket submission through email"
msgstr "Povoliť odosielanie ticket prostredníctvom e-mailu"

#: wats-options.php:2291
msgid "Server : "
msgstr "Server: "

#: wats-options.php:2292
msgid "Port : "
msgstr "Port: "

#: wats-options.php:2293
msgid "Login : "
msgstr "Login: "

#: wats-options.php:2294
msgid "Password : "
msgstr "Heslo: "

#: wats-options.php:2297
msgid ""
"This feature allows users to submit tickets directly through email. You have "
"to define a secret email on a POP3 server."
msgstr ""
"Táto funkcia umožňuje používateľom odosielať vstupenky priamo "
"prostredníctvom e-mailu. Musíte definovať tajné e-mail na serveri POP3."

#: wats-options.php:2298
msgid ""
"Warning : every email received on this account will result in a ticket. "
"Therefore, make sure that your email address isn't known by SPAM robots."
msgstr ""
"Upozornenie: každý e-mail dostal na tomto účte spôsobia lístok. Preto sa "
"uistite, že Vaša emailová adresa nie je známa SPAM roboty."

#: wats-options.php:2301
msgid "Default author for unregistered visitors tickets"
msgstr "Predvoleným autorom pre neregistrovaných návštevníkov vstupenky"

#: wats-options.php:2324
msgid ""
"This option will be used to set the author of tickets submitted through the "
"frontend submit form or through email by unregistered users."
msgstr ""
"Táto možnosť sa použije nastaviť autor vstupenky Neregistrovaní užívatelia "
"posielajú frontend Odoslať formulár alebo cez e-mail."

#: wats-options.php:2326
msgid "Call center ticket creation"
msgstr "Call centrum lístok vytvorenie"

#: wats-options.php:2331
msgid "Allow admins to create a ticket on behalf of any user"
msgstr "Umožniť správcovi vytvoriť lístok ktorýmkoľvek používateľom"

#: wats-options.php:2333
msgid ""
"Check this option if you want to allow admins to create tickets on behalf of "
"users. This will allow them to set the ticket originator while submitting a "
"new ticket."
msgstr ""

#: wats-options.php:2335
msgid "Call center ticket update"
msgstr ""

#: wats-options.php:2340
msgid "Allow admins to update a ticket on behalf of any user"
msgstr ""

#: wats-options.php:2342
msgid ""
"Check this option if you want to allow admins to update tickets on behalf of "
"any user."
msgstr ""

#: wats-options.php:2357
msgid "Ticket numerotation"
msgstr "Lístok numerotation"

#: wats-options.php:2364
msgid "Dated"
msgstr "Zo dňa"

#: wats-options.php:2367
msgid "Numbered"
msgstr "Očíslované"

#: wats-options.php:2369
msgid ""
"Select the preferred option. Based on this a number will be associated to a "
"ticket and displayed at the beginning of the title."
msgstr ""

#: wats-options.php:2373
msgid "Latest ticket ID"
msgstr "Najnovšie ID lístok"

#: wats-options.php:2376
msgid "Tickets display"
msgstr "Vstupenky displej"

#: wats-options.php:2381
msgid "Include tickets on homepage with posts"
msgstr ""

#: wats-options.php:2383
msgid ""
"Check this option if you want to display tickets on your homepage with "
"regular posts. If the option is unchecked only posts will be displayed."
msgstr ""

#: wats-options.php:2385
msgid "Tickets visibility"
msgstr "Vstupenky viditeľnosť"

#: wats-options.php:2389
msgid "Everybody can see all tickets"
msgstr "Všetci môžete vidieť všetky vstupenky"

#: wats-options.php:2392
msgid "Only registered users can see tickets"
msgstr "Iba registrovaní užívatelia môžu vidieť vstupenky"

#: wats-options.php:2395
msgid "Only the ticket creator and admins can see tickets"
msgstr ""

#: wats-options.php:2399
msgid ""
"Grant read only access to all tickets for users with \"wats_ticket_read_only"
"\" capability"
msgstr " schopnosť"

#: wats-options.php:2403
msgid ""
"Allow user to view and update tickets originated by any user from the same "
"company"
msgstr ""

#: wats-options.php:2407
msgid ""
"Select the preferred option. Tickets access and display in frontend and "
"admin sides will be adjusted based on this option and user privileges."
msgstr ""
"Vyberte uprednostňovanou možnosťou. Prístup vstupeniek a displej v frontend "
"a admin strany bude upravená na základe tejto možnosti a používateľ "
"privilégiá."

#: wats-options.php:2408
msgid ""
" This option will also affect author and owner selectors filters display for "
"the ticket listing table which will be available for everybody, only logged "
"in users or only admins based on the selected option."
msgstr ""
" Táto možnosť ovplyvní aj autor a vlastník selektory filtre zobrazenie pre "
"výpis tabuľky lístok, ktorý bude k dispozícii pre každého, iba prihlásení "
"užívatelia alebo len administrátori založené na vybratú možnosť."

#: wats-options.php:2409
msgid ""
"If the third option is selected (ticket creator and admins) you can also "
"enable the wats_ticket_read_only capability that you can then assign to "
"specific users under the user profile page to allow them to view all tickets "
"with a read only access (no edition, no update)."
msgstr ""

#: wats-options.php:2410
msgid ""
" Then, you can also allow users belonging to a company to view tickets "
"raised by any user from the same company."
msgstr ""

#: wats-options.php:2413
msgid "Comments visibility"
msgstr ""

#: wats-options.php:2418
msgid ""
"Block comments menu access for users without moderate_comments capability"
msgstr ""
"Blok komentáre menu prístup pre užívateľov bez moderate_comments schopnosti"

#: wats-options.php:2422
msgid "Allow admins to submit internal updates to tickets"
msgstr ""

#: wats-options.php:2426
msgid ""
"Check the first option if you want to prevent users without comment "
"moderation capability to browse the comments list page (on this page, they "
"could see updates on all tickets)."
msgstr ""

#: wats-options.php:2427
msgid ""
"Check the second option if you want to allow admins to submit internal "
"updates to tickets that will be only visible to admins."
msgstr ""

#: wats-options.php:2430
msgid "Template selector"
msgstr ""

#: wats-options.php:2434
msgid "Use active theme default template"
msgstr ""

#: wats-options.php:2436
msgid "custom files available"
msgstr ""

#: wats-options.php:2438
msgid "custom files need to be copied first"
msgstr ""

#: wats-options.php:2441
msgid "Use active theme custom template"
msgstr ""

#: wats-options.php:2443
msgid ""
"Select the preferred option. Use the custom template if you want to "
"customize the single ticket display page. "
msgstr ""

#: wats-options.php:2444
msgid ""
"To achieve this you need to copy single-ticket.php and comments-ticket.php "
"from WATS theme subdirectory to your active theme directory and then edit "
"these according to your needs."
msgstr ""

#: wats-options.php:2465
msgid "User selector format"
msgstr "Užívateľský výber formát"

#: wats-options.php:2467
msgid "Format : "
msgstr "Formát: "

#: wats-options.php:2469
msgid ""
"Using user meta keys set the user format you would like to use for user "
"selectors. This format will be applied to all user selectors. If it is "
"empty, the default key \"user_login\" will be applied. The following user "
"meta keys can be used : user_login, "
msgstr ""

#: wats-options.php:2470
msgid ""
"Warning : you need to make sure that the combination of keys used will make "
"each entry unique and different from each other. Therefore, it is a good "
"idea to use user_login as this key is unique for each user."
msgstr ""
"Upozornenie: budete musieť uistite sa, že kombinácia kľúče používané bude "
"každá položka jedinečné a odlišné od seba navzájom. Preto je dobré použiť "
"user_login, ako tento kľúč je jedinečný pre každého používateľa."

#: wats-options.php:2473
msgid "User selector order"
msgstr "Užívateľ výber objednávky"

#: wats-options.php:2475
msgid "Sort by"
msgstr "Zoradiť podľa"

#: wats-options.php:2483
msgid "And then"
msgstr "A potom"

#: wats-options.php:2492
msgid "Select the meta keys used to sort the user selectors."
msgstr "Vyberte meta klávesy na triediť používateľa selektory."

#: wats-options.php:2494
msgid "Ticket author user meta key selector for ticket listing filtering"
msgstr "Lístok autor používateľa meta kľúčový volič lístka výpis, filtrovanie"

#: wats-options.php:2499
msgid "Allow admins to filter tickets through author user meta key selector"
msgstr "Povoliť adminom filter vstupenky cez autor používateľa meta kľúč"

#: wats-options.php:2500 wats-options.php:2519
msgid "Meta key"
msgstr "Meta kľúča"

#: wats-options.php:2511
msgid ""
"Check this option if you want to allow admins to filter tickets through an "
"additionnal selector which will be filled in with meta values attached to "
"the selected meta key."
msgstr ""
"Začiarknite túto možnosť, ak chcete povoliť adminom filter vstupenky cez "
"dodatočné selektor, ktorý vyplnia meta hodnoty pripojené k vybranému "
"tlaèidlu meta."

#: wats-options.php:2513
msgid "Ticket author user meta key column for tickets listing table"
msgstr ""
"Lístok autor používateľa meta kľúčový stĺpec pre vstupenky Výpis tabuľky"

#: wats-options.php:2518
msgid ""
"Allow admins to get another column filled with author meta value in the "
"tickets listing table"
msgstr ""
"Umožňujú administrátorom získať ďalší stĺpec naplnené autor meta hodnotu "
"vstupenky Výpis tabuľky"

#: wats-options.php:2532
msgid ""
"Check this option if you want to allow admins to get another column in the "
"tickets listing table that will be filled in with user meta values attached "
"to the selected meta key."
msgstr ""
"Začiarknite túto možnosť, ak chcete povoliť správcovi dostať iný stĺpec v "
"vstupenky Výpis tabuľky, ktoré vyplnia používateľa meta hodnoty pripojené k "
"vybranému tlaèidlu meta."

#: wats-options.php:2534
msgid "Active columns in ticket listing table"
msgstr ""

#: wats-options.php:2554
msgid ""
"Select the columns you want to enable in the frontend ticket listing table."
msgstr ""

#: wats-options.php:2558
msgid "List of queries"
msgstr ""

#: wats-options.php:2561
msgid "Remove selected queries"
msgstr ""

#: wats-options.php:2614
msgid "Add this query"
msgstr ""

#: wats-options.php:2616
msgid ""
"Create queries that you can then include in the frontend ticket listing "
"shortcode by adding the Query ID at the end of the shortcode call."
msgstr ""

#: wats-options.php:2619
msgid "Default query"
msgstr ""

#: wats-options.php:2723
msgid ""
"Select the values you want to use for the default query when the ticket "
"listing is loaded in the frontend. Setting values for disabled keys will not "
"have any impact."
msgstr ""

#: wats-options.php:2725
msgid "Ticket listing display"
msgstr ""

#: wats-options.php:2730
msgid ""
"Display empty ticket list for non-authenticated users beyond the login form"
msgstr ""

#: wats-options.php:2734
msgid ""
"Display description on its own column in the exported file rather than a "
"dedicated row"
msgstr ""

#: wats-options.php:2737
msgid ""
"Check this option if you want to allow non-authenticated users to view empty "
"ticket listing when the ticket visibility requires an authentication."
msgstr ""

#: wats-options.php:2738
msgid ""
"The second option allows to sort the XML file properply when the description "
"is enabled."
msgstr ""

#: wats-options.php:2754
msgid "Tickets tagging"
msgstr "Vstupenky značkovanie"

#: wats-options.php:2759
msgid "Allow tickets tagging"
msgstr "Povoliť vstupenky značkovanie"

#: wats-options.php:2761
msgid "Check this option if you want to allow tag association to tickets."
msgstr "Začiarknite túto možnosť, ak chcete povoliť tag združenia vstupenky."

#: wats-options.php:2763
msgid "Categories opened to submission"
msgstr "Kategórie otvoril na predkladanie"

#: wats-options.php:2773 wats-options.php:3388
msgid "Ticket keys"
msgstr "Lístok kľúče"

#: wats-options.php:2778
msgid "Type key"
msgstr "Typ kľúč"

#: wats-options.php:2782
msgid "Priority key"
msgstr "Prioritou kľúč"

#: wats-options.php:2786
msgid "Status key"
msgstr "Stav kľúč"

#: wats-options.php:2790
msgid "Product key"
msgstr "Kód Product key"

#: wats-options.php:2792
msgid ""
"Check the keys you would like to enable. Selected ones will then appear in "
"the ticket creation, edition and listing pages."
msgstr ""
"Skontrolujte kľúče chcete povoliť. Vybrané tie sa potom zobrazí na lístok "
"stvorenia, vydanie a zoznam stránok."

#: wats-options.php:2794
msgid "Custom fields"
msgstr "Vlastné polia"

#: wats-options.php:2799
msgid "Allow custom fields association to tickets"
msgstr "Povoliť vlastné polia združenia vstupenky"

#: wats-options.php:2799
msgid "(through custom fields meta box in the admin ticket edition page)"
msgstr ""

#: wats-options.php:2801
msgid ""
"Check this option if you want to allow custom fields association to tickets."
msgstr ""
"Začiarknite túto možnosť, ak chcete povoliť vlastné polia združenia "
"vstupenky."

#: wats-options.php:2803
msgid "Custom fields management"
msgstr ""

#: wats-options.php:2808
msgid ""
"Add custom fields and set the visibility options for each area according to "
"your needs."
msgstr ""

#: wats-options.php:2809
msgid ""
"Warning : when you edit an existing entry if you modify the meta key value, "
"this will break existing mapping in the DB for existing tickets so make sure "
"you understand this while modifying this."
msgstr ""

#: wats-options.php:2810
msgid ""
"If you need to reorder the custom fields to change the display order, just "
"modify the first column entry (ID) and replace the number with the target "
"number where you would like to see the custom field. Items will then be "
"shifted and the complete list will be reindexed."
msgstr ""

#: wats-options.php:2812
msgid "Custom fields drop down selector and radio button values"
msgstr ""

#: wats-options.php:2814
msgid "Custom field"
msgstr ""

#: wats-options.php:2822
msgid ""
"Please select a custom field to customize selector and radio button values"
msgstr ""

#: wats-options.php:2826
msgid ""
"Add custom values to each custom field (drop down selector and radio button) "
"according to your needs."
msgstr ""

#: wats-options.php:2828
msgid "Ticket types"
msgstr "Typy vstupeniek"

#: wats-options.php:2838
msgid "Ticket priorities"
msgstr "Lístok priority"

#: wats-options.php:2848
msgid "Ticket statuses"
msgstr "Lístok stavy"

#: wats-options.php:2858
msgid "Closed status"
msgstr "Uzavretom stave"

#: wats-options.php:2871
msgid "Select the status associated to the ticket closure."
msgstr "Vyberte stav priradené k uzavretiu lístok."

#: wats-options.php:2873
msgid "Ticket products"
msgstr "Lístok produkty"

#: wats-options.php:2896
msgid "Tickets assignment"
msgstr "Vstupenky priradenia"

#: wats-options.php:2900
msgid "No assignment possible"
msgstr "Žiadne priradenie možné"

#: wats-options.php:2903
msgid "Everybody can assign a ticket"
msgstr "Všetci môžete priradiť lístok"

#: wats-options.php:2906
msgid "Only registered users can assign a ticket"
msgstr "Iba registrovaní užívatelia môžu priradiť lístok"

#: wats-options.php:2909
msgid ""
"Select the preferred option. Tickets assignment possibilities in frontend "
"and admin sides will be adjusted based on this option and user privileges."
msgstr ""
"Vyberte uprednostňovanou možnosťou. Vstupenky priradenia možnosti v admin a "
"frontend strany bude upravená na základe tejto možnosti a používateľ "
"privilégiá."

#: wats-options.php:2911
msgid "Target users for tickets assignment"
msgstr "Cieľoví užívatelia prideľovania vstupeniek"

#: wats-options.php:2915
msgid "Any registered user"
msgstr "Každý registrovaný užívateľ"

#: wats-options.php:2918
msgid "Ticket originator and admins"
msgstr "Lístok pôvodcu a adminy"

#: wats-options.php:2921
msgid "Ticket originator and any user with wats_ticket_ownership capability"
msgstr "Lístok pôvodcu a každý používateľ s wats_ticket_ownership schopnosti"

#: wats-options.php:2924
msgid "Any user with wats_ticket_ownership capability and admins"
msgstr ""

#: wats-options.php:2927
msgid ""
"Select the preferred option. The list of users a ticket can be assigned to "
"will be adjusted based on this option. The wats_ticket_ownership capability "
"can be granted under user profile by admins."
msgstr ""
"Vyberte uprednostňovanou možnosťou. Zoznam užívateľov lístok môže byť "
"priradená bude upravená na základe tejto možnosti. Wats_ticket_ownership "
"schopnosť môže udeliť podľa profilu používateľa Admins."

#: wats-options.php:2929
msgid "Roles with ticket assignment capability"
msgstr "Úlohy s možnosťou nasadenia lístok"

#: wats-options.php:2942
msgid ""
"Select the roles. Only selected roles would be able to assign tickets. To "
"learn more about users roles, check out this page : "
msgstr ""
"Vyberte roly. Len vybraté role by mohli priradiť vstupenky. Dozvedieť viac o "
"roly používateľov, pozrite sa na túto stránku: "

#: wats-options.php:2957
msgid "User profile administration"
msgstr "Správu profilov používateľov"

#: wats-options.php:2962
msgid ""
"Prevent regular users (non admins) from modifying their profile email address"
msgstr ""
"Zabrániť pravidelnými používateľmi (non admini) úpravou ich profil e-mailovú "
"adresu"

#: wats-options.php:2966
msgid "Allow admins to set an expiration date for each user account"
msgstr ""
"Umožňujú administrátorom nastaviť dátum skončenia platnosti pre každé "
"používateľské konto"

#: wats-options.php:2970
msgid "Allow admins to associate each user with a country. Country meta key : "
msgstr ""
"Umožniť správcovia priradiť každému používateľovi s krajinou. Kľúč krajiny "
"meta: "

#: wats-options.php:2974
msgid ""
"Allow admins to associate each user with a company name. Company name key : "
msgstr ""
"Umožniť správcovia priradiť každému používateľovi názov firmy. Spoločnosť "
"názov kľúča: "

#: wats-options.php:2978
msgid ""
"Allow admins to associate each user with a service level agreement (SLA)"
msgstr ""
"Umožniť správcovia priradiť každému používateľovi service level agreement "
"(SLA)"

#: wats-options.php:2981
msgid "These options provide you additionnal control on the user profile :"
msgstr ""
"Tieto možnosti poskytnúť dodatočné kontroly na používateľského profilu:"

#: wats-options.php:2982
msgid ""
"- Email option : check this option if you want to prevent regular users from "
"modifying their email address under the user profile page. If checked, only "
"administrators can update it."
msgstr ""

#: wats-options.php:2983
msgid ""
"- Expiration option : check this option to allow administrators to set an "
"account expiration date for each user. They won't be able to authenticate "
"after the expiration date."
msgstr ""

#: wats-options.php:2984
msgid ""
"- Country option : check this option to allow administrators to associate "
"each user with a country. You can then customize the country meta key."
msgstr ""
"-Krajiny možnosť: začiarknite túto možnosť umožniť správcom priradiť každému "
"používateľovi s krajinou. Potom môžete prispôsobiť meta kľúčové krajiny."

#: wats-options.php:2985
msgid ""
"- Company option : check this option to allow administrators to associate "
"each user with a company name. You can then customize the company name meta "
"key. When this option is enabled, you can create and manage companies "
"through the company management page."
msgstr ""
"-Spoločnosť možnosť: začiarknite túto možnosť umožniť správcom každému "
"používateľovi priradiť názov firmy. Potom môžete prispôsobiť kľúč meta názov "
"spoločnosti. Ak je táto možnosť zapnutá, môžete vytvoriť a spravovať "
"spoločnosti prostredníctvom stránky riadenia spoločnosti."

#: wats-options.php:2986
msgid ""
"- SLA option : check this option to allow administrators to associate each "
"user with a service level agreement. When this option is enabled, you can "
"assign SLA to companies through the company management page or individually "
"under the user profile page."
msgstr ""
"-SLA možnosť: začiarknite túto možnosť umožniť správcom priradiť každému "
"používateľovi service level agreement. Ak je táto možnosť zapnutá, môžete "
"priradiť SLA spoločnostiam prostredníctvom stránke správa spoločnosti alebo "
"jednotlivo podľa profilu používateľa."

#: wats-options.php:2987
msgid ""
"Warning : if you modify the meta key names at a point, existing mapping will "
"be lost so it is better to set these originally and then not modify these "
"afterwards."
msgstr ""
"Upozornenie: Ak upravíte meta kľúčové mená v bode, existujúce priradenie sa "
"stratí tak je lepšie nastaviť toto pôvodne a potom nebude meniť toto potom."

#: wats-options.php:2990
msgid "Service level agreement list"
msgstr "Service level agreement zoznam"

#: wats-options.php:2993
msgid "SLA"
msgstr "SLA"

#: wats-options.php:3014
msgid "Scalability options"
msgstr ""

#: wats-options.php:3019
msgid ""
"Turn drop down user list into text input with auto complete (better for "
"sites with more than 1.000 users)"
msgstr ""

#: wats-options.php:3022
msgid ""
"Check this option if you want to turn drop down user list into text input "
"with auto complete."
msgstr ""

#: wats-options.php:3025
msgid "Site configuration details"
msgstr ""

#: wats-options.php:3026
msgid "Number of users"
msgstr ""

#: wats-options.php:3028
msgid ""
"the number of users is huge. You should probably think about enabling the "
"scalability option above to avoid DB overloading."
msgstr ""

#: wats-options.php:3040 wats-options.php:3051
msgid "Not configured"
msgstr ""

#: wats-options.php:3042
msgid "Frontend ticket listing"
msgstr ""

#: wats-options.php:3053
msgid "WordPress address"
msgstr ""

#: wats-options.php:3054
msgid "Site address"
msgstr ""

#: wats-options.php:3056
msgid ""
"The domain part of the URLs is different, this could cause some problems."
msgstr ""

#: wats-options.php:3071
msgid "Global statistics dashboard widget roles visibility"
msgstr "Globálne štatistiky dashboard widget roly viditeľnosť"

#: wats-options.php:3083
msgid ""
"Select the roles. Only selected roles would be able to view the global "
"statistics under the stats widget on the dashboard. To learn more about "
"users roles, check out this page : "
msgstr ""
"Vyberte roly. Len vybraté role bude môcť prezerať súhrnné štatistiky podľa "
"štatistiky widget na prístrojovej doske. Dozvedieť viac o roly používateľov, "
"pozrite sa na túto stránku: "

#: wats-options.php:3119
msgid ""
"Just select a menu item in the right sidebar widget and set the options "
"according to your needs."
msgstr ""

#: wats-options.php:3120
msgid ""
"You can also browse the documentation on <a href=\"http://www.ticket-system."
"net/\">official website</a> to get further help."
msgstr ""

#: wats-options.php:3124
msgid "Upgrade to Premium release"
msgstr ""

#: wats-options.php:3125
msgid ""
"You are currently using the standard release of WATS. This release is free."
msgstr ""

#: wats-options.php:3126
msgid ""
" There is a Premium release available for you. It contains all the features "
"of the standard release plus many advanced features."
msgstr ""

#: wats-options.php:3127
msgid ""
" The Premium release comes with one year of Premium support from WATS lead "
"developer and one year of Premium release updates."
msgstr ""

#: wats-options.php:3130
#, php-format
msgid "WATS has already been downloaded more than <b>%s times</b>!!! "
msgstr ""

#: wats-options.php:3131
msgid ""
" WATS is the first and most complete ticketing system for WordPress. It has "
"been actively developped since 2009!"
msgstr ""

#: wats-options.php:3132
msgid " You can learn more about the premium release and order it on "
msgstr ""

#: wats-options.php:3132
msgid "WATS official website"
msgstr ""

#: wats-options.php:3133
msgid "Here is what you can do with the free release :"
msgstr ""

#: wats-options.php:3134
msgid ""
"Submit tickets through the admin side (for registered users with a minimum "
"level of contributor)"
msgstr ""

#: wats-options.php:3135
msgid ""
"Submit tickets through the admin side (for unregistered users via the shared "
"guest user feature)"
msgstr ""

#: wats-options.php:3136
msgid "Update tickets through the frontend"
msgstr ""

#: wats-options.php:3137
msgid ""
"Control who can view tickets (everybody, only registered users, only ticket "
"author and admins)"
msgstr ""

#: wats-options.php:3138
msgid ""
"By upgrading to the premium release, you'll benefit from the following "
"additional features :"
msgstr ""

#: wats-options.php:3139
msgid "Submit tickets through the frontend (unregistered and registered users)"
msgstr ""

#: wats-options.php:3140
msgid "Submit tickets by email"
msgstr ""

#: wats-options.php:3141
msgid "Attach files to the tickets in the frontend (registered users only)"
msgstr ""

#: wats-options.php:3142
msgid ""
"HTML WYSIWYG editor for ticket submission and ticket update in the frontend"
msgstr ""

#: wats-options.php:3143
msgid "Possibility to add internal updates for admins"
msgstr ""

#: wats-options.php:3144
msgid "Unlimited number of custom fields to enrich the ticket details"
msgstr ""

#: wats-options.php:3145
msgid "Email notifications for new tickets and ticket updates"
msgstr ""

#: wats-options.php:3146
msgid "Frontend ticket listing with export of tickets list to Excel"
msgstr ""

#: wats-options.php:3147
msgid "Grouping of users by company"
msgstr ""

#: wats-options.php:3148
msgid "Advanced user profiles options"
msgstr ""

#: wats-options.php:3149
msgid "Possibility to assign tickets to users"
msgstr ""

#: wats-options.php:3150
msgid ""
"Also, the premium release comes with 1 year of premium updates and 1 year of "
"support from WATS lead developer!"
msgstr ""

#: wats-options.php:3151
#, php-format
msgid ""
"Note : this feature list is up to date as of the current release (WATS %s). "
msgstr ""

#: wats-options.php:3152
#, php-format
msgid ""
"For the detailed features list please check out %s the feature list page"
msgstr ""

#: wats-options.php:3181 wats-options.php:3189
msgid ""
"Warning : this feature isn't available in the standard release. Please "
"upgrade to benefit from it!"
msgstr ""

#: wats-options.php:3383
msgid "WATS Options"
msgstr ""

#: wats-options.php:3384
msgid "Home"
msgstr ""

#: wats-options.php:3385
msgid "Ticket submission"
msgstr ""

#: wats-options.php:3386
msgid "Ticket display and visibility"
msgstr ""

#: wats-options.php:3387
msgid "Ticket listing"
msgstr ""

#: wats-options.php:3389
msgid "Ticket assign"
msgstr ""

#: wats-options.php:3390
msgid "User profile"
msgstr ""

#: wats-options.php:3392
msgid "Statistics"
msgstr ""

#: wats-options.php:3393
msgid "Troubleshoot"
msgstr ""

#: wats-options.php:3397
msgid "Help"
msgstr "pomoc"

#: wats-options.php:3398
msgid ""
"If you want to get some details about an option just click on the option "
"title. This will display some inline details."
msgstr ""

#: wats-options.php:3399
msgid ""
"In the tables you can directly edit items by clicking on the following "
"icon : "
msgstr ""

#: wats-options.php:3427
msgid "Save the options"
msgstr "Ukladanie – možnosti"

#: wats-profile.php:122
msgid "Ticket system capabilities"
msgstr "Ticket systému schopnosti"

#: wats-profile.php:129 wats-profile.php:146
msgid "Yes"
msgstr "áno"

#: wats-profile.php:131 wats-profile.php:148
msgid "No"
msgstr "nie"

#: wats-profile.php:137
msgid "Ticket system notifications"
msgstr "Lístok Systémové oznámenia"

#: wats-profile.php:151
msgid ""
"Note : you can't set an option if it has been disabled globally by the admin."
msgstr "Poznámka: nemôžete nastaviť možnosť ak to globálne zakázal admin."

#: wats-profile.php:155
msgid "Account options"
msgstr "Možnosti účtu"

#: wats-profile.php:159
msgid "Expiration date (yyyy-mm-dd)"
msgstr "Dátum exspirácie (rrrr-mm-dd)"

#: wats-template.php:38
msgid "The ticket is closed. Only administrators can reopen it."
msgstr ""

#: wats-template.php:42
msgid "Only admins and the ticket author can update this ticket."
msgstr ""

#: wats-template.php:100
msgid "Tickets listing"
msgstr "Vstupenky výpis"

#: wats-template.php:249
msgid "Error : query not found"
msgstr ""

#: wats-template.php:356
msgid ""
"The frontend ticket listing feature is only available in the premium "
"release. Don't hesitate to <a href=\"http://www.ticket-system.net/order-now/"
"\">order the ticket system now</a>!"
msgstr ""

#: wats-template.php:478
msgid "Please authenticate yourself to view the tickets."
msgstr ""

#: wats-template.php:482 wats-template.php:1795 wats-template.php:2127
msgid "Password"
msgstr "Heslo"

#: wats-template.php:483 wats-template.php:1796 wats-template.php:2128
msgid "Log In"
msgstr "prihlásiť sa"

#: wats-template.php:484 wats-template.php:1797 wats-template.php:2129
msgid "Remember Me"
msgstr ""

#: wats-template.php:501
msgid "Ticket number"
msgstr ""

#: wats-template.php:750
msgid "Custom query"
msgstr ""

#: wats-template.php:767
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: wats-template.php:768
msgid "Export"
msgstr "Export"

#: wats-template.php:798 wats-template.php:839
msgid "Error : please select a valid ticket to modify!"
msgstr ""

#: wats-template.php:958
msgid "Blank"
msgstr ""

#: wats-template.php:980
msgid "Uncategorized"
msgstr "Nekategorizované"

#: wats-template.php:1074
msgid "days"
msgstr ""

#: wats-template.php:1076
msgid "day"
msgstr ""

#: wats-template.php:1077
msgid "h"
msgstr ""

#: wats-template.php:1078
msgid "m"
msgstr ""

#: wats-template.php:1229 wats-template.php:1231
msgid "Expand"
msgstr ""

#: wats-template.php:1444
#, php-format
msgid "Display %s tickets"
msgstr ""

#: wats-template.php:1449
#, php-format
msgid "Page %1$s of %2$s"
msgstr ""

#: wats-template.php:1514
msgid "Creation date"
msgstr "Dátum vytvorenia"

#: wats-template.php:1520
msgid "Last modification date"
msgstr ""

#: wats-template.php:1526
msgid "Last modification author"
msgstr ""

#: wats-template.php:1533 wats-template.php:1535
msgid "Ticket age"
msgstr ""

#: wats-template.php:1541
msgid "Closure date"
msgstr ""

#: wats-template.php:1582 wats-template.php:1772 wats-ticket-metas.php:1626
#: wats.php:462
msgid "Attachments"
msgstr ""

#: wats-template.php:1654
msgid "Ticket Listing"
msgstr "Lístok výpis"

#: wats-template.php:1709
msgid ""
"The frontend submission form feature is only available in the premium "
"release. Don't hesitate to <a href=\"http://www.ticket-system.net/order-now/"
"\">buy the helpdesk solution now</a>!"
msgstr ""

#: wats-template.php:1718
msgid "User details"
msgstr "Údaje používateľa"

#: wats-template.php:1720
msgid "Logged in as "
msgstr "Prihlásený ako "

#: wats-template.php:1720
msgid "Logout"
msgstr ""

#: wats-template.php:1740 wats-ticket-metas.php:1098
msgid "Ticket details"
msgstr "Lístok Podrobnosti"

#: wats-template.php:1752
msgid "Ticket title"
msgstr "Lístok titul"

#: wats-template.php:1757
msgid "Ticket description"
msgstr "Popis lístok"

#: wats-template.php:1775 wats-ticket-metas.php:1629
msgid "Upload files"
msgstr ""

#: wats-template.php:1785
msgid "Submit ticket"
msgstr "Predložiť lístok"

#: wats-template.php:1791
msgid ""
"Please authenticate yourself to be able to access the ticket submission form."
msgstr ""

#: wats-template.php:1803
msgid ""
"Sorry, the ticket submission form access has been disabled by the admin."
msgstr "Sorry, lístok predloženie formulára prístup zakázal admin."

#: wats-template.php:1847
msgid "The ticket title is empty or contains invalid characters. "
msgstr "Lístok názov je prázdny alebo obsahuje neplatné znaky. "

#: wats-template.php:1850
msgid "The ticket description is empty or contains invalid characters. "
msgstr ""
"Lístok opis je prázdne alebo obsahuje neplatné znaky. La descripción del "
"ticket esta vacía o contiene caracteres inválidos."

#: wats-template.php:1874
msgid "The name contains invalid characters. "
msgstr ""

#: wats-template.php:1876
msgid "Please enter a name. "
msgstr ""

#: wats-template.php:1893
msgid "The email contains invalid characters. "
msgstr ""

#: wats-template.php:1895
msgid "Please enter an email. "
msgstr ""

#: wats-template.php:1901
msgid "Please enter a website. "
msgstr ""

#: wats-template.php:1950
msgid "Error : "
msgstr "Chyba: "

#: wats-template.php:2026
#, php-format
msgid "Ticket %s has been successfully created!"
msgstr ""

#: wats-template.php:2028
msgid "Ticket has been successfully created!"
msgstr "Lístok bol úspešne vytvorený!"

#: wats-template.php:2030
#, php-format
msgid "You can access it %1$shere%2$s"
msgstr ""

#: wats-template.php:2032
#, php-format
msgid ""
"You will be able to access it %1$shere%2$s after an admin has approved it."
msgstr ""

#: wats-template.php:2042
msgid "Error : can't submit form"
msgstr "Chyba: nemožno odoslať formulár"

#: wats-template.php:2123
msgid "Please authenticate yourself to view this ticket."
msgstr ""

#: wats-template.php:2136
msgid "Sorry, you don't have the rights to browse this ticket."
msgstr "Ospravedlňujeme sa, že nemáte práva na Prehľadávať tento lístok."

#: wats-template.php:2137
msgid ""
"If you believe that you should have access to it, please contact the website "
"administrator."
msgstr ""

#: wats-template.php:2191
msgid "List of files attached to the ticket"
msgstr ""

#: wats-template.php:2193
msgid "Filename"
msgstr ""

#: wats-template.php:2193
msgid "Date"
msgstr ""

#: wats-template.php:2193
msgid "Size"
msgstr ""

#: wats-template.php:2210 wats-template.php:2334
msgid "You are not allowed to view this ticket."
msgstr ""

#: wats-template.php:2438
msgid "ticket"
msgstr "lístok"

#: wats-template.php:2439
msgid "Add New"
msgstr "Pridať nové"

#: wats-template.php:2440
msgid "Add New Ticket"
msgstr "Pridať nový lístok"

#: wats-template.php:2441
msgid "Edit Ticket"
msgstr "Upraviť lístok"

#: wats-template.php:2442
msgid "New Ticket"
msgstr "Nový lístok"

#: wats-template.php:2443
msgid "View Ticket"
msgstr "Zobrazenie lístok"

#: wats-template.php:2444
msgid "Search Ticket"
msgstr "Hľadať letenku"

#: wats-template.php:2445
msgid "No tickets found"
msgstr "Žiadne vstupenky našiel"

#: wats-template.php:2446
msgid "No tickets found in Trash"
msgstr "Žiadne vstupenky, nachádza v koši"

#: wats-template.php:2598
msgid "Ticket"
msgstr "Lístok"

#: wats-ticket-metas.php:258
msgid "Sorry, you can't update this ticket."
msgstr "Ospravedlňujeme sa, tento lístok sa nedá aktualizovať."

#: wats-ticket-metas.php:260
msgid "Sorry, you must be logged in to update this ticket."
msgstr "Prepáčte, musíte byť prihlásený aktualizovať tento lístok."

#: wats-ticket-metas.php:262
msgid "Sorry, you don't have the rights to update this ticket."
msgstr "Ospravedlňujeme sa, že nemáte práva na aktualizovať tento lístok."

#: wats-ticket-metas.php:529
msgid "Ticket status has been changed to : "
msgstr "Letenky stavu bol zmenený na: "

#: wats-ticket-metas.php:534
msgid "Ticket type has been changed to : "
msgstr "Typ lístka bol zmenený na: "

#: wats-ticket-metas.php:539
msgid "Ticket priority has been changed to : "
msgstr "Prioritou lístok bol zmenený na: "

#: wats-ticket-metas.php:544
msgid "Ticket product has been changed to : "
msgstr "Lístok produkt bol zmenený na: "

#: wats-ticket-metas.php:549
msgid "Ticket owner has been removed"
msgstr "Majiteľ lístok bol odstránený"

#: wats-ticket-metas.php:556
msgid "Ticket owner has been assigned to : "
msgstr "Lístok majiteľ má priradené: "

#: wats-ticket-metas.php:590 wats-ticket-metas.php:592
#: wats-ticket-metas.php:615 wats-ticket-metas.php:617
#: wats-ticket-metas.php:641 wats-ticket-metas.php:643
#: wats-ticket-metas.php:676 wats-ticket-metas.php:678
#: wats-ticket-metas.php:724 wats-ticket-metas.php:726
#: wats-ticket-metas.php:755 wats-ticket-metas.php:757
#: wats-ticket-metas.php:966 wats-ticket-metas.php:977
#, php-format
msgid "Ticket %s has been updated"
msgstr ""

#: wats-ticket-metas.php:591 wats-ticket-metas.php:616
#: wats-ticket-metas.php:642 wats-ticket-metas.php:677
#: wats-ticket-metas.php:725 wats-ticket-metas.php:756
#: wats-ticket-metas.php:1067
msgid "Hello "
msgstr "dobrý deň "

#: wats-ticket-metas.php:593 wats-ticket-metas.php:618
#: wats-ticket-metas.php:644 wats-ticket-metas.php:679
#: wats-ticket-metas.php:727 wats-ticket-metas.php:758
#: wats-ticket-metas.php:983 wats-ticket-metas.php:1070
msgid "You can view it here :"
msgstr "Môžete si prezrieť to tu:"

#: wats-ticket-metas.php:597 wats-ticket-metas.php:648
#: wats-ticket-metas.php:683 wats-ticket-metas.php:731
#: wats-ticket-metas.php:985 wats-ticket-metas.php:1072
msgid "+ Frontend side : "
msgstr "+ Frontend strane: "

#: wats-ticket-metas.php:598 wats-ticket-metas.php:649
#: wats-ticket-metas.php:684 wats-ticket-metas.php:732
#: wats-ticket-metas.php:986 wats-ticket-metas.php:1073
msgid "+ Admin side : "
msgstr "+ Admin strane: "

#: wats-ticket-metas.php:962 wats-ticket-metas.php:964
#: wats-ticket-metas.php:1064 wats-ticket-metas.php:1066
msgid "New ticket submitted"
msgstr "Nový lístok posielajú"

#: wats-ticket-metas.php:968
msgid "Ticket "
msgstr "Lístok "

#: wats-ticket-metas.php:968
msgid " has been updated"
msgstr " bola aktualizovaná"

#: wats-ticket-metas.php:970
msgid "Please update Ticket "
msgstr ""

#: wats-ticket-metas.php:972
msgid "Please update Ticket!"
msgstr ""

#: wats-ticket-metas.php:973
msgid "Hello"
msgstr "dobrý deň"

#: wats-ticket-metas.php:975 wats-ticket-metas.php:1068
msgid "A new ticket has been submitted."
msgstr ""

#: wats-ticket-metas.php:980
msgid "The due date for this ticket is : "
msgstr ""

#: wats-ticket-metas.php:1023
msgid "Here are the ticket details :"
msgstr "Tu sú Podrobnosti lístok:"

#: wats-ticket-metas.php:1025
msgid "+ Ticket type : "
msgstr "+ Typ lístka: "

#: wats-ticket-metas.php:1027
msgid "+ Ticket priority : "
msgstr "+ Priorita lístok: "

#: wats-ticket-metas.php:1029
msgid "+ Ticket status : "
msgstr "+ Letenky stavu: "

#: wats-ticket-metas.php:1031
msgid "+ Ticket product : "
msgstr "+ Lístok výrobok: "

#: wats-ticket-metas.php:1034
msgid "+ Ticket number : "
msgstr "+ Lístok číslo: "

#: wats-ticket-metas.php:1035
msgid "+ Ticket title : "
msgstr "+ Názov lístok: "

#: wats-ticket-metas.php:1099
msgid "Categories"
msgstr "Kategórie"

#: wats-ticket-metas.php:1101
msgid "Custom Fields"
msgstr "Vlastné polia"

#: wats-ticket-metas.php:1117
msgid "Here is the ticket history"
msgstr "Tu je história tiketov"

#: wats-ticket-metas.php:1135
#, php-format
msgid ""
"Ticket draft updated. Please don't forget to submit it when editing is "
"complete! <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview ticket</a>"
msgstr ""

#: wats-ticket-metas.php:1507
msgid "Ticket updater : "
msgstr ""

#: wats-ticket-metas.php:1609
msgid "Update notification mailing list : "
msgstr ""

#: wats-ticket-metas.php:1615
msgid "Only administrators can view this update"
msgstr ""

#: wats-ticket-metas.php:1618
msgid "Don't send an email notification for this update"
msgstr ""

#: wats.php:463
msgid "New ticket and ticket update"
msgstr ""

#: wats.php:463
msgid "New ticket only"
msgstr ""

#: wats.php:463
msgid "Ticket update only"
msgstr ""

#: wats.php:463
msgid "Due date reminder"
msgstr ""

#~ msgid "Admin menu access"
#~ msgstr "Admin menu prístup"

#~ msgid ""
#~ "Warning : if you set the current user (your admin account) as the guest "
#~ "user, you won't be able to access the admin options anymore after the "
#~ "save. So please make sure that you understand what it is about before "
#~ "setting this option."
#~ msgstr ""
#~ "Upozornenie: Ak nastavíte aktuálneho používateľa (účtu admin) ako \"guest "
#~ "user\", nebudete mať prístup k admin možnosti už po uložiť. Takže uistite "
#~ "sa, že chápete, čo to je asi pred nastavenie tejto možnosti."

#~ msgid "Mail"
#~ msgstr "Mail"

#~ msgid "The email address is empty or contains invalid characters. "
#~ msgstr "E-mailová adresa je prázdna alebo obsahuje neplatné znaky. "

#~ msgid " has been successfully created!"
#~ msgstr " bol úspešne vytvorený!"

#~ msgid "here"
#~ msgstr "tu"

#~ msgid "You will be able to access it "
#~ msgstr "Budete môcť pristupovať "

#~ msgid "when an admin would have approved it"
#~ msgstr "Kedy admin by ju schválili"

#~ msgid " has been updated."
#~ msgstr " bol aktualizovaný."

#~ msgid "Ticket updated. <a href=\"%s\">View ticket</a>"
#~ msgstr "> Zobraziť lístok</a>"

#~ msgid "Custom field updated."
#~ msgstr "Vlastné pole aktualizuje."

#~ msgid "Ticket published. <a href=\"%s\">View ticket</a>"
#~ msgstr "> Zobraziť lístok</a>"

#~ msgid "Post saved."
#~ msgstr "Príspevok uložené."

#~ msgid "Ticket submitted. <a href=\"%s\">Preview ticket</a>"
#~ msgstr "> Náhľad lístok</a>"

#~ msgid "Ticket restored to revision from %s"
#~ msgstr "Lístok obnovená revízie z %s"

#~ msgid ""
#~ "There is an autosave of this ticket that is more recent than the version "
#~ "below.  <a href=\"%s\">View the autosave</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Hay un guardado automático de este ticket que es mas reciente que esta "
#~ "versión.  <a href=\"%s\">Ver el guardado</a>."

#~ msgid "Preview Changes"
#~ msgstr "Náhľad zmeny"

#~ msgid "Preview"
#~ msgstr "Náhľad"

#~ msgid "Status:"
#~ msgstr "Stav:"

#~ msgid "Privately Published"
#~ msgstr "Súkromne Publikované"

#~ msgid "Published"
#~ msgstr "Uverejnené"

#~ msgid "Scheduled"
#~ msgstr "Naplánované"

#~ msgid "Pending Review"
#~ msgstr "Čaká na prehľad"

#~ msgid "Draft"
#~ msgstr "Návrh"

#~ msgid "OK"
#~ msgstr "ok"

#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Zrušiť"

#~ msgid "Visibility:"
#~ msgstr "Viditeľnosť:"

#~ msgid "Private"
#~ msgstr "Súkromné"

#~ msgid "Password protected"
#~ msgstr "Chránené heslom"

#~ msgid "Public, Sticky"
#~ msgstr "Verejnosti, lepkavé"

#~ msgid "Public"
#~ msgstr "Verejnosti"

#~ msgid "Stick this post to the front page"
#~ msgstr "Držať tento post na prednej strane"

#~ msgid "M j, Y @ G:i"
#~ msgstr "M j, Y @ G:i"

#~ msgid "Scheduled for: <b>%1$s</b>"
#~ msgstr "Naplánované na: <b>%1$ s</b>"

#~ msgid "Published on: <b>%1$s</b>"
#~ msgstr "Zverejnené na: <b>%1$ s</b>"

#~ msgid "Publish <b>immediately</b>"
#~ msgstr "Publikovať <b>okamžite</b>"

#~ msgid "Schedule for: <b>%1$s</b>"
#~ msgstr "Harmonogram: <b>%1$ s</b>"

#~ msgid "Publish on: <b>%1$s</b>"
#~ msgstr "Publikovať na: <b>%1$ s</b>"

#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this draft '%s'\n"
#~ "  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Va a eliminar este borrador '%s'\n"
#~ "  'Cancelar', 'OK' para eliminar."

#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this post '%s'\n"
#~ "  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Va a eliminar esta entrada '%s'\n"
#~ "  'Cancelar', 'OK' para eliminar."

#~ msgid "Publish"
#~ msgstr "Publikovať"

#~ msgid "Separate tags with commas."
#~ msgstr "Tagy oddelených čiarkami."

#~ msgid "Add or remove tags"
#~ msgstr "Pridať alebo odstrániť značky"

#~ msgid "Choose from the most used tags in %s"
#~ msgstr "Vyberať najčastejšie používané značky v %s"

#~ msgid "All Categories"
#~ msgstr "Všetky kategórie"

#~ msgid "Most Used"
#~ msgstr "Najpoužívanejšie"

#~ msgid "+ Add New Category"
#~ msgstr "+ Pridať novú kategóriu"

#~ msgid "Add New Category"
#~ msgstr "Pridať novú kategóriu"

#~ msgid "Parent category"
#~ msgstr "Nadradená Kategória"

#~ msgid "Keep this post private"
#~ msgstr "Udržať tento príspevok súkromných"

#~ msgid "Post Password"
#~ msgstr "Príspevok heslo"

#~ msgid "Password Protect This Post"
#~ msgstr "Heslo chrániť tento príspevok"

#~ msgid ""
#~ "Setting a password will require people who visit your blog to enter the "
#~ "above password to view this post and its comments."
#~ msgstr ""
#~ "Poner una contraseña requerirá que las personas ingresen esta contraseña "
#~ "para ver esta entrada y sus comentarios."

#~ msgid ""
#~ "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be "
#~ "used in your theme. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Excerpt\" target="
#~ "\"_blank\">Learn more about manual excerpts.</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Los extractos son opcionales hand-crafted resúmenes del contenido que "
#~ "puede ser usado en su tema. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Excerpt"
#~ "\" target=\"_blank\">Leer mas acerca de extractos manuales.</a>"

#~ msgid "Already pinged:"
#~ msgstr "Už pinged:"

#~ msgid "Send trackbacks to:"
#~ msgstr "Poslať odkazy na:"

#~ msgid "Separate multiple URLs with spaces"
#~ msgstr "Viac adries oddeľte priestory"

#~ msgid ""
#~ "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to "
#~ "them. If you link other WordPress blogs they’ll be notified automatically "
#~ "using <a href=\"http://codex.wordpress.org/"
#~ "Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target=\"_blank\">pingbacks</"
#~ "a>, no other action necessary."
#~ msgstr ""
#~ "Trackbacks son una forma de notificar a los sistemas de blogs estandar "
#~ "que tienes un enlace con ellos. Si enlazas otros blogs wordpress serán "
#~ "notificados automáticamente usando <a href=\"http://codex.wordpress.org/"
#~ "Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target=\"_blank\">pingbacks</"
#~ "a>, no necesitas hacer nada mas."

#~ msgid "Send Trackbacks"
#~ msgstr "Poslať odkazy"

#~ msgid ""
#~ "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can <a "
#~ "href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields\" target=\"_blank"
#~ "\">use in your theme</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Los Campos de usuario pueden ser usados para agregar datos extras a una "
#~ "entrada que puedes <a href=\"http://codex.wordpress.org/"
#~ "Using_Custom_Fields\" target=\"_blank\">usar en tu tema</a>."

#~ msgid "Allow comments on this post"
#~ msgstr "Povoliť komentáre k tomuto príspevku"

#~ msgid ""
#~ "Allow <a href=\"http://codex.wordpress.org/"
#~ "Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target=\"_blank\">trackbacks "
#~ "and pingbacks</a> on this post"
#~ msgstr ""
#~ "Permitir <a href=\"http://codex.wordpress.org/"
#~ "Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target=\"_blank\">trackbacks "
#~ "y pingbacks</a> en esta entrada"

#~ msgid "Discussion"
#~ msgstr "Diskusia"

#~ msgid "Show comments"
#~ msgstr "Zobraziť komentáre"

#~ msgid "Comments"
#~ msgstr "Komentáre"

#~ msgid "Post Author"
#~ msgstr "Príspevok Autor"

#~ msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
#~ msgstr "Naposledy upravil %1$ s na %2$ s v %3$ s"

#~ msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
#~ msgstr "Naposledy upravil na %1$ s na %2$ s"

#~ msgid "Unpublished"
#~ msgstr "Nepublikované"

#~ msgid "Y/m/d g:i:s A"
#~ msgstr "Y/m/d g:i:s a"

#~ msgid "%s from now"
#~ msgstr "%s od teraz"

#~ msgid "%s ago"
#~ msgstr "%s pred"

#~ msgid "Y/m/d"
#~ msgstr "Y/m/d"

#~ msgid "Last Modified"
#~ msgstr "Naposledy upravil"

#~ msgid "Edit this post"
#~ msgstr "Upraviť tento post"

#~ msgid "Delete this post"
#~ msgstr "Zmazať tento príspevok"

#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this draft '%s'\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Vas a eliminar este borrador '%s'\n"
#~ " 'Cancel' cancela, 'OK' lo elimina."

#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this post '%s'\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Vas a eliminar esta entrada '%s'\n"
#~ " 'Cancel' cancela, 'OK' la elimina."

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Zobrazenie"

#~ msgid "%s pending"
#~ msgstr "%s až"

#~ msgid "Published posts"
#~ msgstr "Uverejnené príspevky"

#~ msgid "Scheduled posts"
#~ msgstr "Naplánovaných miest"

#~ msgid "Pending posts"
#~ msgstr "Čakajúce príspevkov"

#~ msgid "Private posts"
#~ msgstr "Súkromných príspevkov"

#~ msgid "You are not allowed to delete this post."
#~ msgstr "Vám nie je dovolené odstrániť tento post."

#~ msgid "Error in deleting..."
#~ msgstr "Chyba pri mazaní..."

#~ msgid "Edit Tickets"
#~ msgstr "Upraviť vstupenky"

#~ msgid "Search results for “%s”"
#~ msgstr "Výsledky hľadania pre “ %s ”"

#~ msgid "Your ticket has been saved."
#~ msgstr "Letenky sa uložil."

#~ msgid "View post"
#~ msgstr "Zobraziť príspevok"

#~ msgid "Edit ticket"
#~ msgstr "Upraviť lístok"

#~ msgid "«"
#~ msgstr "«"

#~ msgid "»"
#~ msgstr "»"

#~ msgid "Bulk Actions"
#~ msgstr "Hromadné akcie"

#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Uplatňovať"

#~ msgid "Show all dates"
#~ msgstr "Zobraziť všetky dátumy"

#~ msgid "View all categories"
#~ msgstr "Zobraziť všetky kategórie"

#~ msgid "Displaying %s–%s of %s"
#~ msgstr "Zobrazenie %s – %s %s"

#~ msgid "List View"
#~ msgstr "Zobrazenie zoznamu"

#~ msgid "Excerpt View"
#~ msgstr "Ukážka zobrazenia"

#~ msgid "Modify"
#~ msgstr "Upraviť"

#~ msgid "Error : the entry contains invalid characters!"
#~ msgstr "Chyba: položka obsahuje neplatné znaky!"

#~ msgid ""
#~ "WATS is free to use, cool isn't it? It has however required hundreds of "
#~ "hours to be developed."
#~ msgstr ""
#~ "WATS es gratis, está bueno, ¿no? Sin embargo ha requerido cientos de "
#~ "horas para ser desarrollado."

#~ msgid ""
#~ " It still requires a huge amount of time in order to provide technical "
#~ "support for users and new releases with bugfixes and new features."
#~ msgstr ""
#~ "Además esto requiere un cantidad de horas para poder proveer soporte "
#~ "técnico para usuarios y nuevas versiones con correxiones y nuevas "
#~ "caracteristicas."

#~ msgid ""
#~ " By making a donation, you recognize my work and encourage me to go on "
#~ "with the development and support of WATS. Thanks for this!"
#~ msgstr ""
#~ "Haciendo una donación, reconoces mi trabajo y me alientas a seguir con el "
#~ "desarrollo y el soporte de WATS.  Gracias!"

#~ msgid "Ticket assignment capability minimum level requirement"
#~ msgstr "Lístok nasadenie schopnosti minimálna úroveň požiadavka"

#~ msgid "Level"
#~ msgstr "Úroveň"

#~ msgid "Minimum required level"
#~ msgstr "Minimálne požadovanej úrovni"

#~ msgid "Post Tags"
#~ msgstr "Tagy príspevok"

#~ msgid ""
#~ "You attempted to edit a ticket that doesn't exist. Perhaps it was deleted?"
#~ msgstr ""
#~ "Has intentado editar un ticket que no existe.  Tal vez fue eliminado?"

#~ msgid "Somebody"
#~ msgstr "Niekto"

#~ msgid "Warning: %s is currently editing this ticket"
#~ msgstr "Upozornenie: %s momentálne upravuje tento lístok"
