msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tiny_toc 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-21 21:54+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-21 21:57+0300\n"
"Last-Translator: Arūnas Liuiza <arunas@liuiza.lt>\n"
"Language-Team: tinyStudio <studio@tiny.lt>\n"
"Language: lt_LT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x;_n\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: /var/www/dev.skaitykit.lt/wp-content/plugins/tinytoc\n"

#: /var/www/dev.skaitykit.lt/wp-content/plugins/tinytoc/tiny_widget.php:13
msgid "A widget that displays a TOC for the post"
msgstr "Skydelis, rodantis įrašo turinį (TOC)"

#: /var/www/dev.skaitykit.lt/wp-content/plugins/tinytoc/tiny_widget.php:15
msgid "Tiny TOC Widget"
msgstr "Turinio skydelis"

#: /var/www/dev.skaitykit.lt/wp-content/plugins/tinytoc/tiny_widget.php:45
msgid "Table of Contents"
msgstr "Turinys"

#: /var/www/dev.skaitykit.lt/wp-content/plugins/tinytoc/tiny_widget.php:45
msgid "3"
msgstr "3"

#: /var/www/dev.skaitykit.lt/wp-content/plugins/tinytoc/tiny_widget.php:48
msgid "Title:"
msgstr "Antraštė:"

#: /var/www/dev.skaitykit.lt/wp-content/plugins/tinytoc/tiny_widget.php:53
msgid "Minimum entries for TOC:"
msgstr "Mažiausias turinio punktų kiekis:"

#: /var/www/dev.skaitykit.lt/wp-content/plugins/tinytoc/tiny_toc.php:31
msgid "tinyTOC"
msgstr "tinyTOC"

#: /var/www/dev.skaitykit.lt/wp-content/plugins/tinytoc/tiny_toc.php:32
msgid "tinyTOC Options"
msgstr "tinyTOC Nustatymai"

#: /var/www/dev.skaitykit.lt/wp-content/plugins/tinytoc/tiny_toc.php:35
msgid "Main Settings"
msgstr "Nustatymai"

#: /var/www/dev.skaitykit.lt/wp-content/plugins/tinytoc/tiny_toc.php:39
msgid "Minimum entries for TOC"
msgstr "Mažiausias turinio punktų kiekis"

#: /var/www/dev.skaitykit.lt/wp-content/plugins/tinytoc/tiny_toc.php:56
msgid "Insert TOC"
msgstr "Turinį įterpti"

#: /var/www/dev.skaitykit.lt/wp-content/plugins/tinytoc/tiny_toc.php:60
msgid "Above the text"
msgstr "Prieš tekstą"

#: /var/www/dev.skaitykit.lt/wp-content/plugins/tinytoc/tiny_toc.php:61
msgid "Below the text"
msgstr "Po tekstu"

#: /var/www/dev.skaitykit.lt/wp-content/plugins/tinytoc/tiny_toc.php:62
msgid "Do not display automatically"
msgstr "Nerodyti automatiškai"

#~ msgid ""
#~ "So you like using %3$s, huh. Fancy to buy %4$s a coffee? <a href=\"%2$s"
#~ "\">YES, please!</a> | <a href=\"%1$s\">No, thank you...</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Tau patinka %3$s, o %4$s mėgsta gerą kavą. Gal norėtum jį pavaišinti? <a "
#~ "href=\"%2$s\">TAIP, žinoma!</a> | <a href=\"%1$s\">Ne, gal kitą kartą...</"
#~ "a>"

#~ msgid "powered by"
#~ msgstr "talpinama pas"

#~ msgid "tribuna.lt"
#~ msgstr "tribūna.lt"

#~ msgid " Hosted by <a href=\"http://tribuna.lt\">Tribūna.lt</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Talpinama pas <a href=\"http://tribuna.lt\" title=\"Vieta TAVO "
#~ "tinklaraščiui\">Tribūna.lt</a>"

#~ msgid "by"
#~ msgstr "parašė"

#~ msgid "Read more"
#~ msgstr "Plačiau"

#~ msgid "Comments"
#~ msgstr "Komentarai"

#~ msgid "Reply to %s"
#~ msgstr "Atsakyti %s"

#~ msgid "Cancel reply"
#~ msgstr "Atšaukti atsakymą"

#~ msgid "Comment"
#~ msgstr "Komentuoti"

#~ msgid "Comment (*)"
#~ msgstr "Komentaras (*)"

#~ msgid ""
#~ "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out "
#~ "of this account\">Log out?</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Prisijungęs kaip <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title="
#~ "\"Atsijungti\">Atsijungti?</a>"

#~ msgid "%1$s at %2$s"
#~ msgstr "%1$s %2$s"

#~ msgid "(Edit)"
#~ msgstr "(taisyti)"

#~ msgid "Your comment is awaiting moderation."
#~ msgstr "Jūsų komentaras laukia patvirtinimo."

#~ msgid "Name (*)"
#~ msgstr "Vardas (*)"

#~ msgid "Email (*)"
#~ msgstr "El. paštas (*)"

#~ msgid "Website"
#~ msgstr "Tinklalapis"

#~ msgid "All rights reserved."
#~ msgstr ""
#~ "Visą tinklalapio medžiagą perpublikuoti galima tik gavus autoriaus "
#~ "sutikimą."

#~ msgid "Footer"
#~ msgstr "Apačia"

#~ msgid "Footer options"
#~ msgstr "Apačios nustatymai"

#~ msgid "Misc."
#~ msgstr "Kita"

#~ msgid "Miscellaneous options"
#~ msgstr "Kiti nustatymai"

#~ msgid "Year of founding"
#~ msgstr "Įkūrimo metai"

#~ msgid "Google Analytics tracking code"
#~ msgstr "„Google Analytics“ sekimo kodas"

#~ msgid "Google Webmaster Tools verification code"
#~ msgstr "„Google Webmaster Tools“ patvirtinimo kodas"

#~ msgid "Custom icon image (80x80 max)"
#~ msgstr "Nestandartinis paveikslėlis (80x80)"

#~ msgid "Icon"
#~ msgstr "Paveikslėlis"

#~ msgid "-- empty --"
#~ msgstr "-- tuščia --"

#~ msgid "Adjust"
#~ msgstr "Kontrastas"

#~ msgid "Asterisk"
#~ msgstr "Žvaigždutė"

#~ msgid "Ban Circle"
#~ msgstr "Stop"

#~ msgid "Bar Chart"
#~ msgstr "Diagrama"

#~ msgid "Barcode"
#~ msgstr "Barkodas"

#~ msgid "Beaker"
#~ msgstr "Kolba"

#~ msgid "Beer"
#~ msgstr "Alus"

#~ msgid "Bell"
#~ msgstr "Varpas"

#~ msgid "Bell 2"
#~ msgstr "Varpas 2"

#~ msgid "Bolt"
#~ msgstr "Žaibas"

#~ msgid "Book"
#~ msgstr "Knyga"

#~ msgid "Bookmark"
#~ msgstr "Žymeklis"

#~ msgid "Bookmark empty"
#~ msgstr "Tuščias žymeklis"

#~ msgid "Briefcase"
#~ msgstr "Lagaminas"

#~ msgid "Bullhorn"
#~ msgstr "Megafonas"

#~ msgid "Calendar"
#~ msgstr "Kalendorius"

#~ msgid "Camera"
#~ msgstr "Foto aparatas"

#~ msgid "Retro"
#~ msgstr "Retro"

#~ msgid "Certificate"
#~ msgstr "Sertifikatas"

#~ msgid "Check"
#~ msgstr "Pažymėta"

#~ msgid "Check empty"
#~ msgstr "Nepažymėta"

#~ msgid "Circle"
#~ msgstr "Apskritimas"

#~ msgid "Circle blank"
#~ msgstr "Tuščias apskritimas"

#~ msgid "Cloud"
#~ msgstr "Debesis"

#~ msgid "Cloud download"
#~ msgstr "Debesis - parsisiųsti"

#~ msgid "Cloud upload"
#~ msgstr "Debesis - įkeltis"

#~ msgid "Coffee"
#~ msgstr "Kava"

#~ msgid "Cog"
#~ msgstr "Krumpliaratis"

#~ msgid "Cogs"
#~ msgstr "Krumpliaračiai"

#~ msgid "Comment 2"
#~ msgstr "Komenaras 2"

#~ msgid "Comments 2"
#~ msgstr "Komentarai"

#~ msgid "Credit card"
#~ msgstr "Kreditinė kortelė"

#~ msgid "Dashboard"
#~ msgstr "Valdymo skydas"

#~ msgid "Desktop"
#~ msgstr "Darbastalis"

#~ msgid "Download"
#~ msgstr "Parsiuntimas"

#~ msgid "Download 2"
#~ msgstr "Parsiuntimas 2"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Taisyti"

#~ msgid "Envelope"
#~ msgstr "Vokas"

#~ msgid "Envelope 2"
#~ msgstr "Vokas 2"

#~ msgid "Exchange"
#~ msgstr "Keitykla"

#~ msgid "Exclamation sign"
#~ msgstr "Šauktukas"

#~ msgid "External link"
#~ msgstr "Išorinė nuoroda"

#~ msgid "Eye closed"
#~ msgstr "Užmerkta akis"

#~ msgid "Eye open"
#~ msgstr "Atmerkta akis"

#~ msgid "Facetime video"
#~ msgstr "Facetime video"

#~ msgid "Fighter jet"
#~ msgstr "Naikintuvas"

#~ msgid "Film"
#~ msgstr "Filmas"

#~ msgid "Filter"
#~ msgstr "FIltras"

#~ msgid "Fire"
#~ msgstr "Ugnis"

#~ msgid "Flag"
#~ msgstr "Vėliava"

#~ msgid "Folder closed"
#~ msgstr "Aplankas užverstas"

#~ msgid "Folder open"
#~ msgstr "Aplankas atverstas"

#~ msgid "Folder closed 2"
#~ msgstr "Aplankas užverstas 2"

#~ msgid "Folder open 2"
#~ msgstr "Aplankas atverstas 2"

#~ msgid "Food"
#~ msgstr "Maistas"

#~ msgid "Gift"
#~ msgstr "Dovana"

#~ msgid "Glass"
#~ msgstr "Stiklinė"

#~ msgid "Globe"
#~ msgstr "Žemė"

#~ msgid "Group"
#~ msgstr "Grupė"

#~ msgid "HDD"
#~ msgstr "HDD"

#~ msgid "Headphones"
#~ msgstr "Ausinės"

#~ msgid "Heart"
#~ msgstr "Širdis"

#~ msgid "Heart empty"
#~ msgstr "Širdis tuščia"

#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Namai"

#~ msgid "Inbox"
#~ msgstr "I"

#~ msgid "Info"
#~ msgstr "Informacija"

#~ msgid "Key"
#~ msgstr "Raktas"

#~ msgid "Leaf"
#~ msgstr "Lapas"

#~ msgid "Laptop"
#~ msgstr "Kompiuteris"

#~ msgid "Legal"
#~ msgstr "Legalus"

#~ msgid "Lemon"
#~ msgstr "Citrina"

#~ msgid "Lightbulb"
#~ msgstr "Lemputė"

#~ msgid "Lock"
#~ msgstr "Užrakinta"

#~ msgid "Unlock"
#~ msgstr "Atrakinta"

#~ msgid "Magic"
#~ msgstr "Magija"

#~ msgid "Magnet"
#~ msgstr "Magnetas"

#~ msgid "Map marker"
#~ msgstr "Žemėlapio žymeklis"

#~ msgid "Minus"
#~ msgstr "Minusas"

#~ msgid "Minus sign"
#~ msgstr "Minuso ženklas"

#~ msgid "Mobile phone"
#~ msgstr "Mobilusis telefonas"

#~ msgid "Money"
#~ msgstr "Pinigai"

#~ msgid "Move"
#~ msgstr "Judinti"

#~ msgid "Music"
#~ msgstr "Muzika"

#~ msgid "Off"
#~ msgstr "Išjungta"

#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"

#~ msgid "OK Circle"
#~ msgstr "OK apskritime"

#~ msgid "OK Sign"
#~ msgstr "OK ženklas"

#~ msgid "Pencil"
#~ msgstr "Pieštukas"

#~ msgid "Picture"
#~ msgstr "Paveikslėlis"

#~ msgid "Plane"
#~ msgstr "Lėktuvas"

#~ msgid "Plus"
#~ msgstr "Pliusas"

#~ msgid "Plus Sign"
#~ msgstr "Pliuso ženklas"

#~ msgid "Print"
#~ msgstr "Spausdinti"

#~ msgid "Pushpin"
#~ msgstr "Smeigtukas"

#~ msgid "QR Code"
#~ msgstr "QR kodas"

#~ msgid "Question sign"
#~ msgstr "Klaustukas"

#~ msgid "Quote left"
#~ msgstr "Kabutė kairėje"

#~ msgid "Quote right"
#~ msgstr "Kabutė dešinėje"

#~ msgid "Random"
#~ msgstr "Atsitiktinis"

#~ msgid "Refresh"
#~ msgstr "Atnaujinti"

#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Pašalinti"

#~ msgid "Remove Circle"
#~ msgstr "Pašalinti apskritime"

#~ msgid "Remove Sign"
#~ msgstr "Pašalinti ženklas"

#~ msgid "Reorder"
#~ msgstr "Perrikiuoti"

#~ msgid "Reply"
#~ msgstr "Atsakyti"

#~ msgid "Resize Horizontal"
#~ msgstr "Pakeisti dydį horizontaliai"

#~ msgid "Resize Vertical"
#~ msgstr "Pakeisti dydį vertikaliai"

#~ msgid "Retweet"
#~ msgstr "Retweet"

#~ msgid "Road"
#~ msgstr "Kelias"

#~ msgid "RSS"
#~ msgstr "RSS"

#~ msgid "Screenshot"
#~ msgstr "Ekranvaizdis"

#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Paieška"

#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Dalintis"

#~ msgid "Share 2"
#~ msgstr "Dalintis 2"

#~ msgid "Shoping Cart"
#~ msgstr "Pirkinių krepšelis"

#~ msgid "Signal"
#~ msgstr "Signalas"

#~ msgid "Sign In"
#~ msgstr "Prisijungti"

#~ msgid "Sign Out"
#~ msgstr "Atsijungti"

#~ msgid "Sitemap"
#~ msgstr "Svetainės medis"

#~ msgid "Sort"
#~ msgstr "Rikiuoti"

#~ msgid "Sort Down"
#~ msgstr "Rikiuoti žemyn"

#~ msgid "Sort Up"
#~ msgstr "Rikiuoti aukštyn"

#~ msgid "Spinner"
#~ msgstr "Suktukas"

#~ msgid "Star"
#~ msgstr "Žvaigždutė"

#~ msgid "Star Empty"
#~ msgstr "Žvaigždutė tuščia"

#~ msgid "Star Half"
#~ msgstr "Žvaigždutė pusiau"

#~ msgid "Tablet"
#~ msgstr "Planšetas"

#~ msgid "Tag"
#~ msgstr "Žyma"

#~ msgid "Tags"
#~ msgstr "Žymos"

#~ msgid "Tasks"
#~ msgstr "Užduotys"

#~ msgid "Thumbs Down"
#~ msgstr "Nykščiai žemyn"

#~ msgid "Thumbs Up"
#~ msgstr "Nykščiai aukštyn"

#~ msgid "Time"
#~ msgstr "Laikas"

#~ msgid "Tint"
#~ msgstr "Lašas"

#~ msgid "Trash"
#~ msgstr "Šiukšlės"

#~ msgid "Trophy"
#~ msgstr "Trofėjus"

#~ msgid "Truck"
#~ msgstr "Sunkvežimis"

#~ msgid "Umbtrella"
#~ msgstr "Skėtis"

#~ msgid "Upload"
#~ msgstr "Įkelti"

#~ msgid "Upload 2"
#~ msgstr "Įkelti 2"

#~ msgid "User"
#~ msgstr "Vartotojas"

#~ msgid "User MD"
#~ msgstr "Vartotojas Dr."

#~ msgid "Volume Off"
#~ msgstr "Garsas išjungtas"

#~ msgid "Volume Down"
#~ msgstr "Patildyti"

#~ msgid "Volume Up"
#~ msgstr "Pagarsinti"

#~ msgid "Warning Sign"
#~ msgstr "Įspėjimas"

#~ msgid "Wrench"
#~ msgstr "Veržliaraktis"

#~ msgid "Zoom In"
#~ msgstr "Priartinti"

#~ msgid "Zoom Out"
#~ msgstr "Patolinti"

#~ msgid "Icon image"
#~ msgstr "Ikonos paveikslėlis (80x80)"

#~ msgid "Select Something:"
#~ msgstr "Pasi"

#~ msgid "Informacija"
#~ msgstr "I"
