﻿{
	"Home": "خانه",
	"Blurb": "تارنما",
	"Purchasing, Inventory Control and Profit Analysis": " خرید کردن، کنترل موجودی و تجزیه و تحلیل سود",
	"Assess your Inventory Requirements": "نیازهای موجودی خود را ارزیابی کنید",
	"Enter Purchase Orders": "سفارشات خرید را وارد کنید",
	"Track Orders and Enter Receipts": "پیگیری سفارشات و وارد کردن رسید",
	"Adjust Inventory Levels": "تنظیم کردن سطوح موجودی",
	"Track and adjust Average Costs": "ردیابی و تنظیم میانگین هزینه ها",
	"View Sales and Download Invoice PDFs": "PDF مشاهده فروش و دانلود فاکتور به صورت",
	"View Unpaid Invoices": "مشاهده فاکتور های پرداخت نشده",
	"View Profits": "مشاهده سود",
	"Do Stocktakes": ".انبار گردانی کن",
	"Enter Supplier Details": "جزئیات تامین کننده را وارد کنید",
	"View Reports": "مشاهده گزارشات",
	"and more": "و بیشتر",
	"Number": "شماره",
	"Configuration": "پیکربندی",
	"Installed": "نصب شد",
	"View From Date": "مشاهده از تاریخ",
	"View To Date": "مشاهده تا تاریخ",
	"Grant Profitori access to these users only (comma separated)": "اعطای دسترسی پروفیتوری فقط به این کاربران(توسط کاما جدا شده)",
	"Business Name": "شماره محل کار",
	"Phone Number": "شماره تلفن",
	"Email": "ایمیل",
	"Delivery Address": "آدرس تحویل",
	"Delivery City": "شهر مقصد",
	"Delivery State": "منطقه مقصد",
	"Delivery Postcode": "کدپستی",
	"Delivery Country": "کشور مقصد",
	"session": "جلسه",
	"User Has Admin Rights": "کاربر دارای حقوق ادمینی است",
	"User": "کاربر",
	"Source": "منبع",
	"Description": "توضیحات",
	"Name": "اسم",
	"attribute": "صفت",
	"Template": "قالب",
	"Specification": "مشخصات",
	"Facet": "جنبه",
	"Column Heading": "تیتر ستون",
	"Get Data From": "اطلاعات گرفتن از",
	"Sequence": "دنباله",
	"Display As": "نمایش به عنوان",
	"Minimum Decimals": "حداقل اعشار",
	"Maximum Decimals": "حداکثر اعشار",
	"products": "محصولات",
	"Unique Name": "اسم خاص",
	"SKU": "SKU",
	"Threshold": "آستانه",
	"orders": "سفارشات",
	"Order Number": "شماره سفارش",
	"Order Date": "تاریخ سفارش",
	"Status": "وضعیت",
	"Currency": "واحد پول",
	"Discount Ex Tax": "تخفیف بدون مالیات",
	"Discount Tax": "مالیات تخفیف",
	"Shipping Ex Tax": "حمل بدون مالیات",
	"Shipping Tax": "مالیات وارد بر حمل",
	"Tax": "مالیات",
	"Total Amount": "مقدار کل",
	"Fees Ex Tax": "هزینه بدون مالیات",
	"Fees Tax": "مالیات بر هزینه",
	"Billing Name And Company": "نام و شرکت صورتحساب",
	"Billing Address": "آدرس صورتحساب",
	"Billing Email And Phone": "ایمیل و تلفن صورتحساب",
	"Shipping Name And Company": "نام و شرکت حمل و نقل",
	"Shipping Address": "آدرس حمل و نقل",
	"Shipping Email And Phone": "ایمیل و تلفن حمل و نقل",
	"Discount Inc Tax": "تخفیف شامل مالیات",
	"Shipping Inc Tax": "حمل و نقل شامل مالیات",
	"Fees Inc Tax": "هزینه شامل مالیات",
	"Order Total With Currency": "کل سفارش با واحد پول",
	"Items Total Ex Tax": "کل موارد بدون مالیات",
	"Our Business Name": "نام تجاری ما",
	"Our Tax Id": "شناسه مالیاتی ما",
	"Our From Address": "آدرس ما از",
	"Our Contact Details": "اطلاعات تماس ما",
	"Payment Instructions": "دستورالعمل پرداخت",
	"Terms": "مقررات",
	"Due Date": "موعد مقرر",
	"Total Tax": "مالیات کل",
	"Unpaid Excluding This": "پرداخت نشده به استثنای این",
	"Total Due With Currency": "کل سررسید با واحد پول",
	"Paid Amount": "مقدار پرداخت شده",
	"order_items": "سفارش_اقلام",
	"Quantity": "کمیت",
	"Sale Value Ex Tax": "ارزش فروش بدون مالیات",
	"Order _status": "وضعیت سفارش",
	"Product Unique Name": "اسم خاص محصول",
	"Product Sku": "محصول Sku",
	"Unit Price Ex Tax": "قیمت واحد بدون مالیات",
	"Value Inc Tax": "ارزش شامل مالیات",
	"Adjustment": "تنظیم",
	"Adjustment Number": "شماره تنظیم",
	"Date": "تاریخ",
	"Product": "محصول",
	"Quantity On Hand": "مقدار موجود",
	"Tax %": "مالیات %",
	"Unit Price (Inc Tax)": "قیمت واحد(شامل مالیات)",
	"Line Total (Inc Tax)": "مجموع خط(شامل مالیات)",
	"Line Tax": "مالیات خط",
	"Evaluation": "ارزیابی",
	"Value Adjustment Number": "شماره تنظیم ارزش",
	"Inventory Value": "ارزش موجودی",
	"Avg Unit Cost": "میانگین هزینه واحد",
	"POReceiptLine": " خط رسید سفارش خرید",
	"Receipt Number": "شماره رسید",
	"Ordered Quantity": "مقدار سفارش داده شده",
	"Received Quantity": "مقدار دریافت شده",
	"Previously Received": "قبلا دریافت شده",
	"Cancelled Quantity": "مقدار لغو شده",
	"Outstanding Quantity": "مقدار معوقه",
	"Unit Cost": "هزینه واحد",
	"Po Line": " خط سفارش خرید",
	"Add Purchase Order": "افزودن سفارش خرید",
	"Edit Purchase Order": "ویرایش سفارش خرید",
	"Cancel": "لغو",
	"Add another": "افزودن محصول دیگر",
	"Download PDF": "PDF دانلود",
	"Save": "ذخیره کردن",
	"OK": "باشه",
	"Purchase Order": "سفارش خرید",
	"Order Summary": "خلاصه سفارش",
	"Purchase Order Number": "شماره سفارش خرید",
	"Expected Delivery Date": "تاریخ نحویل قابل انتظار",
	"Supplier": "تامین کننده",
	"Supplier Full Address": "آدرس کامل تامین کننده",
	"Overdue Days": "روز های عقب افتاده",
	"Delivery Details": "مشخصات تحویل",
	"Deliver To": "تحویل به",
	"Notes For Supplier": "یادداشت برای تامین کننده",
	"Amounts": "مقدارها",
	"Cost Inc Tax": "مالیات مشمول بر قیمت",
	"Add Line": "افزودن خط",
	"POLine": " خط سفارش خرید",
	"Edit": "ویرایش",
	"Trash": "زباله",
	"Really": "واقعا",
	"Unit Cost Excl Tax": "قیمت واحد بدون مالیات ",
	"StocktakeLine": "خط انبارگردانی",
	"Stocktake Number": "شماره انبارگردانی",
	"System Quantity": "مقدار سیستم",
	"Transaction": "معامله",
	"Inventory": "موجودی",
	"Value": "ارزش",
	"Reference": "مرجع",
	"Notes": "یادداشت ها",
	"Quantity On Purchase Orders": "مقدار سفارشات خرید",
	"Last Purchase Unit Cost Inc Tax": "مالیات مشمول شده بر آخرین هزینه واحد خرید",
	"View Short Stock": "مشاهده ",
	"Back": "بازگشت",
	"Download to Excel": "دانلود به اکسل",
	"Surplus": "مازاد",
	"Last 12 Weeks Sales": "فروش های دوازده هفته اخیر",
	"Surplus Weeks": "هفته های مازاد",
	"On Hand": "در دسترس",
	"On Sales Orders": "بر سفارش های فروش",
	"On Purchase Orders": "بر سفارشات خرید",
	"Inventory Levels": "سطوح موجودی",
	"Customize": "شخصی سازی",
	"Adjust": "تنظیم",
	"Adjust Value": "ارزش تنظیم",
	"View History": "دیدن تاریخ",
	"POList": "لیست خرید",
	"Purchase Orders": "سفارشات خرید",
	"Add": "افزودن",
	"Receive Purchases": "دریافت خرید ها",
	"View All Receipts": "مشاهده تمام رسید ها",
	"Enter Receipt": "وارد کردن رسید",
	"View Receipts": "مشاهده رسید ها",
	"SalesList": "لیست فروش",
	"Sales and Invoices": "فروش و فاکتور",
	"Unpaid Invoices": "فاکتورهای پرداخت نشده",
	"View Order": "مشاهده سفارش",
	"From Date": "از تاریخ",
	"To Date": "تا تاریخ",
	"Go": "برو",
	"Profit": "سود",
	"Sales Quantity": " مقدار فروش ها",
	"Sales Value": "ارزش فروش ها",
	"Avg Unit Price": "میانگین قیمت واحد",
	"Cost Of Goods Sold": "قیمت اجناس فروخته شده",
	"Gross Profit Value": "ارزش سود ناخالص",
	"Gross Profit Percent": "درصد سود ناخالص",
	"Tax Value": "ارزش مالیات",
	"StocktakeList": "لیست انبارگردانی",
	"Stocktakes": "انبارگردانی ها",
	"Start new Stocktake": "انبارگردانی جدید را شروع کنید",
	"Stocktake": "انبارگردانی",
	"Stocktake Date": "تاریخ انبارگردانی",
	"Enter Counts": "تعداد را وارد کنید",
	"Add Supplier": "افزودن تامین کننده",
	"Edit Supplier": "ویرایش تامین کننده",
	"Address": "آدرس",
	"City": "شهر",
	"State": "استان/ایالت",
	"Postcode": "کدپستی",
	"Country": "کشور",
	"Add Purchase Order Line": "افزودن خط سفارش خرید",
	"Edit Purchase Order Line": "ویرایش خط سفارش جدید",
	"Locations": "موقعیت",
	"Add another line": "افزودن خط دیگر",
	"PURCHASE ORDER": "خرید سفارش",
	"Add Purchase Order Receipt": "افزورن رسید سفارش خرید",
	"Edit Purchase Order Receipt": "ویرایش رسید سفارش خرید",
	"Received Date": "تاریخ رسید",
	"Edit Receipt Line": "ویرایش خط رسید",
	"SupplierList": "لیست تامین کننده",
	"Suppliers": "تامین کنندگان",
	"Enter Inventory Adjustment": "تنظیمات موجودی را وارد کنید",
	"Edit Inventory Adjustment": "ویرایش تنظیم موجودی",
	"Edit Stocktake": "ویرایش انبارگردانی",
	"Include Zero Quantities": "شامل مقادیر صفر",
	"Exclude": "حذف کردن",
	"Enter Stocktake Counts": "شمارش انبارگردانی را وارد کنید",
	"Finalise": "نهایی سازی",
	"Counted Quantity": "مقدار شمارش شده",
	"Inventory History": "تاریخ موجودی",
	"Adjust Inventory Value": "تنظیم ارزش موجودی",
	"Reports": "گزارشات",
	"Report": "گزارش",
	"Run": "اجرا کردن",
	"Settings": "تنظیمات",
	"Utilities": "خدمات رفاهی",
	"Purchasing": "در حال خرید",
	"Tax Pct": "درصد مالیات",
	"Sales Invoicing": "فاکتور کردن فروش ها",
	"Sales Invoice Business Name": "نام کسب و کار فاکتور فروش",
	"Sales Invoice Address": "آدرس فاکتور فروش",
	"Sales Invoice City": "شهر آدرس فاکتور",
	"Sales Invoice State": "منطقه فاکتور فروش",
	"Sales Invoice Postcode": "کد پستی فاکتور فروش",
	"Sales Invoice Country": "کشور فاکتور فروش",
	"Sales Invoice Email": "ایمیل فاکتور فروش",
	"Sales Invoice Phone Number": "شماره تلفن فاکتور فروش",
	"Sales Invoice Tax Id": "شناسه مالیات فاکتور فروش",
	"Sales Invoice Payment Instructions": "دستورالعمل فروش فاکتور فروش",
	"Sales Invoice Terms": "شرایط فاکتور فروش",
	"Sales Invoice Days To Pay": "چند روز برای پرداخت فاکتور فروش",
	"Security": "امنیت",
	"Customize Inventory Levels Page": "سفارشی سازی صفحه سطوح موجودی",
	"Add Field": "افزودن فیلد",
	"Add Inventory Levels Field": "افزودن فیلد سطوح موجودی",
	"Edit Inventory Levels Field": "ویرایش فیلد سطوح موجودی",
	"Import Unit Costs": "هزینه های واحد واردات",
	"Purchase Orders Report": "گزارش سفارشات خرید",
	"SupplierReport": "گزارش تامین کننده",
	"Supplier Report": "گزارش تامین کننده",
	"Overdue Purchase Order Stock": "انبار سفارش خرید عقب افتاده",
	"View Sales Order": "مشاهده سفارش فروش ها",
	"Download Invoice PDF": "PDFدانلود فاکتور به صورت",
	"Sales Order": "سفارش فروش ها",
	"Billing": "صورتحساب",
	"Shipping": "حمل",
	"INVOICE": "فاکتور",
	"Casa": "Casa",
	"Loading inventory levels from WooCommerce...": "...WooCommerceبارگذاری کردن سطوح موجودی از ",
	"Really Trash?": "واقعا می خواهید به زباله بفرستید؟",
	"Quantity Change": "عوض کردن کمیت",
	"Get Data From is required": "دریافت داده از الزامی است",
	"is already included": "قبلا شامل شده است",
	"City\/Suburb\/Town": "شهر/حومه شهر/شهرک",
	"State\/Province": "ایالت/ستان",
	"Postal\/Zip Code": "کدپستی",
	"Yes - Cancel my changes": "!بله-تغییرات را لغو کن",
	"No - Stay on this page": "!خیر-در این صفحه باقی بمان",
	"You must enter a Name": "افزودن نام الزامیست",
	"This Supplier already exists": "این تامین کننده درحال حاضر وجود دارد",
	"Address for Deliveries": "آدرس جهت تحویل",
	"Phone": "تلفن",
	"Default Tax %": "% مالیات پیش فرض",
	"Address for Sales Invoices": "آدرس برای فاکتور فروش",
	"Tax ID": "شناسه مالیات",
	"Days to Pay": "روزهای باقی مانده برای پرداخت",
	"Supplier Address": "آدرس تامین کننده",
	"Order Total (Inc Tax)": "مجموع سفارش (شامل مالیات)",
	"Invalid Supplier": "تامین کننده نامعتبر",
	"Invalid Product": "محصول نامعتبر",
	"Lines": "خط ها",
	"Quantity must be a number": ".کمیت باید عدد باشد",
	"Line Total (Inc Tax) must be a number": "مجموع خط (مالیات بر درآمد)باید عدد باشد.",
	"This Purchase Order already exists": "این سفارش خرید از قبل وجود داشته است",
	"Supplier has been referenced on Purchase Orders and cannot be trashed": ".سفارشات خرید به تامین کننده ارجاع داده شده است و قابل حذف شدن نیستند",
	"Qty": "مقدار",
	"Price": "قیمت",
	"Price (Inc Tax)": "قیمت(شامل مالیات)",
	"Amount": "مقدار",
	"Order Amount (Inc Tax)": "مقدار سفارش(شامل مالیات)",
	"Low Stock Threshold": "آستانه انبار پایین",
	"You cannot change the product on a line that has been received or partially received": "شما نمی توانید محصول را در خطی که دریافت، یا تا حدی دریافت شده است تغییر دهید",
	"Short Stock": "انبار پایین",
	"Days Overdue": "روزهای عقب افتاده",
	"You cannot cancel more than the quantity left on order": "شما نمی توانید بیش از مقدار باقی مانده در سفارش، لغو کنید",
	"Updating your data...": "...بروزرسانی اطلاعات شما",
	"Please enter a quantity for all products before finalising": ".لطفا قبل از نهایی سازی، مقداری برای تمام محصولات وارد کنید",
	"The Stocktake has been finalised": ".انبارگردانی نهایی شده است",
	"This Stocktake has already been finalised previously": "این انبارگردانی قبلا نهایی شده است",
	"This Stocktake has been finalised and cannot be altered": ".این انبارگردانی نهایی شده است و قابل تغییر نیست",
	"WC Product Attribute to import into Profitori Avg Unit Costs": "ویژگی محصول ووکامرس برای وارد کردن به میانگین هزینه های واحد پروفیتوری",
	"Please select an attribute to import from": "لطفاً یک ویژگی را برای وارد کردن از آن انتخاب کنید",
	"WARNING: This will update all Profitori average unit costs. Are you sure?": "اخطار:با این کار، تمام میانگین هزینه های واحد پروفیتوری بروزرسانی می شود.آیا مطمئن هستید؟",
	"Importing...": "...در حال وارد کردن",
	"Process complete - average unit costs have been updated": "فرآیند کامل شد - میانگین هزینه های واحد به روز شده است",
	"Avg Unit Sale Price": "میانگین قیمت فروش واحد",
	"Cost of Goods Sold": "هزینه محصولات فروخته شده",
	"Gross Profit %": "% سود ناخالص",
	"Customer": "مشتری",
	"Amount Ex Tax": "مقدار بدون مالیات",
	"Bill To": "صورتحساب به",
	"Contact": "مخاطب",
	"Items": "موارد",
	"Fees": "هزینه ها",
	"Total": "مجموع",
	"Ship To": "ارسال به",
	"Unit Price": "قیمت واحد",
	"Amount Inc Tax": "مقدار شامل مالیات",
	"itemsTotalExTax": "مجموع اقلام بدون مالیات",
	"Invoice Number": "شماره فاکتور",
	"From": "از طرف",
	"Invoice Total": "مجموع فاکتور",
	"Other Invoices Owing": "سایر قبوض سررسید",
	"Total to Pay": "مبلغ کل قابل پرداخت ",
	"Contact Support": "ارتباط با پشتیبان",
	"Search": "جستجو",
	"Invalid": "نامعتبر",
	"must be a number": "باید یک شماره باشد",
	"must be a date": "باید تاریخ باشد",
	"Please enter": "لطفا وارد کنید",
	"must be a valid date": "باید یک تاریخ معتبر باشد",
	"is required": "مورد نیاز است",
	"You must enter a": "شما باید یک وارد کنید",
	"This": "این",
	"already exists": "درحال حاضر موجود است",
	"Yes": "بله",
	"No": "خیر",
	"Are you sure?": "آیا مطمئن هستید؟",
	"There are unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?": "تغییرات ذخیره نشده ای وجود دارد. آیا مطمئن هستید که می خواهید این صفحه را ترک کنید؟",
	"Receipt Details": "جزئیات رسید",
	"Stocktake Details": "جزئیات انبارداری",
	"Really Exclude?": "واقعا حذف می کنید؟",
	"Short Date Format": "فرمت (شورت دیت)",
	"Decimal Separator": "جداکننده اعشاری",
	"English Caption": "توضیحات به زبان انگلیسی",
	"Deposit Amount": "مبلغ سپرده",
	"Deposit Paid?": "سپرده پرداخت شده؟",
	"Second Payment Amount": "مبلغ پرداخت دوم",
	"Second Payment Paid?": "پرداخت دوم تصویه شده است؟",
	"PO Line": "خط سفارش خرید",
	"Regional Settings": "تنظیمات منطقه ای",
	"Color": "رنگ",
	"View Receipts for Purchase Order": "مشاهده رسیدهای سفارش خرید",
	"Finalised": "نهایی شده",
	"Unknown": "ناشناس",
	"Awaiting Delivery": "در انتظار تحویل",
	"Received": "دریافت شده است",
	"Partially Received": "تاحدودی دریافت شده است",
	"Completed": "تمام شد",
	"Page": "صفحه",
	"January": "ژانویه",
	"February": "فوریه",
	"March": "مارس",
	"April": "آوریل",
	"May": "می",
	"June": "ژوئن",
	"July": "ژوئیه",
	"August": "آگوست",
	"September": "سپتامبر",
	"October": "اکتبر",
	"November": "نوامبر",
	"December": "دسامبر",
	"Generating PDF...": "PDFدر حال تولید",
	"Built-in Spec Name": "نام مشخصات داخلی",
	"Error": "خطا",
	"Spec Name": "نام مشخصات",
	"Weeks of Prior Sales to use for Sales Projections": "هفته های فروشهای قبلی برای استفاده در پیش بینی های فروش",
	"Enter Purchase Prices Inclusive Of Tax": "قیمت های خرید را با احتساب مالیات وارد کنید",
	"Last Sales Refresh Date": "تاریخ آخرین به روز رسانی فروش",
	"Display Dates Using Short Date Format": "نمایش تاریخ ها با استفاده از فرمت (شورت دیت)",
	"Dashboard Refresh Frequency (seconds)": "فرکانس تازه کردن داشبورد",
	"Keep dashboard in main window": ".داشبورد را در پنجره اصلی نگه دار",
	"Database Optimized": ".دیتابیس بهینه شده است",
	"License Key": "کلید مجوز",
	"Default Stocking Unit of Measure": "واحد اندازه گیری پیش فرض انبارداری",
	"Show Unit of Measure on PO Lines": "نمایش واحد اندازه گیری در خطوط سفارش خرید",
	"Assess your inventory requirements": "نیازهای موجودی خود را ارزیابی کنید",
	"Enter purchase orders": "سفارشات خرید را وارد کنید",
	"Track orders and receive goods": "پیگیری سفارشات و دریافت کالا",
	"Adjust inventory levels": "تنظیم سطوح موجود",
	"Track and adjust average costs": "پیگیری و تنظیم میانگین قیمت ها",
	"Manage order fulfillment": "مدیریت تکمیل سفارش",
	"View sales and produce invoice PDFs": "PDF مشاهده فروش ها و تولید فایل های فاکتور به صورت",
	"View unpaid invoices": "مشاهده فاکتورهای پرداخت نشده",
	"View profits": "مشاهده سودها",
	"Monitor your business with the dashboard": "کسب و کار خود را با داشبورد نظارت کنید",
	"Do stocktakes": "انبارگردانی کن",
	"Enter supplier details": ".جزئیات تامین کننده را وارد کنید",
	"Manage multiple inventory locations": "مدیریت چندین مکان موجودی",
	"Manage multiple currencies": "مدیریت چندین واحد پول",
	"View reports": "مشاهده گزارشات",
	"For Datatype": "برای نوع داده",
	"Thousand Separator": "جداکننده هزاران",
	"Database Is Optimized": "دیتابیس بهینه شده است",
	"Seats In Use Count": "تعداد صندلی های در حال استفاده",
	"Read Only": "فقط خواندنی",
	"Label Type": "نوع برچسب",
	"Number of Labels Across Page": "شماره برچسب ها در سراسر صفحه",
	"Number of Labels Down Page": "شماره برچسب ها در پایین صفحه",
	"Page Width (mm)": "(mm)عرض صفحه",
	"Page Height (mm)": "(mm)ارتفاع صفحه",
	"Page Left Margin (mm)": "(mm)حاشیه سمت چپ صفحه",
	"Page Top Margin (mm)": "(mm)حاشیه سمت بالا صفحه",
	"Label Width (mm)": "(mm)طول برچسب",
	"Label Height (mm)": "(mm)ارتفاع برچسب",
	"Horizontal Gap Between Labels (mm)": "(mm)شکاف افقی بین برچسب ها",
	"Vertical Gap Between Labels (mm)": "(mm)شکاف عمودی بین برچسب ها",
	"Caption": "نوشته",
	"Get Value From": "ارزش گرفتن از",
	"Left": "چپ",
	"Top": "بالا",
	"Width": "عرض",
	"Font Size": "سایز فنت",
	"Bold": "برجسته",
	"Show Total": "نمایش مجموع",
	"Height (mm)": "(mm)ارتفاع",
	"Barcode Format": "فرمت بارکد",
	"Date Completed": "تاریخ تکمیل",
	"Payment Method": "روش پرداخت",
	"Location": "محل",
	"Has Lots": "شماره های سری ساخت دارد",
	"Lots Are Serials": "شمارۀ سری ساخت سریالی هستند",
	"Supplier Name": "نام تامین کننده",
	"Unit Price (Excl Tax)": "قیمت واحد(بدون مالیات)",
	"Avg Unit Cost (including this Order)": "میانگین قیمت واحد(شامل این سفارش می شود)",
	"Recommended Retail Price (inc Tax)": "قیمت پیشنهادی خرده فروشی(شامل مالیات)",
	"Recommended Retail Price Excl Tax": "قیمت پیشنهادی خرده فروشی (بدون مالیات)",
	"WooCommerce Regular Price": "قیمت معمولی ووکامرس",
	"Margin %": "حاشیه %",
	"Barcode": "بارکد",
	"Include Tax Option": "شامل گزینه مالیات",
	"Supplier SKU": "SKUتامین کننده",
	"Unit of Measure": "واحد اندازه گیری",
	"Line Type": "نوع خط",
	"Line Total (Excl Tax)": "مجموع خط(بدون مالیات)",
	"Description Calc": "شرح محاسبه",
	"Purchasing Unit Quantity": "مقدار واحد خرید",
	"Download CSV": "CSVدانلود",
	"Supplier Reference": "ارجاع تامین کننده",
	"Stage": "صحنه",
	"Pdf Title": "PDFعنوان",
	"Pdf Logo": "PDFلوگو",
	"Exchange Rate": "قیمت ارز",
	"Cost Excl Tax": "قیمت بدون مالیات",
	"Auto Lines - Min-Max": "خطوط خودکار - حداقل-حداکثر",
	"WC Regular Price": "قیمت معمولی ووکامرس",
	"Discrepancy": "اختلاف",
	"Audit Info": "اطلاعات حسابرسی",
	"Updated To Inventory": "به روز رسانی به موجودی",
	"Lot": "شمارۀ سری ساخت",
	"Avg Unit Cost Excl Tax": "میانگین هزینه واحد بدون مالیات",
	"Inventory Value Excl Consignment": "ارزش موجودی بدون محموله",
	"Inventory Value Excl Tax": "ارزش موجودی بدون مالیات",
	"Inventory Value Excl Consignment Excl Tax": "ارزش موجودی بدون محموله بدون مالیات",
	"Last Purchase Unit Cost (Inc Tax)": "هزینه واحد آخرین خرید (شامل مالیات)",
	"Maximum Quantity to Replenish To": "حداکثر مقدار برای باز پر کردن",
	"Est Sales Units Per Day": "واحدهای فروش تخمین زده شده در روز",
	"Inventory Value Retail": "ارزش موجودی خرده فروشی",
	"Main Supplier": "تامین کننده اصلی",
	"Prior Weeks Sales Units": "واحدهای فروش هفته های قبل",
	"Total Sales Units": "مجموع واحدهای فروش",
	"Last Sale Date": "آخرین تاریخ فروش",
	"Last Purchase Date": "آخرین تاریخ خرید",
	"Last Received Date": "آخرین تاریخ دریافت",
	"Situation": "موقعیت",
	"Quantity Packable": "مقدار قابل بسته بندی",
	"Quantity Pickable": "مقدار قابل انتخاب",
	"Quantity Allocated For Picking": "مقدار اختصاص داده شده برای انتخاب کردن",
	"Quantity Makeable": "مقدار قابل ساخت",
	"Quantity Allocated For Making": "مقدار اختصاص داده شده برای ساختن",
	"Quantity Reserved For Customer Orders": "مقدار رزرو شده برای سفارشات مشتری",
	"Lot Tracking": "رهگیری شمارۀ سری ساخت",
	"Track Expiry Dates": "پیگیری تاریخ های انقضا",
	"Use Different Unit of Measure for Purchasing": "استفاده از واحد اندازه گیری دیگر برای خرید",
	"Purchasing Unit of Measure": "واحد اندازه گیری خرید ",
	"Stocking Quantity per Purchasing Unit": "مقدار ذخیره شده به ازای هر واحد خرید",
	"Refresh": "تازه کردن",
	"Prior Weeks Sales": "فروش های هفته های قبل",
	"Forward Cover Report": "فرستادن گزارش جلد",
	"Sales Per Day": "فروش در روز",
	"Buffer Days": "روزهای بافر",
	"Target Buffer Days": "روزهای بافر هدف",
	"Buffer Pct Of Target": "درصد بافر هدف",
	"Available": "در دسترس",
	"In Transit": "در حمل و نقل",
	"Create Stocktake": "یک موجودی ایجاد کنید",
	"Process Bulk Trash": "سطل زباله انبوه را پردازش کن",
	"Produce Labels": "برچسب های محصول",
	"Select All": "همه را انتخاب کن",
	"Select None": "هیچکدام را انتخاب نکن",
	"Location Inventory": "موجودی مکان",
	"Bulk Trash": "سطل زباله انبوه",
	"Generate Stocktake": "ایجاد موجودی",
	"Bundles": "دستورالعمل ساخت",
	"Include": "شامل",
	"Include In Stocktake": "شامل در موجودی",
	"Edit Product": "ویرایش محصول",
	"Adjust Qty": "تنظیم کمیت",
	"View Purchase Orders": "مشاهده سفارشات خرید",
	"Transfer Between Locations": "انتقال بین مکان ها",
	"Inventory by Location": "موجودی بر اساس مکان",
	"View Serial\/Lots": "مشاهده سریال/شمارۀ سری ساخت",
	"Labels": "برچسب",
	"PDFs": "هاPDF",
	"Download PDFs": "PDFدانلود",
	"Tax Report": "گزارش مالیات",
	"Show Older Sales": "فروش های قبلی را نشان بده",
	"Profits by Supplier": "سود توسط تامین کننده",
	"View Orders": "مشاهده سفارشات",
	"View Products": "مشاهده محصولات",
	"Supplier Information": "اطلاعات تامین کننده",
	"Code": "کد",
	"Tax Number": "شماره مالیات",
	"Main Contact Person": "شخص مخاطب اصلی",
	"Mobile": "تلفن همراه",
	"Fax": "فکس",
	"Ordering Email": "سفارشات ایمیلی",
	"Web Site": "وبسایت",
	"Ordering Url": "سفارشات URL",
	"Discount Pct": "نخفیف محصول",
	"Minimum Order Value": "حداقل ارزش سفارش",
	"Delivery Lead Days": "روزهای تحویل",
	"Maximum Days Between Deliveries": "حداکثر روز بین تحویل",
	"Line Details": "مشخصات خط",
	"Retail Pricing": "قیمت گذاری خرده فروشی",
	"Add Lot": "افزودن شمارۀ سری ساخت",
	"Add Serial Number": "افزوردن شماره سریال",
	"Expiry Date": "تاریخ انقضا",
	"Scan Products In": "اسکن محصولات در",
	"Delivery Note": "رسید",
	"Scan Status": "وضعیت اسکن",
	"In Scan Mode": "در مد اسکن",
	"View Inventory Adjustment": "مشاهده تنظیمات موجودی",
	"Set Uncounted to Zero": "حساب نشده را صفر تعیین کن",
	"Variance Report": "گزارش واریانس",
	"View Purchase Order Lines": "مشاهده خطوط سفارش خرید",
	"Balance": "تعادل",
	"View Value Adjustment": "مشاهده تنظیم ارزش",
	"Location Name": "اسم مکان",
	"Manage Account": "مدیریت حساب",
	"Currencies": "ارز ها",
	"Units of Measure": "واحدهای اندازه گیری",
	"Modify Profitori": "اصلاح سود",
	"Licensing and Security": "در حال صدور مجوز و امنیت",
	"Reporting": "درحال گزارش نویسی",
	"Performance": "عملکرد",
	"User Interface": "رابط کاربری",
	"Show Discrepancies In Count Page": "نمایش مغایرت در صفحه شمارش",
	"Fulfillment": "تحویل",
	"Prioritize Order Completion": "اولویت بندی تکمیل سفارش",
	"Customize Fields": "شخصی سازی فیلدها",
	"Allow Editing": "اجازه ی ویرایش",
	"Source Is Read Only": "منبع فقط خواندنی است",
	"Export": "خروجی گرفتن",
	"Import": "ورودی گرفتن",
	"Sync Inventory Levels": "همگام سازی سطوح موجودی",
	"Copy WC Regular Prices to RRPs": "کپی کردن قیمت های معمولی ووکامرس به پروفیتوری",
	"Adjust Quantity On Hand": "مقدار موجود را تنظیم کنید",
	"View Lots": "مشاهده شمارۀ سری ساخت",
	"Pricing": "قیمت گذاری",
	"Consignment": "محموله",
	"Traceability": "قابلیت ردیابی",
	"Product Name": "نام محصول",
	"Is Main": "اصلی است",
	"Supplier Product Name": "نام محصول تامین کننده",
	"Minimum Order Quantity": "حداقل مقدار سفارش",
	"Is Main Supplier of Product": "تامین کننده محصول اصلی است",
	"Add Product Supplier": "افزودن تامین کننده محصول",
	"Edit Product Supplier": "ویرایش تامین کننده محصول",
	"Add another supplier": "افزودن تامین کننده ی دیگر",
	"Recommended Retail Price Inc Tax": "قیمت خرده فروشی پیشنهادی شامل مالیات",
	"Add Location": "اضافه کردن مکان",
	"Edit Location": "ویرایش مکان",
	"Parent Location": "والد محل",
	"Product Inventory by Location": "موجودی محصول بر اساس محل",
	"Transfer": "حمل و نقل",
	"Location Inventory History": "تاریخچه موجودی بر اساس مکان",
	"Copy ATUM Data": "ATUM کپیکپی کردن اطلاعات",
	"Start": "شروع کردن",
	"Update Empty Supplier SKUs and Costs": "های تامین کننده خالیSKU بروزرسانی کردن قیمت ها و ",
	"Enter Inventory Transfer": "انتقال موجودی را وارد کنید",
	"View Inventory Transfer": "مشاهده انتقال موجودی",
	"Transfer Number": "شماره حمل و نقل",
	"From Location": "از مکان",
	"From Location Quantity On Hand": "از مقدار موجود محل",
	"To Location": "به مکان",
	"Quantity to Transfer": "مقدار برای انتقال",
	"Tax Report (Purchases)": "گزارش مالیات(خرید)",
	"Tax Class": "طبقه مالیاتی",
	"Layout": "چیدمان",
	"Download Labels PDF": "PDFدانلود برچسب ها به صورت ",
	"Print Labels": "پرینت برچسب ها",
	"Source Type": "نوع منبع",
	"Source Reference": "ارجاع منبع",
	"How Many": "چه مقدار",
	"Entered Number Of Labels": "مقدار برچسب وارد شده",
	"Labels Layout": "چیدمان برچسب ها",
	"Page Dimensions": "اندازه صفحه",
	"Label Dimensions": "اندازه برچسب",
	"Currency Code": "کد ارز",
	"Exchange Rate (Local amount times this equals Foreign amount)": "نرخ ارز (بار مقدار محلی معادل مقدار خارجی)",
	"Add Currency": "افزودن ارز",
	"Edit Currency": "ویرایش ارز",
	"Profits by Category": "سود بر اساس دسته بندی",
	"Category": "دسته بندی",
	"Category Name": "نام دسته بندی",
	"Product Id": "شناسه محصول",
	"Category Id": "شناسه دسته بندی",
	"Purchase Order Lines": "خط های سفارش خرید",
	"Genus": "دسته",
	"Start Importing": "شروع به واردکردن",
	"File": "فایل",
	"Genus Name": "نام دسته",
	"DELIVERY NOTE": "یادداشت تحویل",
	"Title": "عنوان",
	"Error Message": "پیام خطا",
	"Source Code": "کد منبع",
	"Path": "مسیر",
	"Based On": "بر اساس",
	"Canon Blueprint": "طرح بلوپرینت کنون",
	"Order": "سفارش",
	"Ship To State And Country": "ارسال به منطقه و کشور",
	"Ship To Postal Code": "ارسال به کد پستی",
	"Ship From Location": "ارسال از مکان",
	"Packable": "قابل بسته بندی",
	"Fulfill Stage": "وضعیت تحویل",
	"Priority": "پروفیتری",
	"Our Notes": "یادداشت های ما",
	"WC Status": "وضعیت ووکامرس",
	"Retired": "بازنشسته",
	"Sales Order Line": "خط سفارش فروش ها",
	"Quantity Ordered": "مقدار سفارش داده شده",
	"Quantity Remaining To Ship": "مقدار باقی مانده برای ارسال",
	"Quantity To Pick": "مقدار برای انتخاب",
	"Quantity To Pack": "مقدار برای بسته بندی",
	"Quantity Shipped": "مقدار ارسال شده",
	"Quantity To Pick Entered": "مقدار برای انتخاب وارد شده",
	"Quantity Allocated for Picking": "مقدار اختصاص داده شده برای برداشتن",
	"Line No": "شماره خط",
	"Quantity To Make": "مقدار برای ساخت",
	"Quantity To Make Entered": "مقدار برای ساخت وارد شده",
	"Product Is Bundle": "محصول دارای دستورالعمل",
	"Manage your account": "حساب کاربری خود را مدیریت کنید",
	"Add Filter": "افزودن فیلتر",
	"Edit Filter": "ویرایش فیلتر",
	"Filter": "فیلتر",
	"Main": "اصلی",
	"Version": "نسخه",
	"Field Name": "نام زمینه",
	"Operator": "اپراتور",
	"Expression": "بیان",
	"Add Filter Line": "افزودن خط فیلتر",
	"Edit Filter Line": "ویرایش خط فیلتر",
	"User Filter": "فیلتر کاربر",
	"Compare As String": "مقایسه کردن به عنوان یک رشته",
	"fieldName": "نام زمینه",
	"expression": "بیان",
	"Filters": "فیلتر ها",
	"Modify Built-in Specs": "تغییر دادن مشخصات داخلی",
	"Extension Specs": "مشخصات افزونه",
	"Modified": "نغییر یافته است",
	"Modify": "تغییر دادن",
	"Add Extension Spec": "افزودن مشخصات افزونه",
	"Edit Extension Spec": "ویرایش مشخصات افزونه",
	"Purchase Price Changes": "تغییرات قیمت خرید",
	"Old Price": "قیمت قدیمی",
	"New Price": "قیمت جدید",
	"Increase Amount": "بالا بردن مقدار",
	"Increase Percentage": "بالا بردن درصد",
	"Bundle Number": "شماره دستورالعمل ساخت",
	"Overhead Cost": "هزينه سربار",
	"Total Cost": "مجموع هزینه",
	"Sellable Quantity": "مقدار قابل فروش",
	"Add Bundle": "افزودن دستورالعمل ساخت",
	"Edit Bundle": "ویرایش دستورالعمل ساخت",
	"Bundle Product Id": "شناسه دستورالعمل ساخت محصول",
	"Last Component Update": "آخرین به روز رسانی کامپوننت",
	"Add Component": "افزودن کامپوننت",
	"Edit Component": "ویرایش کامپوننت",
	"Add another component": "افزودن کامپوننتی دیگر",
	"Bundle": "دستورالعمل ساخت",
	"Component Product Id": "شناسه محصول کامپوننت",
	"Made Or Consumed": "ساخته یا استفاده شده",
	"Transaction Created": "معامله ساخته شد",
	"Lot Details": "جزئیات شماره سری ساخت",
	"Allotment Parent": "والد تخصیص",
	"Expiry Date Required": "تاریخ انقضا الزامی است",
	"AllotmentMaint": "Alocatie Intretinere",
	"Lot Number": "شمارۀ سری ساخت",
	"View Product Lots": "مشاهده شمارۀ سری ساخت محصول",
	"Edit Lot": "ویرایش شمارۀ سری ساخت",
	"Stocktake Variances": "تغییرات انبارگردانی",
	"Woo Commerce Regular Price": "قیمت معمولی ووکامرس",
	"Discrepancy Value Excl Tax": "ارزش مغایرت بدون مالیات",
	"Unit of Measure Name": "نام واحد اندازه گیری",
	"Add Unit of Measure": "افزودن واحد اندازه گیری",
	"Edit Unit of Measure": "ویرایش واحد اندازه گیری",
	"Supplier Products Report": "گزارش محصولات تامین کننده",
	"Unfulfilled Sales Orders": "سفارشات فروش انجام نشده",
	"Dashboard": "داشبورد",
	"Dashboard Configuration": "پیکربندی داشبورد",
	"Custom Specs": "مشخصات سفارشی",
	"Default Dashboard Title": "عنوان پیش فرض داشبورد",
	"Add Custom Dashboard": "افزودن داشبورد سفارشی",
	"Add Dashboard": "افزودن داشبورد",
	"Edit Dashboard": "ویرایش داشبورد",
	"Add Custom Spec": "افزودن مشخصات سفارشی",
	"Edit Custom Spec": "ویرایش مشخصات سفارشی",
	"Profits by Week": "سود در هفته",
	"Week End Date": "تاریخ اتمام هفته",
	"Packing Lists": "لیست عدل بندی",
	"Download Packing Lists PDF": "PDFدانلود لیست های عدل بندی به صورت",
	"Sales Order Fulfillment": "تحویل سفارش فروش",
	"Fulfillment Details": "جزئیات تحویل",
	"Sales Order Line Fulfillment": "تحویل خط سفارش فروش",
	"PACKING LIST": "لیست عدل بندی",
	"Order Id": "شناسه سفارش",
	"Ship From Location Name": "ارسال از نام مکان",
	"Packing List": "لیست عدل بندی",
	"So Line": "So خط",
	"Quantity Picked": "مقدار انتخاب شده",
	"Quantity Made": "مقدار تولید شده",
	"Help": "کمک",
	"Initializing...": "...در حال راه اندازی",
	"Please enter a license key via Profitori > Settings": ".لطفا کلید مجوز را از طربق پروفیتوری > تنطیمات وارد کنید",
	"More": "بیشتر",
	"Manage Filters": "مدیریت فیلترها",
	"TOTAL": "مجموع",
	"Supplier's Invoice#\/Reference": "فاکتور تامین کننده#\/مرجع",
	"Order Total (Excl Tax)": "مجموع سفارش(بدون مالیات)",
	"Purch Unit Qty": "تعداد واحد خرید",
	"Last X Weeks Sales": "هفته اخیر x فروش های",
	"Buffer % of Target": "بافر از هدف%",
	"Value (Excl Tax)": "ارزش (بدون مالیات)",
	"Value (Inc Tax)": "ارزش (شامل مالیات)",
	"Supplier Code": "کد تامین کننده",
	"Ordering URL": "سفارش URL",
	"Discount %": "تخفیف %",
	"Currency (From external system)": "ارز (از سیستم خارجی)",
	"Ordered": "سفارش داده شده",
	"Cancelled": "کنسل شده",
	"Received Stock Units": "واحدهای سهام دریافت شده",
	"Purchasing Unit": "واحد خرید",
	"Received Stocking Units": "واحدهای ذخیره سازی دریافت شده",
	"Stock Item": "مورد در انبار",
	"Purchase Order PDF Logo URL": "سفارش خرید PDF لوگوی URL",
	"Fulfill Fully Satisfiable Orders First": "ابتدا سفارشات کاملاً رضایت بخش را انجام دهید",
	"Distance from Left of Label (mm)": "(mm)فاصله از سمت چپ برچسب",
	"Distance from Top of Label (mm)": "(mm)فاصله از سمت بالا برچسب",
	"Maximum Width (mm)": "(mm)حداکثر پهنا",
	"Quantity On Hand (Available for Sale)": "مقدار موجود(موجود برای فروش)",
	"Quantity Sold but not Fulfilled": "مقدار فروخته شده اما برآورده نشده است",
	"Quantity Available to Pick": "مقدار موجود برای انتخاب",
	"Held on Consignment?": "در محموله نگهداری می شود؟",
	"Serial\/Lot Tracking": "سریال/پیگیری شماره سری ساخت",
	"Recommended Retail Price (ex Tax)": "قیمت پیشنهادی خرده فروشی (بدون مالیات)",
	"Reserved for Customer Orders": "برای سفارش های مشتری رزرو شده",
	"Pickable": "قابل انتخاب",
	"Makeable": "قابل ساخت",
	"From Date (i.e. Orders Fully Received On or After)": "از تاریخ(یعنی سفارش هایی که به طور کامل در آن روز یا بعد از آن دریافت شده)",
	"To Date (i.e. Orders Fully Received On or Before)": "تا تاریخ(یعنی سفارش هایی که به طور کامل در آن روز یا قبلش دریافت شده)",
	"PO Line Type": "نوع خط سفارش خرید",
	"Purchase Value (inc Tax)": "ارزش خرید (شامل مالیات)",
	"Tax Amount": "مقدار مالیات",
	"Number of Labels": "تعداد برچسب",
	"Data Type": "نوع تاریخ",
	"Excel File to Import From": "فایل اکسل برای وارد کردن از",
	"Total Value (Excl Tax)": "مجموع ارزش(بدون مالیات)",
	"Total Value (Inc Tax)": "مجموع ارزش(شامل مالیات)",
	"Filter Name": "نام فیلتر",
	"Increase %": "%  افزایش",
	"Bundle Product": "دستورالعمل ساخت محصول",
	"Total Bundle Cost": "مجموع هزینه دستورالعمل ساخت",
	"Component Product": "محصول کامپوننت",
	"Quantity on POs": "مقدار برای سفارشات خرید",
	"Discrepancy Value (Excl Tax)": "ارزش مغایرت (بدون مالیات)",
	"Default Dashboard": "داشبورد پیش فرض",
	"Dashboard Name": "اسم داشبورد",
	"Custom Spec Name": "نام مشخصات شخصی",
	"WC Order Status": "وضعیت سفارشات ووکامرس",
	"Packable From This Location": "قابل بسته بندی از این مکان",
	"Remaining to Ship": "باقی مانده برای ارسال",
	"Qty to Pack": "تعداد بسته بندی شده",
	"Qty Packed": "مقدار بسته بندی شده",
	"Qty to Pick": "مقدار برای انتخاب",
	"Qty Picked": "مقدار انتخاب شده",
	"Qty to Make": "مقدار برای ساخت",
	"Qty Made": "مقدار ساخت",
	"Updating sales statistics...": "...در حال بروزرسانی کردن آمارهای فروش",
	"Upgrading PO data...": "...در حال بروزرسانی کردن آمار سفارش خرید",
	"Upgrading PO UOM data...": "در حال بروزرسانی کردن داده های واحدهای اندازه گیری در سفارش خرید",
	"Unfinalised": "نهایی نشده است",
	"Work Orders": "دستورات کاری",
	"General Ledger": "دفتر کل",
	"Clients": "مشتری ها",
	"2YA PTD": "دو سال قبل دوره تا به امروز",
	"2YA YTD": "دو سال قبل سال تا به امروز",
	"Account": "حساب",
	"Account Code": "کد حساب",
	"Account Information": "اطلاعات حساب",
	"Account Journal Entries": "ورودی های ژورنال حساب",
	"Accounts Receivable": "حساب های قابل دریافت",
	"Account Type": "نوع حساب",
	"Active": "فعال",
	"Add Account": "افزودن حساب",
	"Add Agent": "افزودن نمابنده",
	"Add Agent for Customer": "افزودن نماینده برای مشتری",
	"Add Alternative": "افزودن جایگزین",
	"Add another pallet": "افزودن پالت دیگر",
	"Add another site": "افزودن سایتی دیگر",
	"Add AR Entry": "افزودن ورودی حساب های دریافتنی",
	"Add Attachment": "افزودن پیوست",
	"Add Carrier": "افزودن حمل کننده",
	"Add Classification": "اضافه کردن طبقه بندی",
	"Add Classifier": "اضافه کردن طبقه بندی",
	"Add Component Alternative": "افزودن کامپوننت جایگزین",
	"Add Constituent Site": "سایت سازنده را اضافه کنید",
	"Add Customer Sales Agent": "نمابنده فروش مشتری را اضافه کنید",
	"Add Deduction": "کسری را اضافه کنید",
	"Add Designator": "نقش دهنده را اضافه کنید",
	"Add Driver": "راننده را اضافه کنید",
	"Add Entry": "ورودی را اضافه کنید",
	"Add Impost": "اضافه کردن مالیات",
	"Add Journal Entry": "افزودن ورودی ژورنال",
	"Add Journal Entry Line": "افزودن خط ورودی ژورنال",
	"Add Label Field": "فیلد برچسب را اضافه کنید",
	"Add Lines": "خط ها را اضافه کنید",
	"Add Lot Quantity": "مقدار شمارۀ سری ساخت",
	"Add Order Sales Agent": "نمابنده فروش سفارش را اضافه کنید",
	"Add Pallet": "پالت را اضافه کنید",
	"Add Payment": "پرداخت را اضافه کنید",
	"Add Preorder": "پیش سفارش را وارد کنید",
	"Add Preorder Line": "خط پیش‌سفارش را اضافه کنید",
	"Add Products to Shipment Pallet": "محصولات را به پالت حمل و نقل اضافه کنید",
	"Address 1": "آدرس شماره1",
	"Address 2": "آدرس شماره2",
	"Address Line 2": "خط آدرس 2",
	"Add Sales Agent": "افزودن نماینده فروش",
	"Add Sales Order": "افزودن سفارش فروش",
	"Add Sales Order Line": "افزودن خط سفارش فروش",
	"Add Sales Order Lines": "افزودن خطوط سفارش فروش",
	"Add Statement Line": "خط بیانیه را اضافه کنید",
	"Add Trailer": "تریلر اضافه کنید",
	"Add Truck": "کامیون اضافه کنید",
	"Add Work Order": "سفارش کار را اضافه کنید",
	"Add Work Order Line": "خط سفارش کار را اضافه کنید",
	"Add Work Order Receipt": "رسید سفارش کار را اضافه کنید",
	"Adjusted Sold Price": "قیمت فروش تنظیم شده",
	"Adjusted Sold Value": "ارزش فروش تنظیم شده",
	"Adjust inventory levels and costs": "تنظبم سطوح موجودی و قیمت ها",
	"adjustment on order completion": "تنظیم در تکمیل سفارش",
	"Adjustment Report": "گزارش تنظیمات",
	"Adjustments": "تنظیمات",
	"Adjustments cannot be altered - please add a new adjustment instead": "تنظیمات قابل تغییر نیستند-لطفا یک تنظیمات جدید وارد کنید",
	"Adjustment Slip": "تنظیمات اسلیپ",
	"ADJUSTMENT SLIP": "تنظیمات اسلیپ",
	"Adjustment Suspense Account": "تنظیمات حساب تعلیق",
	"Agent": "نماینده",
	"Agent Name": "نام نماینده",
	"Agent Names": "نام های نماینده",
	"Agents": "نماینده ها",
	"Agent WC Usernames (comma-separated)": "نام‌های کاربری نماینده ووکامرس(با کاما از هم جدا شده اند)",
	"Allocate %": "اختصاص%",
	"Allocate": "اختصاص",
	"Allocate by %": "% تخصیص بر اساس",
	"Allocate by Quantity": "تخصیص بر اساس مقدار",
	"Allocated %": " اختصاص داده شده %",
	"Allocated By Quantity": "اختصاص داده شده  بر اساس کمیت",
	"Allocate Inventory to Sales Orders": "اختصاص دادن موجودی به سفارشات فروش",
	"Allocate Quantity": "مقدار تخصیص",
	"Allocation": "تخصیص",
	"Allotment": "تخصیص",
	"Allow Negative Unspecified": "مقادیر منفی نامشخص را مجاز کن",
	"Allow Separate Delivery Dates On PO Lines": "تاریخ های تحویل جداگانه را ",
	" already exists - please specify a different list name": "درحال حاضر وجود دارد - لطفا نام لیست دیگری را مشخص کنید",
	"Alternative Product": "جایگزین محصول",
	"Alternative Product Id": "شناسه جایگزین محصول",
	"Amount Outstanding": "ارزش معوقه",
	"amountOutstandingFX": "FXارزش معوقه",
	"and": "و",
	" and so cannot be trashed": "و پس قابل حذف شدن نیست",
	"Applicable Specnames": "نام های مشخصات قابل اجرا",
	"Apply": "درخواست دادن",
	"AR Account": "حساب های دریافتنی",
	"AR Balance": "تعادل حسابهای دریافتنی",
	"AR Customer Code": "کد مشتری حسابهای دریافتنی",
	"AR Entry": "ورودی حسابهای دریافتنی",
	"AR Entry Number": "شماره ورودی حسابهای دریافتنی",
	"Are you sure you want to convert this Preorder to a WC order?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید این پیش سفارش را به یک سفارش ووکامرس تبدیل کنید؟",
	"Asset": "فعال",
	"Attached Date": "تاریخ پیوست",
	"Attachment File": "فایل پیوست",
	"Attachment Icon": "نماد پیوست",
	"Attachments": "پیوست ها",
	"Auto-complete WC Orders When Fulfilled": "تکمیل خودکار سفارشات ووکامرس در صورت انجام",
	"Auto Generated Receipt": "رسید تولید شده به صورت خودکار",
	"Auto-generate Invoice when WC Order Status Becomes": "تولید خودکار فاکتور  در صورت انجام  سفارش ووکامرس",
	"Auto Load Supplier Product Data": "بارگذاری خودکار داده های محصول تامین کننده",
	"Automatically Add Imposts In Store": "افزودن خودکار ",
	"Automatically Email Invoices": "ایمیل کردن فاکتورها به صورت خودکار",
	"Automatic Numbering": "شماره گذاری خودکار",
	"Auto Numbering": "شماره گذاری خودکار",
	"Average Costing Algorithm": "الگوریتم هزینه متوسط",
	"Average Price": "قیمت متوسط",
	"Average Price Excl Tax": "قیمت متوسط بدون مالیات",
	"Average Unit Price": "میانگین قیمت واحد",
	"Average Unit Price Excl Tax": "میانگین قیمت واحد بدون مالیات",
	"Average Unit Price Inc Tax": "میانگین قیمت واحد شامل مالیات",
	"Avg Alg": "میانگین الگوریتم",
	"Avg Unit Cost Excl Tax (including this Order)": "میانگین قیمت واحد بدون مالیات(شامل این سفارش)",
	"Avg Unit Cost Ex Tax (including this Order)": "میانگین قیمت واحد بدون مالیات(شامل این سفارش)",
	"Awaiting Manufacture": "در انتظار ساخت",
	"B2B": "تجارت به تجارت",
	"B2B Login Password": "رمز ورود تجارت به تجارت",
	"B2B Login User": "کاربر ورود تجارت به تجارت",
	"Backorder / Indicative Price Ex Tax": "سفارش برگشتی / قیمت نشان دهنده بدون مالیات",
	"balance": "تعادل",
	"Balance Sheet": "ترازنامه",
	"Being Manufactured": "ساخته شده",
	"Billing Address 2": "آدرس صورتحساب 2",
	"Billing Address Line 2": "خط آدرس صورتحساب 2",
	"Billing City": "شهر صوراحساب",
	"Billing Company": "شرکت صورتحساب",
	"Billing Country": "شرکت صورتحساب",
	"Billing Email": "ایمیل صورتحساب",
	"Billing First Name": "نام کوچک صورتحساب",
	"Billing Last Name": "نام خانوادگی صورتحساب",
	"Billing Name": "نام صورتحساب",
	"Billing Phone": "تلفن صورتحساب",
	"Billing Postal Code": "کدپستی صورتحساب",
	"Billing Postcode": "کد پستی صورتحساب",
	"Billing State": "منطقه صورتحساب",
	"Bill of Lading Message": "پیام بارنامه",
	"Bill Of Lading Number": "شماره بارنامه",
	"Bill of Lading PDF": "بارنامه PDF",
	"Blueprint": "طرح",
	"BOL#": "#بارنامه",
	"BOL Defaults": "پیش فرض های بارنامه",
	"BOL Extras": "موارد اضافی بارنامه",
	"BOL PDF Logo URL": "بارنامه PDF لوگو URL",
	"Bol Serial Number": "شماره سریال بارنامه",
	"BOL Serial Number": "شماره سریال بارنامه",
	"Bol Serial Number With Caption": "شماره سریال بارنامه همراه با شرح",
	"Bulk Add": "افزودن انبوه",
	"Bulk Add PO Lines": "افزودن انبوه خط های سفارش خرید",
	"Bulk Add Quantity": "افزودن انبوه مقدار",
	"Bulk Transfer": "حمل و نقل انبوه",
	"Bulk Transfer Number": "شماره حمل و نقل انبوه",
	"bundle": "دستورالعمل ساخت",
	"Calendar": "تقویم",
	"Calendar Created": "تقویم تشکیل شده است",
	"Calendar Starting Month": "تقویم ماه شروع",
	"Cannot add this product, as it is already a parent bundle to this component": "این محصول را نمی توان اضافه کرد زیرا از قبل یک دستور العمل اصلی برای این جزء بوده است",
	"Cannot have an Unspecified lot with a negative quantity": ".نمی توان یک شماره سری ساخت نامشخص با کمیتی منفی داشت",
	"Cannot trash this purchase order as there is a receipt for it:": ":نمی توان این سفارش خرید را حذف کرد زیرا رسیدی برای آن وجود دارد",
	"Carrier": "حمل کننده",
	"Carrier Date": "تاریخ حمل کننده",
	"Carrier Name": "نام حمل کننده",
	"Carriers": "حمل کننده ها",
	"Carrier Signature": "امضا ی حمل کننده",
	"Carton": "کارتن",
	"Cast Id": "شناسه قالب",
	"Changes were saved successfully": "تغییرات با موفقیت ذخیره شد",
	"Chep": "پالت/شرکت بازرگانی بین المللی",
	"CHEP?": "پالت/شرکت بازرگانی بین المللی؟",
	"Chep Pallet Count": "تعداد پالت/شرکت بازرگانی بین المللی",
	"CHEP Pallet Count": "تعداد پالت/شرکت بازرگانی بین المللی",
	"Chep Pallets Out": "خروج از پالت/ شرکت بازرگانی بین المللی",
	"Classic Database Updates": "به روز رسانی کلاسیک دیتابیس",
	"Classic Data Retrieval": "بازیابی کلاسیک داده ها",
	"Classification Value": "ارزش طبقه بندی",
	"Classifier": "طبقه بندی",
	"Classifier Description": "شرح طبقه بندی",
	"Click \"Process Now\" to supercede the old product with the new product.": " روی \"اکنون پردازش کن\" کلیک کنید  تا محصول قدیمی را جایگزین محصول جدید کنید ",
	"Client Or Server": "مشتری یا سرور",
	"Cogs Account": "حساب هزينه كالاهاي فروخته شده",
	"Collating data...": "...در حال محاسبه داده ها",
	"Commission": "پورسانت",
	"Commission (based on Shipments)": "پورسانت (بر اساس محموله ها)",
	"Commission Deductions": "کسر کمیسیون",
	"Commission Percent": "درصد کمیسیون",
	"Commission Report": "گزارش کمیسیون",
	"Company": "کارخانه",
	"Company Name": "نام کارخانه",
	"Company Registration Number": "شماره ثبت شرکت",
	"Comp Cost PerFG Unit Excl Tax": "هزینه محصول تولیدی بدون مالیات بر ارزش افزوده",
	"Comp Cost PerFG Unit Inc Tax": "هزینه محصول تولیدی با مالیات بر ارزش افزوده",
	"Completed Date": "تاریخ تمام شده",
	"Completion Date": "تاریخ تکمیل",
	"Component": "کامپوننت",
	"Component Lot": " شماره سری ساخت کامپوننت",
	"Component Lots By FG Lot": "شماره سری ساخت کامپوننت با توجه به محصولات تولید شده",
	"Component Lots by Finished Goods Lot (with source WOs and POs)": "شماره سری ساخت کامپوننت با توجه به شماره سری ساخت محصولات تولید شده(با منبع پروفیتوری و ووکامرس)",
	"Configure": "پیکربندی کنید",
	"Confirm Split": "تقسیم را تایید کنید",
	"Consignee": "گیرنده",
	"Consignee Date": "تاریخ گیرنده",
	"Consignee Signature": "امضا گیرنده",
	"Consolidated Profits": "سود تلفیقی",
	"Consolidation": "تلفیق",
	"Consolidation Settings": "تنظیمات تلفیقی",
	"Constituent Site": "سایت تلفیقی",
	"Consumed Debit Account": "حساب بدهی مصرف شده",
	"Consumer Key": "کلید مشتری",
	"Consumer Secret": "راز مشتری",
	"Contact Email": "ایمیل مخاطب",
	"Contact Name": "نام مخاطب",
	"contains": "شامل",
	"Control Access At Page Level": "کنترل دسترسی در سطح صفحه",
	"Convert to WC Order": "تبدیل به سفارش ووکامرس",
	"Copy complete.": "کپی انجام شد",
	"Cost": "قیمت",
	"Cost Inc TaxFX With Currency": "قیمت شامل مالیات همراه با ارز",
	"Cost of Components per FG Unit (Excl Tax)": "هزینه قطعات به ازای هر واحد محصول تولید شده (بدون مالیات)",
	"Cost of Components per FG Unit (Inc Tax)": "هزینه قطعات به ازای هر واحد محصول تولید شده (شامل مالیات)",
	"Cost per FG Unit (Excl Tax)": "هزینه به ازای محصول تولید شده(بدون مالیات)",
	"Cost per FG Unit (Inc Tax)": "هزینه به ازای محصول تولید شده(شامل مالیات)",
	"CR Amount": "ارزش اعتباری",
	"Created By": "ساخته شده توسط",
	"Create Invoice": "ساختن فاکتور",
	"Create Profitori Inventory Records For All WC Products": "سوابق موجودی پروفیتوری را برای تمام محصولات ووکامرس بساز",
	"Creating calendar...": "...در حال ساختن تقویم",
	"Creating default financial report templates...": "... در حال ساختن الگوهای گزارش مالی پیش فرض ",
	"Creating standard chart of accounts...": "...در حال ساخت جدول استاندارد حساب ها",
	"Credit": "اعتبار",
	"Credit Limit": "محدودیت اعتبار",
	"currency": "ارز",
	"Custom Dashboards": "داشبورد سفارشی",
	"Customer AR Details": "جزئیات حساب دریافتنی مشتری",
	"Customer AR Information": "اطلاعات حساب دریافتنی مشتری",
	"Customer Id": "شناسه مشتری",
	"Customer ID": "شناسه مشتری",
	"Customer Ids": "شناسه های مشتری",
	"Customer IDs (comma-separated)": "شناسه مشتری (با کاما جدا شده است)",
	"Customer Information": "اطلاعات مشتری",
	"Customer Meta Field Name": "نام فیلد متای مشتری",
	"Customer Name": "نام مشتری",
	"Customer Reference": "ارجاع مشتری",
	"Customers": "مشتری ها",
	"Customer Sales Agent": "نماینده فروش مشتری",
	"Customer Sales History": "تاریخ فروش مشتری",
	"Customize Profitori to suit your business": "پروفیتوری متناسب با کسب و کار خود را سفارشی کنید",
	"Custom Spec Error": "خطای مشخصات سفارشی",
	"Cust PO": "شخصی سازی سفارش خرید",
	"Dashboard is starting in a separate browser window.": "داشبورد در حال شروع کردن در یک پنجره مرورگر جداگانه است",
	"Date Of Last Receipt From This Supplier": "تاریخ آخرین دریافت از این تامین کننده",
	"Date of order": "تاریخ سفارش",
	"Date received": "تاریخ پذیرش",
	"Date To Use For Profit Reporting": "تاریخ استفاده برای گزارش سود",
	"Days Until Payment Due": "روز ها تا مهلت پرداخت",
	"Debtor": "بدهکار",
	"Deduct Firm Preorders From WC Stock Level": "پیش سفارش های شرکت را از سطح انبار ووکامرس کم کن",
	"Deduction %": "کسری %",
	"Deduction Amount": "مقدار کسری",
	"Deduction Number": "شماره کسری",
	"Deduction Percent": "درصد کسری",
	"Deduction Type": "نوع کسری",
	"Deduct Pre": "کسر پیش",
	"Deepest Category Name": "عمیق ترین نام دسته",
	"Default Carrier": "حمل کننده پیش فرض",
	"Default Deliver By": "تحویل پیش فرض توسط",
	"Default Driver": "راننده پیش فرض",
	"Default Driver License": "گواهینمامه راننده پیش فرض",
	"Default Expiry Date Tracking": "ردیابی تاریخ انقضای پیش فرض",
	"Default Loaded At": "بارگذاری شده به صورت پیش فرض",
	"Default Location": "محل پیش فرض",
	"Default Lot Tracking": "رهگیری شماره سریال سری پیش فرض",
	"Default Terms": "شرایط پیش فرض",
	"Default Trailer License Plate": "پلاک پیش فرض تریلر",
	"Default Truck": "کامیون پیش فرض",
	"Default Truck License Plate": "پلاک پیش فرض کامیون",
	"Default Value": "ارزش پیش فرض",
	"Delimiter": "جداکننده",
	"Deliver By": "تحویل توسط",
	"Delivered": "تحویل داده شده",
	"Delivery": "تحویل دادن",
	"Delivery Notes": "یادداشت های تحویل",
	"Descriptor": "توصیفگر",
	"Designator": "تعیین کننده",
	"Designators": "تعیین کننده ها",
	"Destination": "مقصد",
	"Details": "جزئیات",
	"Diagnose Stock Issues": "تشخیص مشکلات انبار",
	"Did Auto Allotment": "تخصیص خودکار انجام شد",
	"Different Product": "محصولی دیگر",
	"Disable Fulfillment Page Auto-Refresh": "غیر فعال کردن، رفرش شدن خودکار صفحه تکمیل",
	"Discount (Excl Tax)": "تخفیف(بدون مالیات)",
	"Disposition": "وضع",
	"Distance from Left of Label (in)": "فاصله از سمت چپ برچسب(اینچ)",
	"Distance from Top of Label (in)": "فاصله از سمت بالا برچسب(اینچ)",
	"Dlvr By": "تحویل توسط",
	"Doc Datatype Caption": "شرح نوع داده سند",
	"Document Type": "نوع سند",
	"Download Delivery Notes PDF": "PDF دانلود یادداشت های تحویل",
	"Download Invoice CSV": "CSV دانلود فاکتور ",
	"Download Shipment Notes PDF": "PDF دانلود یادداشت های حمل و نقل",
	"DR Amount": "مقدار بدهی",
	"DR/CR": "اعتبار/بدهی",
	"Driver": "راننده",
	"Driver Lic": "گواهینامه راننده",
	"Driver License": "گواهینامه راننده",
	"Driver Name": "نام راننده",
	"Drivers": "راننده ها",
	"Drop Ship": "حمل مستقیم به مصرف کننده",
	"Duplicate Lot Number: has already been specified on this document": "شماره سری ساخت تکراری: قبلاً در این سند مشخص شده است",
	"Edit Account": "ویرایش حساب",
	"Edit Allocation": "ویرایش تخصیص",
	"Edit AR Entry": "ویرایش ورودی حساب های دریافتنی",
	"Edit Attachment": "ویرایش پیوست",
	"Edit Carrier": "ویرایش حمل کننده",
	"Edit Classification": "ویرایش طبقه بندی",
	"Edit Classifier": "ویرایش طبقه بندی",
	"Edit Component Alternative": "ویرایش جایگزین کامپوننت",
	"Edit Constituent Site": "ویرایش سایت کامپوننت",
	"Edit Customer": "ویرایش مشتری",
	"Edit Customer AR Details": "ویرایش جزئیات حساب های دریافتنی مشتری",
	"Edit Customer Sales Agent": "ویرایش نماینده فروش مشتری",
	"Edit Deduction": "ویرایش کسری",
	"Edit Designator": "ویرایش تعیین کننده",
	"Edit Driver": "ویرایش راننده",
	"Edit Impost": "ویرایش مالیات",
	"Edit Journal Entry": "ویرایش ورودی ژورنال",
	"Edit Journal Entry Line": "ویرایش خط ورودی ژورنال",
	"Edit Lot Quantity": "ویرایش مقدار شماره سری ساخت",
	"Edit Order": "ویرایش سفارش",
	"Edit Order Sales Agent": "ویرایش نماینده فروش سفارش",
	"Edit Pallet": "ویرایش پالت",
	"Edit Payment": "ویرایش پرداخت",
	"Edit Preorder": "ویرایش پیش سفارش",
	"Edit Preorder Line": "ویرایش خط پیش سفارش",
	"Edit Sales Agent": "ویرایش نماینده فروش",
	"Edit Sales Order": "ویرایش سفارش فروش",
	"Edit Sales Order Line": "ویرایش خط سفارش فروش",
	"Edit Serial Number": "ویرایش شماره سریال",
	"Edit Shipment": "ویرایش تحویل",
	"Edit Statement Line": "ویرایش خط بیانیه",
	"Edit Trailer": "ویرایش تریلر",
	"Edit Truck": "ویرایش کامیون",
	"Edit Work Order": "ویرایش سفارش کار",
	"Edit Work Order Line": "ویرایش خط سفارش کار",
	"Edit Work Order Receipt": "ویرایش رسید سفارش کار",
	"Effective Date": "تاریخ اجرا",
	"Effect On Ledger": "تاثیر بر دفتر",
	"Email Address": "آدرس ایمیل",
	"Email Date": "داده ایمیل",
	"Emailed": "ایمیل شد",
	"Enable General Ledger": "فعال کردن دفتر کل",
	"End Date": "تاریخ پایان",
	"Entered Date": "تاریخ وارد شده",
	"Enter Incremental Shipment Quantity": "مقدار محموله افزایشی را وارد کنید",
	"Enter Preorder Prices Inclusive Of Tax": "قیمت های پیش خرید با احتساب مالیات را وارد کنید",
	"Entity Name": "نام نهاد",
	"Entry": "نهاد",
	"Entry Balance": "تراز نهاد",
	"Entry Details": "جزئیات نهاد",
	"Entry Number": "شماره نهاد",
	"Entry Summary": "خلاصه نهاد",
	"Entry Type": "نوع نهاد",
	"Equity": "حقوق صاحبان سهام",
	"Exc": "انحصاری",
	"Exclude Tax from PO PDF": "PDFحذف مالیات از سفارش خرید",
	"Exclude Tax From Shipment Invoices": "حذف مالیات از فاکتور های حمل و نقل",
	"expected closing bracket": "براکت بسته شدن مورد انتظار",
	"Expected Completion": "تکمیل مورد انتظار",
	"Expected Completion Date": "تاریخ تکمیل مورد انتظار",
	"Expected Days To Manufacture": "روزهای مورد انتظار برای ساخت",
	"Expenditure": "هزینه ها",
	"expiryDate": "تاریخ انقضا",
	"Extension": "افزونه",
	"External Foreign Currency Price": "قیمت ارز خارجی",
	"External Price": "قیمت خارجی",
	"External Quantity On Hand": "مقدار موجود خارجی",
	"Fees (Excl Tax)": "هزینه ها (بدون مالیات)",
	"FG Location": "محل تولید محصول تولید شده",
	"FG Lot": "شماره سری ساخت محصول تولید شده",
	"FG Lots": "شماره های سری ساخت محصول تولید شده",
	"FG Product": "محصول تولید شده",
	"FG Quantity": "مقدار محصولات تولید شده",
	"Fields": "فیلد ها",
	"File Name": "نام فایل",
	"Fill All": "همه را پر کن",
	"Final Avg Unit Cost": "میانگین نهایی هزینه واحد",
	"Finance Status": "وضعیت مالی",
	"Financials": "مالی",
	"Financial Statement": "بیانیه مالی",
	"Finished Goods Location": "محل کالاهای تمام شده",
	"Finished Goods Quantity": "مقدار کالاهای تمام شده",
	"First Lot Number": "شماره سری ساخت اول",
	"First Name": "نام",
	"Foreign Currency Price Column Heading": "عنوان ستون قیمت ارز خارجی",
	"Foreign Currency Price Column Number": "شماره ستون قیمت ارز خارجی",
	"Format": "فرمت",
	"Forward Cover": "جلد جلو",
	"Fulfill": "انجام دادن",
	"Full Edit": "ویرایش کامل",
	"General Ledger Settings": "تنظیمات دفتر کل",
	"General Purpose": "هدف کل",
	"Generate Lines": "خطوط تولید",
	"GenerateStocktakeSelectNone": "تولید موجودی بدون انتخاب",
	"Generating automatic purchase order lines using Min-Max algorithm...": "...در حال ایجاد خطوط سفارش خرید خودکار با استفاده از الگوریتم حداقل-حداکثر",
	"Generating Excel spreadsheet": "تولید صفحه گسترده اکسل",
	"GL Settings": "تنظیمات کلی",
	"Goods Received": "محصولات دریافت شده",
	"Goods Received Report": "گزارش محصولات دریافت شده",
	"Grant access to these users only (comma separated)": "اعطای دسترسی فقط به این کاربران (جداشده توسط کاما)",
	"greater than": "بزرگتر از",
	"greater than or equal to": "بزرگتر یا مساوی با",
	"Has Separate Delivery Lines": "دارای خطوط تحویل جداگانه",
	"Height (in)": "ارتفاع (اینچ)",
	"Height Inches": "ارتفاع اینچ",
	"Hide Disc": "مخفی کردن دیسک",
	"Hide Discontinued Products From Customers": "مخفی کردن محصولات متوقف شده از طرف مشتریان",
	"Hide Financial Status Of Individual Orders": "مخفی کردن وضعیت های مالی سفارشات فردی",
	"Hide Shipments if Customer has no Credit Facility": "تحویل را مخفی کن اگر مشتری هیچ تسهیلات اعتباری نداشته باشد",
	"High Concurrency": "ارز بالا",
	"Horizontal Gap Between Labels (in)": "فاصله افقی بین برچسب ها(اینچ)",
	"HS-code": "اچ اس کد",
	"HS Code": "اچ اس کد",
	"IBAN": "آی بن",
	"ID": "شناسه",
	"If the dashboard doesn't appear, check your browser settings and allow popups from this site.": "اگر داشبورد ظاهر نمی شود، تنظیمات مرورگر خود را بررسی کنید و به پنجره های بازشو این سایت اجازه دهید",
	"Image": "عکس",
	"Importing": "در حال وارد کردن",
	"Impost": "مالیات",
	"Impost Classifications": "طبقه بندی های مالیات",
	"Imposts": "مالیات",
	"Imposts Msg": "پیام مالیات",
	"Include Cors Headers": "CORS شامل سربرگ های",
	"Include CORS headers with Profitori API responses": "پروفیتوری API با پاسخ های CORS شامل سربرگ های",
	"Include Exclusive Customizations": "شامل سفارشی سازی های انحصاری",
	"Include In Split": "شامل در تقسیم",
	"Include Tax": "شامل مالیات",
	"Income": "درآمد",
	"Incoming ETA": "تاریخ ورود تخمینی",
	"Initialising Dashboard": "در حال راه اندازی داشبورد",
	"Initialising expected delivery dates...": "...در حال راه اندازی زمان های تحویل قابل انتظار",
	"Initialising product custom fields...": "...در حال راه اندازی  فیلد های  سفارشی محصول",
	"Input Width (px)": "عرض ورودی(پیکسل)",
	"Input Width Px": "عرض ورودی(پیکسل)",
	"Intrastat": "اینتراستات",
	"IntrastatHS Code": "اچ اس کد اینتر استات",
	"Invalid Agent:": "نماینده نامعتبر",
	"Invalid Customer:": "مشتری نامعتبر",
	"Invalid filter": "فیلتر نامعتبر",
	"Invalid filter - expected closing bracket": "فیلتر نامعتبر - براکت های بسته شده قابل انتظار",
	"Invalid Product SKU:": "نامعتبر sku محصول",
	"Invalid Supplier:": "تامین کننده نامعتبر",
	"Invoice": "فاکتور",
	"Invoice#": "فاکتور#",
	"invoiced": "فاکتور شد",
	"Invoiced": "فاکتور شد",
	"Invoice PDF Background Image URL": "فاکتور PDF عکس پس زمینه URL",
	"is already in stock": "در حال حاظر در انبار است",
	" is not a valid Custom Spec or Extension": "افزونه یا مشخصات سفارشی معتبر نیست",
	"Is Secondary": "ثانویه است",
	"Javascript Code": "کد جاوا اسکریپت",
	"Javascript error:": "خزا جاوا اسکریپت",
	"Javascript Function To Calculate Impost": "فانکشن جاوا اسکریپت برای محاسبه مالیات",
	"Joint Key": "کلید مشترک",
	"Journaled Amount": "مقدار ژورنال شده",
	"Journaled Date": "تاریخ ژورنال شده",
	"Journaled Fees Amount": "مقدار هزینه ژورنال شده",
	"Journaled Fees Location": "مکان هزینه ژورنال شده",
	"Journaled Location": "مکان ژورنال شده",
	"Journaled Shipping Amount": "مقدار تحویل ژورنال شده",
	"Journaled Shipping Location": "مکان تحویل ژورنال شده",
	"Journaled Tax Amount": "مقدار مالیات ژورنال شده",
	"Journaled Tax Location": "مکان مالیات ژورنال شده",
	"Journal Entries": "ورودی های ژورنال",
	"Journal Entry": "ورودی ژورنال",
	"Journal Entry is out of balance and has not been posted": "ورودی ژورنال خارج از تعادل است و پست نشده است",
	"Keep Dashboard In Main Window": "نگه داری داشبورد در پنجره اصلی",
	"Label Height (in)": "ارتفاع برچسب (اینچ)",
	"Label Height Inches": " ارتفاع برچسب اینچ",
	"Label Purpose": "هدف برچسب",
	"Label Width (in)": "پهنای برچسب (اینچ)",
	"Label Width Inches": "پهنای برچسب اینچ",
	"Last": "آخرین",
	"Last Load Attempt Date": "آخرین تاریخ تلاش برای بارگذاری",
	"Last Load Attempt Time": "آخرین زمان تلاش برای بارگذاری",
	"Last Load Result": "نتیجه آخرین بارگذاری",
	"Last Name": "نام خانوادگی",
	"Last Order Date": "آخرین تاریخ سفارش",
	"Last Order Quantity": "آخرین مقدار سفارش",
	"Last Prior Weeks Used": "آخرین هفته های قبل استفاده شده است",
	"Latest Shipment Number": "آخرین شماره تحویل",
	"Left Inches": "اینچ چپ",
	"Length Unit for Label Layout": "واحد طول برای چیدمان برچسب",
	"less than or equal to": "کوچک تر یا مساوی با",
	"Liability": "بدهی",
	"Licensing": "در حال صدور مجوز",
	"Line Cost": "قیمت خط",
	"Line Count": "تعداد خط",
	"Line Qty": "مقدار خط",
	"Lines Generated": "خط های تشکیل شده",
	"Lines Version": "نسخه خط",
	"Line Total Ex Tax": "مجموع خط (بدن مالیات)",
	"Load": "بارگذاری",
	"Load Date": "تاریخ بارگذاری",
	"Load Date Time": "زمان تاریخ بارگذاری",
	"Loaded at": "بارگذاری شده در",
	"Loaded At": "بارگذاری شده در",
	"Loaded At With Caption": "بارگذاری شده در(به همراه توضیحات)",
	"Load from URL now": "بارگذاری کن URL اکنون از",
	"Loading...": "...در حال بارگذاری",
	"Loading Mirrored Supplier Product Data...": "...برحال بارگذاری اطلاعات محصول تامین کننده (به صورت آینه ای)",
	"Load Time": "تایم بارگذاری",
	"Local Pickup": "سوارکردن محلی",
	"Location cannot be altered once purchase order lines have been added": ".پس از اضافه شدن خطوط سفارش خرید، امکان تغییر لوکیشن نمی باشد",
	"Log Changes To Stock For Problem Diagnosis": "ثبت تغییرات وارد بر انبار برای تشخیص مشکل",
	"Login": "ورود به سیستم",
	"Lot Quantity": "مقدار شماره سری ساخت",
	"Lots": "شماره های سری ساخت",
	"LY PTD": "از پارسال تا الان بر پایه دوره",
	"LY YTD": "از پارسال تا الان بر پایه سال",
	"Made Credit Account": "حساب اعتباری ایجاد شده",
	"Main Calendar": "تقویم اصلی",
	"Main Dashboard": "داشبورد اصلی",
	"Make": "بسازید",
	"Manage assembly / manufacturing": "مدیریت سر هم کردن و ساخت",
	"Manage financial accounts": "مدیریت حساب های مالی",
	"Manage In Profitori": "مدیریت در پروفیتوری",
	"Manage inventory by location": "مدیریت انبار بر اساس مکان",
	"Manage Manufacturing With Work Orders": "مدیریت تولید با سفارشات کاری",
	"Manage Orders": "مدیریت سفارش ها",
	"Manually Allotted": "به صورت دستی اختصاص داده شده است",
	"Manufacturing": "تولید",
	"Manufacturing Details": "جزئیات تولید",
	"Mapping Type": "نوع نقشه برداری",
	"Maximum Width (in)": "حداکثر پهنا(اینج)",
	"Merge With Previous": "ادغام با قبلی",
	"Mfg Inc Tax": "تولید (شامل مالیات)",
	"Mirror Stock": "انبار (اینه ای)",
	"Mirror Stock Settings": "تنظیمات انبار (به صورت آینه ای)",
	"modified:": ":اصلح شده",
	"Modify EnterStocktakeCounts": "اصلاح تعداد انبارگردان وارد شده",
	"Modify Statement": "اصلاح بیانیه",
	"My Clients": "مشتری های من",
	"Neg Amount": "مقدار منفی",
	"Neg Amount Excl Tax": "مقدار منفی بدون مالیات",
	"New": "جدید",
	"New Product": "محصول جدید",
	"New QOH": "مقدار موجود جدید",
	"New Value": "ارزش جدید",
	"New WC Order was created": ".سفارش جدید ووکامرس ساخته شده است",
	"Next Expected Delivery Date": "تاریخ تحویل قابل انتظار بعدی",
	"No javascript code has been entered": "کد جاوا اسکریپت وارد نشده است",
	"No products are selected - please tick at least one then try again": ".هیچ محصولی انتخاب نشده است، لطفا حداقل یک محصول را انتخاب کنید و سپس امتحان کنید",
	"not": "نه",
	"Old Product": "محصول قدیمی",
	"Old Value": "ارزش قدیمی",
	"On-hold": "به تاخیر افتاده است",
	"On Work Order Lines": "در خطوط سفارش کار",
	"Optimistic Locking": "قفل خوش بینانه",
	"or": "یا",
	"order": "سفارش",
	"Order#": "#سفارش",
	"Order Amount (Excl Tax)": "مقدار سفارش(بدون مالیات)",
	"Order Currency": "ارز سفارش",
	"Order Quantity": "مقدار سفارش",
	"Order Sales Agent": "نماینده فروش های سفارش",
	"Original Order": "سفارش اصلی",
	"Original Order Id": "شناسه سفارش اصلی",
	"Original Order Item Id": "شناسه مورد سفارش اصلی",
	"Original Sales Order": "سفارش فروش های اصلی",
	"Original Spec Details": "جزئیات مشخصات اصلی",
	"Originating Preorder Line": "در حال اصلی سازی خط پیش سفارش",
	"Our Address 1": "آدرس ما1",
	"Our Address 2": "آدرس ما2",
	"Our Address 3": "آدرس ما3",
	"Our City": "شهر ما",
	"Our Company Name": "نام شرکت ما",
	"Our Company Registration Number": "شماره ثبت شرکت ما",
	"Our Contact Email": "ایمیل مخاطب ما",
	"Our Contact Name": "نام مخاطب ما",
	"Our Email": "ایمیل ما",
	"Our Fax": "فکس ما",
	"Our Fax With Caption": "فکس ما (همراه با توضیحات)",
	"Our Phone": "تلفن ما",
	"Our Phone Number": "شماره تلفن ما",
	"Our Postal Code": "کد پستی ما",
	"Our State": "منطقه ما",
	"Out": "بیرون",
	"Out Date": "تاریخ پایان",
	"Out Date Time": "تاریخ زمان پایان",
	"Output Product (if different to WO product)": "محصول خارجی (اگر با محصول ووکامرس متفاوت باشد)",
	"Outstanding Amount": "مقدار معوقه",
	"Outstanding Payments": "پرداخت های معوقه",
	"Outstanding Purchase Order Payments": "پرداخت های سفارش خرید معوقه",
	"Outstanding Purchase Order Stock": "انبار سفارش خرید معوقه",
	"Out Time": "زمان ما",
	"Overhead Cost Excl Tax": "هزینه سربار بدون مالیات",
	"Overhead Cost Inc Tax": "هزینه سربار شامل مالیات",
	"Overhead (Excl Tax)": "سریار(بدون مالیات)",
	"Overhead (Inc Tax)": "سربار (شامل مالیات)",
	"Overhead per FG Unit (Excl Tax)": "سربار به ازای هر واحد تولید کننده محصول(بدون مالیات)",
	"Overhead per FG Unit (Inc Tax)": "سربار به ازای هر واحد تولید کننده محصول(شامل مالیات)",
	"Page Height (in)": "ارتفاع صفحه (اینچ)",
	"Page Left Margin (in)": "حاشیه از چپ صفحه (اینچ)",
	"Page Left Margin Inches": "حاشیه از چپ صفحه (اینچ)",
	"Page Top Margin (in)": "حاشیه بالایی صفحه (اینچ)",
	"Page Top Margin Inches": "حاشیه بالایی صفحه (اینچ))",
	"Page Width (in)": "پهنای صفحه (اینچ)",
	"Paid": "پرداخت شده",
	"Pallet": "پالت",
	"Pallet Charge Message": "پیام شارژ پالت",
	"Pallet Count": "تعداد پالت",
	"Pallet Details": "جزئیات پالت",
	"Pallets": "پالت ها",
	"Pallet Serial Number": "شماره سریال پالت",
	"Pallets Out": "خروج از پالت ها",
	"Parent Datatype": "نوع داده والد",
	"Parent Lot": "شماره سری ساخت والد",
	"Parent Product": "محصول والد",
	"Partially Completed": "تا حدی تکمیل شد",
	"Partially Delivered": "تا حدودی تحویل داده شده",
	"password": "رمز",
	"Password": "رمز",
	"Payment": "پرداخت",
	"Payment Credit": "اعتبار پرداخت",
	"Payment Date": "تاریخ پرداخت",
	"Payment Details": "جزئیات پرداخت",
	"Payment Due Date": "موعد مقرر پرداخت",
	"Payment Link": "لینک پرداخت",
	"Payment Methods Limited to Customers With Credit": "روش های پرداخت، محدود به مشتریان با اعتبار",
	"Payment Number": "شماره پرداخت",
	"Payment Reference": "ارجاع پرداخت",
	"Payments": "پرداخت ها",
	"Payment Status": "وضعیت پرداخت",
	"Payment Terms": "مقررات پرداخت",
	"PDF": "PDF",
	"Pdf Logo Url": "Pdf لوگو Url",
	"PDF Logo URL": "Pdf لوگو Url",
	"Pending": "در انتظار",
	"Period": "دوره",
	"Period Name": "نام دورره",
	"Pick": "انتخاب کنبد",
	"Picked Up": "برداشته شده است",
	"Please enter a quantity before generating lines": "لطفا کمیتی را قیل از تولید خطوط وارد کنید",
	"Please enter a valid Deduction %": "% لطفا یک کسری معتبر وارد کنید",
	"Please find attached Invoice": "لطفا فاکتور پیوست را پیدا کنید",
	"Please select a data type": "لطفا یک نوع داده انتخاب کنید",
	"Please select a file": "لطفا یک فایل انتخاب کنید",
	"Please select a Supplier before adding Sales Order lines": "لطفا یک تامین کننده را قبل از افزودن خطوط سفارش فروش ها انتخاب کنید",
	"Please select a Supplier before attempting to generate auto PO lines": "لطفا یک تامین کننده را قبل از تلاش برای تولید خودکار خطوط سفارش خرید انتخاب کنید",
	"Po Clearing Account": "تسویه حساب سفارش خرید",
	"PO Receipt": "فاکتور سفارش خرید",
	"Postal Code": "کد پستی",
	"Posted": "پست شده",
	"Post Type": "نوع پست",
	"Prefix": "پیشوند",
	"Prefix With Supplier Code": "پیشوند با کد تامین کننده",
	"Pre Inc Tax": "قبل از شامل شدن مالیات",
	"Preorder": "پیش سفارش",
	"Preorder Number": "شماره پیش سفارش",
	"Preorders": "پیش سفارش ها",
	"Prevent Posting Before": "از پیشاپیش ارسال شدن جلوگیری کن",
	"Prevent Shipped Qty > Pickable Qty": "جلوگیری از مقدار ارسال شده > مقدار قابل انتخاب",
	"Price Column Heading": "عنوان ستون قیمت",
	"Price Column Number": "شماره ستون قیمت",
	"Price Excl Tax": "قیمت بدون مالیات",
	"Prior Weeks Sales Value": "ارزش سفارش های هفته های گذشته",
	"Prior Weeks Sales Value Excl Tax": "ارزش سفارش های هفته های گذشته بدون مالیات",
	"Prior WeeksSA Sales Units": "SA واحد های فروش های هفته های گذشته",
	"Prior WeeksSA Sales Value": "SAارزش های فروش های هفته های گذشته",
	"Prior WeeksSA Sales Value Excl Tax": "بدون مالیات SA ارزش های فروش های هفته های گذشته",
	"Processing": "در حال پردازش",
	"Process Now": "الان پردازش کن",
	"product": "محصول",
	"Product Image": "عکس محصول",
	"Product Meta Field Name": "نام فیلد متا محصول",
	"Product Meta Field Name cannot contain spaces": "نام فیلد متا محصول نمی تواند شامل فاصله باشد",
	"Product name": "نام محصول",
	"Products": "محصولات",
	"Product Sales History": "تاریخ فروش های محصول",
	"Product Skus": "های محصول-SKU",
	"Product SKUs (comma-separated)": "های محصول(با کاما جدا شده است)-SKU",
	"Products Total (Excl Tax)": "مجموع محصولات (بدون مالیات)",
	"Products Total Ex Tax": "مجموع محصولات (بدون مالیات)",
	"Products updated:": ":محصولات بروز رسانی شده",
	"Product Supplier Code": "کد تامین کننده محصول",
	"Product Supplier Codes": "کدهای تامین کننده محصول",
	"Product Supplier Codes (comma-separated)": "کدهای تامین کننده محصول(با کاما جدا شده است)",
	"Product Suppliers": "تامین کننده های محصول",
	"Profit and Loss": "سود و زیان",
	"Profit Reporting": "گزارش سود",
	"Profits By Category Chart": "سود ها بر اساس نمودار دسته بندی",
	"Profits By Week Chart": "سود ها بر اساس نمودار هفته",
	"PTD": "دوره تا به امروز",
	"Ptd Balance": "تعادل دوره تا به امروز",
	"PTD Balance": "تعادل دوره تا به امروز",
	"Ptd Balance 0": "تعادل دوره تا به امروز 0",
	"Ptd Balance 1": "تعادل دوره تا به امروز 1",
	"Ptd Balance 2": "تعادل دوره تا به امروز 2",
	"Purchase currency": "ارز خرید",
	"Purchase Note": "یادداشت خرید",
	"Purchase Orders added:": ":سفارشات خرید افزوده شده",
	"Purchase Price": "قیمت خرید",
	"Purpose": "هدف",
	"Purpose Display": "نمایش هدف",
	"QTY": "کمیت",
	"Qty cannot be changed as lines have lots. Edit original WO instead.": "مقدار، قابل عوض شدن نمی باشد، زیرا خطوط، دارای شماره سری ساخت هستند.در عوض ووکامرس اصلی را ویرایش کنید",
	"Qty cannot be changed as lines have lots. Edit original WO instead, and create a new WO for the difference.": "مقدار، قابل عوض شدن نمی باشد، زیرا خطوط، دارای شماره سری ساخت هستند.در عوض ووکامرس اصلی را ویرایش کنید، و یک ووکامرس جدید برای تفاوت ایجاد کنید",
	"Qty per FG Unit": "مقدار به ازای واحد واحد تولید شده محصول",
	"Qty Required": "مقدار مورد نیاز",
	"quantity": "کمیت",
	"Quantity and Cost": "مقدار و قیمت",
	"Quantity and Price": "کمیت و قیمت",
	"Quantity Being Manufactured": "مقدار تولید شده",
	"Quantity Incoming": "مقدار ورودی",
	"Quantity must be greater than zero": "مقدار باید بیشتر از صفر باشد",
	"Quantity On Firm Preorders": "مقدار در پیش سفارش های شرکتی",
	"Quantity On Forecast Preorders": "مقدار در پیش سفارش های پیش بینی شده",
	"Quantity On Hand Column Heading": "مقدار موجود عنوان ستون",
	"Quantity On Hand Column Number": "مقدار موجود شماره ستون",
	"Quantity on WO Lines": "مقدار در خطوط ووکامرس",
	"Quantity Per Lot": "مقدار به ازای شماره سری ساخت",
	"Quantity Pickable Less Shipped": "مقدار قابل انتخاب کمتر ارسال شده است",
	"Quantity Remaining": "مقدار باقی مانده",
	"Quantity Required": "مقدار مورد نیاز",
	"Quantity Reserved And Shipped": "مقدار رزرو و ارسال شده است",
	"Quantity Shipped must equal Quantity Ordered before you can set the order to Completed": "مقدار ارسال شده باید با مقدار سفارش برابر باشد تا شما بتوانید سفارش را روی تکمیل شده تنظیم کنید",
	"Quantity Updated To On Hand": "مقدار بروز شده در موجودی",
	"Quantity Updated To Transaction": "مقدار به روز شده در تراکنش",
	"Ranges": "محدوده ها",
	"Raw Field Name": "نام فیلد خام",
	"Raw Value": "ارزش خام",
	"Reason": "علت",
	"Recalc All Avg Costs": "محاسبه مجدد تمام میانگین قیمت ها",
	"Recalc Avg Cost": "محاسبه مجدد میانگین هزینه",
	"Recalculate Average Unit Costs": "محاسبه مجدد واحد قیمت ها",
	"Recalls": "بخاطر آوردن ها",
	"Recalls Shipment Search": "جستجوی حمل و نقل را به یاد می آورد",
	"Receipt#": "رسید#",
	"Received Notice": "اطلاعیه دریافت شده",
	"Receive Work Orders": "گرفتن سفارشات کار",
	"Remaining": "باقی مانده",
	"Remaining To Ship": "باقی مانده برای ارسال",
	"Requested ETA Date": "تاریخ تخمینی درخواست داده شده",
	"Request Id": "درخواست آی دی",
	"Request Start Time": "درخواست زمان شروع",
	"Result": "نتیجه",
	"Return?": "بازگشت؟",
	"Return Completed": "بازگشت تمام شده",
	"Sales": "فروش ها",
	"Sales Agent": "نماینده فروش",
	"Sales Agents": "نماینده های فروش",
	"Sales Analysis": "آنالیز فروش ها",
	"Sales by Shipment": "فروش توسط حمل و نقل",
	"Sales Dashboard": "داشبورد فروش ها",
	"Sales Debit Account": "حساب بدهی فروش ها",
	"Sales Fees Credit Account": "حساب اعتباری هزینه های فروش",
	"Sales Income Account": "حساب درآمد فروش ها",
	"Sales Order Commission": "کمیسین سفارش فروش ها",
	"Sales Order Management": "مدیریت سفارش فروش ها",
	"Sales Order Price": "قیمت سفارش فروش",
	"Sales Orders": "سفارش های فروش",
	"Sales Orders by Component Lot": "سفارش های فروش توسط شماره سری ساخت کامپوننت",
	"Sales Recent Weeks": "فروش های هفته های اخیر",
	"Sales Shipping Credit Account": "حساب اعتباری حمل و نقل فروش ها",
	"Sales Tax Credit Account": "حساب اعتباری مالیات بر فروش",
	"Sales Tax Debit Account": "حساب بدهی مالیات بر فروش",
	"Scan": "اسکن کن",
	"Scan Next SKU/Barcode": "بعدی/بارکد SKU اسکن",
	"Script": "اسکریپت",
	"Script Altered": "اسکریپت عوض شده است",
	"Search across all data": "جستجو در میان تمام داده ها",
	"Secure Path (local to the server) for Attachments": "امن کردن مسیر (محلی به سرور) برای پیوست‌ها",
	"Send Status": "ارسال وضعیت",
	"Send Via Email": "ارسال توسط ایمیل",
	"separateDelivery": "جدا کردن تحویل",
	"Separate Delivery": "جدا کردن تحویل",
	"Serial/Lot": "شماره سریال/شماره سری ساخت",
	"Serial/Lot Details": "شماره سریال/جزئیات شماره سری ساخت",
	"Serial Number": "شماره سری",
	"Serial Numbers": "شماره های سری",
	"Set all Products to Lot Controlled": "تنظیم تمام محصولات به شماره سری ساخت کنترل شده",
	"Set WC Order Custom Field \"partiallyDelivered\"": "\"تنظیم فیلد سفارشی سفارش ووکامرس\"تا حدودی تحویل داده شده",
	"Shelf": "قفسه",
	"Ship": "ارسال کن",
	"Ship From Address": "از آدرس ارسال کن",
	"Shipment": "حمل و نقل",
	"Shipment Date": "تاریخ حمل و نقل",
	"Shipment Details": "جزئیات حمل و نقل",
	"Shipment Id": "شناسه حمل و نقل",
	"Shipment Line": "خط حمل و نقل",
	"Shipment Method": "متد حمل و نقل",
	"Shipment Note": "یادداشت حمل و نقل",
	"Shipment Notes": "یادداشت های حمل و نقل",
	"Shipment Number": "شماره حمل و نقل",
	"Shipments": "محموله ها",
	"Shipments by Lot (for Recalls)": "محموله ها بر اساس شماره سری ساخت(برای یادآوری)",
	"Shipments Tab Caption": "توضیحات برگه حمل و نقل",
	"Shipment Transport": "حمل و نقل محموله",
	"Shipped Date": "تاریخ ارسال شده",
	"Shipped Qty": "مقدار ارسال شده",
	"Shipped Quantity": "مقدار ارسال شده",
	"Shipper": "ارسال کننده",
	"Shipper Date": "تاریخ ارسال کننده",
	"Shipper Signature": "امضا ارسال کننده",
	"Shipper Text": "متن ارسال کننده",
	"Shipping Address 2": "آدرس ارسالی 2",
	"Shipping Address Line 2": "خط آدرس ارسالی 2",
	"Shipping City": "شهر ارسالی",
	"Shipping Company": "شرکت حمل و نقل",
	"Shipping Country": "کشور ارسالی",
	"Shipping (Excl Tax)": "حمل و نقل ( بدون مالیات)",
	"Shipping First Name": "نام کوچک حمل و نقل",
	"Shipping Last Name": "نام خانوادگی حمل و نقل",
	"Shipping Method": "متد حمل و نقل",
	"Shipping Method is required": "متد حمل و نقل الزامی است",
	"SHIPPING NOTE": "یادداشت حمل و نقل",
	"Shipping Postal Code": "کد پستی حمل و نقل",
	"Shipping Postcode": "کد پستی حمل و نقل",
	"Shipping State": "منطقه حمل و نقل",
	"Show Balance": "نشان دادن تعادل",
	"Show Completed Orders": "نشان دادن سفارشات تکمیل شده",
	"Show Finance Info To Customer": "نشان دادن اطلاعات مالی به مشتری",
	"Show in Separate Window": "در پنجره ای جدا نشان بده",
	"Show Last Year PTD": "نمایش محدوده سال گذشته تا به امروز",
	"Show Last Year YTD": "نمایش محدوده سالی سال گذشته تا به امروز",
	"Show Preorders To Customer": "نمایش پیش سفارش ها به مشتری",
	"Show Prev Year PTD": "نمایش محدوده سال گذشته تا به امروز",
	"Show Prev Year YTD": "نمایش محدوده سالی سال گذشته تا به امروز",
	"Show PTD Balance": "نمایش تعادل تاریخ بر پایه دوره",
	"Show Shipment Billing And Payment Status To Customer": "نمایش صورتحساب حمل و نقل و وضعیت پرداخت به مشتری",
	"Show Shipments To Customer": "نمایش محموله ها به مشتری",
	"Show Work Order Costs Including Tax": "نمایش قیمت های سفارش کار شامل مالیات",
	"Show YTD Balance": "نمایش تعادل محدوده سالی تا به امروز",
	"Site Name": "نام سایت",
	"Sites": "سایت ها",
	"Sku": "SKU",
	"SKU Column Heading": "SKU عنوان ستون",
	"SKU Column Number": "SKU شماره ستون",
	"Slsprsn": "فروشنده",
	"Sold Price": "قیمت فروخته شده",
	"Sold Value": "ارزش فروخته شده",
	"Sort PO PDF by Supplier SKU": "تامین کننده sku سفارش خرید توسط pdf مرتب سازی",
	"Source Effective Date": "منبع تاریخ اجرا",
	"Split": "نقسیم",
	"Split WC Orders to Match Shipments": "تقسیم سفارشات ووکامرس برای برای مطابقت با محموله ها",
	"Standard Statements Created": "بیانیه های استاندارد ساخته شد",
	"Start Date": "تاریخ شروع",
	"Start PO Receipts As Zero": "رسید های سفارش خرید را به عنوان صفر شروع کن",
	"starts with": "شروع می شود با",
	"Statement": "بیانیه",
	"status": "وضعیت",
	"Status to set WC Order to when Shipment Created": "وضعیت برای تنظیم سفارش ووکامرس به هنگام ایجاد ارسال",
	"Stocking and Sales UOM": "UOM انبار داری و فروش",
	"Stock Is Mirrored": "موجودی آینه ای شده است",
	"Stock On Hand Account": "حساب انبار موجود",
	"Store Attachments In Secure Location": "!پیوست ها را در مکانی امن نگه دار",
	"Store In Subfolders By Supplier/Customer By Document Number": "ذخیره در زیرپوشه ها توسط تامین کننده/مشتری به وسیله شماره داده",
	"Sub Datatype Caption": "زیرنویس نوع داده",
	"Subselects": "زیر انتخاب ها",
	"Substituted for old product": "جایگزین محصول قدیمی شده است",
	"Substituted with new product": "با محصول جدید جایگزین شده است",
	"Subtype": "زیر نوع",
	"Successfully loaded": "با موفقیت بارگذاری شد",
	"Suffix": "پسوند",
	"Supercede": "جایگزین کنید",
	"Supercede complete": "کامل جایگزین کنید",
	"Supercede Product": "محصول را جایگزین کنید",
	"Supplier Country": "کشور تامین کننده",
	"Supplier Currency 2": "واحد پول تامین کننده 2",
	"Supplier/Customer": "تامین کننده/مشتری",
	"Supplier has been referenced on Purchase Order ": "در سفارش خرید تامین کننده اشاره شده است",
	"Supplier is referenced on Product ": "تامین کننده روی محصول ذکر شده است",
	"Supplier is referenced on Product Cap (C01) and so cannot be trashed": ".درج شده است و بنابرین نمی تواند حذف شود(C01)تامین کننده روی درپوش محصول",
	"Supplier Lot Number": "شماره سری ساخت تامین کننده",
	"Supplier minimum order quantity for this product is ": "حداقل مقدار سفارش تامین کننده برای این محصول ... می باشد",
	"Supplier minimum order value is": "حداقل ارزش سفارش تامین کننده .. می باشد",
	"Supplier name": "نام تامین کننده",
	"Supplier Or Customer Name": "نام تامین کننده یا مشتری",
	"Supplier Payment Handling": "مدیریت پرداخت تامین کننده",
	"Supplier Payments": "پرداخت های تامین کننده",
	"Supplier Products": "محصولات تامین کننده",
	"Suppliers added:": "تامین کننده اضافه شد",
	"Supplier Sku": "تامین کننده SKU",
	"Supplier SKU Column Heading": " تامین کننده SKU عنوان ستون",
	"Supplier SKU Column Number": "تامین کننده SKU شماره ستون",
	"SuppressPO Quantity On Hand Updates": "بروزرسانی های تعداد موجود سفارش خرید را متوقف کن",
	"Suppress PO Receipt Updates to Quantity On Hand": "رسید سفارش خرید بروزرسانی های وارد بر مقدار موجود را متوقف کن",
	"Suspense Account": "حساب تعلیق",
	"Switch Dashboard": "تغییر دادن داشبورد",
	"Sync Credit Account": "همگام سازی حساب اعتباری",
	"System Settings": "تنظیمات سیستم",
	"Tax Credit Account": "حساب اعتباری مالیات",
	"Tax Debit Account": "حساب بدهی مالیات",
	"Tax Treatment": "تسویه مالیات",
	"Telephone": "تلفن",
	"The Datatype": "نوع داده",
	"The E-Commerce ERP": "ERP ای-کامرس",
	"The \"General\" location cannot be trashed": "محل \"اصلی\" نمی تواند حذف شود",
	"The Id": "شناسه",
	"The locations must be different": "لوکیشن باید متفاوت باشد",
	"The starting month cannot be changed as there have been journal entries made": "ماه شروع را نمی توان تغییر داد، زیرا ورودی های ژورنال ساخته شده اند",
	"This Custom Spec cannot be trashed as it is used in Dashboard": "این مشخصات سفارشی را نمی توان حذف کرد، زیرا در داشبورد استفاده می شوند",
	"This Custom Spec cannot be trashed as it is used in Dashboard 'Sales Dashboard'": "ین مشخصات سفارشی را نمی توان حذف کرد، زیرا در داشبورد استفاده می شوند(داشبورد فروش ها)",
	"This custom spec is invalid and cannot be viewed until it is reviewed and fixed.": ".این مشخصات سفارشی نامعتبر است و تا زمانی که بررسی و اصلاح نشود قابل مشاهده نیست.",
	"This dashboard is invalid and cannot be viewed until it is reviewed and fixed.": ".این داشبورد نامعتبر است و تا زمانی که بررسی و اصلاح نشود قابل مشاهده نیست.",
	"This name conflicts with a built-in spec": "این نام با مشخصات داخلی در تضاد است",
	"this order's value is only": "ارزش این سفارش فقط ... است",
	"This product has lot/serial numbers - cannot turn off lot tracking": "این محصول دارای شماره سری ساخت / شماره سریال است-نمی توانید رهگیری شماره سری ساخت را خاموش کنید",
	"This product is already a bundle product": "این محصول در حال حاضر دارای دستورالعمل ساخت است",
	"This Shipment Qty": "مقدار این محموله",
	"This site": "این سایت",
	"This stocktake has counted quantities - cannot alter Include Zero Quantities": "این انبار دارای مقدار قابل شمارش است - نمی تواند شامل مقادیر صفر شود",
	"This stocktake has counted quantities - cannot alter Location": "این انبار دارای مقدار قابل شمارش است- نمی توان لوکیشن را تغییر داد",
	"This supplier is already a supplier of this product": "این تامین کننده در حال حاضر  تامین کننده این محصول است",
	"This will adjust all stock quantities on hand out of the old product and into the new product, retaining locations and lot numbers.": ".این کار تمام مقادیر موجود در انبار را از محصول قدیمی و به محصول جدید تنظیم می‌کند، مکان ها و شماره های  سری ساخت را حفظ می کند",
	"Thumbnail Image": "تصویر بند انگشتی",
	"Time": "زمان",
	"To (Consignee)": "به (گیرنده)",
	"To Period": "در دوره",
	"Top Inches": "اینچ بالا",
	"Top Text": "نوشته بالا",
	"Total amount": "مقدار کل",
	"Total amount (local currency)": "مقدار کل(ارز محلی)",
	"Total Cost Per FG Unit (Excl Tax)": "مبلغ کل به ازای واحد محصول تولید شده (بدون مالیات)",
	"Total Cost Per FG Unit (Inc Tax)": "مبلغ کل به ازای واحد محصول تولید شده (شامل مالیات)",
	"Total Quantity": "مقدار کل",
	"Total With Currency": "مجموع با ارز",
	"Tracking#": "#رهگیری",
	"Tracking Number": "شماره رهگیری",
	"Tracking Numbers": "شماره های رهگیری",
	"Trailer Lic": "مجوز تریلر",
	"Trailer License Plate": "پلاک تریلر",
	"Trailers": "تریلر ها",
	"Transfer Now": "اکنون انتقال بده",
	"Transfers cannot be altered - please add a new transfer instead": "انتقالات را نمی توان تغییر داد - لطفاً یک انتقال جدید اضافه کنید",
	"Transfers Suspense Account": "حساب تعلیق انتقالات",
	"Transport": "حمل و نقل",
	"Transport Details": "جزئیات حمل و نقل",
	"Transport Settings": "تنظیمات حمل و نقل",
	"Treat Old Incomplete Orders As Inactive": "سفارشات ناقص قدیمی را غیرفعال تلقی کن",
	"Treat Old Incomplete WC Orders As Inactive": "سفارشات ووکامرس  ناقص  قدیمی را غیر فعال تلقی کن",
	"Truck Lic": "مجوز کامیون",
	"Truck License Plate": "پلاک کامیون",
	"Trucks": "کامیون ها",
	"Type": "نوع",
	"Unfilter": "لغو فیلتر کردن",
	"Unfulfilled Sales Orders Chart": "نمودار سفارشات فروش انجام نشده",
	"Unit Cost (Excl Tax)": "قیمت واحد (بدون مالیات)",
	"Unit Cost (Inc Tax)": "قیمت واحد (شامل مالیات)",
	"Unit Price Excl Tax": "قیمت واحد بدون مالیات",
	"Unit Price Inc Tax": "قیمت واحد شامل مالیات",
	"Unit Value Excl Tax": "ارزش واحد بدون مالیات",
	"Unpaid": "پرداخت نشده",
	"Unpaid Amount": "مقدار پرداخت نشده",
	"Unpaid Purchase Orders": "سفارشات خرید پرداخت نشده",
	"UOM": "واحدهای اندازه گیری",
	"Update Bundles": "بروزرسانی دستورالعمل های ساخت",
	"Update Inventory Historical Unit Costs When Recalculating Average Cost": ".هنگام محاسبه مجدد میانگین هزینه، هزینه های واحد تاریخی موجودی را به روز کن",
	"Upd Cost Hist": "به روز رسانی تاریخچه هزینه",
	"Upgrading SO and Shipment data...": "...و اطلاعات ارسال SO در حال بروزرسانی کردن",
	"Upgrading SO data...": "...SO در حال بروزرسانی کردن اطلاعات",
	"URL": "URL",
	"Url must start with https://": "آغاز شود https:// باید با  Url آدرس",
	"Use Database Subselects Instead of Joins": "به جای اتصال از زیرمجموعه های پایگاه داده استفاده کن",
	"Use Inventory Historical Unit Costs when Viewing Profits": "هنگام مشاهده کردن سود، از هزینه های واحد تاریخی موچودی استفاده کنید",
	"User Login": "ورود کاربر",
	"Username": "نام کاربری",
	"Users With Access To Spec": "کاربران دارای دسترسی به مشخصات",
	"Use Separate Sequential Number Range for Generated Invoices": "از محدوده اعداد متوالی جداگانه برای فاکتورهای تولید شده استفاده کنید",
	"Valid": "معتبر",
	"Value Adjustments Account": "مقدار تنظیمات ارزش",
	"Value Excl Tax": "ارزش بدون مالیات",
	"Value ex Cons": "ارزش بدون ضررها",
	"Value (Ex Tax)": "ارزش(بدون مالیات)",
	"Value Remaining To Be Invoiced": "ارزش باقی مانده برای فاکتور شدن",
	"Variances": "اختلاف",
	"Vertical Gap Between Labels (in)": "فاصله عمودی بین لوگوها (اینچ)",
	"View Consolidated Profits": "مشاهده سود های تلفیقی",
	"View customer details": "مشاهده جزئیات مشتری",
	"View Invoice": "مشاهده فاکتور",
	"View Journals": "مشاهده ژورنال",
	"View Original Spec": "مشاهده مشخصات اصلی",
	"View Product Serial Numbers": "مشاهده شماره های سریالی محصول",
	"View Sales": "مشاهده فروش ها",
	"View Sales History When Entering PO Lines": "مشاهده تاریخ فروش ها هنگامی که خطوط سفارش خرید را وارد می کنید",
	"View Shipments": "مشاهده مرسوله ها",
	"WARNING": "اخطار",
	"WARNING: Invalid filter": "اخطار: فیلتر نامعتبر",
	"WARNING: Invalid filter: missing ) after argument list": "اخطار: فیلتر نامعتبر: پس از لیست استدلال، ) جا انداخته شده",
	"WARNING: Journal Entry is out of balance and has not been posted": "اخطار: ورودی ژورنال تعادل ندارد و پست نشده است",
	"Warning Msg": "پیام اخطار",
	"WC Reg Price": "قیمت معمولی ووکامرس",
	"WC Regular Price Excl Tax": "قیمت اصلی ووکامرس بدون مالیات",
	"WC Regular Price Inc Tax": "قیمت اصلی ووکامرس شامل مالیات ",
	"Weeks of Inventory Transaction History To Show": "هفته‌های تاریخ معاملات موجودی برای نمایش",
	"Weeks of Prior Sales to use for Sales Analysis": "هفته های فروش های قبلی برای تجزیه و تحلیل فروش ها",
	"Weeks Sales": "فروش های هفته ها",
	"Weeks Sales Units": "واحد های فروش های هفته ها",
	"Weeks Sales Value": "ارزش فروش های هفته ها",
	"Weight": "وزن",
	"Width Inches": "پهنا اینچ",
	"WooCommerce Regular Price (Excl Tax)": "قیمت اصلی ووکامرس(بدون مالیات)",
	"WooCommerce Regular Price Excl Tax": "قیمت اصلی ووکامرس بدون مالیات",
	"WooCommerce Username": "نام کاربری ووکامرس",
	"WO Receipt": "رسید ووکامرس",
	"Work Order": "سفارش کار",
	"WORK ORDER": "سفارش کار",
	"Work Order Details": "جزئیات سفارش کار",
	"Work Order Finished Goods Lots": "شماره سری ساخت محصولات  تولید شده سفارش کار",
	"Work Order Number": "شماره سفارش کار",
	"Work Order Receipt Finished Goods Lots": "شماره سری ساخت محصولات تولید شده رسید سفارش کار",
	"Year": "سال",
	"You must enter a parent location": "شما باید یک لوکیشن والد وارد کنید",
	"YTD": "سال تا به امروز",
	"Ytd Balance": "تعادل سال تا به امروز",
	"YTD Balance": "تعادل سال تا به امروز",
	"Ytd Balance 0": "تعادل سال تا به امروز 0",
	"Ytd Balance 1": "تعادل سال تا به امروز 1",
	"Ytd Balance 2": "تعادل سال تا به امروز 2",
	"Zero All": "همه را صفر کن",
	"Zero Uncounted": "غیر قابل شمارش ها را صفر کن",
	"Automatically Show Discounts In Store": "نمایش خودکار تخفیف ها در فروشگاه",
	"Use Markup Pricing": "استفاده از مارکاپ پرایسینگ",
	"Track PO Stage and Status Transitions": "ردیابی مرحله و انتقالات وضعیت سفارش خرید",
	"Customer Payment Handling": "مدیریت پرداخت مشتری",
	"Support Unlisted Product Ordering": "از سفارش محصول فهرست نشده پشتیبانی کن",
	"Turbo Mode": "حالت توربو",
	"Turbo Mode Status": "وضعیت حالت توربو",
	"Turbo Mode Initiated": "حالت توربو آغاز شد",
	"Prompt to Produce Labels when Stock Received": "تولید برچسب ها به هنگام دریافت موجودی",
	"Allow Edit Agent in WC": "اجازه ویرایش عامل در ووکامرس",
	"Calculate Commission From": "حساب کردن کمیسیون از",
	"Brand Name": "نام برند",
	"Commissions": "پورسانت ها",
	"Suppress Email": "ایمیل را متوقف کن",
	"Nice Name": "اسمی جالب",
	"Customer Type": "نوع مشتری",
	"Offline Only": "فقط آفلاین",
	"Sale Value Before Discount Ex Tax": "ارزش فروش قبل از تخفیف بدون مالیات",
	"Unlisted Product Notes": "یادداشت های محصول فهرست نشده",
	"Transitions": "انتقالات",
	"Journaled Payment Amount": "مقدار پرداخت ژورنال شده",
	"Journaled Payment Location": "مکان پرداخت ژورنال شده",
	"Created Date": "تاریخ ساخته شده",
	"Created Time": "زمان ساخته شده",
	"Last Purchase Unit Cost (Excl Tax)": "آخرین قیمت واحد خرید(بدون مالیات)",
	"Markup %": "مارک آپ %",
	"Retail Tax Pct": "درصد مالیات وارد بر خرده فروشی",
	"Current Marked Up Price Inc Tax": "بهای علامت گذاری شده فعلی شامل مالیات",
	"Current Marked Up Price Excl Tax": "بهای علامت گذاری شده فعلی بدون مالیات",
	"Default Expiry Days": "روزهای انقضای پیش فرض",
	"Primary Brand": "برند اصلی",
	"List Unlisted Products": "محصولات فهرست نشده را لیست کن",
	"Scheduled Date": "تاریخ برنامه ریزی شده",
	"Unpaid Orders": "سفارشات پرداخت نشده",
	"Commission Based on Shipments": "کمیسیون بر اساس محموله ها",
	"Commission Based on Orders": "کمیسیون بر اساس سفارشات",
	"Discount Rules": "قوانین تخفیف",
	"GL AP Account (leave empty for default)": "حسابهای پرداختنی اصلی(به صورت پیش فرض خالی بگذار)",
	"Generic Product for Sales of Unlisted Products": "محصول ژنریک برای فروش از محصولات فهرست نشده",
	"Leads": "مدارک",
	"Tasks": "وظایف",
	"Discounts": "تخفیف ها",
	"Customer Types": "انواع مشتری",
	"Bank Account": "حساب بانکی",
	"Purchase Expense Account": "خرید حساب هزینه",
	"Purchase Tax Debit Account": "خرید حساب بدهی مالیاتی",
	"Purchase Tax Credit Account": "خرید حساب اعتباری مالیاتی",
	"Purchase Shipping Debit Account": "خرید حساب بدهی ارسال",
	"Purchase Fees Debit Account": "خرید حساب بدهی هزینه ها",
	"AP Account": "حساب های پرداختی",
	"Holder": "دارنده",
	"Apply Discount": "درخواست تخفیف",
	"Discount": "تخفیف",
	"Unit Price Before Discount (Excl Tax)": "قیمت واحد قبل از تخفیف (بدون مالیات)",
	"Line Total Before Discount Ex Tax": "مجموع خط قبل از تخفیف (بدون مالیات)",
	"Discount Type": "نوع تخفیف",
	"Discount Amount Per Unit": "مقدار تخفیف به ازای هر واحد",
	"Unlisted Notes": "یادداشت های فهرست نشده",
	"Unlisted Qty on Sales Orders": "مقدار فهرست نشده در سفارشات فروش",
	"SO Line": "SO خط",
	"Add Customer": "افزودن مشتری",
	"Absolute Amount Outstanding": "مقدار مطلق معوقه",
	"Invoice Credit": "اعتبار فاکتور",
	"Uom": "واحد اندازه گیری",
	"Bill Of Lading Message": "پیام بارنامه",
	"Set All Products to Lot Controlled": "همه محصولات را روی (شماره سری ساخت کنترل شده) تنظیم کن",
	"Customer Groups": "گروه های مشتری",
	"Product Categories": "بخش های مشتری",
	"Cust Groups": "گروه های مشتری",
	"Percentage": "درصد",
	"Add Discount Rule": "افزودن قانون تخفیف",
	"Edit Discount Rule": "ویرایش قانون تخفیف",
	"Rule Details": "جزئیات قانون",
	"Add Products": "افزودن محصولات",
	"Remove": "حذف کن",
	"Group Name": "نام گروه",
	"Add Customer Group": "افزودن گروه مشتری",
	"Edit Customer Group": "ویرایش گروه مشتری",
	"Group Details": "جزئیات گروه",
	"Add Customers": "افزودن مشتری ها",
	"Group": "گروه",
	"Add Customers to Group": "افزودن مشتری ها به گروه",
	"Add Customer Type": "افزودن نوع مشتری",
	"Edit Customer Type": "ویرایش نوع مشتری",
	"Statuses": "وضعیت ها",
	"Probabilities": "احتمالات",
	"Opportunity Sizes": "اندازه های فرصت",
	"Size": "اندازه",
	"Probability": "احتمال",
	"Is Customer": "مشتری است",
	"Add Lead": "افزودن مدرک",
	"Edit Lead": "ویرایش مدرک",
	"Convert to Customer": "تبدیل به مشتری",
	"Lead Information": "اطلاعات مدرک",
	"Contact First Name": "نام کوچک مخاطب",
	"Contact Last Name": "نام خانوادگی مخاطب",
	"Funnel": "قیف",
	"Business Address": "آدرس کسب و کار",
	"Lead Statuses": "وضعیت های مدرک",
	"Add Lead Status": "افزودن وضعیت مدرک",
	"Edit Lead Status": "ویرایش وضعیت مدرک",
	"Lead Probabilities": "احتمالات مدرک",
	"Add Lead Probability": "افزودن احتمال مدرک",
	"Edit Lead Probability": "ویرایش احتمال مدرک",
	"Add Opportunity Size": "افزودن اندازه فرصت",
	"Edit Opportunity Size": "ویرایش اندازه فرصت",
	"Task Number": "شماره وظیفه",
	"Lead": "مدرک",
	"Expected Finish Date": "تاریخ پایان مورد انتظار",
	"Add Task": "افزودن وظیفه",
	"Edit Task": "ویرایش وظیفه",
	"Task Summary": "خلاصه وظیفه",
	"Progress": "پیشرفت",
	"Estimated Hours": "ساعت های تخمین زده شده",
	"Actual Hours": "ساعت های واقعی",
	"Actual Finish Date": "تاریخ تکمیل واقعی",
	"Add Products to Discount Rule": "افزودن محصولات به قانون تخفیف",
	"Old Stage": "مرحله قدیمی",
	"New Stage": "مرحله جدید",
	"Old Status": "وضعیت قدیمی",
	"New Status": "وضعیت جدید",
	"Transition Date": "تاریخ انتقال",
	"Transition Time": "زمان انتقال",
	"PO Transitions": "انتقال سفارش خرید",
	"PO Stage and Status Transitions Report": "گزارش انتقالات وضعیت و مرحله سفارش خرید",
	"Current Shelf": "قفسه فعلی",
	"Packaging Used In Shipped Goods Report": "بسته بندی استفاده شده در گزارش کالاهای ارسال شده",
	"Include Categories (comma-separated, or blank for all)": "شامل دسته بندی ها(با کاما جدا شده-جای خالی برای همه)",
	"Weight Per Unit": "وزن به ازای واحد",
	"Sales Units": "واحدهای فروش",
	"Sales Weight": "وزن فروش ها",
	"Quantity On Sales Orders": "مقدار در سفارشات فروش",
	"List this Product": "این محصول را لیست کن",
	"Use Existing Product": "از محصول موجود استفاده کنید",
	"List Unlisted Product": "محصولات بدون لیست را لیست کن",
	"Order Details": "جزئیات سفارش",
	"New Product Details": "جزئیات محصول جدید",
	"Brand": "برند",
	"Image File Name": "نام فایل عکس",
	"Link Unlisted Product to Existing Product": "محصولات بدون لیست را به محصولات موجود لینک کن",
	"Existing Product Details": "جزئیات محصول موجود",
	"Link to Product": "پیوند به محصول",
	"Creating General Location...": "...در حال ساخت لوکیشن اصلی",
	"Eff Date": "تاریخ اجرا",
	"Left (in)": "چپ(اینچ)",
	"Top (in)": "بالا(اینچ)",
	"Invoice Being Paid": "فاکتور در حال پرداخت",
	"Product Categories (comma separated, leave blank for all)": "دسته بندی های محصول(با کاما جدا شده، برای همه جای خالی بگذارید)",
	"Customer Groups (comma separated, leave blank for all)": "گروه های مشتری(با کاما جدا شده، برای همه جای خالی بگذارید)",
	"Fixed Price": "قیمت ثابت",
	"Opportunity Size": "اندازه فرصت",
	"You’re turning on Turbo mode.  Please backup your system before  .  This will take a while to complete and may place extra load on your system while it's processing.  Do you wish to proceed?": "شما خواهان روشن کردن حالت توربو هستید. لطفا قبل از پیش بردن جریان از سیستم خود نسخه پشتیبان بگیرید.این کار کمی طول می کشد و ممکن است در حین پردازش بر روی سیستم شما بار اضافی قرار دهد.آیا می خواهید ادامه دهید؟",
	"Preparing Turbo Mode": "آماده سازی حالت توربو",
	"Unpaid Customer Orders": "سفارشات پرداخت نشده مشتری",
	"Commission (based on Orders)": "کمیسیون(بر اساس سفارش ها)",
	"Todays Date": "تاریخ امروز",
	"Shipping Caption": "توضیحات ارسال",
	"Total Caption": "کل توضیحات",
	"Allocating inventory to orders": "در حال اختصاص دادن موجودی به سفارشات",
	"Do you want to produce labels?": "آیا می خواهید برچسب ها رو تولید کنید",
	"Cannot trash this purchase order as there is a payment for it": "نمی توان این سفارش خرید را حذف کرد زیرا برای آن پرداختی وجود دارد",
	"Invoice is required": "فاکتور الزامی است",
	"Customer Meta Field Name cannot contain spaces": "نام فیلد متا مشتری نمی تواند دارای فاصله باشد",
	" is required": "الزامی است",
	"SKU is required": "الزامی است SKU",
	"is already in use.": "هم اکنون در حال استفاده است",
	"SKU CF01 is already in use.": "هم اکنون در حال استفاده است SKU CF01",
	"New product was created, and customer and supplier order lines converted": "محصول جدید تشکیل شد، و خطوط سفارش تامین کننده و مشتری تغییر یافتند",
	"Link to Product is required": "پیوند به محصول الزامی است",
	"Customer and supplier order lines have been converted to the specified product": ".خطوط سفارش تامین کننده و مشتری به محصول مشخصی تبدیل شده اند",
	"Really Remove?": "واقعا حذف شود؟",
	"Customer Group": "گروه مشتریان",
	"does not exist": "موجود نمی باشد",
	"Product Category": "دسته بندی محصول"
}
