#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Luvre\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-07 01:07+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-07 01:07+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: id_ID\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.6\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: luvre.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: "
"__;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: node_modules\n"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: blocks/init.php:81
msgid "Luvre"
msgstr "Luvre"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:33
msgid "Luvre Carousel"
msgstr "Luvre Carousel"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:39
msgid "Build a fancy carousel using images from your folders"
msgstr "Buat carousel mewah menggunakan gambar dari folder Anda"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:204
msgid "Carousel Settings"
msgstr "Pengaturan Carousel"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:208
#: blocks/luvre-gallery/block.gallery.js:204
#: blocks/luvre-slider/block.slider.js:219
msgid "Folders"
msgstr "Folder"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:213
#: blocks/luvre-gallery/block.gallery.js:209
#: blocks/luvre-slider/block.slider.js:224
msgid "Select Folders"
msgstr "Pilih Folder"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:248
msgid "Items per Slide"
msgstr "Item per Slide"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:256
msgid "Slider Speed"
msgstr "Kecepatan Slider"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:264
msgid "Autoplay"
msgstr "Mulai Otomatis"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:265
msgid "The carousel automatically plays when site loaded"
msgstr "Korsel otomatis diputar saat situs dimuat"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:270
msgid "Dot Navigation"
msgstr "Dot Navigasi"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:271
msgid "Show the dot navigation in the bottom of the carousel"
msgstr "Tunjukkan navigasi DOT di bagian bawah korsel"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:276
msgid "Auto Height"
msgstr "Auto Height"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:277
msgid ""
"This plugin will automatically set the Carousel container height based on "
"each image height"
msgstr ""
"Plugin ini akan secara otomatis mengatur ketinggian wadah Carousel "
"berdasarkan setiap tinggi gambar"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:284
msgid "LazyLoad"
msgstr "LazyLoad"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:285
msgid ""
"Delays loading of images. Images outside of viewport wont be loaded before "
"user scrolls to them"
msgstr ""
"Gambar di luar area pandang tidak akan dimuat sebelum pengguna menggulir "
"tepat ke gambar tersebut"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:292
#: blocks/luvre-gallery/block.gallery.js:281
#: blocks/luvre-slider/block.slider.js:317
msgid "Sort By"
msgstr "Urutkan Berdasarkan"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:296
#: blocks/luvre-gallery/block.gallery.js:285
#: blocks/luvre-slider/block.slider.js:321 includes/I18n.php:76
msgid "By Name"
msgstr "Menurut Nama"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:299
#: blocks/luvre-gallery/block.gallery.js:288
#: blocks/luvre-slider/block.slider.js:324 includes/I18n.php:77
msgid "By Date"
msgstr "Menurut Tanggal"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:302
#: blocks/luvre-gallery/block.gallery.js:291
#: blocks/luvre-slider/block.slider.js:327
msgid "By AuthorName"
msgstr "Oleh Penulis"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:305
#: blocks/luvre-gallery/block.gallery.js:294
#: blocks/luvre-slider/block.slider.js:330 includes/I18n.php:80
msgid "By Modified"
msgstr "Tanggal Modifikasi Terakhir"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:312
#: blocks/luvre-gallery/block.gallery.js:301
#: blocks/luvre-slider/block.slider.js:337
msgid "Sort Type"
msgstr "Jenis posting"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:332
msgid "Please select folders to display the carousel"
msgstr "Silakan pilih folder untuk menampilkan carousel"

#: blocks/luvre-carousel/block.carousel.js:342
msgid "Loading carousel"
msgstr "Memuat"

#: blocks/luvre-gallery/block.gallery.js:47
msgid "Luvre Gallery"
msgstr "Galeri Luvre"

#: blocks/luvre-gallery/block.gallery.js:53
msgid "Build a fancy gallery using images from your folders"
msgstr "Buat galeri mewah menggunakan gambar dari folder Anda"

#: blocks/luvre-gallery/block.gallery.js:200
msgid "Gallery Settings"
msgstr "Pengaturan Galeri"

#: blocks/luvre-gallery/block.gallery.js:244
msgid "Columns"
msgstr "Kolom"

#: blocks/luvre-gallery/block.gallery.js:252
msgid "Caption"
msgstr "Caption"

#: blocks/luvre-gallery/block.gallery.js:253
msgid "Enable image captions to display descriptive text under each image"
msgstr ""
"Aktifkan keterangan gambar untuk menampilkan teks deskriptif di bawah setiap "
"gambar"

#: blocks/luvre-gallery/block.gallery.js:258
msgid "Use Lightbox"
msgstr "Gunakan Lightbox"

#: blocks/luvre-gallery/block.gallery.js:259
msgid ""
"Enable the lightbox to view larger versions of images in an overlay when "
"clicked"
msgstr ""
"Aktifkan lightbox untuk melihat versi gambar yang lebih besar dalam overlay "
"saat diklik"

#: blocks/luvre-gallery/block.gallery.js:264
msgid "Layout"
msgstr "Tata Letak"

#: blocks/luvre-gallery/block.gallery.js:321
msgid "Please select folders to display the gallery"
msgstr "Silakan pilih folder untuk menampilkan galeri"

#: blocks/luvre-gallery/block.gallery.js:331
msgid "Loading gallery"
msgstr "Memuat"

#: blocks/luvre-slider/block.slider.js:45
msgid "Luvre Slider"
msgstr "Penggeser Luvre"

#: blocks/luvre-slider/block.slider.js:51
msgid "Build a fancy slider using images from your folders"
msgstr "Buat penggeser mewah menggunakan gambar dari folder Anda"

#: blocks/luvre-slider/block.slider.js:216
msgid "Slider Settings"
msgstr "Pengaturan Penggeser"

#: blocks/luvre-slider/block.slider.js:258
msgid "Slider Effect"
msgstr "Pengaturan Penggeser"

#: blocks/luvre-slider/block.slider.js:286
msgid "Transition Speed"
msgstr "Kecepatan Transisi"

#: blocks/luvre-slider/block.slider.js:294
msgid "Autoplay Delay"
msgstr "Penundaan Putar Otomatis"

#: blocks/luvre-slider/block.slider.js:301
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasi"

#: blocks/luvre-slider/block.slider.js:302
msgid "Show navigation arrow in left and right side of slider"
msgstr "Tampilkan panah navigasi di sisi kiri dan kanan penggeser"

#: blocks/luvre-slider/block.slider.js:306
msgid "Pagination"
msgstr "Paginasi"

#: blocks/luvre-slider/block.slider.js:307
msgid "Show bullets pagination in bottom center of slider"
msgstr "Tampilkan penomoran halaman peluru di bagian tengah bawah penggeser"

#: blocks/luvre-slider/block.slider.js:311
msgid "Slider Thumbs"
msgstr "Jempol Penggeser"

#: blocks/luvre-slider/block.slider.js:312
msgid "Show thumbs in bottom of slider"
msgstr "Tampilkan ibu jari di bagian bawah penggeser"

#: blocks/luvre-slider/block.slider.js:357
msgid "Please select folders to display the slider"
msgstr "Pertama pilih folder, lalu unggah file"

#: blocks/luvre-slider/block.slider.js:367
msgid "Loading slider"
msgstr "Memuat"

#: blocks/render.php:140 blocks/render.php:175
msgid ""
"This block is available only in the PRO version. Upgrade to Luvre PRO to "
"unlock this premium feature."
msgstr ""
"Blok ini hanya tersedia dalam versi PRO. Tingkatkan ke Luvre PRO untuk "
"membuka kunci fitur premium ini."

#: includes/Admin/Settings.php:82 includes/I18n.php:39
#: includes/View/adminsettings.php:81 includes/View/adminsettings.php:155
#: includes/View/appsettings.php:19 includes/View/hotkeys.php:78
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"

#: includes/Classes/Core.php:152
msgid "Nonce verification failed!"
msgstr "Autentikasi nonce gagal!"

#: includes/Classes/Core.php:152
msgid "Error"
msgstr "Error"

#. translators: %s is a placeholder for post type
#: includes/Classes/Core.php:165 includes/View/app.php:40
#, php-format
msgid "All %s"
msgstr "Semua %s"

#: includes/Classes/Core.php:167 includes/Classes/Core.php:191
#: includes/I18n.php:24
msgid "Unassigned"
msgstr "Tidak ditugaskan"

#: includes/Classes/Core.php:188
msgid "First select the folder, and then upload the files"
msgstr "Pertama pilih folder, lalu unggah file"

#: includes/Classes/Helpers.php:256
msgid "Deactivate"
msgstr "Nonaktifkan"

#: includes/Classes/Helpers.php:668
msgid "You do not have permission to perform this action"
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk melakukan tindakan ini"

#: includes/Classes/Helpers.php:694
msgid "Failed to delete the data"
msgstr "Gagal menghapus data"

#: includes/Classes/Helpers.php:725
msgid "Select a User"
msgstr "Pilih User"

#: includes/Classes/Modules/ModuleSvg.php:64
msgid "This file couldn't be uploaded"
msgstr "File ini tidak dapat diunggah"

#. translators: %1$s is a placeholder for post type
#: includes/Controller/AttachmentController.php:48
#: includes/Controller/PublicApiController.php:235
#, php-format
msgid "Some %1$s already exist in this folder"
msgstr "Beberapa %1$s sudah ada di folder ini"

#: includes/Controller/PublicApiController.php:67
msgid "Folder ID is required"
msgstr "ID folder diperlukan"

#: includes/Controller/PublicApiController.php:97
#: includes/Controller/PublicApiController.php:161
msgid "Parameters must be sent in the request body, not the URL"
msgstr "Parameter harus dikirim di isi permintaan, bukan URL"

#: includes/Controller/PublicApiController.php:104 includes/I18n.php:26
#: includes/View/app.php:25
msgid "New Folder"
msgstr "Folder Baru"

#. translators: %s is the post type
#: includes/Controller/PublicApiController.php:117
#, php-format
msgid ""
"The post type %s does not exist, is not publicly accessible, or is not "
"configured to be supported in the plugin settings. Please ensure it is "
"registered and supported and try again"
msgstr ""
"Jenis posting %s tidak ada, tidak dapat diakses publik, atau tidak "
"dikonfigurasi untuk didukung dalam pengaturan plugin. Pastikan terdaftar dan "
"didukung dan coba lagi"

#: includes/Controller/PublicApiController.php:130
msgid "Parent folder not found"
msgstr "Folder induk tidak ditemukan"

#: includes/Controller/PublicApiController.php:183
msgid "The requested folder does not exist"
msgstr "Folder yang diperlukan tidak ada"

#: includes/Controller/PublicApiController.php:192
msgid "You do not own this folder"
msgstr "Anda tidak memiliki folder ini"

#: includes/Controller/PublicApiController.php:217
msgid "ids parameter cannot be empty"
msgstr "Parameter ids tidak bisa kosong"

#: includes/Controller/SettingsController.php:108
msgid "Security check failed"
msgstr "Pemeriksaan keamanan gagal"

#: includes/Controller/SettingsController.php:115
msgid "CSV file upload failed"
msgstr "Upload file CSV gagal"

#: includes/Controller/SettingsController.php:119
msgid "Invalid or missing file"
msgstr "File tidak valid atau hilang"

#: includes/Controller/SettingsController.php:128
msgid "Uploaded file not found"
msgstr "File yang diunggah tidak ditemukan"

#: includes/Controller/SettingsController.php:133
msgid "Failed to read CSV file"
msgstr "Gagal membaca file CSV"

#: includes/Controller/SettingsController.php:139
msgid "CSV file is empty or invalid"
msgstr "File CSV kosong atau tidak valid"

#: includes/Controller/SettingsController.php:153
msgid "Database table not found"
msgstr "Tabel database tidak ditemukan"

#. translators: %1$s is the plugin name, %2$s is the required PHP version
#: includes/Environment.php:10
#, php-format
msgid ""
"%1$s Plugin has been deactivated because it requires PHP version %2$s or "
"higher. Please upgrade PHP"
msgstr ""
"%1$s Plugin telah dinonaktifkan karena membutuhkan PHP versi %2$s atau lebih "
"tinggi. Silakan tingkatkan PHP"

#. translators: %1$s is the plugin name, %2$s is the required WP version
#: includes/Environment.php:15
#, php-format
msgid ""
"%1$s Plugin has been deactivated because it requires WordPress version %2$s "
"or higher. Please upgrade WordPress"
msgstr ""
"Plugin %1$s telah dinonaktifkan karena membutuhkan WordPress versi %2$s atau "
"lebih tinggi. Silakan tingkatkan WordPress"

#: includes/Environment.php:29
msgid "Plugin Deactivated"
msgstr "Plugin Dinonaktifkan"

#: includes/I18n.php:13 includes/View/app.php:29
#: includes/View/appsettings.php:47 includes/View/feedback.php:94
msgid "Cancel"
msgstr "Batalkan"

#: includes/I18n.php:14
msgid "Success"
msgstr "Berhasil"

#: includes/I18n.php:15
msgid "Validation failed"
msgstr "Validasi gagal"

#: includes/I18n.php:16
msgid "Successfully updated"
msgstr "Update berhasil"

#: includes/I18n.php:17
msgid "Unknown error occurred"
msgstr "Terjadi kesalahan yang tidak diketahui"

#: includes/I18n.php:18 includes/View/adminsettings.php:232
#: includes/View/adminsettings.php:541 includes/View/adminsettings.php:597
#: includes/View/adminsettings.php:637 includes/View/appsettings.php:40
msgid "Pro"
msgstr "Pro"

#: includes/I18n.php:19 includes/View/appsettings.php:48
msgid "Save"
msgstr "Simpan"

#: includes/I18n.php:20
msgid "Enter folder name"
msgstr "Masukkan nama folder"

#: includes/I18n.php:21
msgid ""
"Unable to access existing restAPI url, please try refreshing your browser"
msgstr ""
"Tidak dapat mengakses url restAPI yang ada, coba buat ulang browser Anda"

#: includes/I18n.php:22
msgid "Unable to load your folder data, please try refreshing your browser"
msgstr ""
"Tidak dapat memuat data folder Anda, silakan coba segarkan browser Anda"

#: includes/I18n.php:23
msgid "All"
msgstr "Semua"

#: includes/I18n.php:25 includes/View/app.php:52
#: includes/View/appsettings.php:29
msgid "Uncategorized"
msgstr "Tidak berkategori"

#: includes/I18n.php:27
msgid "New Sub Folder"
msgstr "Sub Folder Baru"

#: includes/I18n.php:28
msgid "Add Folder"
msgstr "Tambah Folder"

#: includes/I18n.php:29
msgid "Rename"
msgstr "Ganti Nama"

#: includes/I18n.php:30
msgid "Please click on folder you want to rename"
msgstr "Silakan klik folder yang ingin Anda ganti namanya"

#: includes/I18n.php:31 includes/View/adminsettings.php:37
#: includes/View/app.php:27 includes/View/hotkeys.php:34
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"

#: includes/I18n.php:32
msgid "Change Color"
msgstr "Ubah Warna"

#: includes/I18n.php:33
msgid "Cut"
msgstr "Potong"

#: includes/I18n.php:34
msgid "Paste"
msgstr "Tempel"

#: includes/I18n.php:35
msgid "You cannot move a folder inside one of its own subfolders"
msgstr ""
"Anda tidak dapat memindahkan folder di dalam salah satu subfoldernya sendiri"

#: includes/I18n.php:36
msgid "Download"
msgstr "Unduhan"

#: includes/I18n.php:37
msgid "Bulk Select"
msgstr "Pilih Massal"

#: includes/I18n.php:38 includes/View/adminsettings.php:540
msgid "Hotkeys List"
msgstr "Daftar Hotkey"

#: includes/I18n.php:40
msgid "New folder added"
msgstr "Folder baru ditambahkan"

#: includes/I18n.php:41
msgid "Successfully deleted"
msgstr "Berhasil dihapus"

#: includes/I18n.php:42
msgid "Successfully moved"
msgstr "Berhasil dipindahkan"

#: includes/I18n.php:43 includes/View/adminsettings.php:35
#: includes/View/hotkeys.php:32
msgid "Delete Folder"
msgstr "Hapus Folder"

#: includes/I18n.php:44
msgid ""
"Are you sure you want to delete this folder? Those files will be moved to "
"Uncategorized folder"
msgstr ""
"Apakah Anda yakin ingin menghapus folder ini? File-file tersebut akan "
"dipindahkan ke folder Uncategorized"

#: includes/I18n.php:45
msgid "A folder with this name already exists. Please choose another one"
msgstr "Folder dengan nama ini sudah ada. Silakan pilih yang lain"

#: includes/I18n.php:46
msgid "Add your first folder"
msgstr "Tambahkan folder pertama Anda"

#: includes/I18n.php:47
msgid "You don't have any folder. Add folder first"
msgstr "Anda tidak memiliki folder apa pun. Tambahkan folder terlebih dahulu"

#: includes/I18n.php:48
msgid "Folder not found"
msgstr "Folder tidak ditemukan"

#: includes/I18n.php:49
msgid "Invalid request data"
msgstr "Data permintaan tidak valid"

#: includes/I18n.php:50
msgid "Invalid folder data provided"
msgstr "Data folder yang diberikan tidak valid"

#: includes/I18n.php:51
msgid "No valid folder updates found"
msgstr "Tidak ada pembaruan folder yang valid yang ditemukan"

#: includes/I18n.php:52
msgid "Database update failed. Please try again"
msgstr "Pembaruan database gagal. Silakan coba lagi"

#: includes/I18n.php:53
msgid "Selected"
msgstr "Dipilih"

#: includes/I18n.php:54
msgid "The media item was successfully inserted into the folder"
msgstr "Item media berhasil dimasukkan ke dalam folder"

#: includes/I18n.php:55
msgid "Attachments successfully moved into uncategorized folder"
msgstr "Lampiran berhasil dipindahkan ke folder yang tidak dikategorikan"

#: includes/I18n.php:56
msgid "Some attachments already exist in this folder"
msgstr "Beberapa lampiran sudah ada di folder ini"

#: includes/I18n.php:57
msgid "Uploading files"
msgstr "Mengunggah file"

#: includes/I18n.php:58
msgid "Could not create ZIP file"
msgstr "Tidak dapat membuat file ZIP"

#: includes/I18n.php:59
msgid "PHP ZipArchive extension is not installed"
msgstr "Ekstensi PHP ZipArchive tidak diinstal"

#: includes/I18n.php:60
msgid "File not Found"
msgstr "File tidak Ditemukan"

#: includes/I18n.php:61
msgid "There are no folders selected to delete"
msgstr "Tidak ada folder yang dipilih untuk dihapus"

#: includes/I18n.php:62
msgid "Invalid or expired download link"
msgstr "Link download tidak valid atau kedaluwarsa"

#: includes/I18n.php:63
msgid "Settings Saved"
msgstr "Pengaturan Tersimpan"

#: includes/I18n.php:64
msgid "Failed to save settings. Please try again"
msgstr "Gagal menyimpan pengaturan. Silakan coba lagi"

#: includes/I18n.php:65
msgid "All data has been successfully removed"
msgstr "Semua data telah berhasil dihapus"

#: includes/I18n.php:66
msgid "No data available for export"
msgstr "Tidak ada data yang tersedia untuk ekspor"

#: includes/I18n.php:67
msgid "Import Successful"
msgstr "Import Sukses"

#: includes/I18n.php:68
msgid "Required tables do not exist"
msgstr "Tabel yang diperlukan tidak ada"

#: includes/I18n.php:69
msgid "Please select a reason before submitting"
msgstr "Silakan pilih alasan sebelum mengirim"

#: includes/I18n.php:70
msgid "Please provide additional details"
msgstr "Harap berikan detail tambahan"

#: includes/I18n.php:71
msgid "Thank you for your feedback"
msgstr "Terima kasih atas masukan Anda"

#: includes/I18n.php:72
msgid "The plugin has been successfully deactivated"
msgstr "Plugin telah berhasil dinonaktifkan"

#: includes/I18n.php:73
msgid "You do not have permission to deactivate plugins"
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk menonaktifkan plugin"

#: includes/I18n.php:74
msgid "Sort Folders"
msgstr "Urutkan Folder"

#: includes/I18n.php:75
msgid "Sort"
msgstr "Urutkan"

#: includes/I18n.php:78
msgid "By Title"
msgstr "Dengan judul"

#: includes/I18n.php:79
msgid "By Author"
msgstr "Oleh Penulis"

#: includes/I18n.php:81
msgid "Default"
msgstr "Default"

#: includes/I18n.php:82
msgid "Ascending"
msgstr "Naik"

#: includes/I18n.php:83
msgid "Descending"
msgstr "Turun"

#: includes/I18n.php:84
msgid "WordPress media library is not available"
msgstr "Perpustakaan media WordPress tidak tersedia"

#: includes/I18n.php:85
msgid "Media frame is not initialized"
msgstr "Bingkai media tidak diinisialisasi"

#: includes/I18n.php:86
msgid "Media frame content or collection is undefined"
msgstr "Konten atau koleksi bingkai media tidak ditentukan"

#: includes/I18n.php:87
msgid "For the best experience, Luvre recommends switching to Grid Mode"
msgstr ""
"Untuk pengalaman terbaik, Luvre merekomendasikan untuk beralih ke Mode Grid"

#: includes/I18n.php:88
msgid "Switch to Grid Mode"
msgstr "Beralih ke Mode Grid"

#: includes/I18n.php:89 includes/View/adminsettings.php:107
#: includes/View/adminsettings.php:121
msgid "No"
msgstr "Tidak"

#: includes/I18n.php:90
msgid "Token copied to clipboard"
msgstr "Token disalin ke clipboard"

#: includes/I18n.php:91
msgid "An access token already exists"
msgstr "Token akses sudah ada"

#: includes/I18n.php:92
msgid ""
"Your user role limits you to viewing only the folders that you have created. "
"Access to folders owned by other users is not authorized"
msgstr ""
"Peran pengguna Anda membatasi Anda untuk hanya melihat folder yang telah "
"Anda buat. Akses ke folder yang dimiliki oleh pengguna lain tidak diizinkan"

#: includes/I18n.php:93
msgid "Limited Folder Nesting"
msgstr "Bersarang Folder Terbatas"

#: includes/I18n.php:94
msgid ""
"Free version allows only one level of nested folders. Want to create deeper "
"folder structures? Upgrade to PRO to unlock unlimited nested folders"
msgstr ""
"Versi gratis hanya mengizinkan satu tingkat folder bersarang. Ingin membuat "
"struktur folder yang lebih dalam? Tingkatkan ke PRO untuk membuka folder "
"bersarang tanpa batas"

#: includes/Rest/PublicApi.php:178
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentikasi gagal"

#: includes/Utils/JwtHandler.php:73 includes/Utils/JwtHandler.php:111
msgid "Invalid token"
msgstr "Token tidak valid"

#: includes/Utils/JwtHandler.php:78
msgid "The token domain does not match the site domain"
msgstr "Domain token tidak cocok dengan domain situs"

#: includes/Utils/JwtHandler.php:83 includes/Utils/JwtHandler.php:109
msgid "The token has expired"
msgstr "Token telah kedaluwarsa"

#: includes/Utils/JwtHandler.php:90
msgid "Invalid user credentials"
msgstr "Kredensial pengguna tidak valid"

#: includes/Utils/JwtHandler.php:95
msgid "User ID mismatch"
msgstr "ID pengguna tidak cocok"

#: includes/Utils/JwtHandler.php:103
msgid "User does not have the required role(s)"
msgstr "Pengguna tidak memiliki peran yang diperlukan"

#: includes/View/adminsettings.php:14 includes/View/hotkeys.php:12
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Pintasan papan tik"

#: includes/View/adminsettings.php:21 includes/View/hotkeys.php:18
msgid "Create New Folder"
msgstr "Buat Folder Baru"

#: includes/View/adminsettings.php:29 includes/View/hotkeys.php:26
msgid "Rename Folder"
msgstr "Ganti Nama Folder"

#: includes/View/adminsettings.php:41 includes/View/hotkeys.php:38
msgid "Change Folder Color"
msgstr "Ubah Warna Folder"

#: includes/View/adminsettings.php:49 includes/View/hotkeys.php:46
msgid "Next Folder"
msgstr "Folder Berikutnya"

#: includes/View/adminsettings.php:55 includes/View/hotkeys.php:52
msgid "Previous Folder"
msgstr "Folder Sebelumnya"

#: includes/View/adminsettings.php:61 includes/View/hotkeys.php:58
msgid "Expand Folder"
msgstr "Kembangkan Folder"

#: includes/View/adminsettings.php:67 includes/View/hotkeys.php:64
msgid "Collapse Folder"
msgstr "Kuncupkan Folder"

#: includes/View/adminsettings.php:73 includes/View/hotkeys.php:70
msgid "Bulk Select Folder"
msgstr "Pilih Folder Massal"

#: includes/View/adminsettings.php:102
msgid "Are you sure you want to remove all data?"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus semua data?"

#: includes/View/adminsettings.php:105 includes/View/adminsettings.php:119
msgid "Yes"
msgstr "Iya"

#: includes/View/adminsettings.php:116
msgid "Are you sure you want to delete this access token?"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus akses token ini?"

#: includes/View/adminsettings.php:146 includes/View/proapp.php:14
msgid "Go Pro"
msgstr "Pro"

#: includes/View/adminsettings.php:164 includes/View/adminsettings.php:662
msgid "Tools"
msgstr "Alat"

#: includes/View/adminsettings.php:178 includes/View/adminsettings.php:727
msgid "Import/Export"
msgstr "Import/Export"

#: includes/View/adminsettings.php:192
msgid "Loading"
msgstr "Memuat"

#: includes/View/adminsettings.php:221
msgid "Choose the right plan for you"
msgstr "Pilih paket yang tepat untuk Anda"

#: includes/View/adminsettings.php:225
msgid ""
"Select a budget-friendly plan that offers the perfect balance of "
"affordability and premium features"
msgstr ""
"Pilih paket ramah anggaran yang menawarkan keseimbangan sempurna antara "
"keterjangkauan dan fitur premium"

#: includes/View/adminsettings.php:235
msgid "$24"
msgstr "$ 24"

#: includes/View/adminsettings.php:237 includes/View/adminsettings.php:327
msgid "year"
msgstr "tahun"

#: includes/View/adminsettings.php:247
msgid "1 Site License"
msgstr "1 Lisensi Situs"

#: includes/View/adminsettings.php:256 includes/View/adminsettings.php:347
msgid "Organize media files, pages, posts and custom post types"
msgstr "Atur file media, halaman, postingan, dan jenis postingan kustom"

#: includes/View/adminsettings.php:265 includes/View/adminsettings.php:356
msgid "Customize folder styles with custom colors & more"
msgstr "Sesuaikan gaya folder dengan warna kustom & lainnya"

#: includes/View/adminsettings.php:274 includes/View/adminsettings.php:365
msgid "Quickly insert media from folders to page builders"
msgstr "Sisipkan media dengan cepat dari folder ke pembuat halaman"

#: includes/View/adminsettings.php:283 includes/View/adminsettings.php:374
msgid "Create Gallery, Slider or Carousel using a Block"
msgstr "Buat Galeri, Slider, atau Korsel menggunakan Blok"

#: includes/View/adminsettings.php:292 includes/View/adminsettings.php:383
msgid "Download folders as ZIP"
msgstr "Unduh folder sebagai ZIP"

#: includes/View/adminsettings.php:301 includes/View/adminsettings.php:392
msgid "Sort Media Files, Pages, and Posts Easily"
msgstr "Urutkan File Media, Halaman, dan Postingan dengan Mudah"

#: includes/View/adminsettings.php:310
msgid "3 Months Premium Support"
msgstr "Dukungan Premium 3 Bulan"

#: includes/View/adminsettings.php:316 includes/View/adminsettings.php:417
msgid "Buy Now"
msgstr "Beli Sekarang"

#: includes/View/adminsettings.php:321
msgid "Pro +"
msgstr "Pro +"

#: includes/View/adminsettings.php:325
msgid "$35"
msgstr "$ 35"

#: includes/View/adminsettings.php:338
msgid "3 Sites License"
msgstr "3 Lisensi Situs"

#: includes/View/adminsettings.php:401 includes/View/adminsettings.php:538
msgid "Use keyboard shortcuts to navigate faster"
msgstr "Menggunakan pintasan keyboard untuk menavigasi lebih cepat"

#: includes/View/adminsettings.php:411
msgid "1 Year Premium Support"
msgstr "Dukungan Premium 1 Tahun"

#: includes/View/adminsettings.php:430
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Pertanyaan Yang Sering Muncul"

#: includes/View/adminsettings.php:436
msgid "How long does my paid Luvres plugin license remain valid?"
msgstr "Berapa lama lisensi plugin Luvres berbayar saya tetap berlaku?"

#: includes/View/adminsettings.php:440
msgid ""
"Once you purchase any paid plan of Luvres, you gain lifetime access to the "
"plugin. Your purchase includes one year of support and updates. To continue "
"receiving updates and support beyond the first year, you can renew your "
"license annually"
msgstr ""
"Setelah Anda membeli paket berbayar Luvres, Anda mendapatkan akses seumur "
"hidup ke plugin. Pembelian Anda mencakup satu tahun dukungan dan pembaruan. "
"Untuk terus menerima pembaruan dan dukungan setelah tahun pertama, Anda "
"dapat memperbarui lisensi setiap tahun"

#: includes/View/adminsettings.php:447
msgid "Can I use the Luvres plugin on multiple domains?"
msgstr "Bisakah saya menggunakan plugin Luvres di beberapa domain?"

#: includes/View/adminsettings.php:451
msgid ""
"Yes, there are two options. First, you can install the free Luvres plugin on "
"any website. Second, you can purchase the Pro plan, which includes licenses "
"for up to 5 domains, or the Agency plan, which covers up to 50 domains. "
"Larger plans are also available if needed"
msgstr ""
"Ya, ada dua opsi. Pertama, Anda dapat menginstal plugin Luvres gratis di "
"situs web mana pun. Kedua, Anda dapat membeli paket Pro, yang mencakup "
"lisensi hingga 5 domain, atau paket Agensi, yang mencakup hingga 50 domain. "
"Paket yang lebih besar juga tersedia jika diperlukan"

#: includes/View/adminsettings.php:458
msgid "Will Luvres continue to work if I don't renew my license?"
msgstr ""
"Apakah Luvres akan terus berfungsi jika saya tidak memperbarui lisensi saya?"

#: includes/View/adminsettings.php:462
msgid ""
"Absolutely! The Luvres plugin and all your settings will continue to "
"function as usual. However, without renewing your license, you will no "
"longer receive updates, including new features, improvements, and support"
msgstr ""
"Sama sekali! Plugin Luvres dan semua pengaturan Anda akan terus berfungsi "
"seperti biasa. Namun, tanpa memperbarui lisensi, Anda tidak akan lagi "
"menerima pembaruan, termasuk fitur baru, peningkatan, dan dukungan"

#: includes/View/adminsettings.php:469
msgid "Can I upgrade my plan later?"
msgstr "Bisakah saya meningkatkan paket saya nanti?"

#: includes/View/adminsettings.php:473
msgid ""
"Yes, you can upgrade from a lower-tier plan to a higher one at any time. The "
"upgrade cost is adjusted based on the remaining period of your current plan"
msgstr ""
"Ya, Anda dapat meningkatkan dari paket tingkat rendah ke paket yang lebih "
"tinggi kapan saja. Biaya upgrade disesuaikan berdasarkan sisa periode paket "
"Anda saat ini"

#: includes/View/adminsettings.php:480
msgid "Does Luvres work with all WordPress themes?"
msgstr "Apakah Luvres berfungsi dengan semua tema WordPress?"

#: includes/View/adminsettings.php:484
msgid ""
"Yes, Luvres is designed to work with most WordPress themes. If you encounter "
"compatibility issues, our support team can help you troubleshoot"
msgstr ""
"Ya, Luvres dirancang untuk bekerja dengan sebagian besar tema WordPress. "
"Jika Anda mengalami masalah kompatibilitas, tim dukungan kami dapat membantu "
"Anda memecahkan masalah"

#: includes/View/adminsettings.php:491
msgid "Do you offer refunds?"
msgstr "Apakah Anda menawarkan pengembalian dana?"

#: includes/View/adminsettings.php:495
msgid ""
"Yes, we offer a 30-day money-back guarantee. If you're not satisfied with "
"Luvres for any reason, you can request a refund within 30 days of purchase"
msgstr ""
"Ya, kami menawarkan jaminan uang kembali 30 hari. Jika Anda tidak puas "
"dengan Luvres karena alasan apa pun, Anda dapat meminta pengembalian dana "
"dalam waktu 30 hari setelah pembelian"

#: includes/View/adminsettings.php:505
msgid "General"
msgstr "Umum"

#: includes/View/adminsettings.php:509
msgid "Each user has his own folders"
msgstr "Setiap pengguna memiliki foldernya sendiri"

#: includes/View/adminsettings.php:523
msgid "Allow built-in SVG upload & sanitization"
msgstr "Izinkan unggahan & sanitasi SVG bawaan"

#: includes/View/adminsettings.php:554
msgid "Folder"
msgstr "Folder"

#: includes/View/adminsettings.php:557
msgid "Count files in each folder"
msgstr "Hitung file di setiap folder"

#: includes/View/adminsettings.php:570
msgid "Show folder search"
msgstr "Tampilkan pencarian folder"

#: includes/View/adminsettings.php:583
msgid "Auto focus dropped folder"
msgstr "Folder yang dijatuhkan fokus otomatis"

#: includes/View/adminsettings.php:596
msgid "Set default color for new folder"
msgstr "Atur warna default untuk folder baru"

#: includes/View/adminsettings.php:626
msgid "Click to set color"
msgstr "Klik untuk mengatur warna"

#: includes/View/adminsettings.php:632
msgid "Post Types"
msgstr "Jenis posting"

#. translators: %1$s is a placeholder for plugin name
#: includes/View/adminsettings.php:636
#, php-format
msgid "Which post types do you want to use with %1$s?"
msgstr "Jenis postingan apa yang ingin Anda gunakan dengan %1$s?"

#: includes/View/adminsettings.php:667
msgid "REST API Access Token"
msgstr "Token Akses REST API"

#: includes/View/adminsettings.php:670
msgid ""
"This access token is required to authenticate API requests. Keep it secure "
"and regenerate only if necessary"
msgstr ""
"Token akses ini diperlukan untuk mengautentikasi permintaan API. Tetap aman "
"dan beregenerasi hanya jika perlu"

#. translators: %1$s: opening <a> tag, %2$s: closing </a> tag
#: includes/View/adminsettings.php:674
#, php-format
msgid "You can learn more %1$shere%2$s"
msgstr "Anda dapat mempelajari lebih lanjut %1$sdi sini%2$s"

#: includes/View/adminsettings.php:683
msgid "Generate"
msgstr "Hasilkan"

#: includes/View/adminsettings.php:697
msgid "Delete plugin data upon deletion"
msgstr "Hapus data plugin setelah dihapus"

#: includes/View/adminsettings.php:699
msgid ""
"Delete all folders when the plugin is removed. This feature will remove all "
"existing folders created by the plugin upon deletion"
msgstr ""
"Hapus semua folder saat plugin dihapus. Fitur ini akan menghapus semua "
"folder yang ada yang dibuat oleh plugin setelah dihapus"

#: includes/View/adminsettings.php:716
msgid "Clear All Data"
msgstr "Hapus Semua Data"

#: includes/View/adminsettings.php:718
msgid ""
"This action will delete all folder data, settings and bring you back to "
"WordPress default media library"
msgstr ""
"Tindakan ini akan menghapus semua data folder, pengaturan, dan membawa Anda "
"kembali ke perpustakaan media default WordPress"

#: includes/View/adminsettings.php:722
msgid "Clear"
msgstr "Bersihkan"

#: includes/View/adminsettings.php:732
msgid "Export CSV"
msgstr "Ekspor CSV"

#: includes/View/adminsettings.php:734
msgid "The export will maintain the current folder structure"
msgstr "Ekspor akan mempertahankan struktur folder saat ini"

#: includes/View/adminsettings.php:738
msgid "Export"
msgstr "Ekspor"

#: includes/View/adminsettings.php:744
msgid "Import CSV"
msgstr "Impor CSV"

#: includes/View/adminsettings.php:746
msgid ""
"This import will replace all existing folder and attachment data with the "
"uploaded CSV"
msgstr ""
"Impor ini akan mengganti semua data folder dan lampiran yang ada dengan CSV "
"yang diunggah"

#: includes/View/adminsettings.php:752
msgid "Browse"
msgstr "Telusuri"

#: includes/View/app.php:63
msgid "Search folder"
msgstr "Cari folder"

#: includes/View/appsettings.php:24
msgid "Select a default startup folder"
msgstr "Pilih folder startup default"

#: includes/View/appsettings.php:28
msgid "All Files"
msgstr "Semua Berkas"

#: includes/View/appsettings.php:40
msgid "Select a default color for new folder"
msgstr "Pilih warna default untuk folder baru"

#. translators: %1$s is a placeholder for plugin name
#: includes/View/feedback.php:35
#, php-format
msgid "Looking for a better %1$s experience?"
msgstr "Mencari pengalaman %1$s yang lebih baik?"

#. translators: %1$s is a placeholder for plugin name
#: includes/View/feedback.php:40
#, php-format
msgid ""
"We're sad to see you leave! Please let us know why you're deactivating %1$s. "
"Your feedback helps us make it better"
msgstr ""
"Kami sedih melihat Anda pergi! Beri tahu kami mengapa Anda menonaktifkan "
"%1$s. Umpan balik Anda membantu kami membuatnya lebih baik"

#: includes/View/feedback.php:47
msgid "It lacks the specific features I need"
msgstr "Itu tidak memiliki fitur khusus yang saya butuhkan"

#: includes/View/feedback.php:48
msgid "It's not compatible with my theme or other plugins"
msgstr "Ini tidak kompatibel dengan tema saya atau plugin lainnya"

#: includes/View/feedback.php:49
msgid "I found another plugin that suits my needs better"
msgstr "Saya menemukan plugin lain yang lebih sesuai dengan kebutuhan saya"

#: includes/View/feedback.php:50
msgid "This is only temporary, I'll be using it again"
msgstr "Ini hanya sementara, saya akan menggunakannya lagi"

#: includes/View/feedback.php:51
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"

#: includes/View/feedback.php:55
msgid "Which features please?"
msgstr "Fitur mana yang tolong?"

#: includes/View/feedback.php:56
msgid "Which theme or plugins are causing the issue?"
msgstr "Tema atau plugin mana yang menyebabkan masalah?"

#: includes/View/feedback.php:57
msgid "Please share your thoughts?"
msgstr "Tolong bagikan pemikiran Anda?"

#: includes/View/feedback.php:87
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Lewati & Nonaktifkan"

#: includes/View/feedback.php:96
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Kirim & Nonaktifkan"

#: includes/View/header.php:15
msgid "Version"
msgstr "Versi"

#. translators: %1$s: opening <a> tag, %2$s: closing </a> tag
#: includes/View/header.php:22
#, php-format
msgid "%1$sDocumentation%2$s"
msgstr "%1$sDokumentasi%2$s"

#. translators: %1$s: opening <a> tag, %2$s: closing </a> tag
#: includes/View/header.php:29
#, php-format
msgid "%1$sWebsite%2$s"
msgstr "%1$sSitus web%2$s"

#: includes/View/pluginconflict.php:14
msgid "Conflicting Plugin Detected"
msgstr "Plugin yang Bertentangan Terdeteksi"

#. translators: %1$s is a placeholder for plugin name
#: includes/View/pluginconflict.php:20
#, php-format
msgid ""
"It looks like another active plugin is managing folders, which may cause "
"conflicts with %1$s. To ensure smooth functionality, please deactivate the "
"conflicting plugin below before using %1$s"
msgstr ""
"Sepertinya plugin aktif lainnya mengelola folder, yang dapat menyebabkan "
"konflik dengan %1$s. Untuk memastikan kelancaran fungsionalitas, harap "
"nonaktifkan plugin yang bertentangan di bawah ini sebelum menggunakan %1$s"

#: includes/View/pluginconflict.php:25 includes/View/upgrade.php:22
msgid "Close"
msgstr "Tutup"

#: includes/View/proapp.php:11
msgid ""
"Upgrade to the PRO version to integrate Luvre folders with your page builder"
msgstr ""
"Tingkatkan ke versi PRO untuk mengintegrasikan folder Luvre dengan pembuat "
"halaman Anda"

#: includes/View/usertoken.php:40
msgid "User ID:"
msgstr "ID Pengguna:"

#: includes/View/usertoken.php:41
msgid "Username:"
msgstr "Nama Pengguna:"

#: includes/View/usertoken.php:43
msgid "User Role:"
msgstr "Peran Pengguna:"

#: luvre.php:38
msgid ""
"Luvre Pro cannot be activated while Luvre Lite is active. Please deactivate "
"Luvre Lite first"
msgstr ""
"Luvre Pro tidak dapat diaktifkan saat Luvre Lite aktif. Harap nonaktifkan "
"Luvre Lite terlebih dahulu"

#: luvre.php:39 luvre.php:49
msgid "Plugin Activation Error"
msgstr "Kesalahan Aktivasi Plugin"

#: luvre.php:48
msgid ""
"Luvre Lite cannot be activated while Luvre Pro is active. Please deactivate "
"Luvre Pro first"
msgstr ""
"Luvre Lite tidak dapat diaktifkan saat Luvre Pro aktif. Harap nonaktifkan "
"Luvre Pro terlebih dahulu"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://luvrefolder.com/"
msgstr "https://luvrefolder.com/"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Effortlessly organize your vast collection of WordPress media files into "
"neatly arranged folders and categories."
msgstr ""
"Atur koleksi file media WordPress Anda yang luas dengan mudah ke dalam "
"folder dan kategori yang tersusun rapi."

#. Author of the plugin/theme
msgid "PT. GHOZY LAB LLC"
msgstr "PT. GHOZY LAB LLC"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://ghozylab.com/"
msgstr "https://ghozylab.com/"

#~ msgid "All Folders"
#~ msgstr "Semua Folder"

#~ msgid "Luvre Lite"
#~ msgstr "Luvre Lite"
