msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Links Shortcode\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-14 00:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-14 00:35+0800\n"
"Last-Translator: Maarten Swemmer\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: E:\\Websites\\bigcircle.nl\\blog\\wp-content\\plugins"
"\\links-shortcode\n"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:168
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige pagina"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:173
msgid "Next page"
msgstr "Volgende pagina"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:308
msgid "Links Shortcode"
msgstr "Links Shortcode"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:315
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page"
msgstr "Je hebt niet genoeg rechten om deze pagina te gebruiken"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:329
msgid ""
"Like this plugin? Saves you work? Or using it in a professional context? A "
"small contribution is highly appreciated."
msgstr ""
"Is Links Shortcode een goede plugin? Of gebruik je de plugin in een "
"professionele context? Een kleine donatie wordt erg op prijs gesteld!"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:339
msgid "Links Shortcode plugin settings"
msgstr "Links Shortcode plugin settings"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:347
msgid "Default settings for the Links shortcode"
msgstr "Standaard settings voor de Links shortcode"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:348
msgid ""
"Here you can specify the default options used when you used the [links] "
"shortcode. You can overrule this on the shortcode itself, if you want."
msgstr ""
"Hier jun je de standaard opties specificeren voor de [links] shortcode. Je "
"kunt deze opties over-rullen in de shortcode zelf, als je wilt."

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:349
msgid ""
"For help on using the shortcode (and for voting), please visit the plugin "
"page on <a href=\"https://wordpress.org/extend/plugins/links-shortcode/\" "
"target=\"_blank\">wordpress.org</a> or on <a href=\"http://blog.bigcircle.nl/"
"about/wordpress-plugins\" target=\"_blank\">my blog</a>."
msgstr ""
"Voor hulp bij het gebruik van de shortcode (en om te stemmen), bezoek de "
"plugin pagina op <a href=\"https://wordpress.org/extend/plugins/links-"
"shortcode/\" target=\"_blank\">wordpress.org</a> of op <a href=\"http://blog."
"bigcircle.nl/about/wordpress-plugins\" target=\"_blank\">mijn blog</a>."

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:352
msgid "Show a facebook Like or Recommend button?"
msgstr "Toon een Facebook Like of Recommend knop?"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:353
msgid "Yes, a Like button"
msgstr "Ja, een Like knop"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:354
msgid "Yes, a Recommend button"
msgstr "Ja, een Recommend knop"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:355
msgid "No"
msgstr "Nee"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:360
msgid "What facebook color scheme?"
msgstr "Welk Facebook kleurenschema?"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:361
msgid "Light"
msgstr "Light"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:362
msgid "Dark"
msgstr "Dark"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:367
msgid "What to order your links by?"
msgstr "Hoe moeten de links worden gesorteerd?"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:368
msgid "Link name"
msgstr "Link naam"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:369
msgid "Link description"
msgstr "Link beschrijving"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:370
msgid "Link url"
msgstr "Link url"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:371
msgid "Link owner, the user who added the link in the Links Manager"
msgstr ""
"Link eigenaar, de gebruiker die de link heeft toegevoegd in de Links Manager"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:372
msgid "Link rating"
msgstr "Link score"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:373
msgid "Random"
msgstr "Willekeurig"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:375
msgid "As indicated using the My Link Order plugin"
msgstr "Zoals aangegeven via de My Link Order plugin"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:380
msgid "How to order?"
msgstr "Hoe moeten de links worden gesorteerd?"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:381
msgid "Ascending"
msgstr "Oplopend"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:382
msgid "Descending"
msgstr "Aflopend"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:387
msgid "How many links to show? (-1 for all)"
msgstr "Hoeveel links moeten worden getoond? (-1 voor alle)"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:393
msgid "How to display the links?"
msgstr "Hoe moeten de links worden weergegeven?"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:395
msgid ""
"The following codes can be used in the template: [link_url], [link_name], "
"[link_image], [link_target], [link_description], [link_visible], "
"[link_owner], [link_rating] (display as a number), [link_rating_stars] "
"(display 0-5 stars), [link_updated] (only if not zero, otherwise empty), "
"[link_rel], [link_notes], [link_rss], [fb_button]. You can provide "
"alternative html to display in case a description, image or other property "
"is not available for a link. See examples below.<br />\n"
"\t\tThe syntax is <b>[optional a||b]</b>, where b can be left empty, "
"resulting in <b>[optional a||]</b>, (as in the examples below)."
msgstr ""
"De volgende codes kunnen worden gebruikt in een template: [link_url], "
"[link_name], [link_image], [link_target], [link_description], "
"[link_visible], [link_owner], [link_rating] (toon een nummer), "
"[link_rating_stars] (toon 0-5 sterren), [link_updated] (alleen als niet nul, "
"anders leeg), [link_rel], [link_notes], [link_rss], [fb_button]. Je kunt "
"alternatieve html specificeren die getoond wordt als een  beschrijving, "
"afbeelding of andere eigenschap niet bekend is voor een link. Zie de "
"voorbeelden hieronder.<br />\n"
"\t\tDe syntax is <b>[optional a||b]</b>, waar b leeg kan worden gelaten, "
"resulterend in <b>[optional a||]</b>, (zoals in de voorbeelden hieronder)."

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:401
msgid "Provide an optional text or html to display before the links:"
msgstr "Geef optionele tekst of html om boven de lijst met links in te voegen:"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:403
msgid "You can use this for example to display links in a table. Example:"
msgstr ""
"Je kunt bijvoorbeeld het volgende gebruiken om links in een tabel te tonen:"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:407
msgid "Provide an optional text or html to display after the links:"
msgstr "Geef optionele tekst of html om onder de lijst met links in te voegen:"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:409
msgid "Example:"
msgstr "Voorbeeld:"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:414
msgid "Save Changes"
msgstr "Wijzigingen opslaan"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:418
msgid "Examples"
msgstr "Voorbeelden"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:420
msgid "A list of links"
msgstr "Een lijst van links"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:420
msgid ""
"To show all links in a list with a Facebook like button and an optional link "
"rating and using schema.org search engine optimization, use the following "
"main template:"
msgstr ""
"Gebruik om alle links in een lijst te tonen met een facebook knop, link "
"rating en gebruik makend van schema.org zoekmachine optimalisatie, de "
"volgende template:"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:422
msgid ""
"<b>NB</b>: For compatibility reasons, in the example above in case you "
"choose not to include a Facebook button, the plugin will automatically "
"correct the DIV class from <b>'links_sc_fb'</b> to <b>'links_sc'</b> for "
"optimal spacing."
msgstr ""
"<b>NB</b>: Om compatibiliteitsredenen geldt voor het voorbeeld hierboven dat "
"als je ervoor kiest geen facebook knop toe te voegen, de plugin automatisch "
"de 'DIV class' van <b>'links_sc_fb'</b> naar <b>'links_sc'</b> veranderd "
"voor optimale spatiering."

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:423
msgid "Leave the 'before' and 'after' template fields empty."
msgstr "Laat de \"boven\" en \"onder\" template velden leeg."

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:424
msgid "Links in a table"
msgstr "Links in een tabel"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:424
msgid ""
"To show all links in a table with images in a separate column at the left if "
"available, use the following main template:"
msgstr ""
"Gebruik de volgende template om alle links in een tabel te af te beelden met "
"indien aanwezig links daarvan de link afbeelding in een aparte kollom:"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:436
msgid "Enter the following in the 'before' field:"
msgstr "Vul het volgende in in het \"boven\" veld:"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:438
msgid "And the following in the 'after field':"
msgstr "Vul het volgende in in het \"onder\" veld:"

#: E:\Websites\bigcircle.nl\blog\wp-content\plugins\links-shortcode/links-shortcode.php:454
msgid "Donate"
msgstr "Doneren"

#~ msgid "My Link Order"
#~ msgstr "My Link Order"

#~ msgid "A widget that displays related posts."
#~ msgstr "Een widget die gerelateerde posts toont."

#~ msgid "All Related Posts"
#~ msgstr "All Related Posts"

#~ msgid "You might be interested in this"
#~ msgstr "Misschien ben je hierin geintereseerd:"

#~ msgid "Title:"
#~ msgstr "Titel:"

#~ msgid "Search Pages or posts:"
#~ msgstr "Zoek Pagina's of Posts:"

#~ msgid "Posts and pages"
#~ msgstr "Posts en pagina's"

#~ msgid "Posts only"
#~ msgstr "Alleen posts"

#~ msgid "Pages only"
#~ msgstr "Alleen pagina's"

#~ msgid "Number of links to show:"
#~ msgstr "Aantal te tonen links:"

#~ msgid ""
#~ "Words to exclude in full search, separated by space. Put for example your "
#~ "blog's domain here:"
#~ msgstr ""
#~ "Woorden die moeten worden uitgesloten bij het doorzoeken van de volledige "
#~ "content. Bijvoorbeeld de domein naam van je blog:"

#~ msgid "Include:"
#~ msgstr "Toon:"

#~ msgid "the first post a visitor came to on his previous visit"
#~ msgstr "de eerste post die een bezoeker bekeek bij zijn vorige bezoek "

#~ msgid "posts related to the shown post"
#~ msgstr "posts gerelateerd aan de getoonde post"

#~ msgid "posts related to seach engine terms (tags and categories)"
#~ msgstr "posts gerelateerd aan zoektermen (tags en categoriën)"

#~ msgid "posts related to seach engine terms (full post content)"
#~ msgstr "posts gerelateerd aan zoektermen (volledige post content)"

#~ msgid "Like this plugin? A"
#~ msgstr "Blij met deze plugin? Een"

#~ msgid "small donation"
#~ msgstr "kleine donatie"

#~ msgid "is highly appreciated."
#~ msgstr "wordt zeer gewaardeerd."
