msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 16:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-05 16:47-0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_html_e;esc_html__\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: plugin.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: widget_map.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: includes/welcome.php\n"

#: includes/welcome.php:9
msgid "Seleccionar País del Mapa"
msgstr "Land auf der Karte auswählen"

#: includes/welcome.php:14
msgid "Guardar Cambios"
msgstr "Veränderungen bewahren"

#: plugin.php:26
msgid "Nahiro.net"
msgstr "Nahiro.net"

#: plugin.php:37 plugin.php:38
msgid "Nahiro Interactive Map"
msgstr "Nahiro Interaktive Karte"

#: plugin.php:47 plugin.php:48
msgid "Settings"
msgstr "Karteneinstellungen"

#: plugin.php:58
msgid "Map Guide"
msgstr "Kartenführer"

#: plugin.php:60
msgid "On this guide"
msgstr "Zu diesem Leitfaden"

#: plugin.php:64 plugin.php:85
msgid "Using the Map"
msgstr "Verwendung der Karte"

#: plugin.php:69 plugin.php:111
msgid "Modifying Pins and Cards"
msgstr "Ändern von Stiften und Karten"

#: plugin.php:74 plugin.php:129
msgid "Changing the map country"
msgstr "Ändern des Kartenlandes"

#: plugin.php:79 plugin.php:142
msgid "Hiding Pins/Markers"
msgstr "Versteckte Stifte/Markierungen"

#: plugin.php:86
msgid ""
"First thing we need to do is create or edit a post or page in Elementor. "
"After launching the editor the next steps are:"
msgstr ""
"Als erstes müssen wir einen Beitrag oder eine Seite in Elementor erstellen "
"oder bearbeiten. Nach dem Starten des Editors sind die nächsten Schritte:"

#: plugin.php:88
msgid "Click the icon"
msgstr "Klicken Sie auf das Symbol"

#: plugin.php:88
msgid "to create a container to use your map"
msgstr "um einen Container für Ihre Karte zu erstellen"

#: plugin.php:91
msgid ""
"Select a container structure (if you want to keep things simple, select the "
"first one)"
msgstr ""
"Wählen Sie eine Containerstruktur (wenn Sie es einfach halten wollen, wählen "
"Sie die erste)"

#: plugin.php:94
msgid "Click"
msgstr "Klicken"

#: plugin.php:94
msgid "again to add a Widget to Elementor"
msgstr "wieder ein Widget zu Elementor hinzufügen"

#: plugin.php:97
msgid ""
"Now in the editor panel search for \"interactive map\", you will find the "
"map widget shown in the image below, when you have found it click on the "
"widget box"
msgstr ""
"Suchen Sie nun im Editor nach “Interaktive Karte”, Sie werden das Karten-"
"Widget finden, das im Bild unten gezeigt wird. Wenn Sie es gefunden haben, "
"klicken Sie auf das Widget-Feld"

#: plugin.php:100
msgid "Now you will see the widget on your page."
msgstr "Jetzt wird das Widget auf Ihrer Seite angezeigt."

#: plugin.php:103
msgid ""
"Next, click the widget to open the editor panel where you will be able to "
"modify the map to your liking. If you need more configuration options, pins "
"or styles please check"
msgstr ""
"Klicken Sie dann auf das Widget, um das Editor-Panel zu öffnen, in dem Sie "
"die Karte nach Ihren Wünschen verändern können. Wenn Sie weitere "
"Konfigurationsoptionen, Pins oder Stile benötigen, besuchen Sie bitte"

#: plugin.php:103 plugin.php:123 plugin.php:135
msgid "Interactive Map Widget Pro"
msgstr "Interaktive Karte Widget Pro"

#: plugin.php:104
msgid "editor panel"
msgstr "Editorbereich"

#: plugin.php:114
msgid ""
"Cards are informational elements that appears on top of pins when the pin is "
"clicked"
msgstr ""
"Karten sind Informationselemente, die über den Pins erscheinen, wenn der Pin "
"angeklickt wird"

#: plugin.php:117
msgid "To edit the Pins content, head to the editor panel (to the"
msgstr ""
"Um den Inhalt der Pins zu bearbeiten, gehen Sie zum Editor-Panel (auf der "
"Seite"

#: plugin.php:117
msgid "map widget settings on editor panel"
msgstr "Karten-Widget-Einstellungen im Editorbereich"

#: plugin.php:117
msgid "and open the section called"
msgstr "und öffnen Sie den Abschnitt namens"

#: plugin.php:117 widget_map.php:191
msgid "Pins Content"
msgstr "Pins Inhalt"

#: plugin.php:117
msgid ""
"inside this section you will see horizontal bars with the name of each pin, "
"to modify a pin and its card, click the element you wish to modify"
msgstr ""
"In diesem Bereich sehen Sie horizontale Balken mit den Namen der einzelnen "
"Pins. Um einen Pin und seine Karte zu ändern, klicken Sie auf das Element, "
"das Sie ändern möchten."

#: plugin.php:120
msgid ""
"At the end of the previous section you will see another horizontal bar with "
"the title"
msgstr ""
"Am Ende des vorherigen Abschnitts sehen Sie einen weiteren horizontalen "
"Balken mit dem Titel"

#: plugin.php:120
msgid "Cards Content"
msgstr "Karten Inhalt"

#: plugin.php:120
msgid ""
"this bar when clicked will open the pin card's content and will allow you to "
"modify it too"
msgstr ""
"Wenn Sie auf diese Leiste klicken, öffnet sich der Inhalt der Pin-Karte und "
"Sie können ihn auch ändern."

#: plugin.php:123
msgid ""
"If you would like to have more options in the cards content and even add "
"custom HTML please check"
msgstr ""
"Wenn Sie mehr Optionen für den Inhalt der Karten haben möchten und sogar "
"benutzerdefiniertes HTML hinzufügen möchten, lesen Sie bitte"

#: plugin.php:132
msgid "To change the map country go to the map settings page ("
msgstr ""
"Um das Kartenland zu ändern, gehen Sie auf die Seite mit den "
"Karteneinstellungen ("

#: plugin.php:132
msgid "click here to go there now"
msgstr "Klicken Sie hier, um jetzt dorthin zu gelangen"

#: plugin.php:132
msgid ""
"in this page you will be able to choose one map to use in your widget at a "
"time, select one country save your selection and you are ready to use your "
"map in any page you want!"
msgstr ""
"Auf dieser Seite können Sie jeweils eine Karte auswählen, die Sie in Ihrem "
"Widget verwenden möchten. Wählen Sie ein Land aus, speichern Sie Ihre "
"Auswahl und schon können Sie Ihre Karte auf jeder beliebigen Seite verwenden!"

#: plugin.php:135
msgid ""
"To use multiple maps of different countries at the same time you can try our "
"paid alternative"
msgstr ""
"Um mehrere Karten verschiedener Länder gleichzeitig zu verwenden, können Sie "
"unsere kostenpflichtige Alternative ausprobieren"

#: plugin.php:145
msgid ""
"The maps come with only 2 pins/markers, but if you want to use only one or "
"two you can hide them individually, to do so please head to the editor panel "
"("
msgstr ""
"Die Karten werden mit nur 2 Pins/Markern ausgeliefert, aber wenn Sie nur "
"einen oder zwei verwenden möchten, können Sie diese einzeln ausblenden. Dazu "
"gehen Sie bitte in die Editorleiste ("

#: plugin.php:145
msgid "this editor panel"
msgstr "dieses Editor-Panel"

#: plugin.php:145
msgid "then select the TAB"
msgstr "wählen Sie dann die TAB"

#: plugin.php:145
msgid "Styles"
msgstr "Stile"

#: plugin.php:148
msgid "Inside the previous section you will have the options:"
msgstr "Im vorangegangenen Abschnitt haben Sie die Wahl:"

#: plugin.php:148 widget_map.php:197
msgid "Display Pin N:1"
msgstr "Anzeige Pin N:1"

#: plugin.php:148
msgid "and"
msgstr "und"

#: plugin.php:148 widget_map.php:216
msgid "Display Pin N:2"
msgstr "Anzeige Pin N:2"

#: plugin.php:148
msgid ""
"by default all these options are set to \"Yes\" which means all pins will be "
"shown. To hide one pin simply set that pin display option to \"No\""
msgstr ""
"Standardmäßig sind alle diese Optionen auf “Ja” eingestellt, was bedeutet, "
"dass alle Pins angezeigt werden. Um eine Stecknadel auszublenden, setzen Sie "
"diese Option einfach auf “Nein”."

#: plugin.php:151
msgid "If you need more pins you can"
msgstr "Wenn Sie mehr Stifte benötigen, können Sie"

#: plugin.php:151
msgid "Upgrade to pro"
msgstr "Upgrade auf Profi"

#: plugin.php:151
msgid "and gain more available pins for you to use!"
msgstr "und erhalten Sie mehr verfügbare Pins, die Sie nutzen können!"

#: plugin.php:177
msgid "Map Settings"
msgstr "Karteneinstellungen"

#: plugin.php:184
msgid "Select a Country"
msgstr "Ein Land auswählen"

#: plugin.php:192
msgid "Choose an option from the dropdown below:"
msgstr "Wählen Sie eine Option aus dem folgenden Dropdown-Menü:"

#: plugin.php:217
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"

#: plugin.php:252 plugin.php:301
msgid "Welcome to Nahiro Interactive Map"
msgstr "Willkommen bei Nahiro Interaktive Karte"

#: plugin.php:253
msgid "Nahiro Interactive Map Welcome"
msgstr "Nahiro Interaktive Karte Willkommen"

#: plugin.php:280
msgid "Click here to go to the plugin page"
msgstr "Klicken Sie hier, um zur Plugin-Seite zu gelangen"

#: plugin.php:292
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"

#: plugin.php:295
msgid "Create an account"
msgstr "Ein Konto erstellen"

#: plugin.php:304
msgid ""
"Thank you for installing our Plugin! To begin please select the country you "
"wish to use on your widget:"
msgstr ""
"Vielen Dank, dass Sie unser Plugin installiert haben! Um zu beginnen, wählen "
"Sie bitte das Land:"

#: plugin.php:308
msgid "Complete Setup"
msgstr "Einrichtung abschließen"

#: widget_map.php:30
msgid "Interactive Map Widget"
msgstr "Interaktive Karte Widget"

#: widget_map.php:56 widget_map.php:519
msgid "Map"
msgstr "Karte"

#: widget_map.php:65
msgid "Countries"
msgstr "Länder"

#: widget_map.php:79
msgid "Map Dimensions"
msgstr "Karte Abmessungen"

#: widget_map.php:87
msgid "Container Width"
msgstr "Container Breite"

#: widget_map.php:114
msgid "Map Relative Size (%)"
msgstr "Karte Relative Größe (%)"

#: widget_map.php:130
msgid "Stroke Width"
msgstr "Breite des Hubs"

#: widget_map.php:143 widget_map.php:233
msgid "Pins"
msgstr "Stecknadeln"

#: widget_map.php:150
msgid "Bound Velocity (ms)"
msgstr "Grenzgeschwindigkeit (ms)"

#: widget_map.php:163
msgid "Display Pin Shape"
msgstr "Anzeige der Stiftform"

#: widget_map.php:167 widget_map.php:201 widget_map.php:220 widget_map.php:343
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: widget_map.php:168 widget_map.php:202 widget_map.php:221 widget_map.php:344
msgid "No"
msgstr "Nein"

#: widget_map.php:175
msgid "Pin Shape Color"
msgstr "Pin Form Farbe"

#: widget_map.php:263
msgid "Horizontal Position"
msgstr "Horizontal:"

#: widget_map.php:281
msgid "Vertical Position"
msgstr "Vertikal:"

#: widget_map.php:298
msgid "Pin Name"
msgstr "Pin Name"

#: widget_map.php:311
msgid "Position Left Name"
msgstr "Position Links Name"

#: widget_map.php:320
msgid "Position Top Name"
msgstr "Position Oben Name"

#: widget_map.php:330
msgid "Pin Image"
msgstr "Pin Bild"

#: widget_map.php:341
msgid "Pin Circle Hide"
msgstr "Pin Kreis ausblenden"

#: widget_map.php:353
msgid "Pin Circle Color"
msgstr "Pin Kreis Farbe"

#: widget_map.php:366
msgid "Pin Circle Ratio"
msgstr "Pin-Kreis-Verhältnis"

#: widget_map.php:381
msgid "Edit Card Content"
msgstr "Karteninhalt bearbeiten"

#: widget_map.php:394
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: widget_map.php:400
msgid "Information"
msgstr "Informationen"

#: widget_map.php:406
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: widget_map.php:412
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#: widget_map.php:418
msgid "Photo"
msgstr "Foto"

#: widget_map.php:526
msgid "Map Color"
msgstr "Karte Farbe"

#: widget_map.php:538
msgid "Map Color Mouse Over Region"
msgstr "Kartenfarbe Maus über Region"

#: widget_map.php:550
msgid "Stroke Color"
msgstr "Farbe des Strichs"

#: widget_map.php:565
#, fuzzy
msgid "Pin"
msgstr "Pin"

#: widget_map.php:577
msgid "Pin Size"
msgstr "Pin Größe"

#: widget_map.php:612
msgid "Pin Vertical Position"
msgstr "Stift Vertikale Position"

#: widget_map.php:646
msgid "Pin Name Styles"
msgstr "Pin Name Styles"

#: widget_map.php:654
msgid "Pin Name Vertical Position"
msgstr "Pin Name Vertikale Position"

#: widget_map.php:689
msgid "Pin Name Text Size"
msgstr "Pin Name Textgröße"

#: widget_map.php:736
msgid "Pin Name Color"
msgstr "Pin Name Farbe"

#: widget_map.php:755 widget_map.php:806
msgid "Cards"
msgstr "Karten"

#: widget_map.php:761
msgid "Method to Hide Cards"
msgstr "Methode zum Ausblenden von Karten"

#: widget_map.php:766
msgid "Pin Click"
msgstr "Pin-Klick"

#: widget_map.php:767
msgid "Scroll"
msgstr "Schriftrolle"

#: widget_map.php:768
msgid "Mouse Out"
msgstr "Maus raus"

#: widget_map.php:769
msgid "X Close"
msgstr "X Schließen"

#: widget_map.php:770
msgid "Pin Click & X Close"
msgstr "Pin Klicken & X Schließen"

#: widget_map.php:779
msgid "Card Width"
msgstr "Breite der Karte"

#: widget_map.php:791
msgid "Card Height"
msgstr "Höhe der Karte"

#: widget_map.php:816
msgid "Name Options"
msgstr "Name Optionen"

#: widget_map.php:825
msgid "Show/Hide Name"
msgstr "Name anzeigen/verbergen"

#: widget_map.php:827 widget_map.php:862 widget_map.php:898 widget_map.php:936
#: widget_map.php:974
msgid "Show"
msgstr "anzeigen"

#: widget_map.php:828 widget_map.php:863 widget_map.php:899 widget_map.php:937
#: widget_map.php:975
msgid "Hide"
msgstr "Bild"

#: widget_map.php:851
msgid "Position Options"
msgstr "Position Optionen"

#: widget_map.php:860
msgid "Show/Hide Position"
msgstr "Position anzeigen/ausblenden"

#: widget_map.php:886
msgid "Telephone Options"
msgstr "Telefonische Optionen"

#: widget_map.php:896
msgid "Show/Hide Telephone"
msgstr "Anzeigen/Verbergen Telefon"

#: widget_map.php:925
msgid "Email Options"
msgstr "E-Mail-Optionen"

#: widget_map.php:934
msgid "Show/Hide Email"
msgstr "E-Mail anzeigen/verbergen"

#: widget_map.php:963
msgid "Picture Options"
msgstr "Bild-Optionen"

#: widget_map.php:972
msgid "Show/Hide Picture"
msgstr "Bild anzeigen/verbergen"

#: widget_map.php:982
msgid "Picture Position"
msgstr "Bild Position"

#: widget_map.php:986
msgid "Left"
msgstr "Links"

#: widget_map.php:987
msgid "Right"
msgstr "Rechts"

#: widget_map.php:1236
msgid "No se encontró el SVG en la página."
msgstr "Die SVG-Datei wurde auf der Seite nicht gefunden."
