msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Floatbox Plus v1.2.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-21 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: WordPressPluginGuide.com <info@wppg.me>\n"
"Language-Team: http://wordpresspluginguide.com <info@wppg.me>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: DUTCH\n"
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: /Users/Thorsten/Sites/wp27/wp-content/plugins/lightview-plus\n"
"X-Textdomain-Support: yes"

#: tinymce/floatbox-plus-popup.php:157
#@ floatboxplus
msgid "Select video portal:"
msgstr "Selecteer video portaal:"

#: tinymce/floatbox-plus-popup.php:190
#@ floatbox_plus
msgid "Insert video ID:"
msgstr "Geef een video ID in:"

#: tinymce/floatbox-plus-popup.php:204
#: tinymce/floatbox-plus-popup.php:262
#@ floatbox_plus
msgid "Show video without link"
msgstr "Laat video zien zonder link"

#: tinymce/floatbox-plus-popup.php:210
#: tinymce/floatbox-plus-popup.php:268
#@ floatbox_plus
msgid "Link text:"
msgstr "Link tekst:"

#: tinymce/floatbox-plus-popup.php:220
#: tinymce/floatbox-plus-popup.php:278
#@ floatbox_plus
msgid "Insert"
msgstr "Invoegen"

#: tinymce/floatbox-plus-popup.php:222
#: tinymce/floatbox-plus-popup.php:280
#: tinymce/floatbox-plus-popup.php:331
#@ floatbox_plus
msgid "Cancel"
msgstr "Afbreken"

#: tinymce/floatbox-plus-popup.php:241
#@ floatbox_plus
msgid "Select video file:"
msgstr "Selecteer video bestand:"

#: tinymce/floatbox-plus-popup.php:299
#@ floatbox_plus
msgid "Local video file:"
msgstr "Lokaal video bestand:"

#: tinymce/floatbox-plus-popup.php:309
#@ floatbox_plus
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: tinymce/floatbox-plus-popup.php:319
#@ floatbox_plus
msgid "Description:"
msgstr "Beschrijving:"

#: tinymce/floatbox-plus-popup.php:329
#@ floatbox_plus
msgid "Upload"
msgstr "Upload"

#: floatbox-plus.php:619
#@ floatboxplus
msgid "[There is a video that cannot be displayed in this feed. "
msgstr "[Er is een video welke niet afgebeeld kan worden in deze feed."

#: floatbox-plus.php:619
#@ floatboxplus
msgid "Visit the blog entry to see the video.]"
msgstr "Bezoek de blog om de video te zien.]"

#: floatbox-plus.php:905
#@ floatboxplus
msgid "Options saved."
msgstr "Instellingen opgeslagen."

#: floatbox-plus.php:926
#@ floatboxplus
msgid "General Settings"
msgstr "Algemene Instellingen"

#: floatbox-download.php:151
#: floatbox-plus.php:940
#: floatbox-plus.php:957
#: floatbox-plus.php:973
#: floatbox-plus.php:989
#: floatbox-plus.php:1037
#: floatbox-plus.php:1071
#: floatbox-plus.php:1086
#: floatbox-plus.php:1151
#: floatbox-plus.php:1166
#: floatbox-plus.php:1181
#: floatbox-plus.php:1205
#: floatbox-plus.php:1221
#: floatbox-plus.php:1251
#: floatbox-plus.php:1291
#@ floatboxplus
msgid "yes"
msgstr "Ja"

#: floatbox-download.php:150
#: floatbox-plus.php:941
#: floatbox-plus.php:958
#: floatbox-plus.php:974
#: floatbox-plus.php:990
#: floatbox-plus.php:1038
#: floatbox-plus.php:1072
#: floatbox-plus.php:1087
#: floatbox-plus.php:1134
#: floatbox-plus.php:1152
#: floatbox-plus.php:1167
#: floatbox-plus.php:1182
#: floatbox-plus.php:1206
#: floatbox-plus.php:1222
#: floatbox-plus.php:1252
#: floatbox-plus.php:1292
#@ floatboxplus
msgid "no"
msgstr "Nee"

#: floatbox-plus.php:978
#@ floatboxplus
msgid "Implements the video function. ATTENTION: It only works, if you do not have the embedded video plugin activated"
msgstr "Implementeert de video funktie. OPGELET: het werkt alleen wanneer je insluiten video plugin geactiveerd hebt"

#: floatbox-plus.php:1194
#@ floatboxplus
msgid "Video Options"
msgstr "Video Opties"

#: floatbox-plus.php:1201
#@ floatboxplus
msgid "Show Links under videos?"
msgstr "Laat links onder videos zien?"

#: floatbox-plus.php:1210
#@ floatboxplus
msgid "Show a link to the original site of the video"
msgstr "Laat een link zien naar de originele site van de video"

#: floatbox-plus.php:1217
#@ floatboxplus
msgid "Show a small Link under the Video?"
msgstr "Laat een kleine link zien onder de video?"

#: floatbox-plus.php:1226
#@ floatboxplus
msgid "If no, it will show a bigger text"
msgstr "Indien niet zal een grotere tekst worden weergegeven"

#: floatbox-plus.php:1235
#@ floatboxplus
msgid "Separator"
msgstr "Scheidingsteken"

#: floatbox-plus.php:1240
#@ floatboxplus
msgid "Defines the separator between the service (eg. YouTube) and your comment"
msgstr "Definieert het scheidingsteken tussen de service (bijv. YouTube) en jouw reactie"

#: floatbox-plus.php:1247
#@ floatboxplus
msgid "Show in Feed?"
msgstr "In feed laten zien?"

#: floatbox-plus.php:1256
#@ floatboxplus
msgid "You can choose, if you want to show the video in the feed. Currently, it is only possible to show a link to the video"
msgstr "Je kan kiezen of je de video in de feed wil laten zien. Op dit moment is het alleen mogelijk om een link naar de video te laten zien"

#: floatbox-plus.php:1275
#@ floatboxplus
msgid "Video Width"
msgstr "Video breedte"

#: floatbox-plus.php:1280
#@ floatboxplus
msgid "You can choose, what width the video and image have"
msgstr "Je kan kiezen wat de breedtes van de video en afbeelding zijn"

#: floatbox-plus.php:1304
#@ floatboxplus
msgid "Update Options »"
msgstr "Opslaan opties »"

#: floatbox-download.php:24
#@ floatboxplus
msgid "Could not access filesystem."
msgstr "Geen toegang tot het bestandssysteem."

#: floatbox-download.php:27
#@ floatboxplus
msgid "Filesystem error"
msgstr "Fout in het bestandssysteem"

#: floatbox-download.php:32
#@ floatboxplus
msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory."
msgstr "Kan de WordPress Plugin map niet vinden."

#: floatbox-download.php:37
#@ floatboxplus
msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp - content)."
msgstr "Kan de WordPress inhoud map (wp-content) niet vinden."

#: floatbox-download.php:57
#@ floatboxplus
msgid "Unpacking the update"
msgstr "Uitpakken van de update"

#: floatbox-download.php:87
#@ floatboxplus
msgid "Installing the latest version"
msgstr "De nieuwste versie wordt geïnstalleerd"

#: floatbox-download.php:117
#@ floatboxplus
msgid "floatbox(.js) already installed..."
msgstr "floatbox(.js) is reeds geïnstalleerd"

#: floatbox-download.php:126
msgid "Download successfull."
msgstr "Succesvolle download."

#: floatbox-download.php:155
#@ floatboxplus
msgid "submit »"
msgstr "verzenden »"

#: tinymce/floatbox-plus-popup.php:137
#@ floatbox_plus
msgid "Floatbox Plus"
msgstr "Floatbox Plus"

#: floatbox-plus.php:161
#@ floatboxplus
msgid "Download floatbox(.js)"
msgstr "floatbox(.js) downloaden"

#: floatbox-plus.php:194
#@ floatboxplus
msgid "Updatenotice for:"
msgstr "Update bericht voor:"

#: floatbox-plus.php:218
#@ floatboxplus
msgid "Ticketsystem/Wiki"
msgstr "Ticketsysteem/Wiki"

#: floatbox-plus.php:219
#@ floatboxplus
msgid "Plugin-Homepage"
msgstr "Plugin-Homepage"

#: floatbox-plus.php:920
#@ floatboxplus
msgid "Download floatbox(.js) from randomous.com"
msgstr "floatbox(.js) van randomous.com downloaden"

#: floatbox-plus.php:936
#@ floatboxplus
msgid "Activate Floatbox for [gallery]?"
msgstr "Aktiveer Floatbox voor [gallerij]?"

#: floatbox-plus.php:945
#@ floatboxplus
msgid "If activated, it shows the wordpress gallery with floatbox"
msgstr "Laat de WordPress gallerij zien met floatbox indien geactiveerd"

#: floatbox-plus.php:953
#@ floatboxplus
msgid "Do you use Floatbox 3.50 or above?"
msgstr "Gebruik je Floatbox 3.50 of nieuwer?"

#: floatbox-plus.php:962
#@ floatboxplus
msgid "Cause there are some major changes in Floatbox 3.50 (and above), the plugin needs to know which version you have"
msgstr "Omdat er grote veranderingen zijn in Floatbox 3.50 (en groter) moet de plugin weten welke versie je gebruikt"

#: floatbox-plus.php:969
#@ floatboxplus
msgid "Activate Floatbox for Videos?"
msgstr "Activeer Floatbox voor Videos?"

#: floatbox-plus.php:985
#@ floatboxplus
msgid "Backup Floatbox Javascript during Update?"
msgstr "Backup floatbox Javascript tijdens update?"

#: floatbox-plus.php:994
#@ floatboxplus
msgid "Backups the Floatbox javascript files for upgrade-reasons. After upgrading to a new floatbox-plus version, it is needless to copy the javascript files back in the plugin directory. "
msgstr "Maakt een backup van de Floatbox javascript bestanden voor upgrade redenen. Na het upgraden naar een nieuwe floatbox-plus versie is het niet meer nodig om de javascript bestanden terug te kopiëren in de plugin map. "

#: floatbox-plus.php:1026
#@ floatboxplus
msgid "Floatbox Options"
msgstr "Floatbox Instellingen"

#: floatbox-plus.php:1033
#@ floatboxplus
msgid "Change the options of floatbox.js?"
msgstr "Moeten de instellingen van floatbox.js gewijzigd worden?"

#: floatbox-plus.php:1042
#@ floatboxplus
msgid "Overwrite the settings in floatbox.js with the values set here."
msgstr "Overschrijf de instellingen in floatbox.js met de waarden welke hier zijn ingesteld."

#: floatbox-plus.php:1048
#@ floatboxplus
msgid "Theme"
msgstr "Thema"

#: floatbox-plus.php:1052
#: floatbox-plus.php:1135
#@ floatboxplus
msgid "auto"
msgstr "auto"

#: floatbox-plus.php:1053
#@ floatboxplus
msgid "black"
msgstr "zwart"

#: floatbox-plus.php:1054
#@ floatboxplus
msgid "white"
msgstr "wit"

#: floatbox-plus.php:1055
#@ floatboxplus
msgid "blue"
msgstr "blauw"

#: floatbox-plus.php:1056
#@ floatboxplus
msgid "yellow"
msgstr "geel"

#: floatbox-plus.php:1057
#@ floatboxplus
msgid "red"
msgstr "rood"

#: floatbox-plus.php:1061
#@ floatboxplus
msgid "Color theme. 'Auto' will use the black theme for images, white for iframe content, and blue for flash and quicktime."
msgstr "Kleurenthema. 'Auto' zal gebruik maken van het zwarte thema voor afbeeldingen, wit voor iframe-inhoud, en blauw voor Flash en QuickTime."

#: floatbox-plus.php:1082
#@ floatboxplus
msgid "doAnimations"
msgstr "doAnimations"

#: floatbox-plus.php:1091
#@ floatboxplus
msgid "Shorthand for resizeDuration=0, imageFadeDuration=0 and zoomImageStart=false."
msgstr "Snelkoppeling voor resizeDuration=0, imageFadeDuration=0 en zoomImageStart=false."

#: floatbox-plus.php:1097
#@ floatboxplus
msgid "resizeDuration"
msgstr "resizeDuration"

#: floatbox-plus.php:1102
#@ floatboxplus
msgid "Controls the speed at which animated resizing occurs. 0 = no resize animation, 1 is fast, 10 is slooow. These are unit-less numbers, and don't equate to a fixed time period. Larger size changes will take longer than smaller size changes."
msgstr "Regelt de snelheid waarmee de geanimeerde vergroting/verkleining optreedt. 0 = geen vergroting/verkleining animatie, 1 is snel, 10 is langzaam. Deze zijn nummers zonder unit, en zijn niet hetzelfde als een vaste periode. Groter veranderingen zullen langer zijn dan kleinere veranderingen."

#: floatbox-plus.php:1108
#@ floatboxplus
msgid "imageFadeDuration"
msgstr "imageFadeDuration"

#: floatbox-plus.php:1113
#@ floatboxplus
msgid "Controls the speed of the opacity fade-in for images as they come into the display. 0 = no image fade-in, 1 is fast, 10 is slooow. These too are unit-less numbers."
msgstr "Regelt de snelheid van het langzaam zichtbaar worden (fade-in) van afbeeldingen in het scherm. 0 = geen fade-in van afbeeldingen, 1 is snel, 10 is langzaam. Dit zijn ook nummers zonder eenheid."

#: floatbox-plus.php:1119
#@ floatboxplus
msgid "overlayFadeDuration"
msgstr "overlayFadeDuration"

#: floatbox-plus.php:1124
#@ floatboxplus
msgid "Controls the speed of the opacity fade-in and fade-out for the translucent overlay which covers the host page. 0 = no overlay fading in or out, 1 is fast, 10 is slooow.  Unit-less."
msgstr "Regelt de snelheid van het langzaam zichtbaar worden (fade-in) en het langzaam verdwijnen (fade-out) voor de doorzichtige overlapping van de pagina. 0 = geen overlapping fading in or out, 1 is snel, 10 is langzaam. Zonder eenheid."

#: floatbox-plus.php:1130
#@ floatboxplus
msgid "splitResize"
msgstr "splitResize"

#: floatbox-plus.php:1136
#@ floatboxplus
msgid "wh"
msgstr "wh"

#: floatbox-plus.php:1137
#@ floatboxplus
msgid "hw"
msgstr "hw"

#: floatbox-plus.php:1141
#@ floatboxplus
msgid "Default animated resizing of Floatbox resizes width, height, top and left simultaneously. The settings other than 'no' give sequenced animation where the X and Y dimensions are resized seperately. The two options 'wh' and 'hw' force either width or height to always go first. The better splitResize option is probably 'auto'.  This will always do the smallest dimension first. Using a splitResize of auto prevents unaesthetic resize behaviour of initially bloating up in the larger dimension."
msgstr "Dankzij het standaard geanimeerd resizen van Floatbox wijzigen de afmetingen breedte, hoogte, boven en links tegelijk. Alle andere instellingen dan 'nee' geven een animatie weer waarbij de afmetingen van de X-en Y dimensies afzonderlijk worden aangepast. De twee opties 'wh' en 'hw' dwingen breedte of hoogte altijd eerst te gaan. De betere optie voor splitResize is waarschijnlijk 'auto', dit zal altijd de kleinste afmeting als eerste doen. Met behulp van een splitResize met de optie 'auto' wordt eveneens onesthetisch resize gedrag voorkomen ('opblazen' in een grotere dimensie)."

#: floatbox-plus.php:1147
#@ floatboxplus
msgid "startAtClick"
msgstr "startAtClick"

#: floatbox-plus.php:1156
#@ floatboxplus
msgid "If true (and resizeDuration is not 0) Floatbox will expand out from the clicked anchor and shrink back to that anchor when closed. If false, Floatbox will start and end from the center of the screen."
msgstr "Wanneer deze geselcteerd is (en resizeDuration is niet 0) zal Floatbox vergroten vanaf de aangeklikte linktekst en terugkrimpen naar de linktekst wanneer deze wordt afgesloten. Indien niet geselecteerd zal Floatbox starten en eindigen vanaf het midden van het scherm."

#: floatbox-plus.php:1162
#@ floatboxplus
msgid "zoomImageStart"
msgstr "zoomImageStart"

#: floatbox-plus.php:1171
#@ floatboxplus
msgid "If true (and resizeDuration is not 0) images will expand out from the clicked thumbnail on start and collapse back to the thumbnail on exit."
msgstr "Wanneer deze geselecteerd is (en resizeDuration niet 0 is) zullen bij het starten afbeeldingen vergroot worden wanneer op de thumbnail geklikt wordt en verkleind worden terug naar thumbnail bij het verlaten ervan."

#: floatbox-plus.php:1177
#@ floatboxplus
msgid "liveImageResize"
msgstr "liveImageResize"

#: floatbox-plus.php:1186
#@ floatboxplus
msgid "If true (and resizeDuration is not 0) images will remain displayed while they are being resized. If false they will be hidden during a resize and the \"loading\" gif displayed in their place."
msgstr "Wanneer deze geselecteerd is (en resizeDuration niet 0 is) zullen afbeeldingen worden blijven weergegeven wanneer deze worden geresized. Wanneer het niet geselecteerd is zullen deze verborgen worden tijdens resizen en zal een gif afbeelding \"laden\" worden weergegeven in hun plaats."

#: floatbox-plus.php:1192
#@ floatboxplus
msgid "For more information about the many other options Floatbox offers (and which aren't integrated yet in the plugin), take a look at the homepage:"
msgstr "Neem een kijkje op de homepage voor meer informatie over de vele andere opties welke Floatbox biedt (en welke nog niet zijn geïntegreerd in de plugin) :"

#: floatbox-plus.php:1263
#@ floatboxplus
msgid "Video Preview Width"
msgstr "Preview van de video breedte"

#: floatbox-plus.php:1268
#@ floatboxplus
msgid "Choose the width of the preview images for the videos"
msgstr "Kies de breedte van de preview-beelden voor de video's"

#: floatbox-download.php:49
#@ floatboxplus
msgid "Download failed"
msgstr "Download mislukt"

#: floatbox-download.php:124
#, php-format
#@ floatboxplus
msgid "Download failed, please follow the manual installation instructions: %s."
msgstr "Download mislukt, volg de manuele installatie instructies: %s."

#: floatbox-download.php:124
#@ floatboxplus
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: floatbox-download.php:45
#, php-format
#@ floatboxplus
msgid "Downloading floatbox from %s"
msgstr "Downloaden Floatbox vanaf %s"

#: floatbox-plus.php:916
#@ floatboxplus
msgid "Floatbox Javascript isn't copied to the plugin directory. See installation instructions for further details <br />or try the new download option: "
msgstr "Floatbox Javascript is niet gekopieerd naar de plugin map. Zie de installatie-instructies voor meer informatie <br />of probeer de nieuwe download optie:"

#: floatbox-plus.php:1004
#@ floatboxplus
msgid "Floatbox LicenseKey"
msgstr ""

#: floatbox-plus.php:1012
#@ floatboxplus
msgid "LicenseKey"
msgstr ""

#: floatbox-plus.php:1017
#@ floatboxplus
msgid "LicenseKey for floatbox 3.52 and higher."
msgstr ""

#: floatbox-plus.php:1067
#@ floatboxplus
msgid "preloadAll"
msgstr ""

#: floatbox-plus.php:1076
#@ floatboxplus
msgid "If true, floatbox will aggressively preload all images that are referenced by floatboxed anchors."
msgstr ""

#: floatbox-plus.php:1287
#@ floatboxplus
msgid "YouTube: Allow fullscreen?"
msgstr ""

#: floatbox-plus.php:1296
#@ floatboxplus
msgid "Allow youtube videos to be shown in fullscreen mode (works only in floatbox 3.50 and higher)"
msgstr ""

#: tinymce/floatbox-plus-popup.php:144
#@ floatbox_plus
msgid "Portal video"
msgstr ""

#: tinymce/floatbox-plus-popup.php:145
#@ floatbox_plus
msgid "Local video"
msgstr ""

#: tinymce/floatbox-plus-popup.php:146
#@ floatbox_plus
msgid "Upload video"
msgstr ""

#: tinymce/floatbox-plus-popup.php:147
#@ floatbox_plus
msgid "Video URL"
msgstr ""

