{"translation-revision-date":"2024-04-19 06:31:11+0000","generator":"GlotPress\/4.0.3","domain":"messages","locale_data":{"messages":{"":{"domain":"messages","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"ca"},"Markers and Icons":["Marcadors i icones"],"More for Markers":["M\u00e9s per a marcadors"],"More Functions for Markers":["M\u00e9s funcions per a marcadors"],"Functions implemented with Leaflet Plugins":["Funcions implementades amb extensions de Leaflet"],"Functions for Markers implemented with Leaflet Plugins":["Funcions per a marcadors implementades amb extensions de Leaflet"],"Helper Plugins":["Extensions d'ajuda"],"https:\/\/leafext.de\/en\/":["https:\/\/leafext.de\/en\/"],"Marker and Icons":["Marcadors i icones"],"The parameters (querystring) from this link should be:":["Els par\u00e0metres (querystring) des d'aquest link haurien de ser:"],"if true, log some infos to the developer console and add circles about the target on the map.":["si \u00e9s cert, registreu la informaci\u00f3 de la consola de desenvolupadors i afegiu cercles sobre l'objectiu al mapa."],"Target Marker":["Marcador de destinaci\u00f3"],"Name of the parent":["Nom del pare"],"The order of the shortcodes is fixed!":["L'ordre dels codis de substituci\u00f3 est\u00e0 fixat!"],"Click to interpret shortcodes.":["Cliqueu per a interpretar els codis de substituci\u00f3."],"More options":["M\u00e9s opcions"],"If you want more options see %1$shere%2$s.":["Si voleu m\u00e9s opcions, consulteu %1$saqu\u00ed%2$s."],"Group Control":["Group Control"],"position of track control":["posici\u00f3 del control de la ruta"],"track control collapsed":["control de la ruta col\u00b7lapsat"],"in %1$sGerman%2$s and %3$sEnglish%4$s":["en %1$salemany%2$s i %3$sangl\u00e8s%4$s"],"Delete all plugin settings when deleting the plugin?":["Suprimir totes les configuracions de l'extensi\u00f3 en suprimir l'extensi\u00f3?"],"We try to maintain leaflet-providers in such a way that you'll be able to use the layers we include without paying money.<br>\n\tThis doesn't mean no limits apply, you should always check before using these layers for anything serious.":["Mirem de mantenir els prove\u00efdors de leaflet de manera que pugis utilitzar totes les capes incloses sense haver de pagar diners.<br>\n\tAix\u00f2 no vol dir que no hi hagi l\u00edmits, millor que te n'asseguris abans d'utilitzar aquestes capes per a qualsevol projecte seri\u00f3s."],"Track color over the ruler filter":["Color de la ruta sobre el filtre del regle"],"See %1$sexamples%2$s.":["Vegeu %1$sexamples%2$s."],"Styling Markercluster":["Aplicant estils al cl\u00faster de marcadors"],"Show a link to category page":["Mostra un enlla\u00e7 a la p\u00e0gina de categoria"],"for markers lat and lng, required":["per a marcadors lat i lng, requerits"],"a className":["un className"],"Options for marker":["Opcions pel marcador"],"Possible values":["Valors possibles"],"Options for overviewmap":["Opcions pel mapa de visi\u00f3 general (overviewmap)"],"Default name":["Nom per defecte"],"Content":["Contingut"],"Custom field":["Camp personalitzat"],"Custom fields":["Camps personalitzats"],"Preparation":["Preparaci\u00f3"],"Option to change":["Opci\u00f3 per canviar"],"Convert KML, GPX, and TCX to GeoJSON.":["Converteix KML, GPX i TCX a GeoJSON."],"Overview Map":["Mapa de visi\u00f3 general"],"Internationalisation module for Leaflet plugins.":["M\u00f2dul d'internacionalitzaci\u00f3 per a les extensions de Leaflet."],"Included and used Leaflet Plugins":["Extensions de Leaflet incloses i utilitzades"],"It works with gpx and kml files.":["Funciona amb fitxers gpx i kml."],"Design and Group markers from geojson files":["Dissenya i agrupa els marcadors a partir de fitxers geojson"],"Don't forget to declare %s at last statement.":["No oblideu declarar %s a l'\u00faltima declaraci\u00f3."],"className for the tooltip":["className per a l'indicador de funci\u00f3 (tooltip)"],"Tooltip className":["ClassName de l'Indicador de funci\u00f3"],"Search Markers\/Features location by option or custom property.":["Busca la localitzaci\u00f3 de marcadors\/caracter\u00edstiques per opcions o per propietats personalitzades."],"Grouping of Leaflet elements by options and features.":["Agrupacio d'elements de Leaflet per opcions i caracter\u00edstiques."],"Shameless copy of Awesome-Markers with more shapes and colors.":["C\u00f2pia sense complexos d'Awesome-Markers amb m\u00e9s formes i colors."],"Provides Beautiful Animated Marker Clustering functionality.":["Proporciona una bonica funcionalitat animada d'agrupaci\u00f3 de marcadors."],"Makes multiple tile layers transparent.":["Fa que m\u00faltiples capes de mosaics esdevinguin transparents."],"An extension that contains configurations for various tile providers.":["Una extensi\u00f3 que cont\u00e9 configuracions per a diversos prove\u00efdors de mosaics cartogr\u00e0fics."],"either a comma or space separated pair of lat and lng":["una parella de lat i lng separats per un espai o per una coma"],"like in":["com a"],"How much to extend click tolerance round an object on the map, only valid for %s":["Quant estendre la toler\u00e0ncia de clic al voltant d'un objecte al mapa, nom\u00e9s v\u00e0lid per a %s"],"either a icon filename":["o un nom d'arxiu d'icona"],"Creates an overview table of posts \/ pages instead of markers to see any mistakes":["Crea una taula de visi\u00f3 general d'entrades \/ p\u00e0gines en comptes de marcadors per veure qualsevol error"],"Select only pages \/ posts from these categories":["Selecciona nom\u00e9s p\u00e0gines \/ entrades d'aquestes categories"],"Show page \/ post featured image":["Mostra la imatge destacada de la p\u00e0gina \/ entrada"],"The custom fields names are as you like. You can these specify in overviewmap options.":["Els camps personalitzats s\u00f3n al vostre gust. Els podeu especificar a les opcions del mapa de visi\u00f3 general (overviewmap)"],"Optional: Create a featured image for page or post.":["Opcional: creeu una imatge destacada per la p\u00e0gina o entrada"],"Create for every desired page or post the below mentioned custom fields.":["Crea per a cada p\u00e0gina o entrada que desitgeu els camps personalitzats mencionats a sota."],"Generates an overview map with geo positions provided in the pages and posts.":["Genera un mapa de visi\u00f3 general amb les geo-localitzacions proporcionades a les p\u00e0gines i les entrades"],"The tooltip has a %1$s, its default is %2$s. You can style the tooltip with css, e.g.":["L'indicador de funci\u00f3 te un %1$s, el seu valor per defecte \u00e9s %2$s. Es pot aplicar estils a l'indicador de funci\u00f3 amb css, p. ex."],"A Leaflet plugin that allows to prevent default map scroll\/touch behaviours.":["Una extensi\u00f3 de Leaflet que et permet prevenir comportaments scroll\/touch del mapa."],"Choropleth plugin for Leaflet (color scale based on value).":["Extensi\u00f3 de cloropletes de Leaflet (escala de color basada en els valors)."],"This plugin allows to detect mouse click and overing events on lines, with a tolerance distance.":["Aquesta extensi\u00f3 permet detectar esdeveniments de click i overing sobre l\u00ednies, amb una dist\u00e0ncia de toler\u00e0ncia."],"(like shortcode without brackets)":["(com shortcode sense claud\u00e0tors)"],"a comma separated list of category names, slugs or IDs":["una llista separada per comes de noms de categories, \u00e0lies o IDs"],"The options %1$s and %2$s are the same as for the %3$s shortcode.":["Les opcions %1$s i %2$s s\u00f3n les mateixes que pel codi de substituci\u00f3 %3$s."],"Load any elements with any %s shortcode.":["Carrega qualsevol element amb qualsevol codi de substituci\u00f3 %s."],"Advanced geospatial analysis for browsers and Node.js":["An\u00e0lisi geo-espacial avan\u00e7ada per a navegadors i Node.js"],"Simple plugin for Leaflet that adds fullscreen button to your maps.":["Una senzilla extensi\u00f3 de Leaflet que afegeix un bot\u00f3 de pantalla complerta als vostres mapes."],"Provides a zoom control with a %1$sHome%2$s button to reset the view.":["Proporciona un control de zoom amb un bot\u00f3 d' %1$sInici%2$s per reiniciar la visualitzaci\u00f3 del mapa."],"A Leaflet plugin that allows to add rotation functionality to map tiles":["Una extensi\u00f3 de Leaflet que permet afegir la funcionalitat de rotaci\u00f3 als mosaics cartogr\u00e0fics."],"A Leaflet plugin that allows to add elevation profiles using d3js.":["Una extensi\u00f3 de Leaflet que permet afegir perfils altim\u00e8trics utilitzant d3js."],"does only work with gpx files":["nom\u00e9s funciona amb fitxers gpx"],"To manage your tracks now, you can use %1$sManage Leaflet Map files%2$s.":["Per gestionar les vostres rutes ara, podeu utilitzar %1$sFiles for Leaflet Map%2$s."],"At which distance of the mouse from a popup the popup closes. If it is 0, this is disabled, i.e. keep the popup open.":["A quina dist\u00e0ncia des del ratol\u00ed es tanca una finestra emergent. Si \u00e9s 0, est\u00e0 desactivat, \u00e9s a dir, la finestra emergent es mant\u00e9 oberta."],"and maybe other things.":["i potser altres coses."],"All this is not ready yet.":["Tot aix\u00f2 encara no est\u00e0 a punt."],"I am glad about (code-)suggestions.":["M'alegro dels suggeriments (de codi-)."],"Geojson GeometryCollections do not (yet) work in all senses.":["Les Geojson GeometryCollections no funcionen (encara) en tots els sentits."],"How to deal with the sometimes large contents of popups?":["Com tractar amb els ocasionalment grans continguts emergents?"],"Popups and highlighting overlapping elements":["Continguts emergents i elements destacats que se superposen"],"number":["nombre"],"hoverlap":["hoverlap"],"Waypoint labels alignment in chart":["Alineaci\u00f3 de les etiquetes dels waypoints en el perfil"],"Labels align":["Alineaci\u00f3 de les etiquetes"],"Waypoint labels rotation (degrees) in chart":["Rotaci\u00f3 de les etiquetes dels waypoints al perfil (en graus)"],"Labels degrees":["Graus de les etiquetes"],"a number (px) or an expression like the default value":["un nombre (px) o una expressi\u00f3 com el valor per defecte"],"If (!detached) width of the chart":["Si (!detached) amplada del perfil"],"y Axis Min":["y Axis Min"],"y Axis Max":["y Axis Max"],"linearGradient":["linearGradient"],"For overlapping markers see %1$s or %2$s.":["Per a marcadors sobreposats veieu %1$s o %2$s."],"hover":["mantenir"],"And hoverlap":["I superposici\u00f3"],"Hovering overlapping elements":["Elements flotants superposats"],"If %1$s is false and %2$s is specified, it is used.":["Si %1$s \u00e9s fals i %2$s est\u00e0 especificat, s'utilitza."],"required if you want to group like with %s":["obligatori si vols agrupar com amb %s"],"a comma separated list of any %1$sproviders%2$s":["una llista separada per comes de qualsevol %1$sprove\u00efdor%2$s"],"Hide Markers":["Amaga els marcadors"],"default color":["color per defecte"],"(max 16 %1$s for %2$s, 14 for %3$s)":["(m\u00e0x. 16 %1$s per %2$s, 14 per %3$s)"],"comma separated strings of property values":["cadenes de text separades per comes de valors de propietats (property)"],"required":["obligatori"],"required for markers with %s":["obligatori per marcadors amb %s"],"Marker with icon":["Marcador amb icona"],"a number":["un nombre"],"no more than 14 different %1$s for %2$s":["no m\u00e9s de 14 %1$s diferents per %2$s"],"no more than 16 different %1$s for %2$s":["no m\u00e9s de 16 %1$s diferents per %2$s"],"show a short tooltip, if the popup is too big:":["mostra un indicador de funci\u00f3 curt (tooltip), si el la finestra emergent \u00e9s massa gran:"],"for grouping":["per agrupar"],"Your Leaflet Map Settings":["Configuraci\u00f3 del Leaflet Map"],"Chart distance\/elevation units imperial or metric.":["Unitats del perfil dist\u00e0ncia\/altimetria en sistema m\u00e8tric o imperial."],"a comma separated list of any your defined %1$stile servers%2$s":["una llista separada per comes de qualsevol dels teus %1$servidors de mosaics cartogr\u00e0fics%2$s definits."],"The markers are clustered. Optional you can specify options from %s.":["Els marcadors estan agrupats. Opcionalment pots especificar les opcions des de %s."],"not for markers with iconUrl":["no per a marcadors amb iconUrl"],"automatic generation of %1$s, %2$s (color) and %3$s":["generaci\u00f3 autom\u00e0tica de  %1$s, %2$s (color) i %3$s"],"if not specified collect values from property":["si no s'especifica agafa valors des de property"],"For now, %1$s are mapped to %2$s. Maybe there are other options.":["Per ara, %1$s s\u00f3n mapejats a %2$s. Potser hi ha altres opcions"],"If you want to use ExtraMarkers you can specify %s options.":["Si vols utilitzar ExtraMarkers pots especificar les opcions %s."],"The substring %1$s will be replaced in the path of the %2$s with any of %3$s.":["La subcadena de text %1$s ser\u00e0 substitu\u00efda en el cam\u00ed del %2$s amb qualsevol dels %3$s."],"The markers should have the same %1$s, only %2$s differs.":["Els marcadors haurien de tenir els mateixos %1$s, nom\u00e9s els %2$s s\u00f3n diferents."],"optional: %s - a comma separated list with shortnames for providers. These appear in the switching control.":["opcional: <code>mapids<\/code> - una llista separada per comes amb els noms curt dels prove\u00efdors. Aquests apareixen al control de commutaci\u00f3."],"Design and group markers from geojson files according to their properties":["Disseny i agrupaci\u00f3 de marcadors a partir d'arxius geojson segons les seves propietats"],"Toggle \"leaflet-edgescale\" integration":["Activa \/ desactiva la integraci\u00f3 \"leaflet-edge-scale\""],"comma separated colors for marker or substrings in %s for marker to distinguish the values":["colors separats per comes per marcador o subcadenes de text en %s per marcador per a distingir els valors"],"if not specified colors are generated":["si no est\u00e0 especificat els colors es generen"],"If you want to use CircleMarker you must specify %1$s and optional %2$s and %3$s in %4$s shortcode.":["Si vols utilitzar CircleMaker has d'especificar %1$s i opcionalment %2$s i %3$s al shortode %4$s."],"if specified the count must match the count of %s":["si s'especifica, el recompte ha de coincidir amb el recompte de %s"],"nothing or a string like the popup content for geojsons":["res o una cadena de text com el contingut emergent per als geojsons"],"specify a short string as parameter, if the popup is too big.":["especifica una cadena curta com a par\u00e0metre, si la finestra emergent \u00e9s massa gran."],"resp. substring of ":["resp. subcadena de "],"A %s in a geojson file is specified like this:":["Un %s en un fitxer geojson s'especifica aix\u00ed:"],"Toggle direction arrows":["Canvia les fletxes de direcci\u00f3"],"It is not checked whether the file contains a track with elevation data.":["No es verifica si l'arxiu cont\u00e9 una ruta amb dades d'altimetria."],"You can use these options like in %1$sElevation Profile%2$s":["Pots utilitzar aquestes opcions com en el %1$sPerfil d'altimetria%2$s."],"Show tooltip and change style on hover.":["Mostra indicador de funci\u00f3 i canvia l'estil en passar per sobre."],"Examples":["Exemples"],"Fullscreen":["Pantalla completa"],"alias for":["\u00e0lies per a"],"Nothing happens.":["No passa res."],"So can you write:":["Per tant, podeu escriure:"],"do not show tooltip but show %s":["no mostra indicador de funci\u00f3 si no que mostra %s"],"do not show tooltip and hide %s":["no mostra indicador de funci\u00f3 i amaga %s"],"show tooltip and hide %s if present":["mostra l'indicador de funci\u00f3 i amaga %s si \u00e9s present"],"change style but do not show tooltips on hover (geojson, gpx, kml, circle, polygon, line):":["canvia l'estil per\u00f2 no mostra indicadors de funci\u00f3 amb hover (geojson, gpx, kml, circle, polygon, line):"],"hover only for geojsons, gpx, kml:":["hover nom\u00e9s per a geojsons, gpx, kml:"],"By default, all elements react to hover. If you don't want this, you have the following options.":["Per defecte, tots els elements reaccionen en passar per sobre. Si no vols que aix\u00f2 passi, tens les seg\u00fcents opcions."],"If you use one or multiple options from %1$s, then the options %2$s will be ignored. ":["Si fs servir una o diverses opcions de %1$s, les opcions %2$s s'ignoraran. "],"for example %1$s for marker, additional for example %2$s for extramarkers; %3$s for polygon, circle, line; %4$s depending on geojson layer; %5$s for all":["per exemple %1$s per marcador addicional per exemple %2$s for extramarkers; %3$s for pol\u00edgon, cercle, l\u00ednia; %4$s depenent de la capa geojson; %5$s per a tots"],"The tooltip content is the same as the popup content.":["El contingut de l'indicador de funci\u00f3 \u00e9s el mateix que el contingut emergent."],"Show tooltip on hover.":["Mostra indicador de funci\u00f3 en passar el ratol\u00ed."],"Change style on hover.":["Canvia l'estil en passar el ratol\u00ed."],"show tooltips on hover:":["mostra indicadors de funci\u00f3 en passar el ratol\u00ed:"],"See %1$sLeaflet Map Github page%2$s for more or less useful and possible options.":["Consulteu la %1$sp\u00e0gina Leaflet Map Github%2$s per a opcions m\u00e9s o menys \u00fatils o possibles."],"Please install and activate %1$s before using %2$s.":["Instal\u00b7leu i activeu %1$s abans d'utilitzar %2$s."],"See %1$sLeaflet Map Github page%2$s for more or less useful and possible options for %3$s.":["Visiteu %1$s la p\u00e0gina de Leaflet Map de Github%2$s per a m\u00e9s o menys opcions \u00fatils i possibles per a %3$s."],"position in the map":["posici\u00f3 al mapa"],"show or hide marker at the position found":["mostra o amaga el marcador a la posici\u00f3 trobada"],"Location not found":["No s'ha trobat l'ubicaci\u00f3"],"error message":["missatge d'error"],"Option":["Opci\u00f3"],"red circle":["cercle vermell"],"Values":["Valors"],"see below":["veure m\u00e9s avall"],"show or hide popup when position found":["mostra o amaga la finestra emergent quan es troba la posici\u00f3"],"Search...":["Cerca..."],"Search markers\/features":["Cerca de marcadors\/caracter\u00edstiques"],"placeholder value":["valor del marcador de posici\u00f3"],"The default value is the same as the setting for the Leaflet Map plugin.":["El valor per defecte \u00e9s el mateix que el par\u00e0metre de configuraci\u00f3 pel plugin de Leaflet Map."],"Due to a problem in MacOS and iOS, it is automatically set to false in Safari.":["Degut a un problema amb MacOS i Safari, autom\u00e0ticament es defineix com a false a Safari."],"%1$s must be before %2$s.":["%1$s ha d'estar abans que %2$s."],"The specific style and css depends on your %1$stheme and taste%2$s":["L'estil espec\u00edfic i el css depen del teu %1$stema i sabor%2$s"],"If you want the search field to be outside the map, define a div element with a custom html block on the post \/ page and give it an id. This id you then specify in option %s.":["Si vols que el camp de cerca estigui fora del mapa, defineix un element div amb un bloc html personalitzat al post \/ p\u00e0gina i assigna-li un id. Aquest id \u00e9s el que especifiques despr\u00e9s a l'opci\u00f3 %s."],"not specified for default (red circle), %1$s for no marker, or a definition like on an %2$sexample page%3$s.":["no especificat per defecte (cercle vermell), %1$s per a cap marcador, o una definici\u00f3 com en una %2$sp\u00e0gina d'exemple%3$s."],"delay for autoclosing alert and collapse after blur":["retard per a l'alerta de tancament autom\u00e0tic i col\u00b7lapse despr\u00e9s del desenfocament"],"container id to style the control panel (outside the map) with custom css":["id del contenidor per aplicar estils al panel de control (fora del mapa) amb css personalitzat"],"remove circle and marker on search control collapsed or search canceled":["esborrar el cercle i el marcador amb el control de cerca col\u00b7lapsat o la cerca cancel\u00b7lada"],"a option \/ property for marker, polygon, circle, line or a %s for geojson layer. Can also be a comma-separated list of options or properties.":["una opci\u00f3 \/ propietat per a un marcador, pol\u00edgon, cercle, l\u00ednia o un %s per a una capa geojson. Tamb\u00e9 pot ser una llista d'opcions o propietats separades per comes."],"It also works with":["Tamb\u00e9 funciona amb"],"Introduction":["Introducci\u00f3"],"and Javascript to describe the icon.":["i Javascript per descriure la icona."],"When markers are grouped, %1$s is automatically active and the parameter and settings for %2$s are valid too.":["Quan els marcadors estan agrupats, %1$s s'activa autom\u00e0ticament i el par\u00e0metre i les configuracions per a %2$s tamb\u00e9 s\u00f3n v\u00e0lides."],"the waypoint in the track file,":["el waypoint dins l'arxiu de la ruta,"],"css describing the waypoint, e.g. the definition of the icon url,":["css descrivint el waypoint, p. ex. la definici\u00f3 de l'url de la icona,"],"Or set this in the %1$selevation settings%2$s.":["O configura-ho a les %1$sopcions de configuraci\u00f3 de l'altimetria%2$s."],"You can of course use %1$s and define waypoints with additional %2$s and %3$s shortcodes.":["Per descomptat pots utilitzar %1$s i definir waypoints amb codis de substituci\u00f3 %2$s i %3$s addicionals."],"If you don't use this shortcode yet, start %1$sthere%2$s.":["Si encara no feu servir aquest codi de substituci\u00f3, comenceu %1$sall\u00e0%2$s."],"The %s are case sensitive.":["Els %s s\u00f3n sensibles a Maj\u00fascules i min\u00fascules"],"The options are case sensitive.":["Les opcions s\u00f3n sensibles a maj\u00fascules i min\u00fascules"],"%s is case sensitive.":["%s \u00e9s sensible a maj\u00fascules i min\u00fascules"],"For %s you can use any option of the leaflet element.":["Per a %s pots utilitzar qualsevol opci\u00f3 de l'element leaflet."],"show legend":["mostra la llegenda"],"Grouping by options and features":["Agrupaci\u00f3 per opcions i caracter\u00edstiques"],"%s switches only the markers.":["%s nom\u00e9s canvia els marcadors."],"optional":["opcional"],"equidistant: divide the classes into equal groups.":["equidistant: divideix les classes en grups iguals."],"You can specify %s as you like.":["Podeu especificar %s com vulgueu."],"Not every option is suitable for every element.":["No totes les opcions s\u00f3n adequades per a cada element."],"Leaflet Choropleth":["Leaflet Choropleth"],"Popup Content":["Contingut de la finestra emergent"],"Help me, if I'm wrong.":["Ajudeu-me, si vaig errat."],"q for quantile, e for equidistant, k for k-means":["q per a quantil, e per a equidistant, k per a k-means"],"In a geojson file there are features and properties. They are different for each application.":["En un arxiu geojson hi ha caracter\u00edstiques (features) i propietats (properties). S\u00f3n diferents per cada aplicaci\u00f3."],"Every marker with an icon has the option %s as default.":["Cada marcador amb una icona t\u00e9 l'opci\u00f3 %s per defecte."],"You can use iconclass to group, regardless of whether they affect the appearance of the icon or not.":["Pots utilitzar iconclass per agrupar, m\u00e9s enll\u00e0 de si afecta l'aparen\u00e7a de la icona o no."],"If %1$s contains %2$s and %3$s, then the elements for which the option \/ property specified in %4$s does not apply, are placed in the %5$s group. Elements whose %6$s is not known are placed in the %7$s group. See also the developer console.":["S\u00ed %1$s cont\u00e9 %2$s i %3$s, aleshores els elements per als quals no s'aplica l'opci\u00f3\/property especificada a %4$s , es col\u00b7loquen en el grup %5$s. Els elements dels qual no en coneixem %6$s son col\u00b7locats al grup %7$s. Consulteu tamb\u00e9 la consola de desenvolupadors."],"initial visibility of a group, default: %1$s. Either %2$s (valid for all groups) or a comma-separated list of %3$s and %4$s, where the number must match those of %5$s.":["visibilitat inicial d'un grup, per defecte: %1$s. Tant %2$s (v\u00e0lid per a tots els grups) o una llista separada per comes de %3$s i %4$s, on el nombre ha de coincidir amb els de %5$s."],"The default is %1$s for %2$s and %3$s for %4$s.":["El valor per defecte \u00e9s %1$s per a %2$s i %3$s per a %4$s."],"comma separated strings to distinguish the elements, e.g. the exact string or an unique substring in %1$s (e.g.%2$s)":["cadenes de text separades per comes per distingir els elements, p. ex. la cadena de text exacta o una \u00fanica subcadena de text a %1$s (p. ex.%2$s)"],"A %1$s has %2$s, each of them has a %3$s and %4$s. %5$s is the label of a %6$s in %7$s, e.g.":["Un %1$s t\u00e9 %2$s, cada un dels quals t\u00e9 un %3$s i %4$s. %5$s \u00e9s l'etiqueta d'un %6$s a %7$s, p. ex."],"gpx and kml are similar to geojson, so you can also use %s there. But here it is not that easy to find relevant features.":["gpx i kml s\u00f3n similars a geojson, de manera que tamb\u00e9 hi pots utilitzar %s. Per\u00f2 no \u00e9s tan senzill de trobar caracter\u00edstiques rellevants."],"k-means: each standard deviation becomes a class.":["k-means: cada desviaci\u00f3 est\u00e0ndar esdev\u00e9 una classe."],"quantile maps try to arrange groups so they have the same quantity.":["els mapes quantils intenten arranjar els grups de manera que tinguin la mateixa quantitat."],"Meaningful options may be:":["Opcions amb sentit poden ser:"],"Group elements and dynamically add\/remove from map":["Agrupa elements i els afegeix\/elimina del mapa de forma din\u00e0mica"],"The shortcode %1$s is a special case of %2$s respectively %3$s.":["El shortcode %1$s \u00e9s un cas especial de %2$s respectivament %3$s."],"get a tooltip on mouse over":["obt\u00e9 un indicador de funci\u00f3 en passar el cursor per sobre"],"Use it like the popup content for Geojsons in Leaflet Map: To add feature properties to the popups, use the inner content and curly brackets to substitute the values:":["Utilitza-ho com el contingut emergent per a Geojsons a Leaflet Map: per a afegir propietats de caracter\u00edstiques a les finestres emergents, utilitza el contingut intern i claud\u00e0tors per substituir el valors:"],"However, make sure that they are unique. Otherwise unwanted, but sometimes interesting effects can occur. Test it with your application!":["En qualsevol cas, assegureu-vos que s\u00f3n \u00fanics. Si no es poden produir efectes no desitjats, encara que de vegades siguin interessants. Testejeu-ho amb la vostra aplicaci\u00f3!"],"You can specify multiple %1$s and %2$s. If the %3$s are called the same, the elements will be placed in the same group despite having different options resp. properties.":["Podeu especificar m\u00faltiples %1$s i %2$s. Si els %3$s s'anomenen igual, els elements es col\u00b7locaran al mateix grup tot i tenir opcions resp. propietats diferents."],"none - show filename in control - show trackname in control":["cap - mostra el nom de l'arxiu al control - mostra el nom de la ruta al control"],"Switch Track on and off":["Control per activar \/ desactivar la ruta"],"Leaflet Plugins":["Extensions de Leaflet"],"You can manage these according to your permissions":["Les podeu gestionar d'acord amb els vostres permisos"],"You can display all gpx, kml, geojson, json and tcx files in subdirectories of uploads directory.":["Podeu mostrar tos els fitxers gpx, kml, geojson i tcx dels subdirectoris del directori \"uploads\""],"Longitude":["Longitud"],"Latitude":["Latitud"],"%1$s outside, %2$s inside":["%1$s a fora, %2$s a dintre"],"Description":["Descripci\u00f3"],"More icons":["M\u00e9s icones"],"Some Icons":["Algunes icones"],"Many thanks to the translators.":["Moltes gr\u00e0cies als traductors."],"Translation":["Traducci\u00f3"],"Found an issue? Do you have a question?":["Heu trobat un problema? Teniu alguna pregunta?"],"Your web site language isn't english? You can speak english?":["L'idioma del vostre lloc web no \u00e9s angl\u00e8s? Podeu parlar angl\u00e8s?"],"See also":["Vegeu tamb\u00e9"],"All Colors":["Tots els colors"],"Use SVG version, Possible values: true or false":["Utilitza la versi\u00f3 SVG, valors possibles: cert o fals"],"Shape of the marker (css class), Possible values: 'circle', 'square', 'star', or 'penta'":["Forma del marcador (classse css). Possibles valors: 'circle', 'square', 'star', o 'penta'"],"Instead of an icon, define a plain text, Possible values: '1' or 'A', must set icon: 'fa-number'":["En comptes d'una icona, defineix un text pla. Valors possibles: 1' o 'A', ha de definir l'icona: 'fa-number'"],"Color of the marker (css class), Possible values: 'red', 'orange-dark', 'orange', 'yellow', 'blue-dark', 'cyan', 'purple', 'violet', 'pink', 'green-dark', 'green', 'green-light', 'black', 'white', or color hex code if svg is true":["Color del marcador (classe css). Possibles valors: 'red', 'orange-dark', 'orange', 'yellow', 'blue-dark', 'cyan', 'purple', 'violet', 'pink', 'green-dark', 'green', 'green-light', 'black', 'white', o un codi de color hexagessimal si svg \u00e9s cert"],"Rotates the icon with css transformations, Possible values: numeric degrees":["Rota la icona amb transformacions css. Possibles valors: graus num\u00e8rics"],"Color of the icon, Possible values: 'white', 'black' or css code (hex, rgba etc)":["Color de la icona, Valors possibles: 'white', 'black' o codi css (hex, rgba etc)"],"Name of the icon with prefix, Possible values: fa-coffee (see icon library's documentation)":["Nom de la icona amb prefix, Valors possibles: fa-coffee (consulta la documentaci\u00f3 de la biblioteca d'icones)"],"zFollow zoom":["zoom zFollow"],"If (!detached) control position on one of map corners.":["Si (!detached) el control es col\u00b7loca en un dels racons del mapa."],"Chart container outside\/inside map container":["Contenidor del perfil a fora\/a dintre del contenidor del mapa"],"A language pack will be generated, if at least 90% of all strings are translated, like dutch, spanish or german.":["Un pack d'idioma es generar\u00e0, si almenys s'han tradu\u00eft un 90% de les cadenes de tex, com l'alemany o l'espanyol."],"I will include these translations in the plugin. Swedish and italian are already included.":["Inclour\u00e9 aquestes traduccions al plugin. El suec i l'itali\u00e0 ja estan incloses."],"%1$s has some english strings in the frontend. Go to %2$s, choose your language and %3$s or %4$s, filter %5$s and translate these 36 short strings.":["%1$s t\u00e9 algunes cadenes de text en angl\u00e8s al frontend. Ves a %2$s, tria el teu idioma i %3$s o %4$s, filtra %5$s i tradueix aquestes 36 curtes cadenes de text."],"Custom HTML code, Possible values: &lt;svg&gt;, images, or other HTML; a truthy assignment will override the default html icon creation behavior":["Codi HTML personalitzat, possibles valors: &lt;sgv&gr;, imatges o altre HTML; una assignaci\u00f3 veritable anul\u00b7lar\u00e0 el comportament per defecte de la creaci\u00f3 d'icones"],"Additional classes in the created &lt;i&gt; tag, Possible values: fa-rotate90 myclass; space delimited classes to add":["Classes addicionals al tag &lt;i&gt; creat, possibles valors: fa-rotate90 myclass; classes delimitades per espais per afegir-ne"],"All Shapes without (1) \/ with (2) SVG":["Totes les formes sense (1) \/ amb (2) SVG"],"The icon library's base class, Possible values: fa (see icon library's documentation)":["La classe de base de la biblioteca d'icones, possibles valors: fa (consulteu la documentaci\u00f3 de la biblioteca d'icones)"],"In Frontend\u0004Pace":["Ritme"],"If summary is displayed, you can customize the information to display with css, e.g. show Total Length, Total Time, Total Ascent, Total Descent, Avg Speed, Avg Pace only:":["Si es mostra el sumari, pots personalitzar la informaci\u00f3 a mostrar amb css, p. ex. mostra nom\u00e9s Dist\u00e0ncia total, Temps total, Desnivell positiu total, Desnivell negatiu total, Velocitat mitja i Ritme mig:"],"It is disabled by default. You can enable it for a map with":["Est\u00e0 desactivat per defecte. Ho pots activar per a un mapa amb"],"You can enable it for all maps or for individual maps.":["Ho pots activar per a tots els mapes o per a mapes individuals."],"View":["Visualitzar"],"Edit":["Editar"],"If you change the number, submit the form to get the directories you want.":["Si canvies el nombre, envia el formulari per a obtenir els directoris que vulguis."],"Files":["Arxius"],"with any plugin for importing uploaded files to the Media Library.":["amb qualsevol plugin per importar arxius pujats a la Mediateca"],"with any File Manager plugin,":["amb qualsevol plugin de gesti\u00f3 d'arxius,"],"Upload gpx files into the directory":["Pujar arxius gpx al directori"],"It is only enabled on touch devices by default.":["Nom\u00e9s est\u00e0 activat per defecte en els dispositius t\u00e0ctils."],"It is enabled on both desktop and touch device by default.":["Est\u00e0 activat per defecte tant en dispositius d'escriptori com en dispositius t\u00e0ctils."],"is true at default":["\u00e9s cert per defecte"],"is":["\u00e9s"],"It is enabled for all maps.":["Est\u00e0 activat per a tots els mapes."],"Details":["Detalls"],"Media Library":["Mediateca"],"Name":["Nom"],"Date":["Data"],"Directory":["Directori"],"entries":["entrades"],"with at least":["amb almenys"],"or in the directory":["o en el directori"],"with any (S)FTP-Client,":["amb qualsevol client (S)FTP,"],"Allow non admin":["Permetre a usuaris que no siguin administradors"],"Allow upload to media library":["Permetre pujades a la mediateca"],"Types":["Tipus"],"File name:":["Nom del fitxer:"],"Uploaded on:":["Pujat a:"],"List Files":["Llista de fitxers"],"List files":["Llista de fitxers"],"This means for you:":["Aix\u00f2 per a v\u00f3s significa:"],"or in your own way.":["o a la vostra manera."],"File size: ":["Mida del fitxer: "],"no files":["cap fitxer"],"for showing all files of this directory on a map":["per a mostrar tots els fitxers d'aquest directori en un mapa"],"Preview":["Previsualitza"],"Save query":["Desa la consulta"],"Please select":["Seleccioneu"],"Show all files":["Mostra tots els fitxers"],"and show at the same time":["i mostra al mateix temps"],"Show files of type":["Mostra els fitxers del tipus"],"direct in the Media Library.":["directe a la mediateca"],"If it is true, it is valid for any map (depending on %1$s respectively %2$s) and you can't change it. If it is false, you can enable it for a map:":["Si \u00e9s cert, \u00e9s v\u00e0lid per a qualsevol mapa (depenent de  %1$s i %2$s respectivament) i no ho pots canviar. Si \u00e9s fals, ho pots habilitar per a un mapa:"],"Scroll Wheel Zoom":["Zoom amb la roda de despla\u00e7ament (scroll)"],"If %s is enabled, it becomes active on touch devices only.":["Si %s est\u00e0 activat, esdev\u00e9 actiu nom\u00e9s en dispositius t\u00e0ctils."],"If Scroll Wheel Zoom (%s) is enabled, it becomes active on both desktop and touch devices.":["Si el zoom amb roda de despla\u00e7ament (%s) est\u00e0 activat, esdev\u00e9 actiu en dispositius tant d'escriptori com t\u00e0ctils."],"When Gesture Handling is enabled:":["Quan el maneig de gestos est\u00e0 activat:"],"Brings the basic functionality of Gesture Handling into Leaflet Map. Prevents users from getting trapped on the map when scrolling a long page.":["Afegeix la funcionalitat b\u00e0sica del maneig de gestos a Leaflet Map. Evita que els usuaris quedin atrapats sobre el mapa quan han de despla\u00e7ar una p\u00e0gina llarga."],"Listing - page":["Llistat - p\u00e0gina"],"Use the %1$sdirectory listing%2$s for simplicity.":["Utilitza el %1$sllistat de directoris%2$s per simplicitat."],"For %1$s it is ignored. For %2$s a list of %3$s. Default is %4$s.":["Per a %1$s s'ignora. Per a %2$s una llista de %3$s. Per defecte \u00e9s %4$s."],"draw the content with %scommands ":["dibuixa el contingut amb ordres %s "],"(default) prepare the tracks for %s":["(per defecte) prepara les rutes per a %s"],"Overview":["Visi\u00f3 general"],"Here you can display all gpx, kml, geojson, json and tcx files in subdirectories of uploads directory.":["Aqu\u00ed pots mostrar tots els arxius gpx, kml, geojson, json i tcx a dins dels subdirectoris del directori de pujades."],"Allow all users who have access to the backend to see the files. A permission check %s only done if the files are registered in the media library.":["Permet a tots els usuaris que tenen acc\u00e9s al backend del site a veure els arxius. Nom\u00e9s es f\u00e1 la comprovaci\u00f3 de permisos %s si els arxius estan enregistrats a la mediateca."],"This may be of interest if you have used wp-gpx-maps.":["Aix\u00f2 pot ser d'inter\u00e8s si has utilitzat wp-gpx-maps."],"Listing Files":["Llistant fitxers"],"You can manage these":["Podeu gestionar aquests"],"You can test it yourself on a %1$sseparate page%2$s.":["Ho podeu provar v\u00f3s mateix en una %1$sp\u00e0gina apart%2$s."],"If %s and a file is a gpx file, display start point and cluster":["Si %s i un fitxer \u00e9s un fitxer gpx, mostra el punt d'inici i el cl\u00faster"],"(relative) path to directory, accessible both from path and from url":["cam\u00ed (relatiu) al directori, accessible des de path i des de url"],"url to directory, default: URL from upload directory.":["url al directori, per defecte: URL del directori de pujades"],"Tracks from all files in a directory":["Rutes contingudes en tots els fitxers en un directori"],"In Frontend: Abbreviation for pace in the chart\u0004pace":["ritme"],"In Frontend\u0004Avg Pace":["Ritme mig"],"In Frontend\u0004Max Pace":["Ritme m\u00e0xim"],"In Frontend\u0004Min Pace":["Ritme m\u00ednim"],"Display circle marker on Start":["Mostrar un marcador circular a l'inici"],"Colors":["Colors"],"Track color":["Color de la ruta"],"hidden":["ocult"],"no":["no"],"yes":["s\u00ed"],"Setting":["Configuraci\u00f3"],"Information display":["Visualitzaci\u00f3 d'informaci\u00f3"],"Distance and time":["Dist\u00e0ncia i temps"],"Appearance":["Aparen\u00e7a"],"Detailed documentation and examples":["Documentaci\u00f3 detallada i exemples"],"Your setting:":["La vostra configuraci\u00f3:"],"Theme \/ Colors":["Tema \/ colors"],"Filename as name":["Nom del fitxer com a nom"],"Your theme is the":["El tema \u00e9s el"],"To change it see the bottom of the page.":["Per canviar-lo, consulteu la part inferior de la p\u00e0gina."],"You are using the sgpx shortcode from plugin wp-gpx-maps. wp-gpx-maps and leaflet-map don't work together.":["Est\u00e0s utlitzant el shortcode sgpx del plugin wp-gpx-maps. wp-gpx-maps i leaflet-maps s\u00f3n incompatibles."],"The active track is displayed in this color.":["La ruta activa es mostra d'aquest color."],"Highlight color":["Color de ressaltat"],"In Frontend\u0004Avg Slope":["Pendent mig"],"In Frontend\u0004Avg Elevation":["Elevaci\u00f3 mitja"],"Display date and clock time":["Mostrar data i hora"],"Display time info (duration)":["Mostrar informaci\u00f3 de la durada"],"Display circle marker on End":["Mostrar un marcador circular al final"],"Toggle chart ruler filter.":["Alternar el filtre del regle del perfil."],"Toggle chart":["Mostrar \/ amagar perfil"],"three digit number (px), minimum 100, maximum 499":["un nombre de tres d\u00edgits (px), m\u00ednim 100, m\u00e0xim 499"],"Height of the chart":["Al\u00e7ada del perfil"],"If %s is disabled, you can't see all charts at the same time (except at the beginning).":["Si %s est\u00e0 desactivat, no pots veure tots els perfils al mateix temps (excepte al principi)."],"You can always toggle the charts individually by clicking on %s.":["Sempre pots mostrar els perfils individualment clicant a %s."],"Track colors according to the values of elevation":["Colors de la ruta segons els valors d'altimetria"],"or check out Raruto's %1$sexamples%2$s":["o consultar els %1$sexemples%2$s de Raruto"],"Other Theme":["Un altre tema"],"Chart background color":["Color de fons del perfil"],"Pace profile - time per distance":["Perfil de ritme - temps per dist\u00e0ncia"],"Altitude chart profile":["Perfil d'altimetria"],"Tooltip display":["Mostrar indicador de funci\u00f3"],"Axis display":["Mostrar l'eix"],"Display diagram":["Mostrar el perfil"],"Charts":["Perfils"],"Markers and Waypoints":["Marcadors i Waypoints"],"show distance data in graph and summary \/ show distance data in summary only \/ don't show distance data":["mostrar dades de dist\u00e0ncia en el perfil i en el sumari \/ mostrar dades de dist\u00e0ncia nom\u00e9s en el sumari \/ no mostrar dades de dist\u00e0ncia"],"In Frontend\u0004Download":["Baixar"],"In Frontend: Abbreviation for altitude in the chart\u0004y":["y"],"In Frontend: Abbreviation for length in the chart\u0004x":["x"],"In Frontend: Abbreviation for speed in the chart\u0004v":["v"],"In Frontend: Abbreviation for duration in the chart\u0004T":["T"],"In Frontend: Abbreviation for time in the chart\u0004t":["t"],"In Frontend: Abbreviation for slope in the chart\u0004m":["m"],"In Frontend: Abbreviation for heart rate in the chart\u0004hr":["hr"],"In Frontend: Abbreviation for cadence in the chart\u0004cad":["cad"],"In Frontend: Abbreviation for acceleration in the chart\u0004a":["a"],"In Frontend\u0004Total Length":["Dist\u00e0ncia total"],"In Frontend\u0004Total Time":["Temps total"],"In Frontend\u0004Speed":["Velocitat"],"In Frontend\u0004Altitude":["Altitud"],"In Frontend\u0004Acceleration":["Acceleraci\u00f3"],"In Frontend\u0004Avg Speed":["Velocitat mitjana"],"In Frontend\u0004Max Speed":["Velocitat m\u00e0xima"],"In Frontend\u0004Min Speed":["Velocitat m\u00ednima"],"In Frontend\u0004Max Slope":["Pendent m\u00e0xim"],"In Frontend\u0004Min Slope":["Pendent m\u00ednim"],"In Frontend\u0004Max Acceleration":["Acceleraci\u00f3 m\u00e0xima"],"In Frontend\u0004Avg Acceleration":["Acceleraci\u00f3 mitjana"],"In Frontend\u0004Min Acceleration":["Acceleraci\u00f3 m\u00ednima"],"In Frontend\u0004Elevation":["Altimetria"],"In Frontend\u0004Min Elevation":["Altitud m\u00edn."],"In Frontend\u0004Max Elevation":["Altitud m\u00e0x."],"In Frontend\u0004Total Descent":["Desnivell negatiu total"],"In Frontend\u0004Total Ascent":["Desnivell positiu total"],"In Frontend\u0004Slope":["Pendent"],"and":["i"],"Options for grouping leaflet-markers":["Opcions per agrupar leaflet-markers"],"Please see the admin page for options.":["Consulteu la p\u00e0gina d'administraci\u00f3 per a les opcions."],"If %1$s contains %2$s and %3$s, then markers (respectively Points) for which the property %4$s does not apply are placed in the %5$s group. Markers (respectively Points) whose property is not known are placed in the %6$s group. See also the developer console.":["Si %1$s cont\u00e9 %2$s i %3$s, aleshores els marcadors (respectivament Punts) pels quals la propietat %4$s no s'aplica, es col\u00b7loquen al grup %5$s. Els marcadors (respectivament Punts) la propietat dels quals \u00e9s desconeguda, es col\u00b7loquen al grup %6$s. Consulteu tamb\u00e9 la consola de desenvolupadors."],"comma separated strings to distinguish the markers, e.g. an unique substring in %1$s or the exact string (e.g.%2$s) in %3$s":["cadenes de text separades per comes per distingir els marcadors, p. ex. una subcadena de text \u00fanica a %1$s o la cadena de text exacta (p. ex. %2$s) a %3$s"],"is the name of a property in properties of the Point in the FeatureCollection":["\u00e9s el nom d'una propietat a les propietats del punt a la FeatureCollection"],"Options for grouping markers (points) in leaflet-geojson":["Opcions per agrupar marcadors (punts) a leaflet-geojson"],"Shortcode for grouping leaflet-markers":["Shortcode per agrupar leaflet-markers"],"Pay attention to the setting for %1$s, it depends on the used Map Tiles, see %2$shere%3$s.":["Pareu esment a la configuraci\u00f3 per a %1$s, dep\u00e8n dels mosaics cartogr\u00e0fics que es facin servir, veieu %2$saqu\u00ed%3$s."],"Load any elements with any %s shortcode":["Carrega qualsevol element amb qualsevol codi de substituci\u00f3 %s"],"Use it to highlight a %s element and get a tooltip on mouse over.":["Feu-lo servir per destacar un element %s i obtenir un indicador de funci\u00f3 en passar el ratol\u00ed per sobre."],"Shortcode for grouping markers (points) in leaflet-geojson":["Codi de substituci\u00f3 per agrupar marcadors (punts) a leaflet-geojson"],"Generated Javascript":["Javascript generat"],"e.g.":["p. ex."],"Delete":["Suprimir"],"If %1$s is selected, you must define some %2$ssettings for the icons":["Si selecciones %1$s, has de definir alguns par\u00e0metres %2$s per a les icones"],"Only meaningful, if waypoints are shown in the map.":["Nom\u00e9s te sentit si es mostren els waypoints al mapa."],"Toggle custom waypoint icons":["Activa \/ desactiva icones de waypoints personalitzades"],"Only meaningful, if %1$swaypoints%2$s is not %3$s.":["Nom\u00e9s t\u00e9 sentit si els %1$swaypoints%2$s no s\u00f3n %3$s."],"Show waypoint labels in map and in chart \/ only in map \/ only in chart \/ none":["Mostrar les etiquetes dels waypoints al mapa i al perfil \/ nom\u00e9s al mapa \/ nom\u00e9s al perfil \/ enlloc"],"Toggle waypoint labels":["Activar\/desactivar les etiquetes dels waypoints"],"Display waypoints in map and in chart \/ only in map \/ only in chart \/ none":["Mostrar els waypoints al mapa i al perfil \/ nom\u00e9s al mapa \/ nom\u00e9s al perfil \/ enlloc"],"If you need more special characters than %s for your waypoints, please ask in the forum.":["Si necessites m\u00e9s car\u00e0cters especials a m\u00e9s de %s pels teus waypoins, si us plau demana-ho al f\u00f2rum."],"Any blank character from %1$sText of GPS symbol name%2$s is converted to a minus sign, uppercase to lowercase, a comma will be escaped.":["Qualsevol car\u00e0cter en blanc de %1$sEl text del nom del s\u00edmbol GPS%2$s es converteix en un gui\u00f3, les maj\u00fascules es converteixen a min\u00fascules, les comes s'escapcen."],"Must be defined for each waypoint, also for the default.":["S'ha de definir per a cada waypoint, tamb\u00e9 per als valors per defecte."],"CSS to define as HTML block (between %1$s and %2$s) or in css file":["CSS per a definir com a bloc HTML (entre %1$s i %2$s) o en un arxiu css"],"The waypoint CSS class Selector":["El selector de classe CSS del waypoint"],"It may be empty, then its javascript is the default for all waypoints.":["Pot estar buit, aleshores es fa servir per defecte el seu Javascript per a tots els waypoints"],"Valid characters: lowercase, uppercase, numbers, -, comma, blank character.":["Car\u00e0cters v\u00e0lids: min\u00fascules, maj\u00fascules, nombres, -, coma, car\u00e0cter en blanc."],"Text of GPS symbol name":["Text del nom del s\u00edmbol GPS"],"Customize waypoints":["Personalitza els waypoints"],"You can use any css describing the waypoint.":["Podeu fer servir qualsevol css per a descriure el waypoint"],"Waypoint specified in file":["Waypoint especificat al fitxer"],"Here you can define extra waypoint options.":["Aqu\u00ed podeu definir opcions addicionals dels waypoints."],"Providers requiring registration":["Prove\u00efdors que requereixen registrar-se"],"Options":["Opcions"],"and markers with leaflet-marker":["i marcadors amb leaflet-marker"],"Create Map":["Crea un mapa"],"Create cluster":["Crea un cl\u00faster"],"Per default all defined tile servers appear.":["Per defecte apareixen tots els servidors de mosaics cartogr\u00e0fics definits."],"determines how much to extend click tolerance round an object on the map":["determina quant estendre la toler\u00e0ncia de clic al voltant d'un objecte del mapa"],"And hover":["I al passar el cursor per sobre"],"To customize the popup content for geojsons, see %1$sgeojson options%2$s.":["Per a personalitzar els continguts emergents pels geojsons, consulteu les %1$sopcions geojson%2$s."],"valid for whole site or only for one map":["valid per a tot el website o nom\u00e9s per un mapa"],"Function":["Funci\u00f3"],"miles or kilometers":["milles o quil\u00f2metres"],"The syntax is not checked!":["La sintaxi no est\u00e0 verificada!"],"Default Max Zoom":["Zoom m\u00e0xim per defecte"],"Default Min Zoom":["Zoom m\u00ednim per defecte"],"Default Attribution":["Atribuci\u00f3 per defecte"],"Current Settings":["Configuraci\u00f3 actual"],"Summary":["Resum"],"Leaflet-providers":["Prove\u00efdors del Leaflet"],"Site Language or Browser Language":["Idioma del lloc web o idioma del navegador"],"Migration from":["Migraci\u00f3 des de"],"The name of a %1$strack%2$s is determined as described above.":["El nom d'una  %1$struta%2$s  es determina com est\u00e0 descrit m\u00e9s amunt."],"If it is false, an attempt is made to read the trackname from the file.":["Si \u00e9s fals, es fa un intent de llegir el nom de la ruta des de l'arxiu."],"If %s (in options below or in shortcode) is true, the filename (without extension) is used.":["Si %s (a les opcions de m\u00e9s avall o al shortcode) \u00e9s cert, es fa servir el nom de l'arxiu (sense extensi\u00f3)."],"The name of a %1$strack%2$s is determined in this order:":["El nom d'una  %1$sruta%2$s es determina en aquest ordre:"],"If you use %1$s instead of %2$s, you get an elevation profile only with or without a summary line.":["Si utilitzes  %1$s en compte de %2$s , nom\u00e9s obtindr\u00e0s un perfil d'altimetria nom\u00e9s amb una l\u00ednia de sumari o directament sense."],"The name of the %1$sstart point%2$s is determined in this order:":["El nom del %1$spunt d'inici%2$s es determina en aquest ordre:"],"%1$s, %2$s and %3$s describe the %4$sstart point%5$s and are optional.":["%1$s, %2$s i %3$s descriuen el %4$spunt d'inici%5$s i s\u00f3n opcionals."],"%s is the url of the trackfile.":["%s \u00e9s l'url de l'arxiu de la ruta."],"You can change it with":["Ho pots canviar amb"],"Valid for %s: Only elevation profile with or without summary line will be displayed.":["V\u00e0lid per a %s: nom\u00e9s es mostrar\u00e0 el perfil amb o sense l\u00ednia de sumari"],"Use filename (without extension) as name of the point and track.":["Fes servir el nom d'arxiu (sense extensi\u00f3) com a nom del punt i de la ruta."],"Tile Server":["Servidor de mosaics cartogr\u00e0fics"],"Extra Tile Server":["Servidor de mosaics cartogr\u00e0fics extra"],"see Leaflet Map documentation":["consulta la documentaci\u00f3 de Leaflet Map"],"Map Tile URL Subdomains":["Subdominis de l'URL dels mosaics cartogr\u00e0fics del mapa"],"Map Tile URL":["URL del mosaic cartogr\u00e0fic del mapa"],"Tile Id":["Id del mosaic cartogr\u00e0fic"],"Additionally you can use some predefined Tile Providers with %1$s or you can define %2$syour Tile Servers%3$s.":["Addicionalment pots utilitzar alguns prove\u00efdors de mosaics cartogr\u00e0fics amb %1$s o pots definir %2$sels teus servidors de mosaics cartogr\u00e0fics%3$s."],"The default Map Tiles are defined in the Leaflet Map Settings.":["Els mosaics cartogr\u00e0fics per defecte del mapa estan definits a la configuraci\u00f3 de Leaflet Map."],"The default Map Tiles are defined in the %1$s Settings%2$s.":["Els mosaics cartogr\u00e0fics per defecte del mapa estan definits a la %1$s Configuraci\u00f3%2$s."],"About Tile servers":["Sobre els servidors de mosaics cartogr\u00e0fics"],"If this is not available, the filename (without extension) is used.":["Si aix\u00f2 no est\u00e0 disponible, s'utilitza el nom del fitxer (sense extensi\u00f3)."],"If not, an attempt is made to read the trackname from the file.":["Si no, es fa un intent de llegir el nom de la ruta des del fitxer."],"If %1$s and %2$s are not specified, they are read from the file.":["Si %1$s i %2$s no s'especifiquen, es llegeixen des del fitxer."],"If %1$s (in options below or in shortcode) is true, the filename (without extension) is used, no matter how %2$s is.":["Si %1$s (a les opcions de m\u00e9s avall o al codi de substituci\u00f3) \u00e9s cert, s'utilitza el nom del fitxer (sense extensi\u00f3), independentment de com sigui %2$s."],"I did not tested all, I have only checked the Javascript code. If something is not working, please let me know.":["No ho he verificat tot, nom\u00e9s he comprovat el codi Javascript. Si alguna cosa no funciona, feu-m'ho saber."],"For a list of providers see":["Per a una llista de prove\u00efdors consulteu"],"Here you can define your Tile servers. Additionally you can specify if opacity should be regulated.":["Aqu\u00ed podeu definir els vostres servidors de mosaics cartogr\u00e0fics. A m\u00e9s, podeu especificar si l'opacitat ha de ser regulada."],"without any parameter: All your defined %1$stile servers%2$s are used.":["sense cap par\u00e0metre: S'utilitzen tots els vostres %1$sservidors de mosaics cartogr\u00e0fics%2$s."],"with %s you can specify the mapids and\/or providers for which opacity should be regulated.":["amb %s podeu especificar els mapids i\/o els prove\u00efdors per als quals s'ha de regular l'opacitat."],"You can select your defined Tile Server with parameter %s as comma separated list in the shortcode:":["Podeu seleccionar el vostre servidor de mosaics cartogr\u00e0fics definit amb par\u00e0metres de <code>mosaics<\/code> com a llista separada per comes en el codi de substituci\u00f3:"],"initial state of the map":["estat inicial del mapa"],"means":["significa"],"You can set following and the Home button works as shown in the table.":["Pots configurar el seg\u00fcent i el bot\u00f3 Inici funcionar\u00e0 com es mostra a la taula."],"map like defined":["definit com a mapa"],"sometimes to first zoom":["de vegades fer zoom primer"],"This page helps you to migrate from %1$s to %2$s.":["Aquesta p\u00e0gina t'ajuda a migrar de %1$s a %2$s."],"Migration":["Migraci\u00f3"],"Configure your default %s settings.":["Configureu els par\u00e0metres per defecte de %s."],"You can delete all settings on this page.":["Podeu suprimir tots els par\u00e0metres d'aquesta p\u00e0gina."],"Many thanks to %1$s for his %2$sexcellent plugin%3$s, which I used myself for a long time. Unfortunately it needed some rework, especially to make WP GPX Maps and Leaflet Map work together. At some point it didn't work for me at all. So some of its features are included in the shortcode %4$s. Since version 2.2. it interprets the shortcode %5$s.":["Moltes gr\u00e0cies a %1$s pel seu %2$sexcel\u00b7lent plugin%3$s, que jo mateix vaig utilitzar durant molt temps. Malauradament necessitava una actualitzaci\u00f3, especialment per fer treballar conjuntament wp-gpx-maps i leaflet-map. Va arribar un punt en que no era gens funcional per a mi. De manera que alguns dels seus trets estan inclosos al shortcode %4$s. Des de la versi\u00f3 2.2 interpreta el shortcode %5$s."],"wp-gpx-maps is not installed and nothing is configured.":["wp-gpx-maps no est\u00e0 instal\u00b7lat i no hi ha res configurat."],"I don't need this anymore. sgpx is always interpreted as elevation.":["Ja no necessito m\u00e9s aix\u00f2. sgpx sempre s'interpreta com altimetria."],"Migrate from wp-gpx-maps":["Migrar des de wp-gpx-maps"],"You are using the sgpx shortcode from plugin wp-gpx-maps. But the script cannot detect how to handle it. Please ask in the forum.":["Est\u00e0s fent servir el shortcode sgpx del plugin wp-gpx-maps. Per\u00f2 l'script no pot detectar com gestionar-lo. Si us plau, pregunta-ho al f\u00f2rum."],"No \/ Yes \/ Only, when %s is used, e.g. for testing.":["No \/ Si \/ Nom\u00e9s quan s'utilitza %s, p. ex. per testejar."],"%1$s is not active, %2$s parameters will interpreted with %3$s.":["%1$s no est\u00e0 actiu, els par\u00e0metre %2$s s'interpretaran amb %3$s."],"If you have deleted the plugin, call this page again.":["Si has esborrat el plugin, crida aquesta p\u00e0gina un altre cop."],"You have WP GPX Maps uninstalled, but some of its options exist in the database. You should delete them.":["Teniu wp-gpx-maps desinstal\u00b7lat, per\u00f2 algunes de les seves opcions encara existeixen a la base de dades. Les haur\u00edeu de suprimir."],"If you are happy with this and if you don't use the track management of %1$s, you can deactivate and delete the plugin %1$s.":["Si esteu content amb aix\u00f2 i no feu servir el gestor de rutes de %1$s, podeu desactivar i esborrar l'extensi\u00f3 %2$s."],"If you want to test it first: select %1$s and write in your test page \/ post %2$s.":["Si primer ho voleu testejar: seleccioneu %1$s i escriviu a la vostra p\u00e0gina \/ entrada de prova %2$s."],"Select %1$s to interpret the %2$s parameters as %3$s.":["Seleccioneu %1$s per a interpretar els par\u00e0mtres %2$s com a %3$s."],"nothing":["res"],"If you want to display a track only, use %1$s functions. If you want to display a track with an elevation profile use %2$s.":["Si nom\u00e9s vols mostrar una ruta, utilitza les funcions %1$s. Si vols mostrar una ruta amb un perfil d'altimetria utilitza %2$s."],"show always the chart \/ show the chart and toggle %1$s to hide \/ hide the chart and toggle %2$s to show":["mostra sempre el perfil \/ mostra el perfil i clica %1$s per amagar-lo \/ amaga el perfil i clica %2$s per mostrar-lo"],"show time data in graph and summary \/ show time data in summary only \/ nothing":["mostrar dades de temps en el perfil i el sumari \/ mostrar dades de temps nom\u00e9s al sumari \/ no mostrar dades de temps enlloc"],"some predefined settings \/ summary on one line \/ summary on multiple lines \/ without summary":["alguns ajustos predefinits \/ sumari en una l\u00ednia \/ sumari en m\u00faltiples l\u00ednies \/ sense sumari"],"The elevation shortcode has many configuration options. Some things are not trivial. If you can't configure something, ask in the forum.":["El codi de substituci\u00f3 d'altimetria te moltes opcions de configuraci\u00f3. Algunes coses no s\u00f3n trivials. Si no podeu configurar alguna cosa, pregunteu-ho al f\u00f2rum."],"The %1$s parameter is called %2$s, but it works with gpx, kml, geojson and tcx files.":["El par\u00e0metre %1$s s'anomena %2$s, per\u00f2 funciona amb fitxers gpx, kml, geojson i tcx."],"Note":["Nota"],"The number of %1$s and %2$s must match.":["El nombre de %1$s i %2$s ha de coincidir."],"The parameter and settings for %s are valid too.":["El par\u00e0metre i la configuraci\u00f3 per a %s tamb\u00e9 s\u00f3n v\u00e0lids."],"Strategy for placing markers in cluster":["Estrat\u00e8gia per a la col\u00b7locaci\u00f3 de marcadors en cl\u00faster"],"Clusters and markers too far from the viewport are removed from the map for performance.":["Els cl\u00fasters i els marcadors massa allunyats de la finestra de visualitzaci\u00f3 s'eliminen del mapa per raons de rendiment."],"Display track waypoints":["Mostrar els waypoints de la ruta"],"\"default\" means: one-circle strategy up to 8 elements, else spiral strategy":["\"per defecte\" significa: estrat\u00e8gia d'un cercle fins a 8 elements, si no, estrat\u00e8gia en espiral"],"If set, at this zoom level and below, markers will not be clustered. If 0, it is disabled.":["Si s'activa, a aquest nivell de zoom i en els inferiors, els marcadors no s'agruparan. Si \u00e9s 0, es desactiva."],"The parameter maxZoom has been removed, please use %s instead.":["El par\u00e0metre maxZoom s'ha eliminat, si us plau utilitza %s en el seu lloc."],"When you click a cluster we zoom to its bounds.":["Quan cliqueu un cl\u00faster fem zoom fins al seus l\u00edmits"],"Before you click the submit button, please compare your settings with the new ones and change them if they are different.":["Abans de clicar el bot\u00f3 d'enviar, compareu els vostres par\u00e0metres de configuraci\u00f3 amb els nous i canvieu-los si s\u00f3n diferents."],"The options zoom, radius and spiderfy have been renamed to disableClusteringAtZoom, maxClusterRadius and spiderfyOnMaxZoom, but they are still valid. Your settings:":["Les opcions zoom, radi i spiderfy s'han reanomenat disableClusteringAtZoom, maxClusterRadius i spiderfyOnMaxZoom respectivament, per\u00f2 segueixen sent v\u00e0lides. Els vostres par\u00e0metres de configuraci\u00f3:"],"Please see the %s page for options. If you want to change other ones, please post it to the forum.":["Consulteu la p\u00e0gina %s per veure les opcions. Si en voleu canviar d'altres, publiqueu-ho al f\u00f2rum."],"When you mouse over a cluster it shows the bounds of its markers.":["Quan passeu el ratol\u00ed per sobre d'un cl\u00faster, es mostren els l\u00edmits del marcadors inclosos en aquest cl\u00faster."],"Type of marker":["Tipus de marcador"],"Number of elements in the first circle":["Nombre d'elements al primer cercle"],"Demo and Documentation":["Demostraci\u00f3 i documentaci\u00f3"],"Reset the map":["Reinicialitza el mapa"],"Multiplicator of elements number for the next circle":["Multiplicador del nombre d'elements pel seg\u00fcent cercle"],"Multiple tracks with elevation profiles":["M\u00faltiples rutes amb perfils d'altimetria"],"Switching Tile Servers":["Canviant els servidors de mosaics"],"Track with an elevation profile":["Ruta amb un perfil d'altimetria"],"Marker Clustering":["Agrupaci\u00f3 de marcadors"],"Styling Markerclusters.":["Aplicant estils als cl\u00fasters de marcadors"],"Clustering and Grouping of Markers":["Cl\u00fastering i agrupaci\u00f3 de marcadors"],"Hovering and Tooltips":["Passar el ratol\u00ed per sobre d'elements i indicadors de funci\u00f3"],"Switch drawing helping circles on":["Activa el dibuix de cercles d'ajuda a"],"Value to be added to each new circle distance value":["Valor que s'afegeix a cada nou valor de dist\u00e0ncia del cercle"],"Not all parameters are implemented in the plugin.":["No tots els par\u00e0metres estan implementats a l'extensi\u00f3."],"Documentation":["Documentaci\u00f3"],"Detailed documentation and examples in %1$sGerman%2$s and %3$sEnglish%4$s":["Documentaci\u00f3 detallada i exemples en %1$salemany%2$s i %3$sangl\u00e8s%4$s"],"position\/height indicator marker drawn onto the map":["marcador indicador de posici\u00f3\/al\u00e7ada dibuixat al mapa"],"Elevation Theme":["Tema de l'altimetria"],"More options see":["M\u00e9s opcions veure"],"Elevation Profile":["Perfil d'altimetria"],"Autoupdate map bounds on chart update.":["Actualitzar autom\u00e0ticament els l\u00edmits del mapa al actualitzar el diagrama."],"Reset":["Reinicialitzar"],"Theme Colors":["Colors del tema"],"Download Link":["Enlla\u00e7 de baixada"],"Summary track info style":["Estil del resum d'informaci\u00f3 de la ruta"],"Display distance info":["Mostrar informaci\u00f3 de dist\u00e0ncia"],"For boolean values applies":["S'aplica per a valors booleans"],"You can change it for each map with":["Podeu canviar-ho per cada mapa amb"],"Plugins Default:":["Extensions per defecte:"],"Autoupdate map center on chart mouseover.":["Actualitza autom\u00e0ticament el centre del mapa en passar el ratol\u00ed per sobre del diagrama."],"[Lat, Long] vs [Long, Lat] points. (leaflet default: [Lat, Long])":["Coordenades [Lat, Long] vs [Long, Lat]. (Per defecte a leaflet: [Lat, Long])"],"Polyline weight":["Gruix de la polil\u00ednia"],"Gesture Handling":["Maneig de gestos"],"Speed chart profile":["Perfil de velocitat"],"Slope chart profile":["Perfil de pendents"],"Acceleration chart profile":["Perfil d'acceleraci\u00f3"],"Render chart profiles as Canvas or SVG Paths.":["Renderitza els perfils com a Canvas o com a vectors SVG."],"Toggle \"leaflet-distance-markers\" integration":["Activa\/desactiva la integraci\u00f3 dels \"leaflet-distance-markers\""],"Toggle \"leaflet-almostover\" integration":["Activa\/desactiva la integraci\u00f3 de \"leaflet-almostover\""],"Toggle chart legend filter.":["Activa\/desactiva el filtre de llegenda."],"Hovering":["Despla\u00e7ament per sobre amb el ratol\u00ed"],"Please reset these settings, if you are not using an own theme!":["Si us plau restableix aquests par\u00e0metres de configuraci\u00f3 si no est\u00e0s utilitzant un tema propi!"],"Please change this only, if you want to use your own theme.":["Si us plau nom\u00e9s canvia aix\u00f2 si vols utilitzar el teu propi tema."],"Multiple hoverable tracks":["M\u00faltiples rutes flotables"],"To reset all values to their defaults, simply click the Reset button":["Per restablir tots els valors als seus valors per defecte nom\u00e9s cal que cliqueu el bot\u00f3 Reinicialitzar"],"The theme is the same as the":["El tema \u00e9s el mateix que el de"],"Elevation Profiles":["Perfils d'altimetria"],"In your elevation.css put the styles like the theme styles in":["En el teu elevation.css posa els estils com els del tema a"],"move mouse over a track or select one in control panel ...":["despla\u00e7a el ratol\u00ed sobre una ruta o selecciona'n una al panel de control..."],"Help":["Ajuda"],"Example":["Exemple"],"Default":["Per defecte"],"Settings":["Configuraci\u00f3"],"Extensions for Leaflet Map":["Extensions per a Leaflet Map"],"hupe13":["hupe13"],"or":["o"],"possible meaningful values":["possibles valors significatius"],"Plugins Default":["Extensions per defecte"],"Post it to the support forum":["Publica-ho al f\u00f2rum de suport"],"must end with":["ha d'acabar amb"],"If you want use an own style, select \"other\" theme and give it a name. Put in your functions.php following code:":["Si vols utilitzar un estil propi, selecciona \"un altre\" tema i d\u00f3na-li un nom. Afegeix el seg\u00fcent codi al teu arxiu functions.php:"],"appears in the switching control. To delete a server simply clear the field mapid.":["apareix al control de commutaci\u00f3. Per eliminar un servidor nom\u00e9s cal esborrar el camp mapid."],"Configure a mapid, attribution and a tile url for each tile server.":["Configura un mapid, una atribuci\u00f3 i una url per a cada servidor de mosaics."],"It resets the view to all markers (leaflet-marker), lines (leaflet-line), circles (leaflet-circle), geojsons (leaflet-geojson, leaflet-gpx, leaflet-kml) and a track (elevation).":["Restableix la vista de tots els marcadors (leaflet-marker), l\u00ednies (leaflet-line), cercles (leaflet.circle), geojsons (leaflet-geojson, leaflet-gpx, leaflet-kml) i una ruta (elevation)."],"button to reset the view. A must for clustering markers":["bot\u00f3 per restablir la vista. Imprescindible per a agrupar marcadors"],"comma separated labels appear in the selection menu":["les etiquetes separades per comes apareixen al men\u00fa de selecci\u00f3"],"comma separated strings to distinguish the markers, e.g. an unique string in %1$s or %2$s":["cadenes de text separades per comes per distingir els marcadors, p. ex. una \u00fanica cadena de text a %1$s o %2$s"],"Dynamically add\/remove groups of markers from Marker Cluster":["Afegeix\/elimina din\u00e0micament grups de marcadors del Cl\u00faster de Marcadors"],"Many markers on a map become confusing. That is why they are clustered":["Molts marcadors en un mapa es fan confusos. \u00c9s per aix\u00f2 que s'agrupen"],"When you click a cluster at the bottom zoom level we spiderfy it so you can see all of its markers.":["Quan cliques un cl\u00faster en el nivell de zoom inferior, apliquem spiderfy perqu\u00e8 puguis veure tots els seus marcadors."],"The maximum radius that a cluster will cover from the central marker (in pixels). Decreasing will make more, smaller clusters.":["El radi m\u00e0xim que cobrir\u00e0 un cluster des del marcador central (en p\u00edxels). Com m\u00e9s petit sigui el valor, es formaran m\u00e9s cl\u00fasters, m\u00e9s petits."]}}}