msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CommentLuv 2.7.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-25 21:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Mariusz Kołacz <m.kolacz@techformator.pl>\n"
"Language-Team: @commentluv, Gianni Diurno <admin@comluv.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Polish\n"
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

#: ../commentluv.php:48
msgid "CommentLuv requires Wordpress 3.0 or newer."
msgstr "CommentLuv wymaga Wordpress w wersji 3.0 lub nowszej."

#: ../commentluv.php:48
msgid "Please Update!"
msgstr "Zaktualizuj!"

#: ../commentluv.php:250
msgid "Please enter a URL and then click the CommentLuv checkbox if you want to add your last blog post"
msgstr "Wprowadź adres URL, jeśli chcesz dodać ostatni wpis na blogu"

#: ../commentluv.php:251
msgid "Please use http:// in front of your url"
msgstr "Dodaj http:// przed adresem URL witryny"

#: ../commentluv.php:252
msgid "You need to visit your profile in the dashboard and update your details with your site URL"
msgstr "Odwiedź swój profil i uzupełnij informacje dodając adres URL witryny"

#: ../commentluv.php:253
msgid "No info was available or an error occured"
msgstr "Brak dostępnych informacji lub wystąpił błąd"

#: ../commentluv.php:276
msgid "Please wait"
msgstr "Proszę czekać"

#: ../commentluv.php:276
msgid "Please check your inbox, an email will be sent to"
msgstr "Proszę sprawdzić swoją skrzynkę odbiorczą, e-mail zostanie przesłany do"

#: ../commentluv.php:276
msgid "in the next few minutes with a confirmation link"
msgstr "w ciągu kilku minut z linkiem do potwierdzenia"

#: ../commentluv.php:276
msgid "An error happened with the request. Try signing up at the site"
msgstr "Wystąpił błąd podczas wykonywania żądania. Spróbuj zarejestrować się na stronie"

#: ../commentluv.php:305
msgid "Your Wordpress install is missing the <strong>wp_commentmeta</strong> table!"
msgstr "W Twojej instalacji Wordpress brakuje tabeli <strong>wp_commentmeta</strong>!"

#: ../commentluv.php:305
msgid " CommentLuv cannot work without this table please see this wordpress forum post to learn how to add one ->"
msgstr "CommentLuv nie może funkcjonować bez tej tabeli, więcej informacji znajdziesz w tym poście na forum wordpress ->"

#: ../commentluv.php:305
msgid "Missing wp_commentmeta table"
msgstr "Brakuje tabeli wp_commentmeta"

#: ../commentluv.php:401
msgid "Twice Monthly"
msgstr "Dwa razy w miesiącu"

#: ../commentluv.php:447
msgid "CommentLuv is enabled"
msgstr "CommentLuv jest aktywny"

#: ../commentluv.php:488
msgid "Show more posts"
msgstr "Pokaż więcej artykułów"

#: ../commentluv.php:584
msgid "I have only commented on this post"
msgstr "Skomentowałem tylko ten artykuł"

#: ../commentluv.php:587
msgid "If I had made more comments on this site, you would see more of my other posts here"
msgstr "Gdybym zamieścił więcej komentarzy na tej stronie, zobaczyłbyś tutaj więcej innych moich postów"

#: ../commentluv.php:612
msgid "User has not saved a description in their profile page"
msgstr "Użytkownik nie ustawił jeszcze opisu na stronie profilu"

#: ../commentluv.php:624
msgid "is the administrator of this site"
msgstr "jest administratorem tej strony"

#: ../commentluv.php:626
msgid "is a registered member of my site"
msgstr "jest zarejestrowanym użytkownikiem na mojej stronie"

#: ../commentluv.php:629
#: ../commentluv.php:648
msgid "Clicks on this link on this comment"
msgstr "Kliknięcia na link w tym komentarzu"

#: ../commentluv.php:629
#: ../commentluv.php:649
msgid "approved comments on this site"
msgstr "zatwierdzone komentarze na tej stronie"

#: ../commentluv.php:629
#: ../commentluv.php:650
msgid "Some other posts I have commented on"
msgstr "Inne posty, które skomentowałem"

#: ../commentluv.php:629
msgid "Some of my other posts"
msgstr "Niektóre z moich innych artykułów"

#: ../commentluv.php:642
msgid "has not registered on this site"
msgstr "nie jest zarejestrowany na stronie"

#: ../commentluv.php:767
msgid "Could not get posts for home blog"
msgstr "Nie udało się pobrać artykułów ze strony domowej"

#: ../commentluv.php:773
#: ../commentluv.php:1046
msgid "Warning! You have set to show 10 posts for registered users but you have not enabled user registrations on your site. You should change the operational settings in the CommentLuv settings page to show 10 posts for everyone or enable user registrations"
msgstr "Uwaga! Ustawiono wyświetlanie 10 postów dla zarejestrowanych użytkowników, ale nie włączono rejestracji. Należy zmienić ustawienia CommentLuv na wyświetlanie 10 postów dla wszystkich lub włączyć rejestrację użytkowników"

#: ../commentluv.php:839
#: ../commentluv.php:879
#: ../commentluv.php:1365
msgid "Register"
msgstr "Zarejestruj się"

#: ../commentluv.php:844
msgid "If you are registered, you need to log in to get 10 posts to choose from"
msgstr "Rejestrując się jako użytkownik na mojej stronie, możesz dostać 10 swoich ostatnich artykułów do wyboru w tym polu."

#: ../commentluv.php:885
msgid "recently posted"
msgstr "ostatnio opublikował"

#: ../commentluv.php:886
msgid "If you register as a user on my site, you can get your 10 most recent blog posts to choose from in this box."
msgstr "Rejestrując się jako użytkownik na mojej stronie, możesz dostać 10 swoich ostatnich artykułów do wyboru w tym polu."

#: ../commentluv.php:887
msgid "If this user had registered to my site then they could get 10 last posts to choose from when they comment and you would be able to see a list of their recent posts in this panel"
msgstr "Jeśli użytkownik zarejestrował się na mojej stronie, w komentarzu do wyboru będzie miał 10 ostatnich artykułów i będzie mógł zobaczyć listę swoich ostatnich postów w tym panelu"

#: ../commentluv.php:1080
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"

#: ../commentluv.php:1139
msgid "No Posts Were Found!"
msgstr "Nie znaleziono żadnych artykułów!"

#: ../commentluv.php:1179
msgid "There is a new version of Commentluv available, please upgrade by visiting this site"
msgstr "Dostępna jest nowa wersja CommentLuv, proszę wykonać aktualizację za pośrednictwem tej strony"

#: ../commentluv.php:1182
msgid "Dismiss notice"
msgstr "Informacja o odrzuceniu"

#: ../commentluv.php:1208
msgid "CommentLuv Settings v"
msgstr "Ustawienia CommentLuv v"

#: ../commentluv.php:1218
msgid "Important!"
msgstr "Ważne!"

#: ../commentluv.php:1218
msgid "Subscription Information"
msgstr "Subskrypcja informacji"

#: ../commentluv.php:1223
msgid "CommentLuv 3.0 Premium is coming soon!"
msgstr "CommentLuv 3.0 Premium już wkrótce!"

#: ../commentluv.php:1224
msgid "I promise not to sell your details or send you spam. You will ONLY receive emails about plugin updates."
msgstr "Obiecuję, że udostępnione dane nie zostaną odsprzedane lub wykorzystane do rozsyłania spamu. Będziesz otrzymywał informacje wyłącznie o aktualizacjach wtyczki."

#: ../commentluv.php:1227
msgid "There is a premium version of CommentLuv coming that will have much more control of how the plugin works as well as exclusive features like keyword name, inline registration and much much more!. Signup to find out as soon as it is ready"
msgstr "Wkrótce ukaże się wersja premium CommentLuv, która będzie posiadała znacznie większe możliwości kontroli ustawień oraz nowe ekskluzywne funkcje jak słowa kluczowe, rejestracja inline i wiele, wiele więcej! Zarejestruj się, aby otrzymać informację o nowej wersji, gdy tylko będzie dostępna."

#: ../commentluv.php:1230
msgid "You have already subscribed, if you have not received the verification within 12 hours, please click the button to resend or try the form at"
msgstr "Jesteś już zarejestrowany, jeśli nie otrzymałeś weryfikacji w ciągu 12 godzin, proszę kliknąć przycisk, aby wysłać ją ponownie lub spróbować wypełnić formularz na "

#: ../commentluv.php:1230
msgid "Resend Verification"
msgstr "Ponowna weryfikacja"

#: ../commentluv.php:1232
msgid "Click to register now!"
msgstr "Kliknij tutaj, aby się zarejestrować!"

#: ../commentluv.php:1247
msgid "Primary Setting"
msgstr "Główne ustawienia"

#: ../commentluv.php:1247
#: ../commentluv.php:1281
#: ../commentluv.php:1340
#: ../commentluv.php:1398
#: ../commentluv.php:1429
msgid "Help Video"
msgstr "Film szkoleniowy"

#: ../commentluv.php:1251
msgid "Enable CommentLuv?"
msgstr "Włączyć CommentLuv?"

#: ../commentluv.php:1252
msgid "Yes"
msgstr "Tak"

#: ../commentluv.php:1253
msgid "No"
msgstr "Nie"

#: ../commentluv.php:1258
msgid "On Posts"
msgstr " Dla artykułów"

#: ../commentluv.php:1259
msgid "On Pages"
msgstr " Dla stron"

#: ../commentluv.php:1260
msgid "On Both"
msgstr " Dla artykułów i stron"

#: ../commentluv.php:1265
msgid "On by default?"
msgstr "CommentLuv domyślnie aktywny?"

#: ../commentluv.php:1269
msgid "On for admin?"
msgstr "Aktywny dla administratora?"

#: ../commentluv.php:1281
msgid "Appearance"
msgstr "Wygląd"

#: ../commentluv.php:1285
msgid "Badge"
msgstr "Odznaka"

#: ../commentluv.php:1286
msgid "Custom Image URL"
msgstr "Obrazek z adresu URL"

#: ../commentluv.php:1287
msgid "Use Text"
msgstr "Wstaw tekst"

#: ../commentluv.php:1295
msgid "Default"
msgstr "Domyślna"

#: ../commentluv.php:1296
msgid "White"
msgstr "Biała"

#: ../commentluv.php:1297
msgid "Black"
msgstr "Czarna"

#: ../commentluv.php:1298
msgid "None"
msgstr "Brak"

#: ../commentluv.php:1315
msgid "Link to Commentluv?"
msgstr "Link do Commentluv?"

#: ../commentluv.php:1322
msgid "Enable info panel?"
msgstr "Włączyć panel informacyjny?"

#: ../commentluv.php:1323
msgid "Info panel background color"
msgstr "Kolor tła panelu"

#: ../commentluv.php:1324
msgid "Info panel text color"
msgstr "Kolor tekstu"

#: ../commentluv.php:1330
msgid "Example text and background color"
msgstr "Przykładowy tekst i kolor tła"

#: ../commentluv.php:1340
msgid "Messages"
msgstr "Wiadomości"

#: ../commentluv.php:1347
msgid "Text to be displayed in the comment"
msgstr "Tekst do wyświetlenia w komentarzu"

#: ../commentluv.php:1350
msgid "[name] = The users name"
msgstr "[name] = nazwa użytkownika"

#: ../commentluv.php:1350
msgid "[lastpost] = The last blog post link"
msgstr "[lastpost] = link do ostatniego artykułu"

#: ../commentluv.php:1357
msgid "Message for unregistered user in the drop down box"
msgstr "Wiadomość dla niezarejestrowanych użytkowników na liście rozwijanej"

#: ../commentluv.php:1358
#: ../commentluv.php:1384
msgid "Message will not be shown if you do not have registrations enabled"
msgstr "Komunikat nie pojawi się jeśli nie masz włączonej rejestracji"

#: ../commentluv.php:1362
msgid "Your register link code"
msgstr "Twój link z kodem rejestracyjnym"

#: ../commentluv.php:1364
msgid "(this will be automatically added if you have not added it yourself to the textarea above)"
msgstr "(zostanie to automatycznie dodane, jeśli tego nie dodałeś do powyższego pola textarea)"

#: ../commentluv.php:1374
msgid "You have NOT set your blog to allow registrations, you can do that in Settings/General"
msgstr "Obecne ustawienia nie pozwalają na rejestrację użytkowników, możesz to zmienić w sekcji Ustawienia/Ogólne"

#: ../commentluv.php:1375
msgid "here"
msgstr "tutaj"

#: ../commentluv.php:1383
msgid "Message for unregistered user in the info panel"
msgstr "Wiadomość dla niezarejestrowanych użytkowników w panelu informacyjnym"

#: ../commentluv.php:1398
msgid "Operational Settings"
msgstr "Zarządzanie ustawieniami"

#: ../commentluv.php:1405
msgid "Who to give 10 last posts to choose from when they comment?"
msgstr "Którym użytkownikom przyznać 10 ostatnich postów do wyboru podczas komentowania?"

#: ../commentluv.php:1406
msgid "Only Registered Members"
msgstr "Tylko zarejestrowanym"

#: ../commentluv.php:1407
msgid "Everybody"
msgstr "Dla wszystkich"

#: ../commentluv.php:1408
msgid "Nobody"
msgstr "Dla żadnego"

#: ../commentluv.php:1415
msgid "Whose links should be dofollow?"
msgstr "Które linki powinny być dofollow?"

#: ../commentluv.php:1416
msgid "Only Registered Members Links"
msgstr "Tylko zarejestrowanych użytkowników"

#: ../commentluv.php:1417
msgid "Everybody gets dofollow links"
msgstr "Wszystkich użytkowników"

#: ../commentluv.php:1418
msgid "Nobody gets dofollow links"
msgstr "Nikt nie dostaje dofollow"

#: ../commentluv.php:1429
msgid "Technical Settings"
msgstr "Ustawienia techniczne"

#: ../commentluv.php:1429
msgid "Click to open technical settings"
msgstr "Kliknij, aby otworzyć ustawienia techniczne"

#: ../commentluv.php:1436
msgid "Please check the help video for this section before changing settings"
msgstr "Przed zmianą ustawień w tej sekcji, zapoznaj się z filmem instruktażowym"

#: ../commentluv.php:1437
msgid "In most cases, you will NOT need to change the settings in this box unless you have a custom comment form, template or you are using minifying or caching plugins"
msgstr "W większości przypadków nie trzeba zmieniać poniższych ustawień, chyba że masz niestandardowy formularz komentarzy, szablon lub wykorzystujesz funkcję minimalizacji bądź wtyczki buforujące"

#: ../commentluv.php:1442
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatybilność"

#: ../commentluv.php:1446
msgid "Use manual insert of badge code?"
msgstr "Czy ręcznie wstawić kod odznaki?"

#: ../commentluv.php:1450
msgid "Enable minifying compatibility?"
msgstr "Włącz wsparcie dla minimalizacji plików JS"

#: ../commentluv.php:1451
msgid "For caching plugins (places localized code in footer)"
msgstr "Dla wtyczek buforujących (kod zlokalizowany w stopce)"

#: ../commentluv.php:1454
msgid "Disable Detection?"
msgstr "Wyłączyć wykrywanie?"

#: ../commentluv.php:1455
msgid "For XML errors"
msgstr "Błędy XML"

#: ../commentluv.php:1459
msgid "API URL"
msgstr "API URL"

#: ../commentluv.php:1463
msgid "URL to use for API"
msgstr "URL to use for API"

#: ../commentluv.php:1467
msgid "Comment Form Field Values"
msgstr "Wartości pól formularza komentarzy"

#: ../commentluv.php:1470
msgid "Authors Name field name"
msgstr "Nazwa pola: Imię autora"

#: ../commentluv.php:1475
msgid "Email field name"
msgstr "Nazwa pola: E-mail"

#: ../commentluv.php:1480
msgid "Authors URL field name"
msgstr "Nazwa pola: Strona autora"

#: ../commentluv.php:1485
msgid "Comment Text Area name"
msgstr "Nazwa pola: Tytuł komentarza"

#: ../commentluv.php:1490
msgid "Diagnostics Info"
msgstr "Informacje diagnostyczne"

#: ../commentluv.php:1508
msgid "You can copy this information and send it to me if I request it"
msgstr "Możesz skopiować te informacje i wysłać je do mnie, jeśli o to poproszę"

#: ../commentluv.php:1515
msgid "Save Settings"
msgstr "Zapisz ustawienia"

#: ../commentluv.php:1517
msgid "Reset Settings"
msgstr "Zresetuj ustawienia"

#: ../commentluv.php:1520
msgid "Are you sure you want to reset your settings? Press OK to continue"
msgstr "Czy na pewno chcesz zresetować ustawienia? Naciśnij przycisk OK, aby kontynuować"

#: ../commentluv.php:1523
msgid "Reset"
msgstr "Wyczyść"

#: ../commentluv.php:1531
msgid "Plugin Info"
msgstr "O wtyczce"

#: ../commentluv.php:1534
msgid "Start Here"
msgstr "Rozpocznij tutaj"

#: ../commentluv.php:1535
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: ../commentluv.php:1536
msgid "Home Page"
msgstr "Strona domowa"

#: ../commentluv.php:1536
msgid "Visit www.commentluv.com!"
msgstr "Odwiedź www.commentluv.com!"

#: ../commentluv.php:1537
msgid "Social"
msgstr "Społeczność"

#: ../commentluv.php:1538
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"

#: ../commentluv.php:1538
msgid "Help Desk"
msgstr "Help Desk"

#: ../commentluv.php:1539
msgid "Do you like this plugin?"
msgstr "Podoba Ci się ten plugin?"

#: ../commentluv.php:1541
msgid "News"
msgstr "Aktualności"

#: ../commentluv.php:1547
msgid "Thanks to the following for translations"
msgstr "Podziękowania dla następujących tłumaczy"

#: ../commentluv.php:1548
msgid "Italian"
msgstr "Włoski"

#: ../commentluv.php:1549
msgid "Dutch"
msgstr "Holenderski"

#: ../commentluv.php:1550
msgid "Polish"
msgstr "Polski"

#: ../commentluv.php:1551
msgid "Georgian"
msgstr "Gruziński"

#: ../commentluv.php:1552
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litewski"

#: ../commentluv.php:1553
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalski"

#: ../commentluv.php:1554
msgid "Malaysian"
msgstr "Malezyjski"

#: ../commentluv.php:1555
msgid "Hindi"
msgstr "Hinduski"

#: ../commentluv.php:1556
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonezyjski"

#: ../commentluv.php:1557
msgid "Chinese (s)"
msgstr "Chiński"

#: ../commentluv.php:1558
msgid "Spanish"
msgstr "Hiszpański"

#: ../commentluv.php:1559
msgid "German"
msgstr "Niemiecki"

#: ../commentluv.php:1560
msgid "Persian"
msgstr "Perski"

#: ../commentluv.php:1561
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilski"

#: ../commentluv.php:1562
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukraiński"

#: ../commentluv.php:1563
msgid "Latvian"
msgstr "Łotewski"

#: ../commentluv.php:1564
msgid "Russian"
msgstr "Rosyjski"

#: ../commentluv.php:1566
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrajski"

#: ../commentluv.php:1567
msgid "French"
msgstr "Francuski"

#: ../commentluv.php:1569
msgid "Romanian"
msgstr "Rumuński"

#: ../commentluv.php:1571
msgid "Arabic"
msgstr "Arabski"

#: ../commentluv.php:1573
msgid "Want your link here?"
msgstr "Chcesz, aby Twój link znalazł sie tutaj?"

#: ../commentluv.php:1573
msgid "How To Submit A Translation"
msgstr "Jak zaproponować tłumaczenie"

#: ../commentluv.php:1574
msgid "Special thanks go to the following"
msgstr "Specjalne podziękowania dla"

#: ../commentluv.php:1575
msgid "CSS Help"
msgstr "Pomoc CSS"

#: ../commentluv.php:1576
msgid "Badge GFX"
msgstr "Odznaka"

