msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CodeStyling Localization in Italiano\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 03:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-11 10:33+0100\n"
"Last-Translator: Gianni Diurno (aka gidibao) <gidibao@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gianni Diurno | http://gidibao.net/ <gidibao@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Italian\n"
"X-Poedit-Country: ITALY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"

#: codestyling-localization.php:2564
#: codestyling-localization.php:2618
#: codestyling-localization.php:3144
#@ codestyling-localization
msgid "&laquo; Previous"
msgstr "&laquo; Precedente"

#: codestyling-localization.php:1511
#: codestyling-localization.php:1549
#: codestyling-localization.php:2375
#, php-format
#@ codestyling-localization
msgid "<strong>%d</strong> Language"
msgid_plural "<strong>%d</strong> Languages"
msgstr[0] "<strong>%d</strong> Lingua"
msgstr[1] "<strong>%d</strong> Lingue"

#: codestyling-localization.php:2382
#: codestyling-localization.php:2608
#@ codestyling-localization
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"

#: codestyling-localization.php:2373
#: codestyling-localization.php:2694
#@ codestyling-localization
msgid "Add New Language"
msgstr "Aggiungi una nuova lingua"

#: codestyling-localization.php:1281
#@ codestyling-localization
msgid "Affected Total Files"
msgstr "Totale dei file ricercati"

#: codestyling-localization.php:1142
#@ codestyling-localization
msgid "Creation-Date"
msgstr "Data di creazione"

#: codestyling-localization.php:2420
#: codestyling-localization.php:2452
#: codestyling-localization.php:2490
#: codestyling-localization.php:2755
#@ codestyling-localization
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"

#: codestyling-localization.php:2258
#@ codestyling-localization
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

#: codestyling-localization.php:2411
#: codestyling-localization.php:2443
#: codestyling-localization.php:2481
#: codestyling-localization.php:2747
#: codestyling-localization.php:3203
#@ codestyling-localization
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#: codestyling-localization.php:2633
#: codestyling-localization.php:3562
#@ codestyling-localization
msgid "Edit Catalog Entry"
msgstr "Mofidica oggetti del catalogo"

#: codestyling-localization.php:2507
#: codestyling-localization.php:2922
#: codestyling-localization.php:3656
#@ codestyling-localization
msgid "File:"
msgstr "File:"

#: codestyling-localization.php:3170
#@ codestyling-localization
msgid "Files:"
msgstr "Files:"

#: codestyling-localization.php:1276
#@ codestyling-localization
msgid "Language Target"
msgstr "Target lingua"

#: codestyling-localization.php:2259
#@ codestyling-localization
msgid "Languages"
msgstr "Lingue"

#: codestyling-localization.php:1146
#@ codestyling-localization
msgid "Last-Translator"
msgstr "Ultimo traduttore"

#: codestyling-localization.php:2395
#: codestyling-localization.php:2427
#: codestyling-localization.php:2465
#: codestyling-localization.php:2735
#@ codestyling-localization
msgid "Locale"
msgstr "Locale"

#: codestyling-localization.php:2057
#@ codestyling-localization
msgid "Localization"
msgstr "Localizzazione"

#: codestyling-localization.php:2132
#@ codestyling-localization
msgid "Manage Language Files"
msgstr "Gestione file lingue"

#: codestyling-localization.php:2569
#: codestyling-localization.php:2623
#: codestyling-localization.php:3151
#@ codestyling-localization
msgid "Next &raquo;"
msgstr "Successivo &raquo;"

#: codestyling-localization.php:2581
#: codestyling-localization.php:3607
#@ codestyling-localization
msgid "Original:"
msgstr "Originale:"

#: codestyling-localization.php:2552
#@ codestyling-localization
msgid "Page Size"
msgstr "Dimensione della pagina"

#: codestyling-localization.php:1294
#@ codestyling-localization
msgid "Please standby, files presently being scanned ..."
msgstr "Scansione dei file in corso..."

#: codestyling-localization.php:417
#@ codestyling-localization
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

#: codestyling-localization.php:2223
#@ codestyling-localization
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"

#: codestyling-localization.php:3596
#@ codestyling-localization
msgid "Plural Index Calculation:"
msgstr "Indice calcolo del plurale:"

#: codestyling-localization.php:3188
#: codestyling-localization.php:3191
#: codestyling-localization.php:3569
#: codestyling-localization.php:3572
#: codestyling-localization.php:3575
#: codestyling-localization.php:3580
#@ codestyling-localization
msgid "Plural Index Result ="
msgstr "Risultato indice plurale ="

#: codestyling-localization.php:3184
#: codestyling-localization.php:3594
#@ codestyling-localization
msgid "Plural:"
msgstr "Plurale:"

#: codestyling-localization.php:1138
#: codestyling-localization.php:1272
#@ codestyling-localization
msgid "Project-Id-Version"
msgstr "Progetto-Id-Versione"

#: codestyling-localization.php:2414
#: codestyling-localization.php:2417
#: codestyling-localization.php:2446
#: codestyling-localization.php:2449
#: codestyling-localization.php:2484
#: codestyling-localization.php:2487
#: codestyling-localization.php:2749
#: codestyling-localization.php:2752
#@ codestyling-localization
msgid "Rescan"
msgstr "Ripeti la scansione"

#: codestyling-localization.php:2859
#@ codestyling-localization
msgid "Rescanning PHP Source Files"
msgstr "Ripeti la scansione della sorgente dei file PHP"

#: codestyling-localization.php:3600
#: codestyling-localization.php:3617
#@ codestyling-localization
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#: codestyling-localization.php:1286
#@ codestyling-localization
msgid "Scanning Progress"
msgstr "Stao della scansione"

#: codestyling-localization.php:2547
#@ codestyling-localization
msgid "Search Result"
msgstr "Ricerca dei risultati"

#: codestyling-localization.php:3184
#: codestyling-localization.php:3592
#@ codestyling-localization
msgid "Singular:"
msgstr "Singolare:"

#: codestyling-localization.php:2282
#: codestyling-localization.php:2326
#@ codestyling-localization
msgid "State"
msgstr "Stato"

#: codestyling-localization.php:2274
#@ codestyling-localization
msgid "Textdomain"
msgstr "Textdomain"

#: codestyling-localization.php:708
#@ codestyling-localization
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: codestyling-localization.php:2226
#@ codestyling-localization
msgid "Themes"
msgstr "Temi"

#: codestyling-localization.php:2505
#@ codestyling-localization
msgid "Translate Language File"
msgstr "Traduci file di lingua"

#: codestyling-localization.php:2596
#: codestyling-localization.php:3610
#: codestyling-localization.php:3612
#@ codestyling-localization
msgid "Translation:"
msgstr "Traduzione:"

#: codestyling-localization.php:2257
#@ codestyling-localization
msgid "Type"
msgstr "Carattere"

#: codestyling-localization.php:2278
#: codestyling-localization.php:2322
#@ codestyling-localization
msgid "Version"
msgstr "Versione"

#: codestyling-localization.php:370
#: codestyling-localization.php:2215
#@ codestyling-localization
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: codestyling-localization.php:2057
#@ codestyling-localization
msgid "WordPress Localization"
msgstr "Localizzazione WordPress"

#: codestyling-localization.php:1196
#, php-format
#@ codestyling-localization
msgid "You are about to delete <strong>%s</strong> from \"<strong>%s</strong>\" permanently.<br/>Are you sure you wish to delete these files?"
msgstr "Stai per cancellare definitivamente <strong>%s</strong> da \"<strong>%s</strong>\".<br/>Sei certo di volere cancellare questi file?"

#: codestyling-localization.php:348
#@ codestyling-localization
msgid "You do not have permission to manage translation files."
msgstr "Non hai i permessi per poter gestire i file di traduzione."

#: codestyling-localization.php:376
#: codestyling-localization.php:426
#: codestyling-localization.php:615
#: codestyling-localization.php:713
#: codestyling-localization.php:885
#: codestyling-localization.php:926
#: codestyling-localization.php:2268
#@ codestyling-localization
msgid "activated"
msgstr "attivato"

#: codestyling-localization.php:2319
#@ codestyling-localization
msgid "by"
msgstr "da"

#: codestyling-localization.php:2634
#@ codestyling-localization
msgid "close"
msgstr "chiudi"

#: codestyling-localization.php:1185
#@ codestyling-localization
msgid "create po-file"
msgstr "crea un file po"

#: codestyling-localization.php:426
#: codestyling-localization.php:713
#: codestyling-localization.php:885
#: codestyling-localization.php:926
#@ codestyling-localization
msgid "deactivated"
msgstr "disattivato"

#: codestyling-localization.php:2275
#@ codestyling-localization
msgid "defined by constant"
msgstr "definito dalla costante"

#: codestyling-localization.php:1197
#@ codestyling-localization
msgid "delete files"
msgstr "cancella i file"

#: codestyling-localization.php:2535
#@ codestyling-localization
msgid "generate mo-file"
msgstr "genera un file mo"

#: codestyling-localization.php:398
#: codestyling-localization.php:530
#: codestyling-localization.php:545
#: codestyling-localization.php:556
#: codestyling-localization.php:571
#: codestyling-localization.php:671
#: codestyling-localization.php:778
#: codestyling-localization.php:906
#: codestyling-localization.php:950
#: codestyling-localization.php:1520
#: codestyling-localization.php:1656
#: codestyling-localization.php:1695
#: codestyling-localization.php:1936
#: includes/class-translationfile.php:803
#@ codestyling-localization
msgid "m/d/Y H:i:s"
msgstr "d.m.Y H:i:s"

#: codestyling-localization.php:1294
#@ codestyling-localization
msgid "scan now"
msgstr "analizza"

#: codestyling-localization.php:2507
#: codestyling-localization.php:2536
#: includes/class-translationfile.php:803
#@ codestyling-localization
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuta"

#: codestyling-localization.php:2612
#@ codestyling-localization
msgid "Please wait, file content presently being loaded ..."
msgstr "Contenuto del file in carica ..."

#: codestyling-localization.php:1784
#@ codestyling-localization
msgid "Sorry, Google Translation is not available."
msgstr "Google Translation non é disponibile."

#: codestyling-localization.php:2885
#: codestyling-localization.php:2910
#: codestyling-localization.php:2927
#@ codestyling-localization
msgid "finished"
msgstr "finito"

#: codestyling-localization.php:2790
#@ codestyling-localization
msgid "Confirm Delete Language"
msgstr "Conferma la cancellazione della lingua"

#: codestyling-localization.php:143
#@ codestyling-localization
msgid "required"
msgstr "obbligatorio"

#: codestyling-localization.php:143
#@ codestyling-localization
msgid "actual"
msgstr "attuale"

#: codestyling-localization.php:2401
#: codestyling-localization.php:2406
#: codestyling-localization.php:2433
#: codestyling-localization.php:2438
#: codestyling-localization.php:2471
#: codestyling-localization.php:2476
#: codestyling-localization.php:2743
#@ codestyling-localization
msgid "-n.a.-"
msgstr "-n.d.-"

#: codestyling-localization.php:2212
#@ codestyling-localization
msgid "All Translations"
msgstr "Tutte le traduzioni"

#: codestyling-localization.php:1684
#@ codestyling-localization
msgid "Server Restrictions: Changing file rights is not permitted."
msgstr "Limitazione server: non é permesso modificare gli attributi di un file."

#: codestyling-localization.php:2577
#@ codestyling-localization
msgid "Infos"
msgstr "Info"

#: codestyling-localization.php:1503
#, php-format
#@ codestyling-localization
msgid "You do not have the permission to create the file '%s'."
msgstr "Non hai il permesso per poter creare il file '%s'."

#: codestyling-localization.php:1536
#: codestyling-localization.php:1537
#, php-format
#@ codestyling-localization
msgid "You do not have the permission to delete the file '%s'."
msgstr "Non hai il permesso per poter cancellare il file '%s'."

#: codestyling-localization.php:1687
#, php-format
#@ codestyling-localization
msgid "You do not have the permission to modify the file rights for a not existing file '%s'."
msgstr "Non puoi modificare i permessi di un file che non esiste '%s'."

#: codestyling-localization.php:1667
#: codestyling-localization.php:1874
#: codestyling-localization.php:1889
#, php-format
#@ codestyling-localization
msgid "You do not have the permission to read the file '%s'."
msgstr "Non hai il permesso per poter leggere il file '%s'."

#: codestyling-localization.php:2380
#@ codestyling-localization
msgid "Language"
msgstr "Lingua"

#: codestyling-localization.php:2381
#@ codestyling-localization
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"

#: codestyling-localization.php:3065
#@ codestyling-localization
msgid "Access Error"
msgstr "Errore accesso"

#: codestyling-localization.php:3204
#@ codestyling-localization
msgid "Copy"
msgstr "Copia"

#: codestyling-localization.php:606
#@ codestyling-localization
msgid "μ Plugin"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2219
#@ codestyling-localization
msgid "μ Plugins"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2338
#@ codestyling-localization
msgid "The original US version doesn't contain the language directory."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2340
#@ codestyling-localization
msgid "try to create the WordPress language directory"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2343
#: codestyling-localization.php:2364
#@ codestyling-localization
msgid "or create the missing directory using FTP Access as:"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2348
#@ codestyling-localization
msgid "Available Directories:"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2512
#@ codestyling-localization
msgid "<b>Hint:</b> The extended feature for textdomain separation shows at dropdown box <i>Textdomain</i> the pre-selected primary textdomain."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2513
#@ codestyling-localization
msgid "All other additional contained textdomains occur at the source but will not be used, if not explicitely supported by this component!"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2514
#@ codestyling-localization
msgid "Please contact the author, if some of the non primary textdomain based phrases will not show up translated at the required position!"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2515
#@ codestyling-localization
msgid "The Textdomain <i><b>default</b></i> always stands for the WordPress main language file, this could be either intentionally or accidentally!"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2534
#@ codestyling-localization
msgid "Textdomain:"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2536
#@ codestyling-localization
msgid "last written:"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2540
#@ codestyling-localization
msgid "Total"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2541
#@ codestyling-localization
msgid "Plural"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2542
#: codestyling-localization.php:3180
#@ codestyling-localization
msgid "Context"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2543
#@ codestyling-localization
msgid "Not translated"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2544
#@ codestyling-localization
msgid "Comments"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2545
#: codestyling-localization.php:3162
#@ codestyling-localization
msgid "Code Hint"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2548
#@ codestyling-localization
msgid "Expression Result"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2585
#: codestyling-localization.php:2600
#@ codestyling-localization
msgid "non case-sensitive"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2616
#@ codestyling-localization
msgid "scroll to top"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:3161
#@ codestyling-localization
msgid "Comment"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:3335
#@ codestyling-localization
msgid "Extended Expression Search"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:3337
#@ codestyling-localization
msgid "Expression:"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:3339
#@ codestyling-localization
msgid "Examples: <small>Please refer to official Perl regular expression descriptions</small>"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:3344
#@ codestyling-localization
msgid "Search"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:3599
#: codestyling-localization.php:3616
#@ codestyling-localization
msgid "« Save & Previous"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:3601
#: codestyling-localization.php:3618
#@ codestyling-localization
msgid "Save & Next »"
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:4
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "Component"
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:5
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "Example"
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:6
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "Description"
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:12
#: includes/js-help-perlreg.php:17
#: includes/js-help-perlreg.php:22
#: includes/js-help-perlreg.php:27
#: includes/js-help-perlreg.php:32
#: includes/js-help-perlreg.php:37
#: includes/js-help-perlreg.php:42
#: includes/js-help-perlreg.php:47
#: includes/js-help-perlreg.php:52
#: includes/js-help-perlreg.php:112
#: includes/js-help-perlreg.php:117
#: includes/js-help-perlreg.php:122
#: includes/js-help-perlreg.php:127
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "out"
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:13
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches \"out\", but also \"timeout\", \"outbreak\", \"Route\" and \"gouty\"."
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:18
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches \"out\" at start of string like \"out\", \"outbreak\", as long as this are the first words at string."
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:23
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches \"out\" at end of string like \"out\", \"timeout\" and \"burnout\" as long as this are the last words at string."
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:28
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches \"ou\", \"out\", \"outt\" and \"outttttt\", the char prior to asterisk can be repeated 0 to unlimited times."
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:33
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches \"outt\" and \"outttt\", the char prior to plus char have to be repeated at least one time or more often."
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:38
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches \"rout\" and \"gout\", any char can be placed at this position."
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:43
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches \"timeout\" and \"Fallout\", any char sequence at this position. Is a combination of any char and 1 but upto many times."
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:48
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches \"out\" as single word. \\b means word break."
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:53
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches \"out\" only inside words, like \"Route\" or \"gouty\". \\B means not word break."
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:58
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches any number. \\d means a numerical digit (0 to 9)"
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:63
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches \"-out\" at \"3-out\", any non number."
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:68
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches form feed char."
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:73
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches line feed char."
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:78
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches carriage return char."
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:83
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches tabulator char."
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:88
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches vertical tabulator char."
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:93
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches any kind of whitespace and space char."
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:98
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches any char, that is not a whitespace char."
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:103
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches any alphanumerical char and underscore (typical for programming syntax)."
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:108
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches any char, that is not alphanumerical char and underscore (typical for illegal char detection at programming)."
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:113
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches \"out\" and remembers matches internally. Upto 9 brackets are allowed per expression."
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:118
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches \"aus\" as often it is contained at string. The match positions will be stored internally as array."
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:123
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches \"out\", \"Out\" and \"OUT\", not case-sensitive match."
msgstr ""

#: includes/js-help-perlreg.php:128
#@ codestyling-localization
msgctxt "pcre"
msgid "matches \"out\", as ofter occurs (g) and also non case-sensitive."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:708
#@ codestyling-localization
msgid "Childtheme"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:715
#@ codestyling-localization
msgid "child theme of"
msgstr ""

#. translators: plugin header field 'Name'
#: codestyling-localization.php:0
#@ codestyling-localization
msgid "CodeStyling Localization"
msgstr ""

#. translators: plugin header field 'PluginURI'
#: codestyling-localization.php:0
#@ codestyling-localization
msgid "http://www.code-styling.de/english/development/wordpress-plugin-codestyling-localization-en"
msgstr ""

#. translators: plugin header field 'Description'
#: codestyling-localization.php:0
#@ codestyling-localization
msgid "You can manage and edit all gettext translation files (*.po/*.mo) directly out of your WordPress Admin Center without any need of an external editor. It automatically detects the gettext ready components like <b>WordPress</b> itself or any <b>Plugin</b> / <b>Theme</b> supporting gettext, is able to scan the related source files and can assists you using <b>Google Translate API</b> or <b>Microsoft Translator API</b> during translation.This plugin supports <b>WordPress MU</b> and allows explicit <b>WPMU Plugin</b> translation too. It newly introduces ignore-case and regular expression search during translation.<b>BuddyPress</b> and <b>bbPress</b> as part of BuddyPress can be translated too. Produces transalation files are 100% compatible to <b>PoEdit</b>."
msgstr ""

#. translators: plugin header field 'Author'
#: codestyling-localization.php:0
#@ codestyling-localization
msgid "Heiko Rabe"
msgstr ""

#. translators: plugin header field 'AuthorURI'
#: codestyling-localization.php:0
#@ codestyling-localization
msgid "http://www.code-styling.de/english/"
msgstr ""

#. translators: plugin header field 'Version'
#: codestyling-localization.php:0
#@ codestyling-localization
msgid "1.99.20"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:459
#@ codestyling-localization
msgid "<strong>Loading Issue: </strong>Author is using <em>load_textdomain</em> instead of <em>load_plugin_textdomain</em> function. This may break behavior of WordPress, because some filters and actions won't be executed anymore. Please contact the Author about that."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:508
#@ codestyling-localization
msgid "<strong>Full Encryped PHP Code: </strong>This plugin consists out of encryped code will be <strong>eval</strong>'d at runtime! It can't be checked against exploitable code pieces. That's why it will become potential target of hidden intrusion."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:513
#@ codestyling-localization
msgid "<strong>Textdomain definition: </strong>This plugin provides a textdomain definition at plugin header fields but seems not to load any translation file. If it doesn't show your translation, please contact the plugin Author."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:541
#: codestyling-localization.php:567
#@ codestyling-localization
msgid "<strong>Textdomain definition: </strong>There are problems to find the used textdomain. It has been taken from existing translation files. If it doesn't work with your install, please contact the Author of this plugin."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:737
#@ codestyling-localization
msgid "<strong>Loading Issue: </strong>Author is using <em>load_textdomain</em> instead of <em>load_theme_textdomain</em> or <em>load_child_theme_textdomain</em> function. This may break behavior of WordPress, because some filters and actions won't be executed anymore. Please contact the Author about that."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:743
#@ codestyling-localization
msgid "<strong>Textdomain Naming Issue: </strong>Author uses a variable to load the textdomain. It will be assumed to be equal to theme name now."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:788
#, php-format
#@ codestyling-localization
msgid "<strong>Naming Issue: </strong>Author uses unsupported language file naming convention! Instead of example <em>de_DE.po</em> the non theme standard version <em>%s</em> has been used. If you translate this Theme, only renamed language files will be working!"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:850
#@ codestyling-localization
msgid "<strong>Textdomain Naming Issue: </strong>Author uses a variable to define the textdomain constant. It will be assumed to be equal to theme name now."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:857
#@ codestyling-localization
msgid "<strong>WooThemes Issue: </strong>The Author is known for not supporting a translatable backend. Please expect only translations for frontend or contact the Author for support!"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:861
#@ codestyling-localization
msgid "<strong>Ares Theme Issue: </strong>This theme uses a textdomain defined by string concatination code. The textdomain will be patched to 'AresLanguage', please contact the theme author to change this into a fix constant value! "
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:876
#@ codestyling-localization
msgid "BuddyPress"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:921
#@ codestyling-localization
msgid "bbPress"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:1661
#: codestyling-localization.php:1861
#: codestyling-localization.php:1929
#, php-format
#@ codestyling-localization
msgid "You do not have the permission to write to the file '%s'."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:1758
#@ codestyling-localization
msgid "Your translation file doesn't support the <em>multiple textdomains in one translation file</em> extension.<br/>Please re-scan the related source files at the overview page to enable this feature."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:1922
#@ codestyling-localization
msgid "You are trying to create an empty mo-file without any translations. This is not possible, please translate at least one entry."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:1949
#@ codestyling-localization
msgid "You do not have the permission to create a new Language File Path.<br/>Please create the appropriated path using your FTP access."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:1969
#@ codestyling-localization
msgid "You do not have the permission to choose the translation file directory<br/>Please upload at least one language file (*.mo|*.po) or an empty template file (*.pot) at the appropriated folder using FTP."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2072
#@ codestyling-localization
msgid "Translation API Keys"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2075
#@ codestyling-localization
msgid "Google Translate API Key"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2079
#@ codestyling-localization
msgid "Microsoft Translator - Client ID"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2083
#@ codestyling-localization
msgid "Microsoft Translator - Client Secret"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2134
#@ codestyling-localization
msgid "enable low memory mode"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2135
#@ codestyling-localization
msgid "If your Installation is running under low remaining memory conditions, you will face the memory limit error during scan process or opening catalog content. If you hitting your limit, you can enable this special mode. This will try to perform the actions in a slightly different way but that will lead to a considerably slower response times but nevertheless gives no warranty, that it will solve your memory related problems at all cases."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2138
#@ codestyling-localization
msgid "Translation Service-APIs:"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2139
#@ codestyling-localization
msgid "None"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2140
#@ codestyling-localization
msgid "Google"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2141
#@ codestyling-localization
msgid "Microsoft"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2144
#@ codestyling-localization
msgid "User Profile settings..."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2147
#@ codestyling-localization
msgid "How to use translation API services..."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2152
#@ codestyling-localization
msgid "a) Global Unique Keys - single user configuration"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2155
#: codestyling-localization.php:2161
#: codestyling-localization.php:2179
#: codestyling-localization.php:2187
#: codestyling-localization.php:2207
#@ codestyling-localization
msgid "Attention:"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2155
#@ codestyling-localization
msgid "Keep in mind, that any WordPress administrator can use the service for translation purpose and may raise your costs in case of paid option used."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2162
#, php-format
#@ codestyling-localization
msgid "This API is not longer a free service, Google has relaunched the API in version 2 as a pay per use service. Please read the explantions at %s first."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2163
#@ codestyling-localization
msgid "Using this API within <em>Codestyling Localization</em> requires an API Key to be created at your Google account first. Once you have such a key, you can activate this API by defining a new constant at your <b>wp-config.php</b> file:"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2171
#, php-format
#@ codestyling-localization
msgid "Microsoft provides the translation services with a free option of 2 million characters per month. But this also requires a subscription at %s either for free or for extended payed service volumes."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2172
#@ codestyling-localization
msgid "Using this API within <em>Codestyling Localization</em> requires <em>client_id</em> and <em>client_secret</em> to be created at your Azure subscription first. Once you have this values, you can activate this API by defining new constants at your <b>wp-config.php</b> file:"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2179
#@ codestyling-localization
msgid "This API additionally requires PHP curl functions and will not be available without. Current curl version:"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2180
#@ codestyling-localization
msgid "not installed"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2184
#@ codestyling-localization
msgid "b) User Dedicated Keys - multiple user configurations"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2187
#@ codestyling-localization
msgid "This will extends all <em>User Profile</em> pages with a new section to enter all required translation key data. Keep im mind, that this data are stored at the database and are contained at SQL backups."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2191
#@ codestyling-localization
msgid "You can activate the per user behavoir, if you define only a single constant at your <b>wp-config.php</b> file. This enables the new section at each <a target=\"_blank\" href=\"profile.php?#translations\">User Profile</a> with sufficiant permissions and is only editable by the releated logged in user."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2196
#@ codestyling-localization
msgid "Special Hosting Configuration"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2199
#@ codestyling-localization
msgid "If your are a provider and you are hosting WordPress installations for your customer, it is possible to deactivate this help information using an additional constant at your <b>wp-config.php</b> file. At single user mode (a) this simply does not show any help for API configuration, at multiuser mode (b) it shows the link to the profile page."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2207
#@ codestyling-localization
msgid "You have a running version of WP e-Commerce and it has been programmed to deactivate the javascript library prototype.js at each WordPress backend page! I did a work arround that, in case of issues read my article: <a href=\"http://www.code-styling.de/english/wp-e-commerce-breaks-intentionally-other-plugins-or-themes\">WP e-Commerce breaks intentionally other Plugins or Themes</a>"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2229
#: codestyling-localization.php:2291
#@ codestyling-localization
msgid "Compatibility"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2232
#: codestyling-localization.php:2298
#@ codestyling-localization
msgid "Security Risk"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2236
#@ codestyling-localization
msgid "You like it?"
msgstr "Ti piace?"

#: codestyling-localization.php:2305
#@ codestyling-localization
msgid "Memory Warning"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2306
#@ codestyling-localization
msgid "Since WordPress 3.x version it may require at least <strong>58MB</strong> PHP memory_limit! The reason is still unclear but it doesn't freeze anymore. Instead a error message will be shown and the scanning process aborts while reaching your limits."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2312
#@ codestyling-localization
msgid "Language Folder"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2313
#@ codestyling-localization
msgid "The translation file folder is ambiguous, please select by clicking the appropriated language file folder or ask the Author about!"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2359
#@ codestyling-localization
msgid "The original bbPress component doesn't contain a language directory."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2361
#@ codestyling-localization
msgid "try to create the bbPress language directory"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2395
#@ codestyling-localization
msgid "(informal)"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2427
#@ codestyling-localization
msgid "(formal)"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2458
#@ codestyling-localization
msgid "Warning"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2458
#@ codestyling-localization
msgid "German translations are currently supported by a temporary workaround only, because they will be handled completely uncommon beside WordPress standards!"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2505
#@ codestyling-localization
msgid "back to overview page &raquo;"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2519
#@ codestyling-localization
msgid "<strong>Error</strong>: The actual loaded translation content does not match the textdomain:"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2521
#@ codestyling-localization
msgid "Expect, that any text you translate will not occure as long as the textdomain is mismatching!"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2523
#@ codestyling-localization
msgid "This is a coding issue at the source files you try to translate, please contact the original Author and explain this mismatch."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2526
#@ codestyling-localization
msgid "<strong>Warning</strong>: The actual loaded translation content contains mixed textdomains and is not pure translateable within one textdomain."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2528
#@ codestyling-localization
msgid "It seems, that there is code contained extracted out of other plugins, themes or widgets and used by copy & paste inside some source files."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2530
#@ codestyling-localization
msgid "The affected unknown textdomains are:"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2546
#@ codestyling-localization
msgid "Trailing Space"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:2915
#, php-format
#@ codestyling-localization
msgid "You are trying to rescan files which expands above your PHP Memory Limit at %s MB during the analysis.<br/>Please enable the <em>low memory mode</em> for scanning this component."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:3099
#, php-format
#@ codestyling-localization
msgid "You are trying to open a translation catalog which expands above your PHP Memory Limit at %s MB during read.<br/>Please enable the <em>low memory mode</em> for opening this components catalog."
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:3569
#: codestyling-localization.php:3572
#: codestyling-localization.php:3612
#@ codestyling-localization
msgid "translate with API Service by"
msgstr ""

#: codestyling-localization.php:3591
#: codestyling-localization.php:3606
#@ codestyling-localization
msgid "Access Keys:"
msgstr ""

