msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-25 10:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Jens Stalder <js@casasoft.ch>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../.\n"

#: .././casasync-archive.php:31
msgid "No image"
msgstr "画像がありません"

#: .././casasync-archive.php:46
msgid "Nothing Found"
msgstr "何も見つかりませんでした"

#: .././casasync-archive.php:47
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"申し訳ありませんが、何も検索用語と一致しませんでした。いくつかの異なったキー"
"ワードで、もう一度やり直してください。"

#: .././options.php:98
msgid "Einstellungen gespeichert.."
msgstr "Einstellungen gespeichert .."

#: .././options.php:104
msgid "Daten wurden importiert.."
msgstr "DATEN wurden importiert .."

#: .././classes/Archive.php:300
msgid "Choose offer"
msgstr "プランを選ぶ"

#: .././classes/Archive.php:307
msgid "Choose category"
msgstr "カテゴリを選択"

#: .././classes/Archive.php:314
msgid "Choose locality"
msgstr "局所性を選択してください"

#: .././classes/Archive.php:318
msgid "Search"
msgstr "検索"

#: .././classes/Casasync.php:215
msgid "Custom Text Field"
msgstr "カスタムテキストフ​​ィールド"

#: .././classes/Casasync.php:219
msgid "Original filename"
msgstr "元のファイル名"

#: .././classes/Casasync.php:425 .././classes/Casasync.php:436
msgid "Properties"
msgstr "プロパティ"

#: .././classes/Casasync.php:426 .././classes/Single.php:690
msgid "Property"
msgstr "財産"

#: .././classes/Casasync.php:427
msgid "Add New"
msgstr "新規追加"

#: .././classes/Casasync.php:428
msgid "Add New Property"
msgstr "新しいプロパティを追加"

#: .././classes/Casasync.php:429
msgid "Edit Property"
msgstr "[プロパティの編集]"

#: .././classes/Casasync.php:430
msgid "New Property"
msgstr "新しいプロパティ"

#: .././classes/Casasync.php:431
msgid "All Properties"
msgstr "すべてのプロパティ"

#: .././classes/Casasync.php:432
msgid "View Property"
msgstr "ビューのプロパティ"

#: .././classes/Casasync.php:433
msgid "Search Properties"
msgstr "検索プロパティ"

#: .././classes/Casasync.php:434
msgid "No properties found"
msgstr "見つかりませんプロパティ"

#: .././classes/Casasync.php:435
msgid "No properties found in Trash"
msgstr "ゴミ箱には見つかりませんプロパティ"

#: .././classes/Casasync.php:457
msgid "Property categories"
msgstr "プロパティカテゴリ"

#: .././classes/Casasync.php:458 .././classes/Casasync.php:467
msgid "Category"
msgstr "カテゴリ"

#: .././classes/Casasync.php:459
msgid "Search Categories"
msgstr "検索カテゴリー"

#: .././classes/Casasync.php:460
msgid "All Categories"
msgstr "すべてのカテゴリ"

#: .././classes/Casasync.php:461
msgid "Parent Category"
msgstr "親カテゴリ"

#: .././classes/Casasync.php:462
msgid "Parent Category:"
msgstr "親カテゴリ："

#: .././classes/Casasync.php:463
msgid "Edit Category"
msgstr "カテゴリの編集"

#: .././classes/Casasync.php:464
msgid "Update Category"
msgstr "カテゴリーを更新"

#: .././classes/Casasync.php:465
msgid "Add New Category"
msgstr "新しいカテゴリを追加"

#: .././classes/Casasync.php:466
msgid "New Category Name"
msgstr "新しいカテゴリ名"

#: .././classes/Casasync.php:480
msgid "Property locations"
msgstr "プロパティの場所"

#: .././classes/Casasync.php:481 .././classes/Casasync.php:490
msgid "Location"
msgstr "場所"

#: .././classes/Casasync.php:482
msgid "Search Locations"
msgstr "検索場所"

#: .././classes/Casasync.php:483
msgid "All Locations"
msgstr "すべての場所"

#: .././classes/Casasync.php:484
msgid "Parent Location"
msgstr "親ロケーション"

#: .././classes/Casasync.php:485
msgid "Parent Location:"
msgstr "親場所："

#: .././classes/Casasync.php:486
msgid "Edit Location"
msgstr "編集場所"

#: .././classes/Casasync.php:487
msgid "Update Location"
msgstr "場所を更新"

#: .././classes/Casasync.php:488
msgid "Add New Location"
msgstr "新しい場所を追加する"

#: .././classes/Casasync.php:489
msgid "New Location Name"
msgstr "新しいロケーション名"

#: .././classes/Casasync.php:503
msgid "Property salestypes"
msgstr "不動産のsalestypes"

#: .././classes/Casasync.php:504 .././classes/Casasync.php:516
msgid "Salestype"
msgstr "Sales type"

#: .././classes/Casasync.php:505
msgid "Search Salestypes"
msgstr "検索Salestypes"

#: .././classes/Casasync.php:506
msgid "Popular Salestypes"
msgstr "人気Salestypes"

#: .././classes/Casasync.php:507
msgid "All Salestypes"
msgstr "すべてSalestypes"

#: .././classes/Casasync.php:508
msgid "Edit Salestype"
msgstr "編集Salestype"

#: .././classes/Casasync.php:509
msgid "Update Salestype"
msgstr "アップデートSalestype"

#: .././classes/Casasync.php:510
msgid "Add New Salestype"
msgstr "新しいSalestypeを追加"

#: .././classes/Casasync.php:511
msgid "New Salestype Name"
msgstr "新しいSalestype名"

#: .././classes/Casasync.php:512
msgid "Separate salestypes with commas"
msgstr "カンマで区切りsalestypes"

#: .././classes/Casasync.php:513
msgid "Add or remove salestypes"
msgstr "salestypesを追加または削除"

#: .././classes/Casasync.php:514
msgid "Choose from the most used salestypes"
msgstr "最も使用されるsalestypesからお選びいただけます"

#: .././classes/Casasync.php:515
msgid "No Salestypes found."
msgstr "いいえSalestypesが見つかりませんでした。"

#: .././classes/Casasync.php:529
msgid "Property Attachment Types"
msgstr "不動産の添付ファイルの種類"

#: .././classes/Casasync.php:530 .././classes/Casasync.php:539
msgid "Attachment Type"
msgstr "添付ファイルの種類"

#: .././classes/Casasync.php:531
msgid "Search Attachment Types"
msgstr "検索添付ファイルの種類"

#: .././classes/Casasync.php:532
msgid "All Attachment Types"
msgstr "すべての添付ファイルの種類"

#: .././classes/Casasync.php:533
msgid "Parent Attachment Type"
msgstr "親アタッチメントタイプ"

#: .././classes/Casasync.php:534
msgid "Parent Attachment Type:"
msgstr "親アタッチメントの種類："

#: .././classes/Casasync.php:535
msgid "Edit Attachment Type"
msgstr "[添付ファイルの編集タイプ"

#: .././classes/Casasync.php:536
msgid "Update Attachment Type"
msgstr "アップデート取り付けタイプ"

#: .././classes/Casasync.php:537
msgid "Add New Attachment Type"
msgstr "新しい添付ファイルの種類を追加します。"

#: .././classes/Casasync.php:538
msgid "New Attachment Type Name"
msgstr "新しい添付ファイルタイプ名"

#: .././classes/Casasync.php:585 .././classes/Casasync.php:822
#: .././classes/Casasync.php:903
msgid "First name"
msgstr "ファーストネーム"

#: .././classes/Casasync.php:586 .././classes/Casasync.php:826
#: .././classes/Casasync.php:909
msgid "Last name"
msgstr "名字"

#: .././classes/Casasync.php:587 .././classes/Casasync.php:879
#: .././classes/Casasync.php:977 .././classes/Single.php:1173
msgid "Email"
msgstr "Eメール"

#: .././classes/Casasync.php:588
msgid "Salutation"
msgstr "挨拶"

#: .././classes/Casasync.php:589
msgid "Title"
msgstr "タイトル"

#: .././classes/Casasync.php:590 .././classes/Casasync.php:875
#: .././classes/Casasync.php:969 .././classes/Single.php:1121
msgid "Phone"
msgstr "電話"

#: .././classes/Casasync.php:592
msgid "Company"
msgstr "会社"

#: .././classes/Casasync.php:593 .././classes/Casasync.php:833
#: .././classes/Casasync.php:917 .././classes/Single.php:784
msgid "Street"
msgstr "ストリート"

#: .././classes/Casasync.php:594 .././classes/Casasync.php:838
#: .././classes/Casasync.php:925
msgid "ZIP"
msgstr "ZIP"

#: .././classes/Casasync.php:595 .././classes/Casasync.php:842
#: .././classes/Casasync.php:931 .././classes/Single.php:792
msgid "Locality"
msgstr "地域"

#: .././classes/Casasync.php:596 .././classes/Casasync.php:848
#: .././classes/Casasync.php:939
msgid "Country"
msgstr "国"

#: .././classes/Casasync.php:597
msgid "Kanton"
msgstr "カントン"

#: .././classes/Casasync.php:598
msgid "Subject"
msgstr "テーマ"

#: .././classes/Casasync.php:599 .././classes/Casasync.php:884
#: .././classes/Casasync.php:985
msgid "Message"
msgstr "メッセージ"

#: .././classes/Casasync.php:600
msgid "Recipient"
msgstr "受信者"

#: .././classes/Casasync.php:637
msgid "Required"
msgstr "必須"

#: .././classes/Casasync.php:733
#, fuzzy
msgid "Show property ..."
msgstr "新しいプロパティ"

#: .././classes/Casasync.php:749
msgid "Inquiry for a property online"
msgstr ""

#: .././classes/Casasync.php:750
msgid "New inquiry"
msgstr ""

#: .././classes/Casasync.php:751
#, php-format
msgid "A new inquiry from %s has been sent"
msgstr ""

#: .././classes/Casasync.php:790
msgid "Thank you!"
msgstr ""

#: .././classes/Casasync.php:792
msgid "Error!"
msgstr ""

#: .././classes/Casasync.php:805
msgid "Please consider the following errors and try sending it again"
msgstr "次のエラーを考慮して、再度送信してみてください"

#: .././classes/Casasync.php:890 .././classes/Casasync.php:993
msgid "Please fill out all the fields"
msgstr "すべてのフィールドに必要事項を記入してください"

#: .././classes/Casasync.php:893 .././classes/Casasync.php:996
msgid "Send"
msgstr "送信"

#: .././classes/Conversion.php:20
msgid "Andorra"
msgstr "アンドラ"

#: .././classes/Conversion.php:21
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "アラブ首長国連邦"

#: .././classes/Conversion.php:22
msgid "Afghanistan"
msgstr "アフガニスタン"

#: .././classes/Conversion.php:23
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "アンチグアバーブーダ"

#: .././classes/Conversion.php:24
msgid "Anguilla"
msgstr "アングイラ"

#: .././classes/Conversion.php:25
msgid "Albania"
msgstr "アルバニア"

#: .././classes/Conversion.php:26
msgid "Armenia"
msgstr "アルメニア"

#: .././classes/Conversion.php:27
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "オランダ領アンティル"

#: .././classes/Conversion.php:28
msgid "Angola"
msgstr "アンゴラ"

#: .././classes/Conversion.php:29
msgid "Antarctica"
msgstr "南極大陸"

#: .././classes/Conversion.php:30
msgid "Argentina"
msgstr "アルゼンチン"

#: .././classes/Conversion.php:31
msgid "American Samoa"
msgstr "米領サモア"

#: .././classes/Conversion.php:32
msgid "Austria"
msgstr "オーストリア"

#: .././classes/Conversion.php:33
msgid "Australia"
msgstr "オーストラリア"

#: .././classes/Conversion.php:34
msgid "Aruba"
msgstr "アルーバ"

#: .././classes/Conversion.php:35
msgid "Azerbaijan"
msgstr "アゼルバイジャン"

#: .././classes/Conversion.php:36
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "ボスニアヘルツェゴビナ"

#: .././classes/Conversion.php:37
msgid "Barbados"
msgstr "バルバドス"

#: .././classes/Conversion.php:38
msgid "Bangladesh"
msgstr "バングラデシュ"

#: .././classes/Conversion.php:39
msgid "Belgium"
msgstr "ベルギー"

#: .././classes/Conversion.php:40
msgid "Burkina Faso"
msgstr "ブルキナファソ"

#: .././classes/Conversion.php:41
msgid "Bulgaria"
msgstr "ブルガリア"

#: .././classes/Conversion.php:42
msgid "Bahrain"
msgstr "バーレーン"

#: .././classes/Conversion.php:43
msgid "Burundi"
msgstr "ブルンジ"

#: .././classes/Conversion.php:44
msgid "Benin"
msgstr "ベニン"

#: .././classes/Conversion.php:45
msgid "Bermuda"
msgstr "バミューダ"

#: .././classes/Conversion.php:46
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "ブルネイ  ダルサラーム国"

#: .././classes/Conversion.php:47
msgid "Bolivia"
msgstr "ボリビア"

#: .././classes/Conversion.php:48
msgid "Brazil"
msgstr "ブラジル"

#: .././classes/Conversion.php:49
msgid "Bahamas"
msgstr "バハマ"

#: .././classes/Conversion.php:50
msgid "Bhutan"
msgstr "ブータン"

#: .././classes/Conversion.php:51
msgid "Bouvet Island"
msgstr "ブーヴェ島"

#: .././classes/Conversion.php:52
msgid "Botswana"
msgstr "ボツワナ"

#: .././classes/Conversion.php:53
msgid "Belarus"
msgstr "ベラルーシ"

#: .././classes/Conversion.php:54
msgid "Belize"
msgstr "ベリーズ"

#: .././classes/Conversion.php:55
msgid "Canada"
msgstr "カナダ"

#: .././classes/Conversion.php:56
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "ココス (キーリング) 諸島"

#: .././classes/Conversion.php:57
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
msgstr "コンゴ民主共和国"

#: .././classes/Conversion.php:58
msgid "Central African Republic"
msgstr "中央アフリカ共和国"

#: .././classes/Conversion.php:59
msgid "Congo"
msgstr "コンゴ"

#: .././classes/Conversion.php:60
msgid "Switzerland"
msgstr "スイス"

#: .././classes/Conversion.php:61
msgid "Cote D'Ivoire"
msgstr "コートジボワール"

#: .././classes/Conversion.php:62
msgid "Cook Islands"
msgstr "クック諸島"

#: .././classes/Conversion.php:63
msgid "Chile"
msgstr "チリ"

#: .././classes/Conversion.php:64
msgid "Cameroon"
msgstr "カメルーン"

#: .././classes/Conversion.php:65
msgid "China"
msgstr "中国"

#: .././classes/Conversion.php:66
msgid "Colombia"
msgstr "コロンビア"

#: .././classes/Conversion.php:67
msgid "Costa Rica"
msgstr "コスタリカ"

#: .././classes/Conversion.php:68
msgid "Cuba"
msgstr "キューバ"

#: .././classes/Conversion.php:69
msgid "Cape Verde"
msgstr "カボヴェルデ"

#: .././classes/Conversion.php:70
msgid "Christmas Island"
msgstr "クリスマス島"

#: .././classes/Conversion.php:71
msgid "Cyprus"
msgstr "キプロス"

#: .././classes/Conversion.php:72
msgid "Czech Republic"
msgstr "チェコ共和国"

#: .././classes/Conversion.php:73
msgid "Germany"
msgstr "ドイツ"

#: .././classes/Conversion.php:74
msgid "Djibouti"
msgstr "ジブチ"

#: .././classes/Conversion.php:75
msgid "Denmark"
msgstr "デンマーク"

#: .././classes/Conversion.php:76
msgid "Dominica"
msgstr "ドミニカ"

#: .././classes/Conversion.php:77
msgid "Dominican Republic"
msgstr "ドミニカ共和国"

#: .././classes/Conversion.php:78
msgid "Algeria"
msgstr "アルジェリア"

#: .././classes/Conversion.php:79
msgid "Ecuador"
msgstr "エクアドル"

#: .././classes/Conversion.php:80
msgid "Estonia"
msgstr "エストニア"

#: .././classes/Conversion.php:81
msgid "Egypt"
msgstr "エジプト"

#: .././classes/Conversion.php:82
msgid "Western Sahara"
msgstr "西サハラ"

#: .././classes/Conversion.php:83
msgid "Eritrea"
msgstr "エリトリア"

#: .././classes/Conversion.php:84
msgid "Spain"
msgstr "スペイン"

#: .././classes/Conversion.php:85
msgid "Ethiopia"
msgstr "エチオピア"

#: .././classes/Conversion.php:86
msgid "Finland"
msgstr "フィンランド"

#: .././classes/Conversion.php:87
msgid "Fiji"
msgstr "フィジー"

#: .././classes/Conversion.php:88
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "フォークランド諸島 (マルビナス)"

#: .././classes/Conversion.php:89
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "ミクロネシア連邦"

#: .././classes/Conversion.php:90
msgid "Faroe Islands"
msgstr "フェロー諸島"

#: .././classes/Conversion.php:91
msgid "France"
msgstr "フランス"

#: .././classes/Conversion.php:92
msgid "France, Metropolitan"
msgstr "フランス都市部"

#: .././classes/Conversion.php:93
msgid "Gabon"
msgstr "ガボン"

#: .././classes/Conversion.php:94
msgid "United Kingdom"
msgstr "イギリス"

#: .././classes/Conversion.php:95
msgid "Grenada"
msgstr "グレナダ"

#: .././classes/Conversion.php:96
msgid "Georgia"
msgstr "ジョージア"

#: .././classes/Conversion.php:97
msgid "French Guiana"
msgstr "仏領ギアナ"

#: .././classes/Conversion.php:98
msgid "Ghana"
msgstr "ガーナ"

#: .././classes/Conversion.php:99
msgid "Gibraltar"
msgstr "ジブラルタル"

#: .././classes/Conversion.php:100
msgid "Greenland"
msgstr "グリーンランド"

#: .././classes/Conversion.php:101
msgid "Gambia"
msgstr "ガンビア"

#: .././classes/Conversion.php:102
msgid "Guinea"
msgstr "ギニア"

#: .././classes/Conversion.php:103
msgid "Guadeloupe"
msgstr "グアドループ"

#: .././classes/Conversion.php:104
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "赤道ギニア"

#: .././classes/Conversion.php:105
msgid "Greece"
msgstr "ギリシャ"

#: .././classes/Conversion.php:106
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "南ジョージアおよび南サンドイッチ諸島"

#: .././classes/Conversion.php:107
msgid "Guatemala"
msgstr "グアテマラ"

#: .././classes/Conversion.php:108
msgid "Guam"
msgstr "グアム"

#: .././classes/Conversion.php:109
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "ギニア-ビサウ"

#: .././classes/Conversion.php:110
msgid "Guyana"
msgstr "ガイアナ"

#: .././classes/Conversion.php:111
msgid "Hong Kong"
msgstr "香港"

#: .././classes/Conversion.php:112
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "ハード・マクドナルド諸島"

#: .././classes/Conversion.php:113
msgid "Honduras"
msgstr "ホンジュラス"

#: .././classes/Conversion.php:114
msgid "Croatia"
msgstr "クロアチア"

#: .././classes/Conversion.php:115
msgid "Haiti"
msgstr "ハイチ"

#: .././classes/Conversion.php:116
msgid "Hungary"
msgstr "ハンガリー"

#: .././classes/Conversion.php:117
msgid "Indonesia"
msgstr "インドネシア"

#: .././classes/Conversion.php:118
msgid "Ireland"
msgstr "アイルランド"

#: .././classes/Conversion.php:119
msgid "Israel"
msgstr "イスラエル"

#: .././classes/Conversion.php:120
msgid "India"
msgstr "インド"

#: .././classes/Conversion.php:121
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "英領インド洋領土"

#: .././classes/Conversion.php:122
msgid "Iraq"
msgstr "イラク"

#: .././classes/Conversion.php:123
msgid "Iran, Islamic Republic of"
msgstr "イランイスラム共和国"

#: .././classes/Conversion.php:124
msgid "Iceland"
msgstr "アイスランド"

#: .././classes/Conversion.php:125
msgid "Italy"
msgstr "イタリア"

#: .././classes/Conversion.php:126
msgid "Jamaica"
msgstr "ジャマイカ"

#: .././classes/Conversion.php:127
msgid "Jordan"
msgstr "ヨルダン"

#: .././classes/Conversion.php:128
msgid "Japan"
msgstr "日本"

#: .././classes/Conversion.php:129
msgid "Kenya"
msgstr "ケニア"

#: .././classes/Conversion.php:130
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "キルギスタン"

#: .././classes/Conversion.php:131
msgid "Cambodia"
msgstr "カンボジア"

#: .././classes/Conversion.php:132
msgid "Kiribati"
msgstr "キリバス"

#: .././classes/Conversion.php:133
msgid "Comoros"
msgstr "コモロ"

#: .././classes/Conversion.php:134
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "セントクリストファー・ネイビス"

#: .././classes/Conversion.php:135
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
msgstr "北朝鮮（朝鮮民主主義人民共和国）"

#: .././classes/Conversion.php:136
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "韓国（大韓民国）"

#: .././classes/Conversion.php:137
msgid "Kuwait"
msgstr "クウェート"

#: .././classes/Conversion.php:138
msgid "Cayman Islands"
msgstr "ケイマン諸島"

#: .././classes/Conversion.php:139
msgid "Kazakstan"
msgstr "カザフスタン"

#: .././classes/Conversion.php:140
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "ラオス人民民主共和国"

#: .././classes/Conversion.php:141
msgid "Lebanon"
msgstr "レバノン"

#: .././classes/Conversion.php:142
msgid "Saint Lucia"
msgstr "セントルシア"

#: .././classes/Conversion.php:143
msgid "Liechtenstein"
msgstr "リクテンスタイン"

#: .././classes/Conversion.php:144
msgid "Sri Lanka"
msgstr "スリランカ"

#: .././classes/Conversion.php:145
msgid "Liberia"
msgstr "リベリア"

#: .././classes/Conversion.php:146
msgid "Lesotho"
msgstr "レソト"

#: .././classes/Conversion.php:147
msgid "Lithuania"
msgstr "リトアニア"

#: .././classes/Conversion.php:148
msgid "Luxembourg"
msgstr "        Luxembourg"

#: .././classes/Conversion.php:149
msgid "Latvia"
msgstr "ラトヴィア"

#: .././classes/Conversion.php:150
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "リビア"

#: .././classes/Conversion.php:151
msgid "Morocco"
msgstr "モロッコ"

#: .././classes/Conversion.php:152
msgid "Monaco"
msgstr "モナコ"

#: .././classes/Conversion.php:153
msgid "Moldova, Republic of"
msgstr "モルドバ共和国"

#: .././classes/Conversion.php:154
msgid "Madagascar"
msgstr "マダガスカル"

#: .././classes/Conversion.php:155
msgid "Marshall Islands"
msgstr "マーシャル諸島"

#: .././classes/Conversion.php:156
msgid "Macedonia"
msgstr "マケドニア"

#: .././classes/Conversion.php:157
msgid "Mali"
msgstr "マリ"

#: .././classes/Conversion.php:158
msgid "Myanmar"
msgstr "ミャンマー"

#: .././classes/Conversion.php:159
msgid "Mongolia"
msgstr "モンゴル"

#: .././classes/Conversion.php:160
msgid "Macau"
msgstr "マカオ"

#: .././classes/Conversion.php:161
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "北マリアナ諸島"

#: .././classes/Conversion.php:162
msgid "Martinique"
msgstr "マルティニク"

#: .././classes/Conversion.php:163
msgid "Mauritania"
msgstr "モーリタニア"

#: .././classes/Conversion.php:164
msgid "Montserrat"
msgstr "モンセラト"

#: .././classes/Conversion.php:165
msgid "Malta"
msgstr "マルタ"

#: .././classes/Conversion.php:166
msgid "Mauritius"
msgstr "モーリシャス"

#: .././classes/Conversion.php:167
msgid "Maldives"
msgstr "モルディブ"

#: .././classes/Conversion.php:168
msgid "Malawi"
msgstr "マラウイ"

#: .././classes/Conversion.php:169
msgid "Mexico"
msgstr "メキシコ"

#: .././classes/Conversion.php:170
msgid "Malaysia"
msgstr "マレーシア"

#: .././classes/Conversion.php:171
msgid "Mozambique"
msgstr "モザンビーク"

#: .././classes/Conversion.php:172
msgid "Namibia"
msgstr "ナミビア"

#: .././classes/Conversion.php:173
msgid "New Caledonia"
msgstr "ニューカレドニア"

#: .././classes/Conversion.php:174
msgid "Niger"
msgstr "ニジェール"

#: .././classes/Conversion.php:175
msgid "Norfolk Island"
msgstr "ノーフォーク島"

#: .././classes/Conversion.php:176
msgid "Nigeria"
msgstr "ナイジェリア"

#: .././classes/Conversion.php:177
msgid "Nicaragua"
msgstr "ニカラグア"

#: .././classes/Conversion.php:178
msgid "Netherlands"
msgstr "オランダ"

#: .././classes/Conversion.php:179
msgid "Norway"
msgstr "ノルウェー"

#: .././classes/Conversion.php:180
msgid "Nepal"
msgstr "ネパール"

#: .././classes/Conversion.php:181
msgid "Nauru"
msgstr "ナウル"

#: .././classes/Conversion.php:182
msgid "Niue"
msgstr "ニウエ"

#: .././classes/Conversion.php:183
msgid "New Zealand"
msgstr "ニュージーnjhjkh"

#: .././classes/Conversion.php:184
msgid "Oman"
msgstr "オマーン"

#: .././classes/Conversion.php:185
msgid "Panama"
msgstr "パナマ"

#: .././classes/Conversion.php:186
msgid "Peru"
msgstr "ペルー"

#: .././classes/Conversion.php:187
msgid "French Polynesia"
msgstr "仏領ポリネシア"

#: .././classes/Conversion.php:188
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "パプアニューギニア"

#: .././classes/Conversion.php:189
msgid "Philippines"
msgstr "フィリピン"

#: .././classes/Conversion.php:190
msgid "Pakistan"
msgstr "パキスタン"

#: .././classes/Conversion.php:191
msgid "Poland"
msgstr "ポーランド"

#: .././classes/Conversion.php:192
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "サンピエール・ミクロン"

#: .././classes/Conversion.php:193
msgid "Pitcairn Islands"
msgstr "ピトケアン諸島"

#: .././classes/Conversion.php:194
msgid "Puerto Rico"
msgstr "プエルトリコ"

#: .././classes/Conversion.php:195
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "パレスチナ自治政府"

#: .././classes/Conversion.php:196
msgid "Portugal"
msgstr "ポルトガル"

#: .././classes/Conversion.php:197
msgid "Palau"
msgstr "パラオ"

#: .././classes/Conversion.php:198
msgid "Paraguay"
msgstr "パラグアイ"

#: .././classes/Conversion.php:199
msgid "Qatar"
msgstr "カタール"

#: .././classes/Conversion.php:200
msgid "Reunion"
msgstr "レユニオン"

#: .././classes/Conversion.php:201
msgid "Romania"
msgstr "ルーマニア"

#: .././classes/Conversion.php:202
msgid "Russian Federation"
msgstr "ロシア連邦"

#: .././classes/Conversion.php:203
msgid "Rwanda"
msgstr "ルワンダ"

#: .././classes/Conversion.php:204
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "サウジアラビア"

#: .././classes/Conversion.php:205
msgid "Solomon Islands"
msgstr "ソロモン諸島"

#: .././classes/Conversion.php:206
msgid "Seychelles"
msgstr "セーシェル"

#: .././classes/Conversion.php:207
msgid "Sudan"
msgstr "スーダン"

#: .././classes/Conversion.php:208
msgid "Sweden"
msgstr "スウェーデン"

#: .././classes/Conversion.php:209
msgid "Singapore"
msgstr "シンガポール"

#: .././classes/Conversion.php:210
msgid "Saint Helena"
msgstr "セントヘレナ"

#: .././classes/Conversion.php:211
msgid "Slovenia"
msgstr "スロヴェニア"

#: .././classes/Conversion.php:212
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "スヴァールバルおよびヤンマイエン"

#: .././classes/Conversion.php:213
msgid "Slovakia"
msgstr "スロバキア"

#: .././classes/Conversion.php:214
msgid "Sierra Leone"
msgstr "シエラレオネ"

#: .././classes/Conversion.php:215
msgid "San Marino"
msgstr "サンマリノ"

#: .././classes/Conversion.php:216
msgid "Senegal"
msgstr "セネガル"

#: .././classes/Conversion.php:217
msgid "Somalia"
msgstr "ソマリア"

#: .././classes/Conversion.php:218
msgid "Suriname"
msgstr "スリナム"

#: .././classes/Conversion.php:219
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "サントメ プリンシペ民主共和国"

#: .././classes/Conversion.php:220
msgid "El Salvador"
msgstr "エルサルバドル"

#: .././classes/Conversion.php:221
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "シリアアラブ共和国"

#: .././classes/Conversion.php:222
msgid "Swaziland"
msgstr "スワジランド"

#: .././classes/Conversion.php:223
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "タークスおよびカイコス諸島"

#: .././classes/Conversion.php:224
msgid "Chad"
msgstr "チャド"

#: .././classes/Conversion.php:225
msgid "French Southern Territories"
msgstr "仏領南部地方"

#: .././classes/Conversion.php:226
msgid "Togo"
msgstr "トーゴ"

#: .././classes/Conversion.php:227
msgid "Thailand"
msgstr "タイ"

#: .././classes/Conversion.php:228
msgid "Tajikistan"
msgstr "タジキスタン"

#: .././classes/Conversion.php:229
msgid "Tokelau"
msgstr "トケラウ"

#: .././classes/Conversion.php:230
msgid "Turkmenistan"
msgstr "トルクメニスタン"

#: .././classes/Conversion.php:231
msgid "Tunisia"
msgstr "チュニジア"

#: .././classes/Conversion.php:232
msgid "Tonga"
msgstr "トンガ"

#: .././classes/Conversion.php:233
msgid "Timor-Leste"
msgstr "東ティモール"

#: .././classes/Conversion.php:234
msgid "Turkey"
msgstr "トルコ"

#: .././classes/Conversion.php:235
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "トリニダードトバゴ"

#: .././classes/Conversion.php:236
msgid "Tuvalu"
msgstr "ツヴァル"

#: .././classes/Conversion.php:237
msgid "Taiwan"
msgstr "台湾"

#: .././classes/Conversion.php:238
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr "タンザニア連合共和国"

#: .././classes/Conversion.php:239
msgid "Ukraine"
msgstr "ウクライナ"

#: .././classes/Conversion.php:240
msgid "Uganda"
msgstr "ウガンダ"

#: .././classes/Conversion.php:241
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "アメリカ合衆国外諸島"

#: .././classes/Conversion.php:242
msgid "United States"
msgstr "{0}{/0}United States"

#: .././classes/Conversion.php:243
msgid "Uruguay"
msgstr "ウルグアイ"

#: .././classes/Conversion.php:244
msgid "Uzbekistan"
msgstr "ウズベキスタン"

#: .././classes/Conversion.php:245
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "教皇庁（バチカン市国）"

#: .././classes/Conversion.php:246
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "セントヴィンセントおよびグレナディーン"

#: .././classes/Conversion.php:247
msgid "Venezuela"
msgstr "ベネズエラ"

#: .././classes/Conversion.php:248
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "英領ヴァージン諸島"

#: .././classes/Conversion.php:249
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "米領ヴァージン諸島"

#: .././classes/Conversion.php:250
msgid "Vietnam"
msgstr "ベトナム"

#: .././classes/Conversion.php:251
msgid "Vanuatu"
msgstr "ヴァヌアツ"

#: .././classes/Conversion.php:252
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "ワリー エ フトゥーナ諸島"

#: .././classes/Conversion.php:253
msgid "Samoa"
msgstr "サモア"

#: .././classes/Conversion.php:254
msgid "Yemen"
msgstr "イエメン"

#: .././classes/Conversion.php:255
msgid "Mayotte"
msgstr "マヨット"

#: .././classes/Conversion.php:256
msgid "Serbia"
msgstr "セルビア"

#: .././classes/Conversion.php:257
msgid "South Africa"
msgstr "南アフリカ"

#: .././classes/Conversion.php:258
msgid "Zambia"
msgstr "ザンビア"

#: .././classes/Conversion.php:259
msgid "Montenegro"
msgstr "モンテネグロ"

#: .././classes/Conversion.php:260
msgid "Zimbabwe"
msgstr "ジンバブウェ"

#: .././classes/Conversion.php:261
msgid "Aland Islands"
msgstr "オーランド諸島"

#: .././classes/Conversion.php:262
msgid "Guernsey"
msgstr "ガーンジー"

#: .././classes/Conversion.php:263
msgid "Isle of Man"
msgstr "マン島"

#: .././classes/Conversion.php:264
msgid "Jersey"
msgstr "ジャージー"

#: .././classes/Conversion.php:265
msgid "Saint Barthelemy"
msgstr "セントバーツ"

#: .././classes/Conversion.php:266
msgid "Saint Martin"
msgstr "サンマルタン島"

#: .././classes/Conversion.php:273 .././classes/Single.php:816
msgid "Living space"
msgstr "生活空間"

#: .././classes/Conversion.php:274 .././classes/Single.php:824
msgid "Property space"
msgstr "不動産のスペース"

#: .././classes/Conversion.php:275 .././classes/Single.php:856
msgid "Year of renovation"
msgstr "改装した年"

#: .././classes/Conversion.php:276 .././classes/Single.php:848
msgid "Year of construction"
msgstr "建設した年"

#: .././classes/Conversion.php:277 .././classes/Single.php:800
msgid "Number of rooms"
msgstr "部屋数"

#: .././classes/Conversion.php:278 .././classes/Single.php:840
msgid "Number of floors"
msgstr "フロアの数"

#: .././classes/Conversion.php:279 .././classes/Single.php:250
#: .././classes/Single.php:832
msgid "Floor"
msgstr "フロア"

#: .././classes/Conversion.php:280
msgid "Volume"
msgstr "ボリューム（Volume）"

#: .././classes/Conversion.php:281
msgid "Number of apartments"
msgstr "アパートの数"

#: .././classes/Conversion.php:282 .././classes/Single.php:808
msgid "Surface usable"
msgstr "表面に使用可能"

#: .././classes/Conversion.php:283
msgid "Ceiling height"
msgstr "天井高"

#: .././classes/Conversion.php:284
msgid "Hall height"
msgstr "ホールの高さ"

#: .././classes/Conversion.php:285
msgid "Maximal floor loading"
msgstr "最大床荷重"

#: .././classes/Conversion.php:286
msgid "Carrying capacity crane"
msgstr "容量クレーンを運ぶ"

#: .././classes/Conversion.php:287
msgid "Carrying capacity elevator"
msgstr "容量エレベーターを運ぶ"

#: .././classes/Conversion.php:293
msgid "Agriculture"
msgstr "農業"

#: .././classes/Conversion.php:294
msgid "Apartment"
msgstr "アパートメント"

#: .././classes/Conversion.php:295
msgid "Gastronomy"
msgstr "ガストロノミー"

#: .././classes/Conversion.php:296
msgid "House"
msgstr "企業"

#: .././classes/Conversion.php:297
msgid "Industrial"
msgstr "インダストリアル"

#: .././classes/Conversion.php:298 .././classes/Conversion.php:358
msgid "Parking space"
msgstr "駐車場"

#: .././classes/Conversion.php:299
msgid "Plot"
msgstr "あら"

#: .././classes/Conversion.php:300
msgid "Secondary rooms"
msgstr "二次室"

#: .././classes/Conversion.php:301
msgid "Garden"
msgstr "庭"

#: .././classes/Conversion.php:302
msgid "Commercial"
msgstr "商用版"

#: .././classes/Conversion.php:319
msgid "Public transportation"
msgstr "公共交通機関"

#: .././classes/Conversion.php:320
msgid "Shopping"
msgstr "ショッピング"

#: .././classes/Conversion.php:321
msgid "Kindergarten"
msgstr "幼稚園"

#: .././classes/Conversion.php:322
msgid "Motorway"
msgstr "高速道路"

#: .././classes/Conversion.php:323
msgid "Primary school"
msgstr "小学校"

#: .././classes/Conversion.php:324
msgid "Secondary school"
msgstr "中等学校"

#: .././classes/Conversion.php:329 .././classes/Single.php:619
#: .././classes/Single.php:633 .././classes/Single.php:650
#: .././classes/Single.php:676 .././classes/Single.php:866
#: .././classes/Single.php:892
msgid "On Request"
msgstr "要リクエスト"

#: .././classes/Conversion.php:330
msgid "By Agreement"
msgstr "合意によって"

#: .././classes/Conversion.php:331
msgid "Immediate"
msgstr "即時実行"

#: .././classes/Conversion.php:337
msgid "Child friendly"
msgstr "子連れにおすすめ"

#: .././classes/Conversion.php:340
#, php-format
msgid "%d garages"
msgstr "%dガレージ"

#: .././classes/Conversion.php:342
msgid "Garage"
msgstr "車庫"

#: .././classes/Conversion.php:347
#, php-format
msgid "%dx balconies"
msgstr "%d Xバルコニー"

#: .././classes/Conversion.php:349
msgid "Balcony"
msgstr "バルコニー"

#: .././classes/Conversion.php:352
msgid "Vista"
msgstr "Vista"

#: .././classes/Conversion.php:353
msgid "Cable TV"
msgstr "ケーブルテレビ"

#: .././classes/Conversion.php:356
#, php-format
msgid "%d Parking spaces"
msgstr "%d駐車スペース"

#: .././classes/Conversion.php:363
#, php-format
msgid "%d Pets allowed"
msgstr "%dペット可"

#: .././classes/Conversion.php:365
msgid "Pets allowed"
msgstr "ペット同伴可能"

#: .././classes/Conversion.php:368
msgid "ISDN Anschluss"
msgstr "ISDNの併合"

#: .././classes/Conversion.php:372
#, php-format
msgid "%d Restrooms"
msgstr "%dトイレ"

#: .././classes/Conversion.php:374
msgid "Restrooms"
msgstr "トイレ"

#: .././classes/Conversion.php:379
#, php-format
msgid "%d elevators"
msgstr "%dエレベーター"

#: .././classes/Conversion.php:381
msgid "Elevator"
msgstr "エレベーター"

#: .././classes/Conversion.php:385
msgid "Fireplace"
msgstr "暖炉"

#: .././classes/Conversion.php:386
msgid "wheelchair accessible"
msgstr "車椅子でのアクセス可能"

#: .././classes/Conversion.php:387
msgid "Ramp"
msgstr "ランプ。"

#: .././classes/Conversion.php:388
msgid "lifting platform"
msgstr "昇降台"

#: .././classes/Conversion.php:389
msgid "Railway terminal"
msgstr "鉄道のターミナル"

#: .././classes/Conversion.php:390
msgid "Water Supply"
msgstr "給水"

#: .././classes/Conversion.php:391
msgid "Sewage supply"
msgstr "下水供給"

#: .././classes/Conversion.php:392
msgid "Power Supply"
msgstr "電源装置"

#: .././classes/Conversion.php:393
msgid "Gas supply"
msgstr "ガスの供給"

#: .././classes/Conversion.php:394
msgid "Corner house"
msgstr "コー​​ナーハウス"

#: .././classes/Conversion.php:395
msgid "Middle house"
msgstr "真ん中の家"

#: .././classes/Conversion.php:396
msgid "Gardenhouse"
msgstr "Gardenhouse"

#: .././classes/Conversion.php:397
msgid "Raised ground floor"
msgstr "上げ階"

#: .././classes/Conversion.php:398
msgid "New building"
msgstr "新築"

#: .././classes/Conversion.php:399
msgid "Old building"
msgstr "古い建物"

#: .././classes/Conversion.php:400
msgid "Under roof"
msgstr "屋根の下"

#: .././classes/Conversion.php:401
msgid "Swimmingpool"
msgstr "スイミングプール"

#: .././classes/Conversion.php:402
msgid "Minergie general"
msgstr "Minergie一般"

#: .././classes/Conversion.php:403
msgid "Minergie certified"
msgstr "認定Minergie"

#: .././classes/Conversion.php:404
msgid "Under building laws"
msgstr "建築法の下で"

#: .././classes/Conversion.php:405
msgid "Building land connected"
msgstr "宅地接続"

#: .././classes/Conversion.php:406
msgid "Flat sharing community"
msgstr "フラット共有コミュニティ"

#: .././classes/Import.php:500 .././classes/Single.php:1264
msgid "month"
msgstr "月"

#: .././classes/Import.php:501 .././classes/Single.php:1265
msgid "week"
msgstr "週"

#: .././classes/Import.php:502 .././classes/Single.php:1266
msgid "day"
msgstr "日"

#: .././classes/Import.php:503 .././classes/Single.php:1267
msgid "year"
msgstr "年"

#: .././classes/Import.php:504 .././classes/Single.php:1268
msgid "hour"
msgstr "時"

#: .././classes/Single.php:248
msgid "Ground"
msgstr "地面"

#: .././classes/Single.php:547
msgid "Number of rooms:"
msgstr "部屋数："

#: .././classes/Single.php:553
msgid "Surface usable:"
msgstr "使用可能な表面："

#: .././classes/Single.php:559
msgid "Living space:"
msgstr "占有面積："

#: .././classes/Single.php:565
msgid "Property space:"
msgstr "不動産のスペース："

#: .././classes/Single.php:571
msgid "Floor:"
msgstr "床："

#: .././classes/Single.php:577
msgid "Number of floors:"
msgstr "スイートルームの数："

#: .././classes/Single.php:583
msgid "Year of construction:"
msgstr "建設した年："

#: .././classes/Single.php:589
msgid "Year of renovation:"
msgstr "改装年："

#: .././classes/Single.php:595
msgid "Available:"
msgstr "利用可能："

#: .././classes/Single.php:606 .././classes/Single.php:702
msgid "Address"
msgstr "しょざいｔ"

#: .././classes/Single.php:612
msgid "rent"
msgstr "家賃"

#: .././classes/Single.php:612
msgid "Price"
msgstr "価格"

#: .././classes/Single.php:615
msgid "Sales price:"
msgstr "販売価格："

#: .././classes/Single.php:625
msgid "Gross price:"
msgstr "グロス価格："

#: .././classes/Single.php:629
msgid "Net price:"
msgstr "正味価格："

#: .././classes/Single.php:637 .././classes/Single.php:683
msgid "Additional costs"
msgstr "追加費用"

#: .././classes/Single.php:644
msgid "Offer"
msgstr "申し出"

#: .././classes/Single.php:648 .././classes/Single.php:864
msgid "Sales price"
msgstr "販売価格"

#: .././classes/Single.php:658 .././classes/Single.php:874
msgid "Gross price"
msgstr "総価格"

#: .././classes/Single.php:666 .././classes/Single.php:882
msgid "Net price"
msgstr "正価"

#: .././classes/Single.php:674 .././classes/Single.php:890
msgid "Rent price"
msgstr "のレンタル価格"

#: .././classes/Single.php:695
msgid "Reference"
msgstr "リファレンス"

#: .././classes/Single.php:720
msgid "Features"
msgstr "特長"

#: .././classes/Single.php:727
msgid "Documents"
msgstr "文書"

#: .././classes/Single.php:734
msgid "Distances"
msgstr "距離"

#: .././classes/Single.php:906
msgid "Available"
msgstr "利用できる"

#: .././classes/Single.php:925
msgid "Previous"
msgstr "前"

#: .././classes/Single.php:926
msgid "To list"
msgstr "一覧へ"

#: .././classes/Single.php:927
msgid "Next"
msgstr "次"

#: .././classes/Single.php:1002
msgid "Base data"
msgstr "基本データ"

#: .././classes/Single.php:1011
msgid "Description"
msgstr "説明"

#: .././classes/Single.php:1017
msgid "Specifications"
msgstr "仕様"

#: .././classes/Single.php:1065
msgid "View lager version"
msgstr "ビューラガーバージョン"

#: .././classes/Single.php:1104
msgid "Provider"
msgstr "プロバイダー"

#: .././classes/Single.php:1114 .././classes/Single.php:1171
msgid "I am interested concerning this property. Please contact me."
msgstr "私は、このプロパティについて興味を持っています。私に連絡してください。"

#: .././classes/Single.php:1115
msgid "E-Mail"
msgstr "メール"

#: .././classes/Single.php:1131
msgid "Fax"
msgstr "ファックス"

#: .././classes/Single.php:1159
msgid "Contact person"
msgstr "連絡窓口"

#: .././classes/Single.php:1179
msgid "Phone direct"
msgstr "電話直通電話"

#: .././classes/Single.php:1184
msgid "Mobile"
msgstr "モバイル"

#: .././classes/Single.php:1215
msgid "Share"
msgstr "シェア"

#: .././classes/Single.php:1326
msgid "per"
msgstr "あたりの"

#: .././classes/Single.php:1363
msgid "and"
msgstr "そして友人たち！"

#: .././classes/Single.php:1415
msgid "Document"
msgstr "ドキュメント"
