msgid ""
msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Project-Id-Version: Automation Web Platform – Notifications, OTP, and "
"Advanced Phone Field\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-26 03:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-26 03:25+0300\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: class-wawp.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: it\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"

#: class-wawp.php:616 includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:97
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:321
msgid "Your OTP code is: {{otp}}"
msgstr "Il tuo codice OTP è: {{otp}}"

#: class-wawp.php:617 includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:98
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:322
msgid "Please click the link below to verify your identity: {{magic_link}}"
msgstr ""
"Clicca sul link qui sotto per verificare la tua identità: {{magic_link}}"

#: class-wawp.php:623 includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:112
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:908
msgid "Welcome back"
msgstr "Bentornato"

#: class-wawp.php:624 includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:113
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:909
msgid "Choose a sign-in method to continue"
msgstr "Scegliere un metodo di accesso per continuare"

#: class-wawp.php:957
msgid "Guest Free"
msgstr "Ospiti Gratis"

#: includes/abandoned-cart/class-wawp-abandoned-cart-notifications.php:257
msgid "Generated by Wawp Abandoned Cart Recovery"
msgstr "Generato da Wawp Recupero Carrello Abbandonato"

#: includes/abandoned-cart/class-wawp-abandoned-carts.php:333
#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1217
#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1229
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:444
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:508
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:796
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:844
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:857
msgid "Security check failed."
msgstr "Controllo di sicurezza non riuscito."

#: includes/abandoned-cart/class-wawp-abandoned-carts.php:354
#: includes/abandoned-cart/class-wawp-rest-cart-api.php:206
#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:414
#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:334
msgid "Phone number is required."
msgstr "Numero di telefono richiesto."

#: includes/abandoned-cart/class-wawp-abandoned-carts.php:412
msgid "Phone number saved successfully."
msgstr "Numero di telefono salvato con successo."

#: includes/abandoned-cart/class-wawp-rest-cart-api.php:211
#: includes/abandoned-cart/class-wawp-rest-cart-api.php:274
msgid "No active session"
msgstr "Nessuna sessione attiva"

#: includes/abandoned-cart/class-wawp-rest-cart-api.php:219
msgid "No verification required."
msgstr "Non è richiesta alcuna verifica."

#: includes/abandoned-cart/class-wawp-rest-cart-api.php:255
msgid "Failed to send challenge."
msgstr "Non sono riuscito a inviare la sfida."

#: includes/abandoned-cart/class-wawp-rest-cart-api.php:279
msgid "Verification not enabled."
msgstr "Verifica non abilitata."

#: includes/abandoned-cart/class-wawp-rest-cart-api.php:288
msgid "Firebase ID Token is required."
msgstr "È necessario il token ID Firebase."

#: includes/abandoned-cart/class-wawp-rest-cart-api.php:295
msgid "Firebase token verification failed."
msgstr "La verifica del token Firebase è fallita."

#: includes/abandoned-cart/class-wawp-rest-cart-api.php:299
msgid "Transient key is required."
msgstr "Sono necessari OTP e chiave transitoria."

#: includes/abandoned-cart/class-wawp-rest-cart-api.php:314
msgid "Verification pending..."
msgstr "Verifica in attesa..."

#: includes/abandoned-cart/class-wawp-rest-cart-api.php:325
msgid "Incorrect verification code."
msgstr "Codice di verifica errato."

#: includes/abandoned-cart/class-wawp-rest-cart-api.php:350
msgid "Phone verified and cart captured successfully!"
msgstr "Telefono verificato e carrello catturato con successo!"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:639
msgid "Sessions & User Journey"
msgstr "Sessioni e Percorso dell'Utente"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:640
msgid "Track user journey, abandoned carts, and more."
msgstr ""
"Traccia il percorso dell'utente, i carrelli abbandonati e altro ancora."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:641
msgid "Cart Settings"
msgstr "Impostazioni Carrello"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:642
msgid "Sessions & User Journey — Snapshot"
msgstr "Sessioni e Percorso dell'Utente — Snapshot"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:643
msgid "Funnel view of visitor sessions and recovery performance."
msgstr ""
"Vista del funnel delle sessioni dei visitatori e delle prestazioni di "
"recupero."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:644
msgid "Potential Revenue"
msgstr "Potenziale di ricavo"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:645
msgid "Total value of carts."
msgstr "Valore totale dei carrelli."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:646
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1352
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1370
msgid "Total"
msgstr "Totale"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:647
msgid "Profit"
msgstr "Profitto"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:648
msgid "Total order lifetime value."
msgstr "Valore totale a vita dell'ordine."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:649
msgid "ROI"
msgstr "ROI"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:650
msgid "Active Carts"
msgstr "Carrelli attivi"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:651
msgid "Visitors with items."
msgstr "Visitatori con oggetti."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:652
msgid "Recovered"
msgstr "Recuperato"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:653
msgid "Total count of PURCHASED."
msgstr "Conteggio totale di ACQUISTI."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:654
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1388
#: includes/class-wawp-dashboard.php:217 includes/class-wawp-dashboard.php:359
#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:530
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:356
msgid "All"
msgstr "Tutti"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:655
msgid "Has Phone or Email"
msgstr "Ha telefono o email"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:656
msgid ""
"Show only sessions that have at least a phone number or email address "
"captured"
msgstr ""
"Mostra solo sessioni che abbiano almeno un numero di telefono o un indirizzo "
"email registrato"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:657
msgid "Live search within records..."
msgstr "Ricerca in tempo reale all'interno dei registri..."

#. translators: %d: number of sessions found
#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:659
#, php-format
msgid "%d sessions found"
msgstr "%d sessioni trovate"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:660
msgid "Abandoned Cart Sessions"
msgstr "Sessioni con i carrelli abbandonati"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:661
msgid "Detailed log of all visitor interactions and checkout progress."
msgstr ""
"Registro dettagliato di tutte le interazioni con i visitatori e dei "
"progressi del checkout."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:662
msgid "Show Incomplete"
msgstr "Mostra incompleta"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:663
msgid "Hide Incomplete"
msgstr "Nascondere incompleto"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:664
msgid "Smart Clear"
msgstr "Smart Clear"

#. translators: %d: number of selected records
#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:666
#, php-format
msgid "Clear Selected (%d)"
msgstr "Selezione chiara (%d)"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:667
#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:85
msgid "Clear All"
msgstr "Cancella Tutto"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:668
msgid "Visitor/User"
msgstr "Visitatore/Utente"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:669
msgid "Contact Info"
msgstr "Info Contatto"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:670
msgid "Cart Summary"
msgstr "Riepilogo Carrello"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:671
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1530
#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:528
#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:552
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:968
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:367
msgid "Status"
msgstr "Stato"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:672
msgid "Journey"
msgstr "Viaggio"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:673
msgid "No records found."
msgstr "Nessun record trovato."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:674
msgid ""
"Duplicate session from same IP/User within short interval. Merged into main "
"record above."
msgstr ""
"Duplica la sessione dallo stesso IP/Utente entro brevi intervalli. Integrato "
"nel registro principale sopra."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:675
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:487
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:573
msgid "Guest"
msgstr "Ospite"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:676
msgid "View Items"
msgstr "Visualizza elementi"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:677
#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:449
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:369
msgid "Online"
msgstr "Online"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:678
#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:729
msgid "Left Site"
msgstr "Sito sinistro"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:679
msgid "View History"
msgstr "Visualizza lo storico"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:680
msgid "VIEW DETAILS"
msgstr "Mostra dettagli"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:681
msgid "Show Less"
msgstr "Mostra di Meno"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:682
msgid "items"
msgstr "oggetti"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:683
msgid "Prev"
msgstr "Precedente"

#. translators: 1: current page number, 2: total page count
#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:685
#, php-format
msgid "Page %1$d of %2$d"
msgstr "Pagina %1$d di %2$d"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:686
#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:535
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:867
msgid "Next"
msgstr "Successivo"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:687
msgid "Session Journey"
msgstr "Viaggio della sessione"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:688
msgid ""
"A chronological record of visitor activities, page views, and shopping "
"behavior."
msgstr ""
"Un resoconto cronologico delle attività dei visitatori, delle "
"visualizzazioni delle pagine e dei comportamenti di acquisto."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:689
msgid "Cart Contents"
msgstr "Contenuti del carrello"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:690
msgid ""
"Detailed list of products left in the customer's cart during this session."
msgstr ""
"Elenco dettagliato dei prodotti lasciati nel carrello del cliente durante "
"questa sessione."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:691
msgid "No items found in this cart."
msgstr "Nessun articolo trovato in questo carrello."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:692
msgid "Qty:"
msgstr "Quantità:"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:693
msgid "No history records found for this session."
msgstr "Nessun documento storico per questa sessione."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:694
msgid "Status Transitioned:"
msgstr "Transizione di status:"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:695
msgid "Viewed Page:"
msgstr "Pagina visualizzata:"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:696
msgid "Untitled Page"
msgstr "Pagina senza titolo"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:697
msgid "Added to Cart:"
msgstr "Aggiunto al carrello:"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:698
msgid "Removed from Cart:"
msgstr "Rimosso dal carrello:"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:699
msgid "Began Checkout"
msgstr "Inizio del checkout"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:700
msgid "Logged In:"
msgstr "Loggato:"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:701
msgid "Order Created:"
msgstr "Ordine creato:"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:702
msgid "Contact Submitted:"
msgstr "Contatto inviato:"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:703
msgid "Signed Up:"
msgstr "Iscritto:"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:704
msgid "Filling Checkout Fields"
msgstr "Compilare i campi di prestazione"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:705
msgid "Order Completed:"
msgstr "Ordine completato:"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:706
msgid "Cart Restored"
msgstr "Carro restaurato"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:707
msgid "from recovery link"
msgstr "Dal Recovery Link"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:708
msgid "Event:"
msgstr "Evento:"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:709
msgid "Delete ALL records? This cannot be undone."
msgstr "Cancellare TUTTI i registri? Questo non si può tornare indietro."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:710
msgid ""
"Smart cleanup: removes incomplete records whose IP already has complete "
"data, then deduplicates remaining incomplete-only IPs keeping the newest. "
"Continue?"
msgstr ""
"Pulizia intelligente: rimuove i record incompleti il cui IP ha già dati "
"completi, poi deduplica gli IP rimanenti solo incompleti mantenendo i più "
"recenti. Continuare?"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:711
msgid "Clear selected records?"
msgstr "Cancellare alcuni registri?"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:712
#: includes/class-wawp-dashboard.php:495
msgid "Connection error"
msgstr "Errore di connessione"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:713
msgid "Failed to fetch sessions"
msgstr "Non sono riuscito a recuperare le sessioni"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:714
msgid "Visibility toggled"
msgstr "Visibilità commutata"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:715
msgid "Error toggling visibility"
msgstr "Errore nell'attivare la visibilità"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:716
msgid "Error performing action"
msgstr "Errore di esecuzione dell'azione"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:717
msgid "1 item"
msgstr "1 elemento"

#. translators: %d: number of items
#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:719
#, php-format
msgid "%d items"
msgstr "%d elementi"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:720
msgid "New"
msgstr "Nuovo"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:721
msgid "New Visitor"
msgstr "Nuovo Visitatore"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:722
msgid "Admin"
msgstr "Amministratore"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:723
msgid "Potential Customer"
msgstr "Potenziale cliente"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:724
msgid "Guest Cart"
msgstr "Carrello degli ospiti"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:725
msgid "Shopping"
msgstr "Shopping"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:726
msgid "Abandoned Cart"
msgstr "Carrello Abbandonato"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:727
msgid "Purchased"
msgstr "Acquistato"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:728
msgid "Returning Customer"
msgstr "Vecchio Cliente"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:730
msgid "Returned to Site"
msgstr "Ritorno sul sito"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:731
msgid "Duplicate IPs"
msgstr "IP duplicati"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:732
msgid "+6 More"
msgstr "+6 Ancora"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:733
#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:609
#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:454
msgid "Selected"
msgstr "Selezionato"

#. translators: %d: number of more orders
#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:735
#, php-format
msgid "and +%d more"
msgstr "e +%d altro"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:736
msgid "ASSOCIATED ORDERS"
msgstr "ORDINI ASSOCIATI"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:737
msgid "Source:"
msgstr "Fonte:"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:738
msgid "Exit Page:"
msgstr "Pagina di uscita:"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:739
msgid "Start:"
msgstr "Inizio:"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:740
msgid "Total Time:"
msgstr "Tempo totale:"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:754
#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-frontend.php:322
#: includes/abandoned-cart/views/abandoned-cart-popup.php:12
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:564
msgid "Add your WhatsApp Number"
msgstr "Aggiungi il tuo numero WhatsApp"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:755
#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-frontend.php:323
#: includes/abandoned-cart/views/abandoned-cart-popup.php:13
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:565
msgid "To get a better experience with our website."
msgstr "Per avere un'esperienza migliore con il nostro sito web."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:879
msgid "WhatsApp is not connected or active."
msgstr "WhatsApp non è connesso né attivo."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:883
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1412
msgid "Firebase is not configured or active."
msgstr "Firebase non è configurato né attivo."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:887
msgid "Popup is actively triggering"
msgstr "Il popup è attivamente un trigger"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:888
msgid "Popup is currently paused"
msgstr "Il popup è attualmente in pausa"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:889
msgid "Enable popup to configure targeting"
msgstr "Abilita il popup per configurare il targeting"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:890
msgid "Targeting all site visitors"
msgstr "Targeting di tutti i visitatori del sito"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:891
msgid "Targeting non-registered visitors only"
msgstr "Targeting solo ai visitatori non registrati"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:892
msgid "Visible across all frontend pages"
msgstr "Visibile su tutte le pagine frontend"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:893
msgid "Restricted to specific page inclusions"
msgstr "Limitato a specifiche inclusioni di pagine"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:894
msgid "Triggers immediately on add-to-cart"
msgstr "Si attiva immediatamente all'aggiunta alla cartuccia"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:895
msgid "Cart triggers are disabled"
msgstr "I grilletti del cartuccio sono disabilitati"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:896
msgid "Triggers when user moves to leave tab"
msgstr "Si attiva quando l'utente si sposta per lasciare la scheda"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:897
msgid "Exit intent triggers are disabled"
msgstr "I trigger dell'intento di uscita sono disabilitati"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:898
msgid "User sees popup once per lifetime (cookie)"
msgstr "L'utente vede un popup una volta per vita (cookie)"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:899
msgid "Popup shows on every page load"
msgstr "Il pop-up appare ad ogni caricamento della pagina"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:900
msgid "WhatsApp capture popup will be pre-filled"
msgstr "Il popup di acquisizione di WhatsApp sarà precompilato"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:901
msgid "Visitors must enter number manually"
msgstr "I visitatori devono inserire manualmente il numero"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:902
msgid "Auto-cleaning cart logs weekly"
msgstr "Pulizia automatica dei registri del carrello settimanalmente"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:903
msgid "Data logs preserved indefinitely"
msgstr "Data log conservati indefinitamente"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:905
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:841
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:846
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:488
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:493
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1212
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1217
#: includes/class-wawp-dashboard.php:557
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:523
msgid "Preferred Verification Channel"
msgstr "Canale di Verifica Preferito"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:906
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:847
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:494
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1218
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:524
msgid "Standard OTP"
msgstr "Standard OTP"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:907
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:848
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:495
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1219
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:525
msgid "6-digit code via Message"
msgstr "Codice a 6 cifre tramite Messaggio"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:908
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:849
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:496
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1220
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:526
msgid "Interactive List"
msgstr "Elenco interattivo"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:909
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:850
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:497
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1221
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:527
msgid "One-tap Verify/Reject"
msgstr "Verifica/Rifiuto con un colpo"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:910
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:842
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:851
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:489
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:498
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1213
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1222
#: includes/class-wawp-dashboard.php:558
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:528
msgid "Message Configuration"
msgstr "Configurazione del messaggio"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:911
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:843
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:852
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:490
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:499
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1214
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1223
#: includes/class-wawp-dashboard.php:559
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:529
msgid "Force Language"
msgstr "Forza Lingua"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:912
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:844
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:491
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1215
#: includes/class-wawp-dashboard.php:560
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:530
msgid "Enable Custom Footer"
msgstr "Abilita il Footer personalizzato"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:913
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:845
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:853
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:492
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:500
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1216
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1224
#: includes/class-wawp-dashboard.php:561
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:531
msgid "List Interface Design"
msgstr "Progettazione delle Interfacce a Liste"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:914
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:854
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:501
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1225
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:532
msgid "List Title"
msgstr "Titolo Elenco"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:915
#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:948
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:855
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:502
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1226
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:533
msgid "Main Description"
msgstr "Descrizione principale"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:916
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:856
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:503
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1227
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:534
msgid "Item 1 (Success Action)"
msgstr "Punto 1 (Azione di Successo)"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:917
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:857
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:504
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1228
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:535
msgid "Action Title"
msgstr "Titolo d'azione"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:918
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:858
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:505
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1229
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:536
msgid "Action Description"
msgstr "Descrizione dell'azione"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:919
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:859
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:506
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1230
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:537
msgid "Item 2 (Reject Action)"
msgstr "Punto 2 (Rifiuta l'azione)"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:920
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:860
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:507
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1231
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:538
msgid "Selection Button"
msgstr "Pulsante di selezione"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:921
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:861
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:508
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1232
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:539
msgid "Bottom Footer"
msgstr "Piede di fondo"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:922
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:862
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:509
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1233
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:540
msgid "Select Language"
msgstr "Selezionnare Lingua"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:923
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:863
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:510
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1234
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:541
msgid "Footer Content"
msgstr "Contenuto Footer"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:926
#: includes/class-wawp-dashboard.php:232
msgid "Abandoned Cart Recovery"
msgstr "Recupero di carrelli abbandonati"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:927
msgid "Capture visitor numbers before they leave to recover lost revenue."
msgstr ""
"Registra il numero di visitatori prima che partano per recuperare le entrate "
"perse."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:930
msgid "General Configuration"
msgstr "Impostazioni Generali"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:931
msgid "Trigger Constraints"
msgstr "Vincoli di trigger"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:932
msgid "Verification Settings"
msgstr "Impostazioni di verifica"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:933
msgid "Coupon Configuration"
msgstr "Configurazione dei coupon"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:934
msgid "Advanced Engine"
msgstr "Motore Avanzato"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:937
#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:175
#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:110
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:476
msgid "Saving Changes..."
msgstr "Salvataggio Cambiamenti..."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:938
#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:176
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1205
#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:111
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:477
msgid "All Changes Saved"
msgstr "Tutte le modifiche salvate"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:939
#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:177
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1206
#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:112
#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1098
#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:76
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:478
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Modifiche non salvate"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:940
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1304
#: includes/class-wawp-dashboard.php:513
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:464
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:377
msgid "Save Changes"
msgstr "Salva modifiche"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:943
msgid "Popup Availability"
msgstr "Disponibilità dei popup"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:944
msgid "Global switch to enable or disable the recovery popup."
msgstr ""
"Commutatore globale per abilitare o disabilitare il pop-up di recupero."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:945
msgid "Content Design"
msgstr "Progettazione dei contenuti"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:946
msgid "Craft the message that will convince users to stay."
msgstr "Elabora il messaggio che convincerà gli utenti a restare."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:947
msgid "Master Title"
msgstr "Titolo di Master"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:949
msgid "Button & Success State Labels"
msgstr "Etichette statali di Button & Success"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:950
msgid "Save Button Text"
msgstr "Testo pulsante Salva"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:951
msgid "Continue Button Text"
msgstr "Testo Pulsante Continua"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:952
msgid "Success Title"
msgstr "Titolo di successo"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:953
msgid "Success Description"
msgstr "Descrizione Ok"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:956
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:810
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1261
msgid "Visual Customization"
msgstr "Personalizzazione Visiva"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:957
msgid "Customize the appearance of your popup to match your brand."
msgstr "Personalizza l'aspetto del tuo popup per adattarlo al tuo brand."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:958
msgid "Popup Image"
msgstr "Immagine popup"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:959
msgid ""
"Use a transparent PNG, SVG, or GIF. For banners, use a wide image (e.g. "
"550x150px)."
msgstr ""
"Usa un PNG, SVG o GIF trasparente. Per i banner, usa un'immagine ampia (ad "
"esempio 550x150px)."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:960
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:550
msgid "Select Image"
msgstr "Seleziona immagine"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:961
msgid "Change Image"
msgstr "Cambia immagine"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:962
msgid "Inline"
msgstr "In linea"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:963
msgid "Banner"
msgstr "Banner"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:964
#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:82
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:965
msgid "Center"
msgstr "Centro"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:966
#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:83
msgid "Right"
msgstr "Destra"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:967
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1266
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizzato"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:968
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:585
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1315
msgid "Custom Styles Active"
msgstr "Stili personalizzati attivi"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:969
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:586
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1316
msgid "Standard design is active"
msgstr "Il design standard è attivo"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:970
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:587
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1317
msgid "Your custom styles are being applied with high priority."
msgstr "I tuoi stili personalizzati vengono applicati con alta priorità."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:971
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:588
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1318
msgid ""
"Your custom styles will be injected into the footer and applied with high "
"priority to override default layouts."
msgstr ""
"I tuoi stili personalizzati verranno inseriti nel footer e applicati con "
"alta priorità per sovrascrivere i layout predefiniti."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:972
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1352
msgid "Color Presets"
msgstr "Colori Salvati"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:973
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:881
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1354
msgid "Teal"
msgstr "Verde mare"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:974
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:883
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1356
msgid "Midnight"
msgstr "Mezzanotte"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:975
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:882
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1355
msgid "Ocean"
msgstr "Oceano"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:976
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:884
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1357
msgid "Sunset"
msgstr "Tramonto"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:977
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:885
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1358
msgid "Minimal"
msgstr "Minimale"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:978
msgid "Warm"
msgstr "Affetto"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:979
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:558
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1359
msgid "Detailed Colors"
msgstr "Colori dettagliati"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:980
msgid "Button"
msgstr "Pulsante"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:981
msgid "Button Hover"
msgstr "Colore al passaggio del mouse"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:982
msgid "Card Background"
msgstr "Sfondo della scheda"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:983
msgid "Card Hover"
msgstr "Carta Regalo"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:984
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1468
msgid "Title"
msgstr "Titolo"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:985
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1471
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:986
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:969
msgid "Action"
msgstr "Azione"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:987
msgid "Card"
msgstr "Carta"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:988
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:560
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1369
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1369
msgid "Text"
msgstr "Testo"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:991
msgid "Audience Targeting"
msgstr "Targeting del pubblico"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:992
msgid "Segment users who should see the recovery mechanism."
msgstr "Segmentare gli utenti che dovrebbero vedere il meccanismo di recupero."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:993
msgid "Target User Group"
msgstr "Gruppo di utenti target"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:994
msgid "All Visitors (Guests & Logged In)"
msgstr "Tutti i visitatori (ospiti e connessi)"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:995
msgid "Registered Users Only"
msgstr "Solo Utenti Registrati"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:996
msgid "Guest Visitors Only"
msgstr "Solo visitatori ospiti"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:997
msgid "Only registered users will see the popup"
msgstr "Solo gli utenti registrati vedranno il popup"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:998
msgid "Device Targeting"
msgstr "Targeting dei dispositivi"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:999
msgid "Show on All Devices"
msgstr "Mostra su tutti i dispositivi"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1000
msgid "Desktop Only"
msgstr "Solo desktop"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1001
msgid "Mobile Only"
msgstr "Solo per dispositivi mobili"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1002
msgid "Popup shows on all devices."
msgstr "Il pop-up appare su tutti i dispositivi."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1003
msgid "Popup is limited to Desktop devices only."
msgstr "Il popup è limitato solo ai dispositivi desktop."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1004
msgid "Popup is limited to Mobile devices only."
msgstr "Il popup è limitato solo ai dispositivi mobili."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1005
msgid "Page Accessibility"
msgstr "Accessibilità delle pagine"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1006
msgid "Show Everywhere"
msgstr "Mostra ovunque"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1007
msgid "Global display"
msgstr "Visualizzazione globale"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1008
msgid "Exclude Pages"
msgstr "Escludi Pagine"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1009
msgid "Selective display"
msgstr "Visualizzazione selettiva"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1010
msgid "Select pages to exclude..."
msgstr "Seleziona le pagine per escludere..."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1011
msgid "Cart Activity"
msgstr "Attività dei carrelli"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1012
msgid "Trigger on Add-to-Cart."
msgstr "Trigger sull'aggiunta al carrello."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1013
msgid "Exit Intent"
msgstr "Tentativo di uscita"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1014
msgid "Trigger on cursor leave."
msgstr "Trigger al cursore lascia."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1015
msgid "Timing Engine"
msgstr "Motore di distribuzione"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1016
msgid "Manage how often and when the popup interrupts the user."
msgstr "Gestisci con quale frequenza e quando il popup interrompe l'utente."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1017
msgid "Post-Close Hide Period"
msgstr "Periodo di Nascondiglio Post-Chiuso"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1018
msgid "Initial Activation Delay"
msgstr "Ritardo di attivazione iniziale"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1019
msgid "Duration in seconds"
msgstr "Durata in secondi"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1020
msgid "Wait time in seconds"
msgstr "Tempo d'attesa in pochi secondi"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1021
msgid "Frequency Control"
msgstr "Controllo della frequenza"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1022
msgid "Optimized (Once per visitor)"
msgstr "Ottimizzato (Una volta per visitatore)"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1023
msgid "Aggressive (Every page load)"
msgstr "Aggressivo (Ogni caricamento di pagina)"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1024
msgid "Custom Limit (Session capped)"
msgstr "Limite personalizzato (Sessione limitata)"

#. translators: %d: impression limit
#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1026
#, php-format
msgid "Limited to %d times per session"
msgstr "Limitato a %d volte per sessione"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1027
msgid "Impression Limit"
msgstr "Limite di impressioni"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1028
msgid "Max views per session"
msgstr "Visualizzazioni massime per sessione"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1029
msgid "Minimum Cart Value Required"
msgstr "Valore minimo richiesto del carrello"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1030
msgid ""
"The popup will only show if the cart subtotal is greater than or equal to "
"this amount. (Set 0 to disable)"
msgstr ""
"Il popup mostrerà solo se il sottototale del carrello è maggiore o uguale a "
"questa importanza. (Imposta 0 su disabilitate)"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1033
msgid "Cart Verification Settings"
msgstr "Impostazioni di verifica del carrello"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1034
msgid ""
"Secure recovery captures by enforcing mobile number verification before "
"carts are recorded."
msgstr ""
"Le catture di recupero sicure applicano la verifica del numero di cellulare "
"prima che i cartelli vengano registrati."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1035
msgid "None"
msgstr "Nessuna"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1036
msgid "Direct telephone capture without verification."
msgstr "Cattura telefonica diretta senza verifica."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1037
msgid "WhatsApp OTP / List"
msgstr "OTP / Lista WhatsApp"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1038
msgid "High-speed WhatsApp OTP & Interactive list verification."
msgstr "OTP WhatsApp ad alta velocità e verifica della lista interattiva."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1039
msgid "Firebase SMS OTP"
msgstr "Firebase SMS OTP"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1040
msgid "Use Google Firebase to send global SMS verification codes."
msgstr "Usa Google Firebase per inviare codici globali di verifica SMS."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1041
msgid "WhatsApp Verification Channel"
msgstr "Canale di Verifica WhatsApp"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1042
msgid ""
"Configure preferred WhatsApp verification behavior, language overrides, and "
"list styles."
msgstr ""
"Configura i comportamenti preferiti di verifica WhatsApp, le sovrascritture "
"linguistiche e gli stili delle liste."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1043
msgid "Firebase SMS OTP Settings"
msgstr "Impostazioni OTP di Firebase SMS"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1044
msgid ""
"Configure Firebase API and web credentials under Core Firebase Settings."
msgstr ""
"Configura l'API Firebase e le credenziali web sotto Impostazioni Core di "
"Firebase."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1045
msgid "Firebase SMS Verification is configured and active globally."
msgstr "La verifica SMS di Firebase è configurata e attiva a livello globale."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1048
msgid "Coupon Code Settings"
msgstr "Impostazioni del codice coupon"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1049
msgid "Auto-generate and attach a unique discount code to these reminders."
msgstr ""
"Genera automaticamente e aggiungi un codice sconto unico a questi promemoria."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1050
msgid "Create Coupon"
msgstr "Crea un Coupon"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1051
msgid "Access Coupons"
msgstr "Coupon di accesso"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1052
msgid "Enable Coupon Generation"
msgstr "Abilita la generazione dei coupon"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1053
msgid "Enable this to generate unique coupon codes for notifications."
msgstr "Abilita questo per generare codici coupon unici per le notifiche."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1054
msgid "Active: Unique coupons will be generated for abandoned cart recovery."
msgstr ""
"Attivo: verranno generati coupon unici per il recupero del carrello "
"abbandonato."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1055
msgid "Inactive: No coupons will be generated for abandoned cart recovery."
msgstr ""
"Inattivo: Non verranno generati coupon per il recupero del carrello "
"abbandonato."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1056
msgid "Coupon Value"
msgstr "Valore Coupon"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1057
msgid "Amount"
msgstr "Importo"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1058
msgid "Percentage (%)"
msgstr "Percentuale (%)"

#. translators: %s: currency symbol
#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1060
#, php-format
msgid "Fixed Amount (%s)"
msgstr "Importo fisso (%s)"

#. translators: 1: currency symbol, 2: currency symbol, 3: calculated discount value
#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1062
msgid ""
"Example: A %1$s100 cart will drop to %2$s%3$s after discount. (Recommended: "
"10% or more for best recovery)"
msgstr ""
"Esempio: una cartuccia da %1$s100 passerà a %2$s%3$s dopo lo sconto. "
"(Consigliato: 10% or in più per il miglior recupero)"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1063
msgid "Coupon Prefix"
msgstr "Prefisso Buono Sconto"

#. translators: %s: coupon prefix
#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1065
#, php-format
msgid ""
"The prefix attached to generated coupon codes (e.g. %s-XXXX). Default: REC."
msgstr ""
"Il prefisso viene associato ai codici coupon generati (ad esempio %s-XXXX). "
"Predefinito: REC."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1066
msgid "Coupon Expires After"
msgstr "Il coupon scade dopo"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1067
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:527
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:280
msgid "Hours"
msgstr "Ore"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1068
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:528
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:281
msgid "Days"
msgstr "Giorni"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1069
msgid "Weeks"
msgstr "Settimane"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1070
msgid ""
"Unique expiry per customer based on receipt date. Recommended: 3–7 days."
msgstr ""
"Scadenza unica per cliente in base alla data di ricevuta. Consigliato: 3–7 "
"giorni."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1071
msgid "Minimum Spend"
msgstr "Spesa Minima"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1072
msgid "No minimum limit"
msgstr "Nessun limite minimo"

#. translators: 1: currency symbol, 2: minimum spend amount
#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1074
#, php-format
msgid "Active: Only orders above %1$s%2$s will receive this coupon."
msgstr ""
"Attivo: Solo gli ordini superiori a %1$s%2$s riceveranno questo coupon."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1075
msgid ""
"Inactive: No minimum spend required. (Better for low-value cart recovery)"
msgstr ""
"Inattivo: Nessuna spesa minima richiesta. (Meglio per il recupero di "
"cartucce di basso valore)"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1076
msgid "Auto-Apply via Link"
msgstr "Domanda automatica tramite link"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1077
msgid "Automatically apply generated coupon when restoring cart via link."
msgstr ""
"Applica automaticamente il coupon generato quando ripristini il carrello "
"tramite link."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1078
msgid "Email Restriction"
msgstr "Restrizione Email"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1079
msgid "Restrict the generated coupon code exclusively to the customer's email."
msgstr "Limita il codice coupon generato esclusivamente all'email del cliente."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1080
msgid "Individual Use Only"
msgstr "Solo uso individuale"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1081
msgid "Coupon cannot be used with other coupons."
msgstr "Il coupon non può essere usato con altri coupon."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1082
msgid "Free Shipping"
msgstr "Spedizione gratuita"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1083
msgid "Check this if the coupon grants free shipping."
msgstr "Controlla questo se il coupon garantisce la spedizione gratuita."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1084
msgid "Exclude Sale Items"
msgstr "Escludi articoli in vendita"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1085
msgid "Coupon will not apply to items already on sale."
msgstr "Il coupon non si applicherà agli articoli già in offerta."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1086
msgid "Maximum Discount Cap"
msgstr "Massimo Tetto di Sconto"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1087
msgid "No limit"
msgstr "Nessun limite"

#. translators: 1: currency symbol, 2: maximum discount amount
#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1089
#, php-format
msgid "Active: Coupon discount will be capped at %1$s%2$s per order."
msgstr "Attivo: Lo sconto coupon sarà limitato a %1$s%2$s per ordine."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1090
msgid "Inactive: No maximum discount limit."
msgstr "Inattivo: Nessun limite massimo di sconto."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1091
msgid "Product Restrictions (IDs)"
msgstr "Restrizioni sul prodotto (ID)"

#. translators: %s: product IDs
#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1093
#, php-format
msgid "Active: Coupon restricted to products with IDs: %s."
msgstr "Attivo: Coupon limitato a prodotti con ID: %s."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1094
msgid "Inactive: Applicable to all products."
msgstr "Inattivo: Applicabile a tutti i prodotti."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1095
msgid "Category Restrictions (IDs)"
msgstr "Restrizioni di categoria (ID)"

#. translators: %s: category IDs
#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1097
#, php-format
msgid "Active: Coupon restricted to categories with IDs: %s."
msgstr "Attivo: Coupon limitato a categorie con ID: %s."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1098
msgid "Inactive: Applicable to all product categories."
msgstr "Inattivo: Applicabile a tutte le categorie di prodotto."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1099
msgid "Coupon Code Placeholders"
msgstr "Segnaposto per codici coupon"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1100
msgid "Use placeholders in your templates to trigger dynamic discounts."
msgstr "Usa segnaposto nei tuoi modelli per attivare sconti dinamici."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1101
msgid ""
"Use the placeholder below inside your Email templates or WhatsApp messages. "
"When a customer receives this message, it will be automatically replaced "
"with their unique auto-generated coupon code."
msgstr ""
"Usa il segnaposto qui sotto all'interno dei tuoi modelli di email o messaggi "
"WhatsApp. Quando un cliente riceve questo messaggio, verrà automaticamente "
"sostituito con il suo unico codice coupon auto-generato."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1102
msgid "Dynamic Coupon Code"
msgstr "Codice Sconto Dinamico"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1103
msgid "Copy Placeholder"
msgstr "Copia Segnaposto"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1104
msgid "How it works:"
msgstr "Come funziona:"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1105
msgid ""
"This dynamic placeholder automatically generates a unique WooCommerce coupon "
"code for each abandoned cart reminder (e.g., REC-123-ABCDEF) based on the "
"criteria configured above."
msgstr ""
"Questo segnaposto dinamico genera automaticamente un codice coupon "
"WooCommerce unico per ogni promemoria di carrello abbandonato (ad esempio, "
"REC-123-ABCDEF) basato sui criteri configurati sopra."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1108
msgid "Link Cart Restoration"
msgstr "Restauro del carrello di collegamento"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1109
msgid ""
"Allow customers to automatically restore their exact abandoned shopping cart "
"when clicking a recovery link."
msgstr ""
"Consentire ai clienti di ripristinare automaticamente il proprio carrello "
"della spesa abbandonato cliccando su un link di recupero."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1110
msgid "Customers can restore their cart via recovery link"
msgstr ""
"I clienti possono ripristinare il proprio carrello tramite il link di "
"recupero"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1111
msgid "Link recovery is disabled; cart will not auto-fill on visit"
msgstr ""
"Il recupero del collegamento è disabilitato; Il carrello non si riempirà "
"automaticamente durante la visita"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1112
msgid "Checkout Form Auto-Fill"
msgstr "Compilazione automatica del modulo di checkout"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1113
msgid ""
"Automatically restore previously captured contact and billing details in the "
"WooCommerce checkout form."
msgstr ""
"Ripristina automaticamente i dati di contatto e fatturazione precedentemente "
"raccolti nel modulo di pagamento WooCommerce."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1114
msgid "Customer data will auto-populate WooCommerce checkout fields"
msgstr ""
"I dati dei clienti si riempiranno automaticamente i campi di checkout di "
"WooCommerce"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1115
msgid "Checkout fields will remain empty for returning visitors"
msgstr "I campi di checkout rimarranno vuoti per i visitatori di ritorno"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1116
msgid "Popup Form Auto-Fill"
msgstr "Compilazione automatica del modulo popup"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1117
msgid ""
"Pre-fill the WhatsApp capture popup if the user's number is already known."
msgstr ""
"Precompila il pop-up di cattura di WhatsApp se il numero dell'utente è già "
"conosciuto."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1118
msgid "Automated Data Hygiene"
msgstr "Igiene Automatizzata dei Dati"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1119
msgid ""
"Automatically purge old abandoned cart records weekly to optimize database "
"size."
msgstr ""
"Elimina automaticamente ogni settimana i vecchi record dei carrelli "
"abbandonati per ottimizzare la dimensione del database."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1120
msgid "Recovery Link Placeholders"
msgstr "Segnaposto del Link di Recupero"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1121
msgid "Use placeholders in your templates to trigger instant cart restoration."
msgstr ""
"Usa segnaposto nei tuoi modelli per attivare il ripristino istantaneo del "
"carrello."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1122
msgid ""
"Use the placeholder below inside your Email templates or WhatsApp messages. "
"When a customer clicks this link, their cart is completely restored and they "
"are redirected to checkout."
msgstr ""
"Usa il segnaposto qui sotto all'interno dei tuoi modelli di email o messaggi "
"WhatsApp. Quando un cliente clicca su questo link, il suo carrello viene "
"completamente ripristinato e viene reindirizzato al checkout."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1123
msgid "Cart Recovery Link"
msgstr "Link per il recupero cartuccio"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1124
msgid ""
"This dynamic placeholder automatically generates a unique, secure, and "
"encrypted link for each user session (e.g., https://yoursite.com/?"
"wawp_restore_cart=1&wac_id=123)."
msgstr ""
"Questo segnaposto dinamico genera automaticamente un collegamento unico, "
"sicuro e criptato per ogni sessione utente (ad esempio, https://yoursite."
"com/?wawp_restore_cart=1&wac_id=123)."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1127
msgid "Coupon generated successfully!"
msgstr "Coupon generato con successo!"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1128
msgid "Failed to generate coupon"
msgstr "Non è riuscito a generare il coupon"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1129
msgid "An error occurred during coupon generation"
msgstr "Si è verificato un errore durante la generazione dei coupon"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1130
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:269
msgid "Settings saved successfully"
msgstr "Impostazioni salvate"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1131
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:270
msgid "Failed to save settings"
msgstr "Impossibile salvare le impostazioni"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1132
msgid "An error occurred during save"
msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1133
msgid "Placeholder copied to clipboard!"
msgstr "Segnaposto copiato sulla cartellina!"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1154
msgid "All records cleared"
msgstr "Tutti i registri cancellati"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1164
msgid "Incomplete records cleared"
msgstr "Registri incompleti cancellati"

#. translators: %d: Number of records
#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1179
#, php-format
msgid "%d records cleared"
msgstr "%d i registri cancellati"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-backend.php:1188
msgid "Invalid clear operation"
msgstr "Operazione di cancellazione invalida"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-frontend.php:312
#: includes/abandoned-cart/views/abandoned-cart-popup.php:17
msgid "Excellent!"
msgstr "Perfetto!"

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-frontend.php:313
#: includes/abandoned-cart/views/abandoned-cart-popup.php:18
msgid "You can now browse our website better."
msgstr "Ora puoi navigare meglio sul nostro sito web."

#: includes/abandoned-cart/trait-wawp-abandoned-cart-frontend.php:316
msgid "Please add a valid number that matches the selected country code."
msgstr ""
"Si prega di aggiungere un numero valido che corrisponda al codice di paese "
"selezionato."

#: includes/abandoned-cart/views/abandoned-cart-popup.php:16
#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:200
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#: includes/abandoned-cart/views/abandoned-cart-popup.php:19
msgid "Continue browsing"
msgstr "Continua a navigare"

#: includes/abandoned-cart/views/abandoned-cart-popup.php:28
msgid "Close popup"
msgstr "Chiudi popup"

#: includes/abandoned-cart/views/abandoned-cart-popup.php:44
msgid "You are already a member."
msgstr "Sei già iscritto."

#: includes/abandoned-cart/views/abandoned-cart-popup.php:45
msgid "Log in"
msgstr "Accedi"

#: includes/abandoned-cart/views/abandoned-cart-popup.php:57
#: includes/abandoned-cart/views/abandoned-cart-popup.php:62
#: includes/abandoned-cart/views/abandoned-cart-popup.php:88
#: includes/abandoned-cart/views/abandoned-cart-popup.php:93
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1299
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1521
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:363
#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:663
msgid "Back"
msgstr "Indietro"

#: includes/abandoned-cart/views/abandoned-cart-popup.php:64
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:950
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:999
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:620
msgid "Verification Code"
msgstr "Codice Verifica"

#: includes/abandoned-cart/views/abandoned-cart-popup.php:65
msgid "We have sent a verification code to your phone. Please enter it below."
msgstr ""
"Abbiamo inviato un codice di verifica al tuo telefono. Inseriscilo qui sotto."

#: includes/abandoned-cart/views/abandoned-cart-popup.php:76
msgid "Verify & Complete"
msgstr "Verifica & Completa"

#: includes/abandoned-cart/views/abandoned-cart-popup.php:82
#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:461
msgid "Resend OTP"
msgstr "Reinvia OTP"

#: includes/abandoned-cart/views/abandoned-cart-popup.php:95
msgid "Waiting for Approval"
msgstr "In attesa dell'approvazione"

#: includes/abandoned-cart/views/abandoned-cart-popup.php:96
msgid ""
"We sent an interactive verification list to your WhatsApp. Please open it "
"and approve the request to continue."
msgstr ""
"Abbiamo inviato una lista di verifica interattiva al tuo WhatsApp. Per "
"favore, aprilo e approva la richiesta di continuazione."

#: includes/abandoned-cart/views/abandoned-cart-popup.php:103
msgid "Checking approval status..."
msgstr "Controllo dello stato dell'approvazione..."

#: includes/abandoned-cart/views/abandoned-cart-popup.php:109
msgid "Resend Verification List"
msgstr "Riinvio della lista di verifica"

#: includes/api/class-wawp-rest-ai-api.php:63
msgid "You do not have permission to access Wawp AI assistant."
msgstr "Non hai il permesso di accedere all'assistente AI Wawp."

#: includes/api/class-wawp-rest-settings-api.php:703
msgid "Account saved successfully."
msgstr "Account salvato con successo."

#: includes/api/class-wawp-rest-settings-api.php:1000
msgid "You do not have permission to access Wawp settings."
msgstr "Non hai il permesso di accedere alle impostazioni di Wawp."

#: includes/api/class-wawp-rest-settings-api.php:1044
msgid "Settings must be an object."
msgstr "Le impostazioni devono essere un oggetto."

#: includes/api/class-wawp-rest-settings-api.php:1121
msgid "Settings updated successfully."
msgstr "Impostazioni aggiornate correttamente."

#: includes/api/class-wawp-rest-settings-api.php:2355
msgid "WooCommerce is not active."
msgstr "WooCommerce non è attivo."

#: includes/api/class-wawp-rest-settings-api.php:2366
msgid "Abandoned Cart Notifications class not found."
msgstr "Notifiche di carrello abbandonato: classe non trovata."

#: includes/api/class-wawp-rest-settings-api.php:2381
msgid "Failed to generate coupon."
msgstr "Non sono riusciti a generare il coupon."

#. translators: %s: Coupon code.
#: includes/api/class-wawp-rest-settings-api.php:2388
#, php-format
msgid "Coupon generated successfully: %s"
msgstr "Coupon generato con successo: %s"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:166
msgid "OTP sent successfully."
msgstr "OTP inviato correttamente."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:167
msgid "Failed to send OTP. Please try again."
msgstr "Impossibile inviare OTP. Riprova."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:168
msgid "OTP verified successfully."
msgstr "OTP verificato con successo."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:169
msgid "Incorrect OTP. Please try again."
msgstr "OTP errato. Riprova."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:192
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:595
#: includes/class-wawp-dashboard.php:218
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:872
msgid "Verified"
msgstr "Verificato"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:228
msgid ""
"To complete your order, enter the 6-digit code sent via WhatsApp to <span id="
"\"user_phone_number\"></span>"
msgstr ""
"Per completare l'ordine, inserisci il codice a 6 cifre inviato tramite "
"WhatsApp a <span id=\"user_phone_number\"></span>"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:232
msgid ""
"To complete your order, enter the 6-digit code sent via SMS to <span id="
"\"user_phone_number\"></span>"
msgstr ""
"Per completare il tuo ordine, inserisci il codice a 6 cifre inviato via SMS "
"a <span id=\"user_phone_number\"></span>"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:235
msgid ""
"To complete your order, enter the 6-digit code sent to your email <span id="
"\"user_phone_number\"></span>"
msgstr ""
"Per completare l'ordine, inserisci il codice a 6 cifre inviato alla tua "
"email <span id=\"user_phone_number\"></span>"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:249
msgid "Enter 6-digit code"
msgstr "Inserisci il codice a 6 cifre"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:251
msgid "Confirm order"
msgstr "Conferma ordine"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:253
msgid "Resend code"
msgstr "Invia di nuovo il link"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:300
msgid "Phone number is missing."
msgstr "Numero di telefono mancante."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:310
msgid "This phone number is blocked by the system."
msgstr "Questo numero di telefono è bloccato dal sistema."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:415
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:431
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:331
msgid "Verified successfully."
msgstr "Verificato con successo."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:589
msgid "You changed your phone number. Please verify OTP again."
msgstr ""
"Hai cambiato il tuo numero di telefono. Si prega di verificare nuovamente "
"OTP."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:600
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:603
msgid "Please verify the OTP before placing your order."
msgstr "Si prega di verificare l'OTP prima di effettuare l'ordine."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:766
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:438
msgid "No active WhatsApp instances found."
msgstr "Nessuna istanza attiva di WhatsApp trovata."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:770
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:446
msgid "Email SMTP is not configured."
msgstr "L'SMTP via email non è configurato."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:774
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:442
msgid "Firebase credentials are not configured."
msgstr "Le credenziali Firebase non sono configurate."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:778
msgid "Checkout verification is active."
msgstr "La verifica del checkout è attiva."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:779
msgid "Checkout verification is paused."
msgstr "La verifica del checkout è in pausa."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:780
msgid "System will verify all customers during checkout."
msgstr "Il sistema verificherà tutti i clienti durante il checkout."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:781
msgid "Verification is restricted to guest checkouts only."
msgstr "La verifica è limitata solo ai checkout degli ospiti."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:782
msgid "Only logged-in users will be asked to verify."
msgstr "Solo gli utenti loginati saranno invitati a verificare."

#. translators: %d: number of payment gateways
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:784
#, php-format
msgid "Verification skipped for %d selected payment gateways."
msgstr "La verifica è saltata per %d gateway di pagamento selezionati."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:785
msgid "Verification applied to all payment methods."
msgstr "La verifica si applicava a tutti i metodi di pagamento."

#. translators: %d: number of shipping methods
#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:787
#, php-format
msgid "Verification skipped for %d selected shipping methods."
msgstr "La verifica è stata saltata per %d metodi di spedizione selezionati."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:788
msgid "Verification applied to all shipping methods."
msgstr "La verifica si applica a tutti i metodi di spedizione."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:789
msgid "WhatsApp is set as the primary verification channel."
msgstr "WhatsApp è stato impostato come canale principale di verifica."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:790
msgid "Email is set as the primary verification channel."
msgstr "L'email è impostata come canale principale di verifica."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:791
msgid "Firebase SMS is set as the primary verification channel."
msgstr "Firebase SMS è impostato come canale di verifica principale."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:792
msgid "Guest checkout is permitted."
msgstr "Il check-out degli ospiti è permesso."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:793
msgid "Users must log in to checkout."
msgstr "Gli utenti devono accedere per effettuare il checkout."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:794
msgid "Login reminder is displayed on checkout page."
msgstr ""
"Il promemoria per il login viene visualizzato nella pagina di checkout."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:795
msgid "Login reminder is hidden."
msgstr "Il promemoria per l'accesso è nascosto."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:796
msgid "Account creation is enabled during checkout."
msgstr "La creazione dell'account è abilitata durante il checkout."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:797
msgid "Account creation is disabled."
msgstr "La creazione dell'account è disabilitata."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:798
msgid "Passwords are automatically generated for new accounts."
msgstr "Le password vengono generate automaticamente per i nuovi account."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:799
msgid "Users must manually set their password."
msgstr "Gli utenti devono impostare manualmente la password."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:802
#: includes/class-wawp-dashboard.php:253 includes/class-wawp-dashboard.php:288
msgid "Checkout Verification"
msgstr "Verifica del Checkout"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:803
msgid "Verify customers WhatsApp at checkout to prevent fraud & fake orders."
msgstr ""
"Verifica il WhatsApp dei clienti al momento del pagamento per prevenire "
"frodi e ordini falsi."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:804
msgid "Checkout OTP Strategy"
msgstr "Strategia OTP di Verifica"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:805
msgid ""
"Verify numbers to reduce fake cash-on-delivery orders. Compatible with all "
"major payment gateways."
msgstr ""
"Verifica i numeri per ridurre gli ordini falsi in contanti alla consegna. "
"Compatibile con tutti i principali gateway di pagamento."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:806
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1294
msgid "Security Hardening"
msgstr "Rafforzamento della Sicurezza"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:807
msgid "Define exactly when and for whom the verification triggers."
msgstr "Definisci esattamente quando e per chi si attiva la verifica."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:808
msgid "WooCommerce Core Sync"
msgstr "WooCommerce Core Sync"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:809
msgid "Synchronize these settings with your WooCommerce defaults."
msgstr ""
"Sincronizza queste impostazioni con i valori predefiniti di WooCommerce."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:811
msgid "Ensure the verification popup matches your brand identity."
msgstr ""
"Assicurati che il pop-up di verifica corrisponda all'identità del tuo "
"marchio."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:812
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1407
msgid "Whatsapp Web"
msgstr "Whatsapp Web"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:813
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1285
msgid "Ultra-fast delivery via Wawp engine"
msgstr "Consegna ultra-veloce tramite motore Wawp"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:814
msgid "Email Magic Link"
msgstr "Email Magic Link"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:815
msgid ""
"Users receive a secure link in their inbox to authorize login instantly."
msgstr ""
"Gli utenti ricevono un link sicuro nella loro casella di posta per "
"autorizzare istantaneamente l'accesso."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:816
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1247
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:253
msgid "Firebase SMS"
msgstr "Firebase SMS"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:817
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1287
msgid "Reliable Google infrastructure"
msgstr "Infrastruttura affidabile di Google"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:818
msgid "Checkout OTP Verification"
msgstr "Verifica OTP del checkout"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:819
msgid ""
"Ensure order authenticity by verifying customer phone numbers or emails "
"before order completion."
msgstr ""
"Assicurati l'autenticità dell'ordine verificando i numeri di telefono o le "
"email dei clienti prima del completamento dell'ordine."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:820
#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:142
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:453
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1198
#: includes/class-wawp-dashboard.php:259
#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:72
msgid "General"
msgstr "Generale"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:821
msgid "Verification Methods"
msgstr "Metodi di Verifica"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:822
msgid "Exclusions & Rules"
msgstr "Esclusioni e Regole"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:823
msgid "Style & Branding"
msgstr "Stile e Branding"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:824
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:458
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1202
#: includes/class-wawp-dashboard.php:293
msgid "Shortcodes"
msgstr "Shortcodes"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:825
msgid "Checkout settings saved successfully!"
msgstr "Verifica le impostazioni salvate con successo!"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:826
msgid "An error occurred while saving checkout settings."
msgstr "Si è verificato un errore mentre salvavo le impostazioni di checkout."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:827
msgid "Enable Checkout Verification"
msgstr "Abilita la verifica OTP di Checkout"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:828
msgid ""
"Require users to verify their identity via OTP during the checkout process."
msgstr ""
"Richiedere agli utenti di verificare la propria identità tramite OTP durante "
"il processo di checkout."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:829
msgid "Verification Enforcement"
msgstr "Applicazione della verifica"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:830
msgid "Choose who needs to verify their identity during checkout."
msgstr "Scegli chi deve verificare la propria identità durante il pagamento."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:831
msgid "Primary Verification Method"
msgstr "Metodo di Verifica Primario"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:832
msgid "Select the default channel for sending OTP codes during checkout."
msgstr ""
"Seleziona il canale predefinito per inviare codici OTP durante il checkout."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:833
msgid "Payment Gateway Exclusions"
msgstr "Esclusioni dei Gateway di Pagamento"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:834
msgid ""
"Disable OTP verification for specific payment methods (e.g., Credit Cards)."
msgstr ""
"Disabilita la verifica OTP per metodi di pagamento specifici (ad esempio, "
"carte di credito)."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:835
msgid "Shipping Method Exclusions"
msgstr "Esclusioni dei metodi di spedizione"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:836
msgid "Bypass OTP verification for trusted shipping carriers or local pickup."
msgstr ""
"Bypassa la verifica OTP per vettori di spedizione affidabili o ritiro locali."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:837
msgid "Popup Design & Customization"
msgstr "Progettazione e personalizzazione dei popup"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:838
msgid "Personalize the OTP verification popup to match your store’s branding."
msgstr ""
"Personalizza il pop-up di verifica OTP per adattarlo al marchio del tuo "
"negozio."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:839
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:486
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1210
#: includes/class-wawp-dashboard.php:555
msgid "Choose WhatsApp Sender"
msgstr "Scegli mittente"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:840
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:487
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1211
#: includes/class-wawp-dashboard.php:556
msgid ""
"Select the WhatsApp number that will be used to send messages for this "
"feature."
msgstr ""
"Seleziona il numero WhatsApp che verrà utilizzato per inviare messaggi per "
"questa funzione."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:864
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:511
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1235
msgid "— Select Instance —"
msgstr "— Seleziona Istanza —"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:865
msgid "All Gateways Included"
msgstr "Tutti i gateway inclusi"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:866
msgid "All Shipping Methods Included"
msgstr "Tutti i metodi di spedizione inclusi"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:867
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1292
msgid "WhatsApp Auth Engine"
msgstr "Motore di autenticazione WhatsApp"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:868
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1354
#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:108
#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1070
#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:611
#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:456
msgid "Active"
msgstr "Attivo"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:869
msgid "Guest Checkout"
msgstr "Checkout ospite"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:870
msgid "Allow orders without accounts"
msgstr "Consentire ordini senza conto"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:871
msgid "Login Reminder"
msgstr "Promemoria per l'accesso"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:872
msgid "Help returning customers"
msgstr "Aiuta i clienti che ritornano"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:873
msgid "Account Creation"
msgstr "Creazione account"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:874
msgid "Build customer loyalty"
msgstr "Costruisci la fedeltà dei clienti"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:875
msgid "Password Setup"
msgstr "Impostazione della password"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:876
msgid "Secure auto-generation"
msgstr "Generazione automatica sicura"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:877
msgid "Popup Header Text"
msgstr "Testo dell'intestazione popup"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:878
msgid ""
"Title displayed at top of verification popup. Default: \"Confirm your order\""
msgstr ""
"Il titolo viene mostrato in cima al popup di verifica. Predefinito: "
"\"Conferma il tuo ordine\""

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:879
msgid "Branding Presets"
msgstr "Branding Presets"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:880
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1353
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:886
msgid "Verification Button"
msgstr "Pulsante di verifica"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:887
msgid "Background"
msgstr "Sfondo"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:888
msgid "Text Color"
msgstr "Colore testo"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:889
msgid "Confirm Order"
msgstr "Conferma Ordine"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:890
msgid "Retry Logic Actions"
msgstr "Azioni di Logica di Ritentazione"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:891
msgid "Resend Verification Code"
msgstr "Reinvio del codice di verifica"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:892
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:141
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:181
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:313
#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:295
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:670
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:709
msgid "Secure Verification"
msgstr "Verifica Sicura"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:893
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:149
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:198
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:671
msgid "Please confirm your identity to complete checkout."
msgstr "Si prega di confermare la propria identità per completare il checkout."

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:894
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:141
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:378
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:173
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:205
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:315
#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:297
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:651
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:672
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:696
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:711
msgid "Secure authentication via Wawp"
msgstr "Autenticazione sicura tramite Wawp"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:895
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:142
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:379
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:172
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:203
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:316
#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:298
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:609
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:652
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:673
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:697
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:712
msgid "Choose Action"
msgstr "Scegli azione"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:896
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:151
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:223
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:675
msgid "Verify this transaction"
msgstr "Verifica questa transazione"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:897
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:150
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:212
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:674
msgid "Approve Order"
msgstr "Ordine di approvazione"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:898
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:153
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:239
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:677
msgid "Cancel this request"
msgstr "Annulla questa richiesta"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:899
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:152
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:166
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:232
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:676
msgid "Reject & Cancel"
msgstr "Rifiuta e Annulla"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:900
msgid "Auto (Site Locale)"
msgstr "Auto (Posizione del sito)"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:901
msgid "User Context (Dynamic)"
msgstr "Contesto utente (Dinamico)"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:902
msgid "Forced (Manual Selection)"
msgstr "Forzato (Selezione manuale)"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:903
msgid "Arabic"
msgstr "Arabo"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:904
msgid "English"
msgstr "Inglese"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:905
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnolo"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:906
msgid "French"
msgstr "Francese"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:907
msgid "Portuguese"
msgstr "Portoghese"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:908
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesiano"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:909
msgid "Russian"
msgstr "Russo"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:910
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"

#: includes/auth-services/class-wawp-checkout-otp.php:911
msgid "German"
msgstr "Tedesco"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:127
#: includes/class-wawp-dashboard.php:267
msgid "Google reCAPTCHA"
msgstr "Google reCAPTCHA"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:128
msgid "Protect your website from spam and abuse with Google reCAPTCHA."
msgstr "Proteggi il tuo sito da spam e abusi con Google reCAPTCHA."

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:129
msgid "Learn more"
msgstr "Leggi di più"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:130
msgid "API Configuration"
msgstr "Configurazione API"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:131
msgid "Enter your reCAPTCHA keys and select the type."
msgstr "Inserisci le tue chiavi reCAPTCHA e seleziona il tipo."

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:132
msgid "Get keys here"
msgstr "Prendi qui le chiavi"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:133
msgid "Site Key"
msgstr "Chiave Sito"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:134
msgid "Secret Key"
msgstr "Chiave segreta"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:135
msgid "reCAPTCHA Type"
msgstr "Tipo reCAPTCHA"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:136
msgid "V2 Invisible"
msgstr "V2 Invisibile"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:137
msgid "V2 Checkbox"
msgstr "Casella di spunta V2"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:138
msgid "Auto-applied"
msgstr "Auto-applicato"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:139
#: includes/class-wawp-dashboard.php:314
msgid "Test Connection"
msgstr "Test connessione"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:140
msgid "Display Locations"
msgstr "Visualizza i luoghi"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:141
msgid "Choose where to display the reCAPTCHA widget."
msgstr "Scegli dove visualizzare il widget reCAPTCHA."

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:143
msgid "Locations"
msgstr "Località"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:144
msgid "Wawp Login Forms"
msgstr "Moduli di accesso Wawp"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:145
msgid "Protect custom Wawp OTP and Password login forms."
msgstr "Proteggi i moduli di login personalizzati Wawp OTP e Password."

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:146
#: integrations/block-patterns.php:47
msgid "Wawp Signup Form"
msgstr "Modulo di iscrizione WAWP"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:147
msgid "Protect the custom Wawp Signup form."
msgstr "Proteggi il modulo di iscrizione personalizzato Wawp."

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:148
msgid "WooCommerce Checkout"
msgstr "WooCommerce Checkout"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:149
msgid "Add reCAPTCHA to the WooCommerce Checkout page."
msgstr "Aggiungi reCAPTCHA alla pagina Checkout di WooCommerce."

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:150
msgid "Login Forms (WP & WC)"
msgstr "Moduli di accesso (WP & WC)"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:151
msgid "Protect standard WordPress and WooCommerce login forms."
msgstr "Proteggi i moduli di accesso standard di WordPress e WooCommerce."

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:152
msgid "Registration Forms (WP & WC)"
msgstr "Moduli di Registrazione (WP & WC)"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:153
msgid "Protect standard WordPress and WooCommerce registration forms."
msgstr ""
"Proteggi i moduli di registrazione standard di WordPress e WooCommerce."

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:154
msgid "Lost Password Forms"
msgstr "Moduli di password persi"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:155
msgid "Protect standard WordPress and WooCommerce lost password forms."
msgstr ""
"Proteggi i moduli standard di password persi di WordPress e WooCommerce."

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:156
msgid ""
"Disabled because \"Replace WC Forms\" is active. Wawp OTP Forms are "
"currently replacing these standard forms."
msgstr ""
"Disabilitato perché \"Sostituisci moduli WC\" è attivo. I moduli OTP Wawp "
"stanno attualmente sostituendo questi moduli standard."

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:157
msgid "Replace WC Forms"
msgstr "Sostituisci le forme WC"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:158
msgid "Testing..."
msgstr "Testing ..."

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:159
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:459
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1244
msgid "Settings saved successfully!"
msgstr "Impostazioni salvate correttamente!"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:160
msgid "Configuration Validation"
msgstr "Validazione della configurazione"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:161
msgid "Test your integration directly before enabling it on live forms."
msgstr ""
"Testa direttamente la tua integrazione prima di abilitarla sui moduli live."

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:162
msgid "Enter a site key to load the test widget."
msgstr "Inserisci una chiave del sito per caricare il widget di test."

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:163
msgid "Google Console"
msgstr "Google Console"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:164
msgid "Verifying with Google..."
msgstr "Verificare con Google..."

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:165
msgid "Success! Your reCAPTCHA configuration is valid and active."
msgstr "Successo! La tua configurazione reCAPTCHA è valida e attiva."

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:166
msgid "reCAPTCHA credentials are configured and ready for validation."
msgstr "Le credenziali reCAPTCHA sono configurate e pronte per la validazione."

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:167
msgid "Site Key and Secret Key are required to enable bot protection."
msgstr ""
"La Chiave del Sito e la Chiave Segreta sono necessarie per abilitare la "
"protezione dei bot."

#. translators: %s: number of forms
#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:169
#, php-format
msgid "Protection is active on <b>%s</b> specific forms."
msgstr "La protezione è attiva su <b>%s</b> moduli specifici."

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:170
msgid ""
"No protection rules are enabled. Your forms are currently vulnerable to bots."
msgstr ""
"Non sono attivate regole di protezione. I tuoi moduli sono attualmente "
"vulnerabili ai bot."

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:171
msgid "Synchronization failed."
msgstr "La sincronizzazione è fallita."

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:172
msgid "Network error during synchronization."
msgstr "Errore di rete durante la sincronizzazione."

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:173
msgid "Trigger Invisible Challenge"
msgstr "Sfida Invisibile del Trigger"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:174
msgid "Requires WooCommerce Forms"
msgstr "Richiede moduli WooCommerce"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:178
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1203
#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:332
#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:113
#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1083
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:222
msgid "Save Settings"
msgstr "Salva Impostazioni"

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:393
#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:409
#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:425
#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:441
#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:466
msgid ""
"<strong>Error</strong>: reCAPTCHA verification failed. Please try again."
msgstr ""
"<strong>Errore</strong>: verifica reCAPTCHA fallita. Per favore, riprova."

#: includes/auth-services/class-wawp-google-recaptcha.php:454
msgid "Error: reCAPTCHA verification failed. Please try again."
msgstr "Errore: verifica reCAPTCHA fallita. Per favore, riprova."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:99
msgid "Click here to sign in: {{wawp_login_link}}"
msgstr "Clicca qui per accedere: {{wawp_login_link}}"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:139
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:155
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:183
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:694
msgid "Secure Login"
msgstr "Login sicuro"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:140
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:156
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:196
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:314
#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:296
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:695
msgid "Please confirm your identity to continue."
msgstr "Per favore, conferma la tua identità per continuare."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:143
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:157
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:214
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:698
msgid "Approve Login"
msgstr "Approva Accesso"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:144
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:381
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:158
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:225
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:318
#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:300
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:654
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:699
msgid "Verify this is you"
msgstr "Verifica che sei tu"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:145
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:145
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:159
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:230
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:612
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:700
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:715
msgid "Reject & Report"
msgstr "Rifiuta e segnala"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:146
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:160
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:243
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:701
msgid "Secure your account"
msgstr "Proteggi il tuo account"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:454
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:516
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:933
msgid "Email Login"
msgstr "Accesso Email "

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:455
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:514
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:933
msgid "Phone Login"
msgstr "Accesso telefono"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:456
msgid "Redirection"
msgstr "Reindirizzamento"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:457
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1201
msgid "Style"
msgstr "Stile"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:460
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1245
msgid "An error occurred while saving."
msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:461
msgid "Active: WhatsApp authentication is ready."
msgstr "Attiva: l'autenticazione WhatsApp è pronta."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:462
msgid "Inactive: WhatsApp authentication is disabled."
msgstr "Inattivo: l'autenticazione WhatsApp è disabilitata."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:463
msgid "Active: SMS authentication is ready."
msgstr "Attiva: l'autenticazione SMS è pronta."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:464
msgid "Inactive: SMS authentication is disabled."
msgstr "Inattivo: l'autenticazione SMS è disabilitata."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:465
msgid "Active: Email Magic Link is ready."
msgstr "Attivo: Email Magic Link è pronto."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:466
msgid "Inactive: Email Magic Link is disabled."
msgstr "Inattivo: Email Magic Link disabilitato."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:467
msgid "Default Login Method"
msgstr "Metodo di accesso predefinito"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:468
msgid ""
"Choose the login method you’d like your users to see first on the login page."
msgstr ""
"Scegli per primo il metodo di accesso che vorresti che i tuoi utenti "
"vedessero nella pagina di accesso."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:469
msgid "Security & Session"
msgstr "Sicurezza e Sessione"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:470
msgid ""
"Manage session lifetime and other security protocols for authenticated users."
msgstr ""
"Gestire la durata della sessione e altri protocolli di sicurezza per gli "
"utenti autenticati."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:471
msgid "Primary Email Method"
msgstr "Metodo Email Principale"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:472
msgid ""
"Decide which login flow takes precedence when a user provides their email "
"address."
msgstr ""
"Decidi quale flusso di accesso ha la precedenza quando un utente fornisce il "
"proprio indirizzo email."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:473
msgid "Enable Email & Password"
msgstr "Abilita Email e Password"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:474
msgid "Allow users to login using their standard WordPress credentials."
msgstr ""
"Permette agli utenti di accedere utilizzando le credenziali standard di "
"WordPress."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:475
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:516
msgid "Primary Phone Method"
msgstr "Metodo Telefonico Principale"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:476
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:517
msgid ""
"Choose the preferred channel for delivering verification codes to mobile "
"devices."
msgstr ""
"Scegli il canale preferito per la consegna dei codici di verifica ai "
"dispositivi mobili."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:477
msgid "Custom Redirection Rules"
msgstr "Regole di Reindirizzamento Personalizzate"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:478
msgid ""
"Control where users land after a successful login based on their account "
"role."
msgstr ""
"Controlla dove gli utenti si posizionano dopo un accesso riuscito in base al "
"ruolo del loro account."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:479
msgid "Login Page Aesthetics"
msgstr "Estetica della pagina di accesso"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:480
msgid ""
"Customize the look and feel of your login portal to match your brand "
"identity."
msgstr ""
"Personalizza l'aspetto e l'atmosfera del tuo portale di accesso per "
"adattarlo all'identità del tuo brand."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:481
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1242
msgid "Shortcode Integration"
msgstr "Integrazione con shortcode"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:482
msgid ""
"Use the following shortcodes to embed the login form or logout buttons "
"anywhere on your site."
msgstr ""
"Usa i seguenti shortcode per inserire il modulo di accesso o i pulsanti di "
"uscita in qualsiasi punto del tuo sito."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:483
msgid "Add Rule"
msgstr "Aggiungi Regola"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:484
msgid "Redirect To"
msgstr "Reindirizza a"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:485
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:542
msgid "All Roles"
msgstr "Tutti i Ruoli"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:512
#: includes/class-wawp-dashboard.php:249 includes/class-wawp-dashboard.php:286
msgid "Passwordless Login"
msgstr "Accesso senza password"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:513
msgid ""
"Configure passwordless authentication via WhatsApp, Email Magic Link, or "
"Firebase SMS."
msgstr ""
"Configura l'autenticazione senza password tramite WhatsApp, Email Magic Link "
"o Firebase SMS."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:515
msgid "Direct WhatsApp or SMS verification"
msgstr "Verifica diretta su WhatsApp o SMS"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:517
msgid "Secure OTP or password auth"
msgstr "OTP sicuro o autenticazione con password"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:518
msgid "Visual Experience"
msgstr "Esperienza visiva"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:519
msgid ""
"Customize the look and feel of the login form to match your brand identity."
msgstr ""
"Personalizza l'aspetto e l'atmosfera del modulo di accesso per adattarlo "
"all'identità del tuo brand."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:520
msgid "Appended Content"
msgstr "Contenuto allegato"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:521
msgid ""
"Add additional shortcodes to display dynamic content or banners below the "
"core login form."
msgstr ""
"Aggiungi shortcode aggiuntivi per mostrare contenuti dinamici o banner sotto "
"il modulo di login base."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:522
msgid ""
"Users will see the <b>WhatsApp/Phone</b> login field by default. Highly "
"recommended for mobile-first audiences."
msgstr ""
"Gli utenti vedranno di default il campo <b>di accesso WhatsApp/Telefono</"
"b> . Altamente consigliato per il pubblico mobile-first."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:523
msgid ""
"Users will see the <b>Email</b> login field first. Best for professional or "
"desktop-heavy platforms."
msgstr ""
"Gli utenti vedranno prima il campo <b>di accesso Email</b> . Ideale per "
"piattaforme professionali o desktop molto impegnative."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:524
msgid "Session Lifetime Type"
msgstr "Tipo di vita della sessione"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:525
msgid "Lifetime (Follow WordPress)"
msgstr "Vita (Segui WordPress)"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:526
msgid "Minutes"
msgstr "Minuti"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:529
msgid "Lifetime Value"
msgstr "Valore a vita"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:530
msgid ""
"Sessions will follow your global WordPress login duration (usually 14 days)."
msgstr ""
"Le sessioni seguiranno la durata globale del login WordPress (di solito 14 "
"giorni)."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:531
msgid ""
"User sessions will expire automatically after <b>{{value}} {{type}}</b> of "
"inactivity."
msgstr ""
"Le sessioni utente scadranno automaticamente dopo <b>{{value}} {{type}}</b> "
"l'inattività."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:532
msgid "Classic Password"
msgstr "Password classica"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:533
msgid "Standard site credentials"
msgstr "Credenziali standard del sito"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:534
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1293
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:941
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:330
msgid "Customer Email"
msgstr "Email cliente"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:535
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1370
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:942
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:331
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:536
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1372
msgid "Body Template"
msgstr "Modello del corpo"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:537
msgid "Select Email Template..."
msgstr "Seleziona il modello email..."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:538
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1374
msgid "Manage Templates"
msgstr "Gestione Modelli"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:539
msgid ""
"Attention: Email Magic Link functionality might be limited by your server "
"mail configuration."
msgstr ""
"Attenzione: la funzionalità di Email Magic Link potrebbe essere limitata "
"dalla configurazione della posta del tuo server."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:540
msgid "Add New Rule"
msgstr "Aggiungi nuova regola"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:541
msgid "Target User Role"
msgstr "Ruolo dell'Utente Target"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:543
msgid "Page Link"
msgstr "Link Pagina"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:544
msgid "Redirection Endpoint"
msgstr "Endpoint di reindirizzamento"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:545
msgid "No custom endpoints defined"
msgstr "Nessun endpoint personalizzato definito"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:546
msgid "Users will follow the default WordPress landing page after login."
msgstr ""
"Gli utenti seguiranno la pagina di destinazione predefinita di WordPress "
"dopo l'accesso."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:547
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1263
msgid "Form Logo"
msgstr "Logo del form"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:548
#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:361
msgid "Upload"
msgstr "Carica"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:549
msgid "Better to use a horizontal PNG/SVG with transparent background."
msgstr "Meglio usare un PNG/SVG orizzontale con sfondo trasparente."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:551
msgid "Your brand logo will appear at the top of the login form."
msgstr "Il logo del tuo marchio apparirà in cima al modulo di accesso."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:552
msgid "No logo set. The form will display your site title instead."
msgstr ""
"Nessun logo impostato. Il modulo mostrerà invece il titolo del tuo sito."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:553
msgid "Form Headline"
msgstr "Titolo della forma"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:554
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1265
msgid "Form Description"
msgstr "Descrizione form"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:555
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1382
msgid ""
"Custom form header (title and description) is active and visible to users."
msgstr ""
"L'intestazione personalizzata del modulo (titolo e descrizione) è attiva e "
"visibile agli utenti."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:556
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1383
msgid ""
"Using default header text. Consider adding a custom title to welcome users."
msgstr ""
"Uso del testo dell'intestazione predefinito. Considera di aggiungere un "
"titolo personalizzato per accogliere gli utenti."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:557
msgid "Theme Presets"
msgstr "Preset del tema"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:559
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1368
msgid "Bg"
msgstr "Bg"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:561
msgid "Custom Styling (CSS)"
msgstr "Stile personalizzato (CSS)"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:562
msgid "Premium custom design is active and applied to your login form."
msgstr ""
"Il design personalizzato premium è attivo e applicato al modulo di accesso."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:563
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1388
msgid ""
"Standard design is active. Enable premium design to apply these custom "
"styles."
msgstr ""
"Il design standard è attivo. Permette al design premium di applicare questi "
"stili personalizzati."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:564
msgid "Core Login Shortcode"
msgstr "Codice Core Login"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:565
msgid ""
"Default method to render the Secure Passwordless Login form on any WordPress "
"page."
msgstr ""
"Metodo predefinito per visualizzare il modulo di login sicuro senza password "
"su qualsiasi pagina WordPress."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:566
msgid "Production"
msgstr "Produzione"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:567
msgid "Developer Integration"
msgstr "Integrazione con gli sviluppatori"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:568
msgid ""
"Seamlessly embed the login logic directly within your custom theme template "
"files."
msgstr ""
"Incorpora senza soluzione di continuità la logica di login direttamente nei "
"file template del tema personalizzato."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:569
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1305
msgid "Select Logo"
msgstr "Seleziona Logo"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:570
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1267
msgid "Use this logo"
msgstr "Usa questo logo"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:571
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1365
msgid "Methods"
msgstr "Metodologie"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:572
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1367
msgid "Verification"
msgstr "Verifica"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:573
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:574
msgid "WA Button"
msgstr "Pulsante WA"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:575
msgid "Firebase Button"
msgstr "Pulsante Firebase"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:576
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1361
msgid "Email Button"
msgstr "Pulsante Email"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:577
msgid "Password Login"
msgstr "Password Login"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:578
msgid "Verify Action"
msgstr "Verifica azione"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:579
msgid "Resend Button"
msgstr "Pulsante di invio"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:580
msgid "Show Password"
msgstr "Mostra la Password"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:581
msgid "Back Link"
msgstr "Testo del link \"Indietro\""

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:582
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1312
msgid "Add Extension"
msgstr "Aggiungi estensione"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:583
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1313
msgid "No extensions defined"
msgstr "Nessuna estensione definita"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:584
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1314
msgid "Use custom shortcodes to inject content before or after the form."
msgstr ""
"Usa shortcode personalizzati per iniettare contenuti prima o dopo il modulo."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:602
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:202
msgid "Default (WhatsApp Green)"
msgstr "Predefinito (WhatsApp Green)"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:623
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:219
msgid "Wawp Official (Teal)"
msgstr "Wawp Official (turchese)"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:644
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:236
msgid "Modern Ocean (Blue/Teal)"
msgstr "Oceano moderno (Blu/Turchese)"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:665
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:253
msgid "Midnight (Dark/Purple)"
msgstr "Mezzanotte (Scuro/Viola)"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:686
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:270
msgid "Sunset (Orange/Red)"
msgstr "Tramonto (Arancione/Rosso)"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:707
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:287
msgid "Minimal (Black/Gray)"
msgstr "Minimal (Nero/Grigio)"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:788
msgid "Please fill in all required fields."
msgstr "Riempi tutti i campi obbligatori."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:821
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:160
msgid "Check your WhatsApp"
msgstr "Controlla il tuo WhatsApp"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:822
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:159
msgid "Check your Email"
msgstr "Controlla la tua e-mail"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:823
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:828
msgid "We’ve sent you a 6-digit code to"
msgstr "Ti abbiamo inviato un codice di 6 cifre a"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:824
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:164
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:676
msgid "Resend Code"
msgstr "Rimanda il codice"

#. translators: %s: seconds
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:826
#, php-format
msgid "You can resend in %s s"
msgstr "Puoi inviare nuovamente in %s s"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:827
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:161
msgid "Check your SMS"
msgstr "Controlla il tuo SMS"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:829
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:975
msgid "Edit number"
msgstr "Numero di modifica"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:830
msgid "Edit email"
msgstr "Modifica email"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:831
msgid ""
"A network error occurred. If you are using Safari or Brave, please disable "
"tracking protection (Shields) or try another browser."
msgstr ""
"Si è verificato un errore di rete. Se usi Safari o Brave, disattiva la "
"protezione dal tracciamento (Shields) o prova un altro browser."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:832
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:179
msgid "Verify Your Identity"
msgstr "Verifica la tua identità"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:833
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:180
msgid "We sent a secure verification request to"
msgstr "Abbiamo inviato una richiesta di verifica sicura a"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:834
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:181
msgid "Please check your device and approve it to continue."
msgstr "Controlla il tuo dispositivo e approva la continuazione."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:835
msgid "Please check your inbox and click the link to continue."
msgstr "Controlla la tua casella di posta e clicca sul link per continuare."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:836
msgid "Edit number or use another method"
msgstr "Modifica il numero o usa un altro metodo"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:837
msgid "Edit email or use another method"
msgstr "Modifica l'email o usa un altro metodo"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:838
#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:489
msgid "Verified!"
msgstr "Verificato!"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:839
msgid "Redirecting you to dashboard..."
msgstr "Ti reindirizzo al cruscotto..."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:840
msgid "Please enter the code."
msgstr "Per favore, inserisci il codice."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:841
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:173
msgid "Sending code..."
msgstr "Invio codice..."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:842
msgid "Code resent!"
msgstr "Codice inviato!"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:843
msgid "Login request was rejected."
msgstr "La richiesta di accesso è stata respinta."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:844
msgid "Login request was rejected from your phone."
msgstr "La richiesta di accesso è stata respinta dal tuo telefono."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:869
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:489
msgid "You are already logged in."
msgstr "Hai già effettuato l’accesso."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:898
msgid "Site connection is not active. Local password login enabled."
msgstr ""
"La connessione al sito non è attiva. Accesso con password locale abilitato."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:946
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1323
#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:688
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:884
msgid "Phone Number"
msgstr "Numero di telefono"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:947
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:547
msgid "Enter your phone number"
msgstr "Inserisci il tuo numero di telefono"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:961
msgid "Continue with WhatsApp"
msgstr "Continua con WhatsApp"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:964
msgid "Continue with SMS"
msgstr "Continua con SMS"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:967
msgid "Confirm Code"
msgstr "Codice conferma"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:968
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1020
#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:423
msgid "Resend"
msgstr "Invia di nuovo"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:972
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1024
msgid "Remember Me"
msgstr "Ricordami"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:975
msgid "Wrong number?"
msgstr "Numero sbagliato?"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:988
msgid "Email or Username"
msgstr "Email o Nome Utente"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:992
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:555
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1324
#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:646
msgid "Password"
msgstr "Password"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1008
msgid "Continue with Email"
msgstr "Continua con l'email"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1012
msgid "Enter Password"
msgstr "Inserisci Password"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1013
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1015
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:435
#: includes/helpers/class-wawp-shortcode-manager.php:62
msgid "Login"
msgstr "Accedi"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1019
msgid "Confirm OTP"
msgstr "Conferma OTP"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1028
msgid "Back to options"
msgstr "Ritorno alle opzioni"

#. translators: %s: Signup URL
#. translators: %s: URL to sign up page
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1038
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:484
#, php-format
msgid "Don't have an account? <a href='%s'>Sign Up</a>"
msgstr "Non hai un account? <a href='%s'>Registrati</a>"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1042
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:688
msgid "OR"
msgstr "O"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1070
msgid "Too many requests. Please try again later."
msgstr "Troppe richieste. Riprovare più tardi."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1078
msgid "Recaptcha verification failed."
msgstr "La verifica del recaptcha è fallita."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1087
msgid "WhatsApp Sender is disabled."
msgstr "Il Mittente WhatsApp è disabilitato."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1093
msgid "Firebase is disabled."
msgstr "Firebase è disabilitata."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1098
msgid "Firebase session started."
msgstr "Sessione della Firebase iniziata."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1106
msgid "Invalid login method."
msgstr "Metodo di accesso non valido."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1132
msgid "WhatsApp number is required."
msgstr "È richiesto il numero WhatsApp."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1152
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1160
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1210
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1362
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1371
msgid "No user found."
msgstr "Nessun utente trovato."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1196
msgid "Valid email is required."
msgstr "È richiesta un'email valida."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1234
msgid "Verification link sent to email."
msgstr "Link di verifica inviato via email."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1261
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1351
msgid "Logged in."
msgstr "L'accesso é stato effettuato."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1394
msgid "Phone is required."
msgstr "Telefono è richiesto."

#. translators: 1: Auth method name, 2: The error message details.
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-login.php:1442
#, php-format
msgid "%1$s Auth Error: %2$s"
msgstr "%1$s Errore di autenticazione: %2$s"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:104
msgid "Verification link sent to your email."
msgstr "Link di verifica inviato alla tua email."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:106
msgid "Failed to send email. Please check SMTP settings."
msgstr "Non sono riuscito a inviare l'email. Controlla le impostazioni SMTP."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:122
msgid "Please complete the SMS verification."
msgstr "Per favore, completa la verifica via SMS."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:180
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:578
msgid "ID Token is required."
msgstr "Il token ID è richiesto."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:191
msgid "Firebase Sender features require Wawp Pro."
msgstr "Le funzionalità del Firebase Sender richiedono Wawp Pro."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:198
msgid "Firebase API key is missing or not configured."
msgstr "La chiave API di Firebase manca o non è configurata."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:220
msgid "Failed to verify token with Firebase: "
msgstr "Non è stato verificato il token con Firebase: "

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:232
msgid "Failed to verify token with Firebase."
msgstr "Non è riuscito a verificare il token con Firebase."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:242
msgid "Invalid or expired token."
msgstr "Token invalido o scaduto."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:267
msgid "OTP expired or not found. Please try again."
msgstr "OTP scaduto o non trovato. Per favore, riprova."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:276
msgid "Too many failed attempts. Please request a new code."
msgstr "Troppi tentativi falliti. Per favore, richiedi un nuovo codice."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:303
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:313
msgid "Incorrect OTP."
msgstr "OTP errato."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:306
msgid "WhatsApp instance not available."
msgstr "Istanza WhatsApp non disponibile."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:365
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:749
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:808
msgid "Missing session key."
msgstr "Chiave di sessione mancante."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:370
msgid "OTP session has expired. Please try again."
msgstr "La sessione OTP è scaduta. Per favore, riprova."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:395
msgid "OTP resent successfully!"
msgstr "OTP risentito con successo!"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:434
msgid "OTP and Session Key are required."
msgstr "OTP e Session Key sono necessari."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:523
msgid "Phone or Email is required."
msgstr "È necessario telefono o email."

#. translators: %s: OTP method name (e.g. WhatsApp, Email)
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:534
#, php-format
msgid "%s is required for this method."
msgstr "%s è richiesto per questo metodo."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:652
msgid "Session expired or invalid."
msgstr "Sessione scaduta o invalida."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:685
msgid "No active WhatsApp instance found."
msgstr "Nessuna istanza attiva di WhatsApp trovata."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:858
msgid "Invalid or expired verification link."
msgstr "Link di verifica invalido o scaduto."

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:876
msgid "Verified Successfully!"
msgstr "Verificato con successo!"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:877
msgid ""
"Verification complete. You can now close this tab and return to your "
"original screen."
msgstr ""
"Verifica completata. Ora puoi chiudere questa scheda e tornare alla "
"schermata originale."

#. translators: %s: Site Name
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:894
#, php-format
msgid "Verification Link from %s"
msgstr "Link di verifica da %s"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:895
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:909
msgid "Please click the link below to verify your identity:"
msgstr "Clicca sul link qui sotto per verificare la tua identità:"

#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:920
#: includes/auth-services/class-wawp-otp-service.php:922
msgid "Click here to verify automatically"
msgstr "Clicca qui per verificare automaticamente"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:158
msgid "This field is required."
msgstr "Questo campo è richiesto."

#. translators: %s: The recipient phone or email
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:163
#, php-format
msgid "We’ve sent you a 6-digit code to <br><b>%s</b>"
msgstr "Ti abbiamo inviato un codice di 6 cifre a <br><b>%s</b>"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:165
msgid "Wrong e-mail?"
msgstr "E-mail sbagliata?"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:166
msgid "Please re-enter your email"
msgstr "Inserisci nuovamente la tua email"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:167
msgid "Wrong phone number?"
msgstr "Numero di telefono sbagliato?"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:168
msgid "Re-enter phone number"
msgstr "Inserisci nuovamente numero di telefono"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:169
msgid "Send code via WhatsApp"
msgstr "Accedi tramite WhatsApp"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:170
msgid "Send code via SMS"
msgstr "Invia codice via SMS"

#. translators: %s: number of seconds
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:172
#, php-format
msgid "Wait %s seconds"
msgstr "Aspetta %s secondi"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:174
msgid "Check your Phone"
msgstr "Controlla il telefono"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:175
msgid "An unexpected error occurred. Please try again."
msgstr "Si è verificato un errore inatteso. Ti preghiamo di riprovare."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:176
msgid "An unexpected error occurred while resending OTP. Please try again."
msgstr ""
"Si è verificato un errore imprevisto durante il reinvio dell'OTP. Riprova."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:177
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Inserisci un indirizzo email valido."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:178
msgid "Please enter a valid number."
msgstr "Inserisci un numero valido."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:182
msgid "We sent a secure verification link to your email"
msgstr "Abbiamo inviato un link di verifica sicuro alla tua email"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:183
msgid "Please check your inbox and click the link to verify."
msgstr "Controlla la tua casella di posta e clicca sul link per verificare."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:184
msgid "Change details or retry"
msgstr "Modifica i dettagli o riprova"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:198
msgid "Custom / Current"
msgstr "Personalizzato / Attuale"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:323
msgid "Verification Code from {{site_name}}"
msgstr "Codice di verifica da {{site_name}}"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:328
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:162
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:189
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:626
msgid "Create Account"
msgstr "Crea Account"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:329
msgid "Join our community to access exclusive features and automated tools."
msgstr ""
"Unisciti alla nostra community per accedere a funzionalità esclusive e "
"strumenti automatizzati."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:376
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:185
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:649
msgid "Secure Registration"
msgstr "Registrazione sicura"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:377
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:650
msgid "Please confirm your identity to complete registration."
msgstr ""
"Si prega di confermare la propria identità per completare la registrazione."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:380
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:164
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:216
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:653
msgid "Approve Signup"
msgstr "Approva l'iscrizione"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:382
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:234
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:319
#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:301
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:655
msgid "Reject & Stop"
msgstr "Rifiuta e Ferma"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:383
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:241
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:320
#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:302
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:656
msgid "Cancel this attempt"
msgstr "Annulla questo tentativo"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:471
msgid "Your account or site has been blocked."
msgstr "Il tuo account o sito è stato bloccato."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:501
msgid ""
"Verification services are currently unavailable. Please contact the "
"administrator."
msgstr ""
"Attualmente i servizi di verifica non sono disponibili. Per favore, contatta "
"l'amministratore."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:519
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1320
#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:39
msgid "First Name"
msgstr "Nome"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:528
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1321
#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:40
msgid "Last Name"
msgstr "Cognome"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:537
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1373
#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:71
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:234
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:538
msgid "Enter your email address"
msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:546
msgid "Phone"
msgstr "Telefono"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:564
msgid "Your password must contain:"
msgstr "La password deve contenere:"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:565
msgid "Upper case letter (A-Z)"
msgstr "Lettera maiuscola (A-Z)"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:566
msgid "Lower case letter (a-z)"
msgstr "Lettera minuscola (a-z)"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:567
msgid "Numbers (0-9)"
msgstr "Numeri (0-9)"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:568
msgid "At least 8 characters"
msgstr "Almeno 8 caratteri"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:569
msgid "Special characters (e.g. !@#$%^&*)"
msgstr "Caratteri speciali (ad es. !@#$%^&*)"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:581
msgid "Site connection is not active. Local signup enabled."
msgstr "La connessione al sito non è attiva. Iscrizione locale attivata."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:657
msgid "Create New Account"
msgstr "Crea nuovo account"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:671
msgid "Enter OTP code.."
msgstr "Inserisci il codice OTP."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:675
#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:212
#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:539
msgid "Confirm"
msgstr "Conferma"

#. translators: %s: Login URL
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:703
#, php-format
msgid "Already have an account? <a href='%s' class='wawp-back-btn'>Login</a>"
msgstr "Hai già un account? <a href='%s' class='wawp-back-btn'>Accedi</a>"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:741
msgid "Missing parameters."
msgstr "Parametri mancanti."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:750
msgid "Invalid email address."
msgstr "Indirizzo email non valido."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:757
msgid "Email already in use."
msgstr "E-mail già in uso."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:765
msgid "Invalid phone number."
msgstr "Numero di telefono non valido."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:772
msgid "Phone number already in use."
msgstr "Numero di telefono già in uso."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:935
msgid "Set Your Password"
msgstr "Imposta la password"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:936
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:950
msgid "Please set your password using the following link:"
msgstr "Si prega di impostare la password utilizzando il seguente link:"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:938
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:952
msgid "Signup Password Reset"
msgstr "Reset della password dell'iscrizione"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:942
msgid "Password reset link sent via Email."
msgstr "Link per il reset della password inviato via email."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:956
msgid "Password reset link sent via WhatsApp."
msgstr "Link di reset password inviato tramite WhatsApp."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:989
msgid "Signup successful! Redirecting..."
msgstr "Iscrizione riuscita! Reindirizzamento..."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:999
msgid "Signup successful!"
msgstr "Iscrizione a successo!"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1196
msgid "Registration Form Builder"
msgstr "Costruttore di moduli di registrazione"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1197
msgid ""
"Configure your custom registration form with OTP verification and advanced "
"field management."
msgstr ""
"Configura il tuo modulo di registrazione personalizzato con verifica OTP e "
"gestione avanzata del campo."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1199
msgid "Form Fields"
msgstr "Campi Form"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1200
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1204
#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:101
msgid "Add New Field"
msgstr "Aggiungi nuovo campo"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1207
msgid "Enable Signup Verification"
msgstr "Abilita verifica iscrizione"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1208
msgid "Verify new users via OTP (One-Time Password) before account creation."
msgstr ""
"Verifica i nuovi utenti tramite OTP (One-Time Password) prima della "
"creazione dell'account."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1209
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:502
msgid "Verification Method"
msgstr "Metodo di verifica"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1236
msgid "Field Settings"
msgstr "Impostazioni Campo"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1237
msgid "Customize how your registration fields are displayed and validated."
msgstr ""
"Personalizza come i tuoi campi di registrazione vengono visualizzati e "
"validati."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1238
msgid "Advanced Protocols"
msgstr "Protocolli Avanzati"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1239
msgid "Control post-signup behavior, redirections, and security enhancements."
msgstr ""
"Controlla il comportamento post-iscrizione, i reindirizzamenti e i "
"miglioramenti di sicurezza."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1240
msgid "Design & Aesthetics"
msgstr "Design e estetica"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1241
msgid ""
"Transform your registration page with custom themes, colors, and branding."
msgstr ""
"Trasforma la tua pagina di registrazione con temi, colori e branding "
"personalizzati."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1243
msgid ""
"Copy and paste these shortcodes to display your custom registration form "
"anywhere."
msgstr ""
"Copia e incolla questi shortcode per visualizzare il tuo modulo di "
"registrazione personalizzato ovunque."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1246
msgid "Email OTP"
msgstr "E-mail OTP"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1248
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1371
#: includes/class-wawp-dashboard.php:270
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:303
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:255
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:361
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:391
msgid "WhatsApp Web"
msgstr "WhatsApp Web"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1249
msgid "Registration Fields"
msgstr "Campi di registrazione"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1250
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1563
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1604
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1617
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1631
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1632
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1633
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1634
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1652
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2175
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2217
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2558
#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1078
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1251
#: includes/class-wawp-dashboard.php:374
msgid "Required"
msgstr "Richiesto"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1252
msgid "Additional Shortcodes"
msgstr "Shortcodes aggiuntivi"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1253
msgid "Add custom shortcodes to be displayed on the signup page."
msgstr ""
"Aggiungi shortcode personalizzati da mostrare nella pagina di iscrizione."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1254
msgid "[your_shortcode]"
msgstr "[your_shortcode]"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1255
msgid "Add Shortcode"
msgstr "Aggiungi uno Shortcode"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1256
msgid "Success Redirect URL"
msgstr "URL di reindirizzamento di successo"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1257
msgid "Where should users go after successful registration?"
msgstr "Dove dovrebbero andare gli utenti dopo la registrazione riuscita?"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1258
msgid "Enforce Strong Passwords"
msgstr "Far rispettare password forti"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1259
msgid "Show Password Reset Link"
msgstr "Mostra link di reset della password"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1260
msgid "Auto-login After Signup"
msgstr "Abilita accesso automatico dopo la registrazione"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1262
msgid "Customize the appearance of your registration form to match your brand."
msgstr ""
"Personalizza l'aspetto del modulo di registrazione per adattarlo al tuo "
"marchio."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1264
msgid "Form Title"
msgstr "Titolo Modulo"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1268
msgid "Registration portal is active"
msgstr "Il portale di registrazione è attivo"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1269
msgid "Registration portal is disabled"
msgstr "Il portale di registrazione è disabilitato"

#. translators: %s: verification method name
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1271
#, php-format
msgid "Users verify via %s"
msgstr "Gli utenti verificano tramite %s"

#. translators: 1: total fields, 2: enabled fields, 3: required fields
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1273
#, php-format
msgid "Form has %1$d fields total (%2$d enabled, %3$d required)"
msgstr "Il modulo ha %1$d campi in totale (%2$d abilitati, %3$d richiesti)"

#. translators: %s: field name
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1275
#, php-format
msgid "Error: %s is required but not enabled!"
msgstr "Errore: %s è necessario ma non abilitato!"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1276
msgid "Strong password enforcement is active"
msgstr "È attiva una forte applicazione delle password"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1277
msgid "Strong password enforcement is inactive"
msgstr "L'applicazione forte delle password è inattiva"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1278
msgid "Password reset link is visible"
msgstr "Il link per il reset della password è visibile"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1279
msgid "Password reset link is hidden"
msgstr "Il link per il reset della password è nascosto"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1280
msgid "Verification fallback is enabled"
msgstr "Il fallback per la verifica è abilitato"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1281
msgid "Verification fallback is disabled"
msgstr "Il fallback per la verifica è disabilitato"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1282
msgid "Users are logged in automatically after signup"
msgstr "Gli utenti effettuano l'accesso automaticamente dopo l'iscrizione"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1283
msgid "Users must log in manually after signup"
msgstr ""
"Gli utenti devono effettuare l'accesso manualmente dopo la registrazione"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1284
#: includes/class-wawp-dashboard.php:534
msgid "Manage Firebase SMS Templates"
msgstr "Gestisci i modelli SMS di Firebase"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1286
msgid "Secure one-click login link"
msgstr "Link di accesso sicuro con un solo clic"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1288
msgid "Main Shortcode"
msgstr "Codice Principale"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1289
msgid ""
"Display the complete Registration form on any page, post or widget area."
msgstr ""
"Visualizza il modulo di registrazione completo su qualsiasi pagina, post o "
"area widget."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1290
msgid "PHP Integration"
msgstr "Integrazione PHP"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1291
msgid "Call the form programmatically directly from your theme template files."
msgstr ""
"Chiama il modulo in modo programmatico direttamente dai file template del "
"tema."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1295
msgid "User Convenience"
msgstr "Comodità per l'utente"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1296
msgid "Direct Access"
msgstr "Accesso diretto"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1297
msgid "Apply Changes"
msgstr "Applica le Modifiche"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1298
msgid "Auto Login After Signup"
msgstr "Abilita accesso automatico dopo la registrazione"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1300
#: includes/class-wawp-dashboard.php:189
#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:537
#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:662
#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:479
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:479
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1301
msgid "Edit Field"
msgstr "Modifica Campo"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1302
msgid "ALLOW EMAIL VERIFICATION IF WHATSAPP FAILS"
msgstr "CONSENTITE LA VERIFICA VIA EMAIL SE WHATSAPP FALLISCE"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1303
msgid "Verification Fallback"
msgstr "Fallback per la verifica"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1306
msgid "Checkbox Group"
msgstr "Gruppo di pulsanti radio"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1307
msgid "Email Input"
msgstr "Input Email"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1308
msgid "Number Input"
msgstr "Input numerico"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1309
msgid "Radio Selection"
msgstr "Selezione radiofonica"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1310
msgid "Text Input"
msgstr "Testo Input"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1311
msgid "Text Area"
msgstr "Area di Testo"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1319
msgid ""
"Standard and custom fields for your registration form. Drag rows to reorder."
msgstr ""
"Campi standard e personalizzati per il tuo modulo di registrazione. Trascina "
"le file per riordinarle."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1322
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:871
msgid "Email Address"
msgstr "Indirizzo Email"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1325
msgid "Standard"
msgstr "Standard"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1326
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1327
msgid "New Custom Field"
msgstr "Nuovo Campo Personalizzato"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1328
msgid "Configure your field settings and options"
msgstr "Configura le impostazioni e le opzioni del campo"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1329
msgid "Field Label"
msgstr "Etichetta del campo"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1330
msgid "e.g., Your Name"
msgstr "ad esempio, il tuo nome"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1331
msgid "This will be the Name for the user frontend. Allowed every Thing."
msgstr "Questo sarà il nome del frontend utente. Permesso tutto."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1332
msgid "Meta Key (Unique ID)"
msgstr "Meta Key (ID univoco)"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1333
msgid "e.g., my_custom_field"
msgstr ""
"Questa sarà la meta chiave univoca per il profilo utente. (ad esempio, "
"'my_custom_field'). Usa lettere minuscole, senza spazi, senza caratteri "
"speciali tranne il carattere di sottolineatura."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1334
msgid ""
"This will be the unique meta key for the user profile. Use lowercase, no "
"spaces, no special characters except underscore."
msgstr ""
"Questa sarà la meta key unica per il profilo utente. Usa minuscole, niente "
"spazi, niente caratteri speciali tranne sottolinea."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1335
msgid "Field Component Type"
msgstr "Tipo di componente di campo"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1336
msgid "Select Component Type..."
msgstr "Seleziona Tipo di Componente..."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1337
msgid "Choose how the field will appear to your users."
msgstr "Scegli come apparirà il campo ai tuoi utenti."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1338
msgid "Selection Options"
msgstr "Opzioni di selezione"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1339
msgid "Interactive"
msgstr "Interattivo"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1340
msgid "Bulk"
msgstr "In blocco"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1341
msgid "Option Label"
msgstr "Etichetta dell'opzione"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1342
msgid "Option Value"
msgstr "Opzione valore"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1343
msgid "Add New Option"
msgstr "Aggiungi nuova opzione"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1344
msgid ""
"Option 1|value1\n"
"Option 2|value2"
msgstr ""
"Immettere ciascuna opzione in una nuova riga. Ad esempio: \"Opzione 1 | "
"Valore1», «Opzione 2 | Valore2'. Se non viene fornito alcun valore, il testo "
"dell'opzione verrà utilizzato come valore."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1345
msgid "Provide labels and internal values for the selection options."
msgstr "Fornisci etichette e valori interni per le opzioni di selezione."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1346
msgid "Enable Field"
msgstr "Abilita campo"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1347
msgid "Show this field on your signup form."
msgstr "Mostra questo campo nel modulo di iscrizione."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1348
msgid "Required Field"
msgstr "Campo obbligatorio"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1349
msgid "Users must fill this field to register."
msgstr "Gli utenti devono compilare questo campo per registrarsi."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1350
msgid ""
"Better to use a transparent PNG or SVG logo. Recommended size: 400x120px."
msgstr ""
"Meglio usare un logo trasparente PNG o SVG. Dimensione consigliata: "
"400x120px."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1351
msgid "Change Logo"
msgstr "Cambia Logo"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1360
msgid "WhatsApp Button"
msgstr "Pulsante WhatsApp"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1362
msgid "SMS Button"
msgstr "Pulsante SMS"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1363
msgid "Signup Button"
msgstr "Pulsante di iscrizione"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1364
msgid "Verify Button"
msgstr "Pulsante di verifica"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1366
msgid "Main Action"
msgstr "Azione principale"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1371
msgid "Subject..."
msgstr "Oggetto..."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1373
msgid "Manage"
msgstr "Gestisci"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1375
msgid "Primary"
msgstr "Primario"

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1376
msgid "Developer"
msgstr "Sviluppatore"

#. translators: %s: Redirect URL
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1378
#, php-format
msgid "Users will be redirected to %s after registration."
msgstr "Gli utenti saranno reindirizzati a %s dopo la registrazione."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1379
msgid "No redirect URL set. Users will remain on the success page."
msgstr ""
"Nessun URL di reindirizzamento impostato. Gli utenti rimarranno nella pagina "
"di successo."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1380
msgid ""
"Your brand logo is set and will appear at the top of the registration form."
msgstr ""
"Il logo del tuo marchio è impostato e apparirà in cima al modulo di "
"registrazione."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1381
msgid "No logo selected. The form will display your site title instead."
msgstr ""
"Nessun logo selezionato. Il modulo mostrerà invece il titolo del tuo sito."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1384
msgid ""
"Custom CSS is active. Your style overrides are being applied to the form."
msgstr ""
"Il CSS personalizzato è attivo. Le tue sovrascritture di stile vengono "
"applicate alla forma."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1385
msgid "No custom CSS applied. The form is using the standard premium theme."
msgstr ""
"Non è applicato alcun CSS personalizzato. Il modulo utilizza il tema "
"standard premium."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1386
msgid ""
"Visual theme overrides are active. Custom button and text colors are being "
"applied."
msgstr ""
"I sovrascritti visivi dei temi sono attivi. Vengono applicati colori "
"personalizzati di pulsanti e testo."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1387
msgid "Premium custom design is active and applied to your registration form."
msgstr ""
"Il design personalizzato premium è attivo e applicato al tuo modulo di "
"registrazione."

#. translators: %d: number of shortcodes
#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1390
#, php-format
msgid "<b>%d</b> additional shortcodes are active."
msgstr "<b>%d</b> sono attivi altri shortcode."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1391
msgid "No additional shortcodes are currently active."
msgstr "Attualmente non sono attivi altri shortcode."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1392
msgid "Fine-tune your registration flow and security settings."
msgstr "Affina il flusso di registrazione e le impostazioni di sicurezza."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1398
msgid "WhatsApp is not configured or active."
msgstr "WhatsApp non è configurato né attivo."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1407
msgid "SMTP/Email is not configured or active."
msgstr "SMTP/Email non è configurato né attivo."

#: includes/auth-services/class-wawp-signup.php:1433
msgid "Additional Profile Information"
msgstr "Ulteriori informazioni sul profilo"

#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:34
msgid "No active WhatsApp instance selected."
msgstr "Nessuna istanza WhatsApp attiva selezionata."

#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:41
msgid "WhatsApp API driver not found."
msgstr "Il driver API WhatsApp non trovato."

#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:142
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:194
msgid "Verify your identity to continue."
msgstr "Verifica la tua identità per continuare."

#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:143
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:210
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:317
#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:299
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:610
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:713
msgid "Approve Request"
msgstr "Approva Richiesta"

#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:144
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:219
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:714
msgid "This is my verification attempt"
msgstr "Questo è il mio tentativo di verifica"

#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:146
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:237
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:613
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:716
msgid "I don't recognize this"
msgstr "Non riconosco questo"

#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:163
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:200
msgid "Verify your phone number to sign up."
msgstr "Verifica il tuo numero di telefono per iscriverti."

#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:165
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:227
msgid "Confirm my new account"
msgstr "Conferma il mio nuovo account"

#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:167
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:245
msgid "Cancel registration"
msgstr "Annulla registrazione"

#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:187
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:606
msgid "Secure Authentication"
msgstr "Autenticazione sicura"

#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:192
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:607
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:710
msgid "Verify your identity to continue"
msgstr "Verifica la tua identità per continuare"

#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:207
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:605
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:608
msgid "Authorized by Wawp Engine"
msgstr "Autorizzato da Wawp Engine"

#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:221
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:611
msgid "This is my login attempt"
msgstr "Questo è il mio tentativo di accesso"

#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:279
msgid "Verification list sent to your WhatsApp."
msgstr "Lista di verifica inviata al tuo WhatsApp."

#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:292
msgid "OTP sent to your WhatsApp."
msgstr "OTP inviato sul tuo WhatsApp."

#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:297
msgid "Failed to send WhatsApp authentication."
msgstr "Non è stato inviato l'autenticazione WhatsApp."

#. translators: 1: Context (Login/Signup), 2: Event Type
#: includes/auth-services/class-wawp-whatsapp-auth-service.php:360
#, php-format
msgid "WhatsApp %1$s Request (%2$s)"
msgstr "Richiesta %1$s WhatsApp (%2$s)"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:533
msgid "Bulk Campaigns feature is not active for your account."
msgstr "La funzione Bulk Campaigns non è attiva sul tuo account."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:681
msgid "Failed to save to database."
msgstr "Non è riuscito a salvare nel database."

#. translators: %s: Campaign name
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1208
#, php-format
msgid "Campaign: %s"
msgstr "Campagna: %s"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1346
#: includes/class-wawp-dashboard.php:234 includes/class-wawp-dashboard.php:284
msgid "Bulk Campaigns"
msgstr "Campagne di massa"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1347
msgid "Send high-impact bulk broadcasts and segmented campaigns."
msgstr "Invia trasmissioni di massa ad alto impatto e campagne segmentate."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1348
msgid "Create New Campaign"
msgstr "Crea nuova campagna"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1349
msgid "Are you sure you want to delete these campaigns?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare queste campagne?"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1350
msgid "Campaigns Performance Snapshot"
msgstr "Panoramica delle Prestazioni delle Campagne"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1351
msgid "Real-time breakdown of all active and historical campaign metrics."
msgstr ""
"Analisi in tempo reale di tutte le metriche attive e storiche delle campagne."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1353
msgid "Lifetime campaigns"
msgstr "Campagne a vita"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1355
msgid "Currently running"
msgstr "Attualmente in corso"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1356
msgid "Processed"
msgstr "Processato"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1357
msgid "Messages delivered"
msgstr "Messaggi consegnati"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1358
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:842
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:861
msgid "Failed"
msgstr "Fallito"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1359
msgid "Delivery errors"
msgstr "Errori di consegna"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1360
msgid "Campaign Workspace"
msgstr "Spazio di lavoro della campagna"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1361
msgid "Manage, monitor and optimize your marketing campaigns."
msgstr "Gestisci, monitora e ottimizza le tue campagne di marketing."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1362
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi Nuovo Contatto"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1363
msgid "Search campaigns..."
msgstr "Campagne di ricerca..."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1364
msgid "No campaigns found"
msgstr "Nessuna campagna trovata"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1365
msgid "Created"
msgstr "Creato"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1366
#: includes/class-wawp-dashboard.php:345
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:245
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1367
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1368
msgid "Post"
msgstr "Articolo"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1372
#: includes/class-wawp-dashboard.php:271
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:302
msgid "Meta API"
msgstr "Meta API"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1374
msgid "One-Time"
msgstr "Una Volta"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1375
msgid "Starts"
msgstr "Inizio"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1376
msgid "Next Run"
msgstr "Prossima esecuzione"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1377
#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:367
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:468
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:225
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:376
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1378
msgid "Approve Run"
msgstr "Approva esecuzione"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1379
msgid "Resume"
msgstr "Riprendi"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1380
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1381
msgid "Re-run"
msgstr "Ripetizione"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1382
#: includes/class-wawp-dashboard.php:524
#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:273
#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:514
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:375
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1383
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:378
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:371
msgid "Paused"
msgstr "In pausa"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1384
msgid "Running"
msgstr "In Esecuzione"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1385
msgid "Completed"
msgstr "Completato"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1386
msgid "Risky"
msgstr "Rischioso"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1387
msgid "Setup"
msgstr "Configura"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1389
#: includes/class-wawp-dashboard.php:190
#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:363
msgid "Done"
msgstr "Fatto"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1390
#: includes/class-wawp-dashboard.php:197
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:644
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:786
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:844
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:882
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:909
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:944
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:987
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1038
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1068
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1394
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1420
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1449
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2205
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2211
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2341
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2565
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2724
msgid "Error"
msgstr "Errore"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1391
msgid "Are you sure you want to approve this high-volume run?"
msgstr "Sei sicuro di voler approvare questa serie ad alto volume?"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1392
msgid "Are you sure you want to delete selected campaign(s)?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare una o più campagne selezionate?"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1393
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1531
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:243
msgid "Channels"
msgstr "Canali"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1394
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1491
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1528
msgid "Audience"
msgstr "Pubblico"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1395
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2174
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:295
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1396
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1506
#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:551
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1397
msgid "Scheduling"
msgstr "Programmazione"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1398
msgid "Review"
msgstr "Recensione"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1399
msgid "Edit Campaign"
msgstr "Modifica campagna"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1400
msgid "Create New Bulk Campaign"
msgstr "Crea una nuova campagna in massa"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1401
msgid "Target your audience with personalized messages"
msgstr "Mira al tuo pubblico con messaggi personalizzati"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1402
msgid "Calculating..."
msgstr "Calcolando..."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1403
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:244
msgid "Recipients"
msgstr "Destinatari"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1404
msgid "Campaign Name"
msgstr "Nome di Campagna"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1405
msgid "E.g. Ramadan Sale 2024"
msgstr "Ad esempio, Saldi di Ramadan 2024"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1406
msgid "Dispatch Channels Selection"
msgstr "Selezione dei canali di dispatch"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1408
msgid "Direct Wawp engine"
msgstr "Motore Direct Wawp"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1409
msgid "Meta WhatsApp"
msgstr "Meta WhatsApp"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1410
msgid "Business API approved"
msgstr "API aziendale approvata"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1411
msgid "Email Dispatch"
msgstr "Email Dispatch"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1412
msgid "Secure SMTP delivery"
msgstr "Consegna SMTP sicura"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1413
msgid "WhatsApp Instances"
msgstr "Istanze WhatsApp"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1414
msgid "Select WhatsApp Instances..."
msgstr "Seleziona istanze WhatsApp..."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1415
msgid "Target User Roles"
msgstr "Ruoli utente di destinazione"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1416
msgid "Select roles..."
msgstr "Seleziona i ruoli..."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1417
msgid "Target Specific Users"
msgstr "Rivolgiti a utenti specifici"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1418
msgid "Search specific users..."
msgstr "Cerca utenti specifici..."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1419
msgid "External Numbers (WhatsApp)"
msgstr "Inserisci il tuo numero WhatsApp"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1420
msgid "Enter one number per line."
msgstr "Inserisci un numero per riga."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1421
msgid "External Emails"
msgstr "E-mail esterne"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1422
msgid "Enter one email per line."
msgstr "Inserisci un'email per riga."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1423
msgid "Only Verified Phone Numbers?"
msgstr "Solo numeri di telefono verificati?"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1424
msgid "Only target users marked as verified in Wawp."
msgstr "Mira solo agli utenti contrassegnati come verificati in Wawp."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1425
#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:74
msgid "Billing Country"
msgstr "Paese di fatturazione"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1426
msgid "Filter by user billing country."
msgstr "Filtra per paese di fatturazione utente."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1427
msgid "Select countries..."
msgstr "Paesi selezionati..."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1428
msgid "WordPress Profile Language"
msgstr "Lingua del profilo WordPress"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1429
msgid "Filter by user's profile language."
msgstr "Filtra per lingua del profilo dell'utente."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1430
msgid "Select languages..."
msgstr "Lingue selezionate..."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1431
msgid "Min. Total Spent"
msgstr "Min. Totale speso"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1432
msgid "Min. Order Count"
msgstr "Conteggio ordini minimo"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1433
msgid "Purchased Specific Products"
msgstr "Prodotti specifici acquistati"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1434
msgid "Search specific products..."
msgstr "Cerca prodotti specifici..."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1435
msgid "Order Statuses Filters"
msgstr "Filtri degli stati degli ordini"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1436
msgid "Message Type Strategy"
msgstr "Strategia del tipo di messaggio"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1437
msgid ""
"\"Text with Media\" is optimized for WhatsApp. For Email, the media is "
"beautifully embedded directly within the HTML message body. Sharing a post "
"or product automatically formats and appends the content to all your active "
"channels."
msgstr ""
"\"Text with Media\" è ottimizzato per WhatsApp. Per l'email, il media è "
"perfettamente incorporato direttamente all'interno del corpo del messaggio "
"HTML. Condividere un post o un prodotto formatta automaticamente e aggiunge "
"il contenuto a tutti i tuoi canali attivi."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1438
msgid "Smart Tip"
msgstr "Consiglio Intelligente"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1439
msgid "Save as Draft"
msgstr "Salva come bozza"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1440
msgid "Untitled Campaign Draft"
msgstr "Bozza di campagna senza titolo"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1441
#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:527
msgid "Message Type"
msgstr "Tipo di messaggio"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1442
msgid "Select Message Type..."
msgstr "Seleziona Tipo di Messaggio..."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1443
msgid "Search message types..."
msgstr "Tipi di messaggi di ricerca..."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1444
msgid "Text Only"
msgstr "Solo Testo"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1445
msgid "Text with Media (WhatsApp)"
msgstr "Testo con file multimediali (WhatsApp)"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1446
msgid "Share WordPress Post/Page"
msgstr "Totale utenti WordPress"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1447
#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1510
msgid "Share WooCommerce Product"
msgstr "Attiva WooCommerce"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1448
msgid ""
"Templates are used only for business-initiated conversations on Meta API."
msgstr ""
"I template sono utilizzati solo per conversazioni avviate dal business su "
"Meta API."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1449
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:311
msgid "Personalize"
msgstr "Personalizza"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1450
msgid "Email Campaign Marketing"
msgstr "Marketing per campagne email"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1451
msgid "SMTP / API"
msgstr "SMTP / API"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1452
msgid "Email Subject"
msgstr "Oggetto email"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1453
msgid "Enter campaign subject line..."
msgstr "Entra l'oggetto della campagna..."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1454
msgid "Select Email Template"
msgstr "Seleziona modello email"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1455
msgid "Select a template..."
msgstr "Seleziona un modello..."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1456
msgid "Search email templates..."
msgstr "Cerca modelli di email..."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1457
msgid "WhatsApp Media URL"
msgstr "WhatsApp Media URL"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1458
msgid "https://your-site.com/image.jpg"
msgstr "https://your-site.com/image.jpg"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1459
msgid "Select Media"
msgstr "Seleziona Media"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1460
msgid "Select Post/Page"
msgstr "Seleziona pagina"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1461
msgid "Choose a post or page..."
msgstr "Scegli un post o una pagina..."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1462
msgid "Search posts/pages..."
msgstr "Cerca post/pagine..."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1463
msgid "Append post info to message text?"
msgstr ""
"Aggiungere le informazioni del post al testo del messaggio (se viene fornito "
"testo personalizzato)?"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1464
msgid "Select Product"
msgstr "Seleziona Prodotto"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1465
msgid "Choose a product..."
msgstr "Scegli un prodotto da..."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1466
msgid "Search products..."
msgstr "Ricerca prodotti…"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1467
msgid "Append product info to message text?"
msgstr ""
"Aggiungi le informazioni sul prodotto al testo del messaggio (se viene "
"fornito testo personalizzato)?"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1469
msgid "Excerpt"
msgstr "Estratto"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1470
msgid "Price"
msgstr "Prezzo"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1472
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1473
msgid "Image"
msgstr "Immagine"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1474
msgid "Max Interval (s)"
msgstr "Intervallo massimo (s)"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1475
msgid "Min Interval (s)"
msgstr "Intervallo minimo (s)"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1476
msgid "Daily Send Limit"
msgstr "Limite di invio giornaliero di WhatsApp"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1477
msgid "WhatsApp Scheduling"
msgstr "Impostazioni WhatsApp"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1478
msgid "Email Scheduling"
msgstr "Pianificazione e-mail"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1479
msgid "Common Scheduling"
msgstr "Programmazione comune"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1480
msgid "Schedule Start"
msgstr "Pianifica l'inizio"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1481
msgid "Select Repeat Schedule..."
msgstr "Seleziona Ripetizione Programma..."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1482
msgid "Search frequency..."
msgstr "Frequenza di ricerca..."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1483
msgid "No Repeat"
msgstr "Non ripetere"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1484
msgid "Daily"
msgstr "Giornaliero"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1485
msgid "Weekly"
msgstr "Settimanale"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1486
msgid "Monthly"
msgstr "Mensile"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1487
msgid "Custom Interval"
msgstr "Cliente"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1488
msgid "Repeat Every (Days)"
msgstr "Ripeti ogni (giorni)"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1489
msgid "Campaign Ready!"
msgstr "Campagna pronta!"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1490
msgid "Please review your settings before launching."
msgstr "Per favore, rivedi le impostazioni prima di avviare."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1492
msgid "Roles:"
msgstr "Ruoli:"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1493
msgid "Users:"
msgstr "Utenti:"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1494
msgid "Recipients:"
msgstr "Destinatari:"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1495
msgid "Estimating..."
msgstr "Stimare..."

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1496
msgid "Segmentation & Filters"
msgstr "Segmentazione e filtri"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1497
msgid "Countries:"
msgstr "Stati:"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1498
msgid "Languages:"
msgstr "Lingue:"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1499
msgid "Min. Total Spent:"
msgstr "Min. Totale speso"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1500
msgid "Min. Order Count:"
msgstr "Conteggio ordini minimo"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1501
msgid "Purchased Products:"
msgstr "Prodotti acquistati:"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1502
msgid "Filter Statuses:"
msgstr "Stato dei filtri:"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1503
msgid "ALL / Global"
msgstr "TUTTI / Globale"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1504
msgid "Any Amount"
msgstr "Qualsiasi importo"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1505
msgid "Any Count"
msgstr "Qualsiasi conte"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1507
msgid "Strategy:"
msgstr "Strategia:"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1508
msgid "Standard Text"
msgstr "Testo standard"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1509
msgid "Share WP Post"
msgstr "Condividi il post su WP"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1511
msgid "Media Message"
msgstr "Messaggio dei media"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1512
msgid "Campaign Name:"
msgstr "Nome della campagna:"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1513
msgid "Shared Product:"
msgstr "Prodotto Condiviso:"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1514
msgid "None selected"
msgstr "Nessuno selezionato"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1515
msgid "Shared Post:"
msgstr "Post condiviso:"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1516
msgid "Scheduling & Timing"
msgstr "Programmazione e tempistica"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1517
msgid "Start Date:"
msgstr "Data di inizio:"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1518
msgid "ASAP"
msgstr "Il prima possibile"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1519
msgid "Interval:"
msgstr "Intervallo:"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1520
msgid "Repeat Pattern:"
msgstr "Ripetizione del Pattern:"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1522
#: includes/class-wawp-dashboard.php:493
#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:538
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:898
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:389
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:378
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1523
msgid "Launch Campaign"
msgstr "Campagna di lancio"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1524
msgid "Next Step"
msgstr "Passaggio successivo"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1525
#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:544
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:959
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1526
#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:354
#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:548
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:962
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:415
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1527
#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:553
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1529
msgid "Progress"
msgstr "Progresso"

#: includes/campaigns/class-wawp-campaigns-advanced.php:1532
msgid "Frequency"
msgstr "Frequenza"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:132
msgid "WooCommerce plugin not active"
msgstr "Il plugin WooCommerce non è attivo"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:188
msgid "Option updated successfully."
msgstr "Notifica aggiornata correttamente."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:191
#: views/class-wawp-enqueue-scripts.php:317
#: views/class-wawp-enqueue-scripts.php:322
msgid "Pro"
msgstr "Pro"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:192
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:301
#: views/class-wawp-enqueue-scripts.php:313
#: views/class-wawp-enqueue-scripts.php:381
msgid "Free"
msgstr "Piano gratuito"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:193
msgid "Version"
msgstr "Versione"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:194 includes/class-wawp-dashboard.php:257
msgid "Dashboard"
msgstr "Bacheca"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:195
msgid ""
"Manage your automated workflows, track delivery performance, and monitor "
"system health in one centralized location."
msgstr ""
"Gestisci i tuoi flussi di lavoro automatizzati, monitora le prestazioni "
"della consegna e monitora lo stato del sistema in un'unica sede "
"centralizzata."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:196 includes/class-wawp-dashboard.php:469
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:841
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:881
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:453
msgid "Success"
msgstr "Successo"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:198
msgid "All Users"
msgstr "Tutti gli Utenti"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:199
msgid "Total WordPress accounts."
msgstr "Account WordPress totali."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:200
msgid "DB"
msgstr "DB"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:201 includes/class-wawp-dashboard.php:279
#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:512
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:244
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:202
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:405
msgid "Connect"
msgstr "Connetti"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:203
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2476
msgid "Security"
msgstr "Sicurezza"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:204
msgid "Advanced communication tools to increase customer life-time value."
msgstr ""
"Strumenti di comunicazione avanzati per aumentare il valore di vita del "
"cliente."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:205
msgid ""
"Secure and streamline your user onboarding with WhatsApp-powered identity "
"flows."
msgstr ""
"Proteggi e semplifica l'onboarding degli utenti con flussi di identità "
"basati su WhatsApp."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:206
msgid "View All Users"
msgstr "Visualizza tutti gli utenti"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:207
msgid "WordPress Users — Snapshot"
msgstr "Utenti WordPress — Istantanea"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:208
msgid "Overview of phone numbers and verification status."
msgstr "Panoramica dei numeri di telefono e dello stato della verifica."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:209 includes/class-wawp-dashboard.php:510
#: includes/messaging-tools/class-wawp-email-templates.php:326
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:267
msgid "Email Templates"
msgstr "Modelli di Email"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:210
msgid ""
"Design professional, high-converting email templates using a drag-and-drop "
"builder to elevate your brand communication and engagement."
msgstr ""
"Progetta modelli email professionali ad alta conversione utilizzando un "
"builder drag-and-drop per elevare la comunicazione e il coinvolgimento del "
"tuo brand."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:211
msgid "Activate it first"
msgstr "Plugin Wawp (AWP) non attivo. Si prega di installarlo/attivarlo prima."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:212
#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1069
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:245
msgid "Upgrade"
msgstr "Aggiorna"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:213
msgid "Phone Numbers Added"
msgstr "Numeri di telefono aggiunti"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:214
msgid "Users with saved phone numbers."
msgstr "Utenti con numeri di telefono salvati."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:215
msgid "Completed Verification"
msgstr "Verifica completata"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:216
msgid "Accounts successfully verified."
msgstr "Conti verificati con successo."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:219
msgid "Core"
msgstr "Core"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:220
msgid "Engagement & Retention"
msgstr "Fidanza e Mantenimento"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:221
msgid "Authentication & User Management"
msgstr "Autenticazione e gestione dell'utente"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:222
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:261
msgid "Unique Message IDs"
msgstr "Invia messaggio"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:223
msgid ""
"Assign a unique tracking ID to every message sent for easy identification, "
"better deliverability, and precise activity tracing."
msgstr ""
"Assegna un ID di tracciamento unico a ogni messaggio inviato per una facile "
"identificazione, una migliore consegnabilità e un tracciamento preciso delle "
"attività."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:224
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:265
msgid "Email Open Tracking"
msgstr "Tracciamento dell'apertura delle email"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:225
msgid ""
"Track when users open your emails using a transparent tracking pixel. Must "
"be enabled with user consent."
msgstr ""
"Traccia quando gli utenti aprono le tue email usando un pixel trasparente "
"per il tracciamento. Deve essere abilitato con il consenso dell'utente."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:226
msgid "System Information"
msgstr "Informazione di Sistema"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:227
msgid ""
"Monitor your server health and WordPress environment in real-time to ensure "
"seamless performance for all automation tasks."
msgstr ""
"Monitora in tempo reale la salute dei tuoi server e l'ambiente WordPress per "
"garantire prestazioni fluide in tutte le attività di automazione."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:228
#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1114
msgid "WhatsApp Chat Button"
msgstr "WhatsApp Chat Widget"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:229
msgid ""
"Engage visitors instantly by adding a floating WhatsApp button, turning "
"casual site traffic into high-converting sales conversations."
msgstr ""
"Coinvolgi istantaneamente i visitatori aggiungendo un pulsante WhatsApp "
"fluttuante, trasformando il traffico occasionale del sito in conversazioni "
"di vendita ad alta conversione."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:230
msgid "Automated Notifications"
msgstr "Notifiche automatiche"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:231
msgid ""
"Schedule and trigger automated alerts based on specific events to keep your "
"customers informed and engaged without lifting a finger."
msgstr ""
"Programma e attiva avvisi automatiche basate su eventi specifici per "
"mantenere i clienti informati e coinvolti senza muovere un dito."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:233
msgid ""
"Recover lost revenue automatically by sending timely WhatsApp reminders to "
"shoppers who leave items in their cart without checking out."
msgstr ""
"Recupera automaticamente i ricavi persi inviando promemoria tempestivi su "
"WhatsApp agli acquirenti che lasciano articoli nel carrello senza effettuare "
"il pagamento."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:235
msgid ""
"Send high-impact bulk broadcasts and segmented campaigns to thousands of "
"customers simultaneously with full performance tracking."
msgstr ""
"Invia trasmissioni di massa ad alto impatto e campagne segmentate a migliaia "
"di clienti simultaneamente con un monitoraggio completo delle prestazioni."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:236
msgid "Multilingual Notifications"
msgstr "Notifiche multilingue"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:237
msgid ""
"Deliver personalized messages in your customers’ native languages "
"automatically, ensuring your brand resonates across global markets."
msgstr ""
"Consegna automaticamente messaggi personalizzati nelle lingue native dei "
"tuoi clienti, assicurando che il tuo brand risuoni nei mercati globali."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:238
msgid "Multilingual Automations"
msgstr "Automazioni multilingue"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:239
msgid ""
"Deliver notification templates automatically in the customer's preferred "
"language."
msgstr ""
"Invia automaticamente i modelli di notifica nella lingua preferita dal "
"cliente."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:240
msgid "Activate Multilingual Support"
msgstr "Attiva il Supporto Multilingue"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:241
msgid "Enable translations and localization across notifications."
msgstr "Abilita traduzioni e localizzazione tra le notifiche."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:242
msgid "Add Translation Language"
msgstr "Aggiungi linguaggio di traduzione"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:243 includes/class-wawp-dashboard.php:351
#: includes/class-wawp-dashboard.php:427
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:413
msgid "WooCommerce Subscriptions"
msgstr "WooCommerce Subscriptions"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:244
msgid ""
"Keep subscribers informed with automated alerts for renewal reminders, "
"status changes, and failed payments to reduce churn."
msgstr ""
"Tieni gli abbonati informati con avvisi automatici per promemoria di "
"rinnovo, cambiamenti di stato e pagamenti mancati per ridurre il churn."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:245
msgid "Country Code Management"
msgstr "Gestione dei codici paese"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:246
msgid ""
"Automatically detect and validate user country codes during registration and "
"checkout to ensure 100% accurate global messaging."
msgstr ""
"Rilevare e validare automaticamente i codici paese utente durante la "
"registrazione e il checkout per garantire una messaggistica globale % a 100 "
"circo."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:247
msgid "reCAPTCHA Protection"
msgstr "Protezione reCAPTCHA"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:248
msgid ""
"Protect your site from bots and spam with advanced integration on all your "
"critical forms."
msgstr ""
"Proteggi il tuo sito da bot e spam con integrazione avanzata su tutti i "
"moduli critici."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:250
msgid ""
"Increase security and user convenience by allowing customers to log in via "
"WhatsApp OTP instead of passwords."
msgstr ""
"Aumentare la sicurezza e la comodità per l'utente permettendo ai clienti di "
"accedere tramite WhatsApp OTP invece che tramite password."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:251
msgid "Advanced Registration"
msgstr "Registrazione Anticipata"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:252
msgid ""
"Streamline user registration with a high-converting form builder and real-"
"time phone verification."
msgstr ""
"Semplifica la registrazione degli utenti con un generatore di moduli ad alta "
"conversione e verifica telefonica in tempo reale."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:254
msgid ""
"Reduce fake orders and abandoned checkouts by verifying customer phone "
"numbers during the payment process."
msgstr ""
"Ridurre gli ordini falsi e le casse abbandonate verificando i numeri di "
"telefono dei clienti durante il processo di pagamento."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:255
msgid "Custom Auth Pages"
msgstr "Pagine di autenticazione personalizzate"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:256
msgid ""
"Design beautiful, fully branded login and registration pages that offer a "
"seamless experience for your members."
msgstr ""
"Progetta pagine di accesso e registrazione bellissime e completamente "
"brandizzate che offrano un'esperienza fluida ai tuoi membri."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:258
msgid "User Journey"
msgstr "Viaggio dell'utente"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:260
msgid "General Settings"
msgstr "Impostazioni generali"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:261
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:275
msgid "Messaging Tools"
msgstr "Strumenti di messaggistica"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:262
#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1057
msgid "Subscription"
msgstr "Abbonamento"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:263
#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:452
msgid "System Status"
msgstr "Stato del Sistema"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:264
msgid "Phone Field"
msgstr "Campo telefono"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:265
msgid "Country Code"
msgstr "Codice Paese"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:266
msgid "Auth Pages"
msgstr "Pagine di autenticazione"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:268
#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:610
msgid "Orders & status"
msgstr "Ordini e stato"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:269
msgid "Sender Settings"
msgstr "Impostazioni mittente"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:272
msgid "SMTP Server"
msgstr "Server SMTP"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:273
msgid "Firebase OTP"
msgstr "Firebase OTP"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:274
msgid "OTP"
msgstr "Otp"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:275
#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:68
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:259
msgid "Block Manager"
msgstr "Bloccato"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:276
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:832
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:263
msgid "Activity Hub"
msgstr "Centro Attività"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:277
msgid "Abandoned Carts"
msgstr "Carrelli abbandonati"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:278
msgid "Sessions"
msgstr "Sessioni"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:280
msgid "ACart Settings"
msgstr "Ambientazioni ACart"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:281
msgid "Engagement"
msgstr "Impegno"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:282
msgid "WhatsApp Chat"
msgstr "WhatsApp Chat"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:283
msgid "Automated Notif"
msgstr "Notifica automatica"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:285
msgid "Authentications"
msgstr "Autenticazioni"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:287
msgid "Registration Form"
msgstr "Modulo di Registrazione"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:289
msgid "Resources"
msgstr "Risorse"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:290
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:291
msgid "Placeholders"
msgstr "Segnaposti"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:292
msgid "Community"
msgstr "Comunità"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:294
msgid "Search features..."
msgstr "Funzionalità di ricerca..."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:295
msgid "Ask AI"
msgstr "Chiedi all'assistente AI"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:296
msgid "Wawp Co-Pilot"
msgstr "Co-pilota Wawp"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:297
msgid ""
"Hello! I am your Wawp AI Guide. I have access to your current settings, "
"system status, and configurations. How can I help you optimize your "
"automation today?"
msgstr ""
"Ciao! Io sono la tua Guida AI Wawp. Ho accesso alle tue impostazioni "
"attuali, allo stato del sistema e alle configurazioni. Come posso aiutarti a "
"ottimizzare la tua automazione oggi?"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:298
msgid "Live Context-Aware Assistant"
msgstr "Assistente Consapevole del Contesto in Tempo Reale"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:299
msgid "Chat History"
msgstr "Storia Chat"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:300
msgid "Access and manage your past AI conversations."
msgstr "Accedi e gestisci le tue conversazioni passate sull'IA."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:301
msgid "AI Settings"
msgstr "Impostazioni IA"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:302
msgid "AI Settings Center"
msgstr "Centro Impostazioni AI"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:303
msgid "Integrate next-generation AI agents and high-performance models."
msgstr ""
"Integrare agenti AI di nuova generazione e modelli ad alte prestazioni."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:304
msgid "Exit to Chat"
msgstr "Uscita verso la chat"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:305
msgid "Initializing AI Center..."
msgstr "Inizializzazione del Centro AI..."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:306
msgid "Legacy Free Mode Active"
msgstr "Modalità Libera Legacy Attiva"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:307
msgid ""
"You are currently using shared resources. For GPT-5.5 performance and "
"extended reasoning, connect a premium provider."
msgstr ""
"Attualmente stai usando risorse condivise. Per prestazioni GPT-5.5 e "
"ragionamento esteso, collegati a un provider premium."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:308
msgid "Quick Set:"
msgstr "Set veloce:"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:309
msgid "AI INFRASTRUCTURE"
msgstr "INFRASTRUTTURA DI IA"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:310
msgid "ELITE PROVIDERS"
msgstr "FORNITORI D'ÉLITE"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:311
msgid "API Key"
msgstr "Chiave API"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:312
msgid "Preferred Model"
msgstr "Modello preferito"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:313
msgid "Test connection with the provided credentials."
msgstr "Testa la connessione con le credenziali fornite."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:315
msgid "AI Security Protocol"
msgstr "Protocollo di Sicurezza AI"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:316
#, php-format
msgid ""
"Standard encryption at rest. Keys never leave your WordPress environment. "
"100% direct server-to-provider communication."
msgstr ""
"Crittografia standard a riposo. Le chiavi non lasciano mai il tuo ambiente "
"WordPress. Comunicazione 100% ddiretta tra server e provider."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:317
msgid "Save Configuration"
msgstr "Salva la Configurazione"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:318
msgid "Engine Synced"
msgstr "Motore sincronizzato"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:319
msgid "Sync Failure"
msgstr "Fallimento della sincronizzazione"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:320
msgid "No previous chats."
msgstr "Nessuna chat precedente."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:321
msgid "Global OmniSearch"
msgstr "OmniSearch globale"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:322
msgid "Search users, orders, and features"
msgstr "Cerca utenti, ordini e funzionalità"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:323
msgid "Search users, orders, products, features..."
msgstr "Cerca utenti, ordini, prodotti, funzionalità..."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:324
msgid "Filter Sources"
msgstr "Sorgenti di filtro"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:325
msgid "Recent Searches"
msgstr "Ricerche recenti"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:326
msgid "Search Results"
msgstr "Risultati di ricerca"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:327
msgid "No results found for"
msgstr "Nessun risultato trovato per"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:328
msgid "to select"
msgstr "selezionato"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:329
msgid "to navigate"
msgstr "per navigare"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:330
msgid "Quick Search"
msgstr "Ricerca veloce"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:331
msgid "Matches"
msgstr "Partite"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:332 includes/class-wawp-dashboard.php:486
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:466
msgid "more"
msgstr "più"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:333
msgid "Direct Settings Links"
msgstr "Collegamenti alle impostazioni dirette"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:334
msgid "Try toggling filters or checking your keywords."
msgstr "Prova a disattivare i filtri o a controllare le tue parole chiave."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:335
msgid "Wawp Plugin"
msgstr "Wawp Plugin"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:336
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:883
msgid "Users"
msgstr "Utenti"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:337
msgid "Orders"
msgstr "Ordini"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:338
msgid "Products"
msgstr "Prodotti"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:339
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:267
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abbonamenti"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:340
msgid "Coupons"
msgstr "Coupon"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:341
msgid "Campaigns"
msgstr "Campagne"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:342
msgid "Rules"
msgstr "Regole"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:343
msgid "Posts"
msgstr "Articoli"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:344
msgid "Pages"
msgstr "Pagine"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:346
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:347
msgid "Wawp Pages & Settings"
msgstr "Pagine Wawp e Impostazioni"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:348
msgid "Registered Users"
msgstr "Utenti registrati"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:349
msgid "WooCommerce Orders"
msgstr "Ordini E-commerce"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:350
msgid "WooCommerce Products"
msgstr "Prodotti WooCommerce"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:352
msgid "WooCommerce Coupons"
msgstr "Coupon WooCommerce"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:353
msgid "Broadcast Campaigns"
msgstr "Campagne di trasmissione"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:354
msgid "Notification Rules"
msgstr "Regole di notifica"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:355
msgid "WordPress Posts"
msgstr "Posts di Wordpress"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:356
msgid "WordPress Pages"
msgstr "Pagine WordPress"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:357
msgid "Media Library"
msgstr "Libreria Media"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:358
msgid "Categories & Tags"
msgstr "Categorie e tag"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:360
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:361
msgid "OmniSearch Discovery"
msgstr "Scoperta OmniSearch"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:362
msgid "Search across your entire platform, commerce, and users in real-time."
msgstr ""
"Cerca in tempo reale su tutta la tua piattaforma, il commercio e gli utenti."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:363
msgid "Manage WhatsApp, Email, and Meta API sending instances."
msgstr "Gestisci le istanze di invio di WhatsApp, Email e Meta API."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:364
msgid "Connect and manage WhatsApp Web automation instances."
msgstr "Connettiti e gestisci le istanze di automazione web di WhatsApp."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:365
msgid "Official WhatsApp Business API integration via Meta."
msgstr "Integrazione ufficiale dell'API WhatsApp Business tramite Meta."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:366
msgid "Configure custom SMTP or mail servers for email notifications."
msgstr "Configura server SMTP o email personalizzati per le notifiche email."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:367
msgid "Configure Firebase for secure SMS/OTP authentication."
msgstr "Configura Firebase per un'autenticazione SMS/OTP sicura."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:368
msgid "Manage your plan and license status."
msgstr "Gestisci il tuo piano e lo stato della tua licenza."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:369
msgid "Manage blocked numbers and spam prevention rules."
msgstr "Gestisci i numeri bloccati e le regole di prevenzione dello spam."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:370
msgid "WooCommerce Required"
msgstr "WooCommerce Richiesto"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:371
msgid ""
"To enable Order Notifications and Checkout Verification, WooCommerce must be "
"installed and active."
msgstr ""
"Per abilitare le notifiche d'ordine e la verifica del pagamento, WooCommerce "
"deve essere installato e attivo."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:372
msgid "Activate WooCommerce"
msgstr "Attiva WooCommerce"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:373
msgid "Install WooCommerce"
msgstr "Installa WooCommerce"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:375
msgid "WhatsApp is Disconnected"
msgstr "WhatsApp è disconnesso"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:376
msgid ""
"WhatsApp is enabled but offline. Connect your number to start using WhatsApp "
"features."
msgstr ""
"WhatsApp è abilitato ma offline. Collega il tuo numero per iniziare a usare "
"le funzionalità di WhatsApp."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:377
msgid "Connect Number"
msgstr "Numero di collegamento"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:378
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:370
msgid "Offline"
msgstr "Offline"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:379
msgid "Firebase SMS Pending Setup"
msgstr "Firebase SMS in attesa di configurazione"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:380
msgid ""
"Firebase SMS is enabled but not configured. Complete setup to start sending "
"SMS."
msgstr ""
"Firebase SMS è abilitato ma non configurato. Configurazione completa per "
"iniziare a inviare SMS."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:381
msgid "Configure Firebase"
msgstr "Configura Firebase"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:382
msgid "Setup Required"
msgstr "Configurazione richiesta"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:383
msgid "SMTP Server Pending Setup"
msgstr "Server SMTP in attesa di configurazione"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:384
msgid ""
"SMTP is enabled but no active mail server is configured. Set up SMTP to send "
"emails."
msgstr ""
"SMTP è abilitato ma non è configurato alcun server di posta attivo. "
"Configura SMTP per inviare email."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:385
msgid "Configure SMTP"
msgstr "Configura SMTP"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:386
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:387
msgid "Automated Tasks Need Attention"
msgstr "Le attività automatizzate richiedono attenzione"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:388
msgid ""
"A problem was detected with the scheduled tasks (Cron) system. Please visit "
"the System Infrastructure page and use the \"Auto Fix\" button to ensure "
"automation works correctly."
msgstr ""
"È stato rilevato un problema con il sistema delle task programmate (Cron). "
"Si prega di visitare la pagina Infrastruttura di Sistema e utilizzare il "
"pulsante \"Auto Fix\" per assicurarti che l'automazione funzioni "
"correttamente."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:389
msgid "View Details & Repair"
msgstr "Visualizza dettagli e riparazione"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:390
msgid "Issue Found"
msgstr "Problema trovato"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:391
msgid "Database Tables Need Attention"
msgstr "Le tabelle del database necessitano di attenzione"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:392
msgid ""
"Missing or corrupted database tables were detected. Please visit the System "
"Infrastructure page and use the \"Auto Fix\" button to avoid data loss or "
"feature failure."
msgstr ""
"Sono state rilevate tabelle del database mancanti o corrotte. Si prega di "
"visitare la pagina Infrastruttura di Sistema e utilizzare il pulsante "
"\"Riparazione Automatica\" per evitare perdite di dati o guasti alle "
"funzionalità."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:393
msgid "Site Blocked"
msgstr "Sito bloccato"

#. translators: %s: site domain name.
#: includes/class-wawp-dashboard.php:395
#, php-format
msgid "This domain (%s) has been blocked for violating our Terms of Service."
msgstr ""
"Questo dominio (%s) è stato bloccato per violazione dei nostri Termini di "
"Servizio."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:396
msgid ""
"All automation and messaging features are suspended. Please review our usage "
"policies or contact our support team."
msgstr ""
"Tutte le funzionalità di automazione e messaggistica sono sospese. Per "
"favore, consulta le nostre politiche di utilizzo o contatta il nostro team "
"di supporto."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:397
msgid "Terms of Services"
msgstr "Termini del Servizio"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:398
msgid "Contact Wawp Support"
msgstr "Contatta l'assistenza Wawp"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:399
msgid "Prohibited Activities"
msgstr "Attività proibite"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:400
msgid ""
"We prohibit spamming, scamming, unauthorized bulk messaging, and unlicensed "
"distribution. If you believe this is a mistake, contact our billing/security "
"team."
msgstr ""
"Proibiamo spam, truffe, messaggi di massa non autorizzati e distribuzione "
"non autorizzata. Se pensi che sia un errore, contatta il nostro team di "
"fatturazione/sicurezza."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:401
msgid "Site Limit Reached"
msgstr "Limite del sito raggiunto"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:402
msgid ""
"Your free account allows using this plugin on one site only. This site has "
"exceeded that limit."
msgstr ""
"Il tuo account gratuito permette di usare questo plugin solo su un sito. "
"Questo sito ha superato quel limite."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:403
msgid ""
"To use the plugin here, either upgrade to a paid plan or switch to the free "
"WordPress.org version which has no site restrictions."
msgstr ""
"Per usare il plugin qui, puoi passare a un piano a pagamento oppure passare "
"alla versione gratuita WordPress.org che non ha restrizioni sul sito."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:404
msgid "Use Free Version (WordPress.org)"
msgstr "Usa la versione gratuita (WordPress.org)"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:405
msgid "Why is this happening?"
msgstr "Perché sta succedendo questo?"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:406
msgid ""
"Your Wawp account is on the Free Plan, which supports activation on 1 site. "
"All admin sections of this plugin are locked until the site limit is "
"resolved."
msgstr ""
"Il tuo account Wawp è nel piano gratuito, che supporta l'attivazione su un "
"solo sito. Tutte le sezioni amministrative di questo plugin sono bloccate "
"fino a quando il limite del sito non viene risolto."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:407
msgid "Pro Subscription Required"
msgstr "Abbonamento Pro Richiesto"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:408
msgid ""
"This feature is exclusively available for active Pro Subscription plans."
msgstr ""
"Questa funzione è disponibile esclusivamente per i piani Pro Subscription "
"attivi."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:409
msgid ""
"Your current subscription is Free or has expired. Upgrade your plan today to "
"unlock this and many other premium automation features."
msgstr ""
"Il tuo abbonamento attuale è gratuito o è scaduto. Aggiorna oggi il tuo "
"piano per sbloccare questa e molte altre funzionalità premium di automazione."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:410
msgid "Manage Subscription"
msgstr "Gestisci le sottoscrizioni"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:411
msgid "What is included in Pro?"
msgstr "Cosa è incluso in Pro?"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:412
msgid ""
"Access to premium sending channels (Meta API, Firebase OTP), Bulk Broadcast "
"Campaigns, Abandoned Cart recovery automation, Real-time Activity Logs, drag-"
"and-drop Email Builder, and priority support."
msgstr ""
"Accesso a canali di invio premium (Meta API, Firebase OTP), campagne di "
"trasmissione in massa, automazione del recupero cartelli abbandonati, log di "
"attività in tempo reale, Email Builder drag-and-drop e supporto prioritario."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:413
msgid "Site Not Active"
msgstr "Sito non attivo"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:414
msgid ""
"This site is inactive or you have no active subscription. Check our plans to "
"activate more sites."
msgstr ""
"Questo sito è inattivo o non hai alcun abbonamento attivo. Controlla i "
"nostri piani per attivare altri siti."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:415
msgid "Check Prohibited Uses at:"
msgstr "Controlla usi proibiti su:"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:416
msgid "Pricing"
msgstr "Prezzi"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:418
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:404
msgid "Personalization"
msgstr "Personalizzazione"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:419
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:405
msgid "Insert dynamic variables to customize your message for each recipient"
msgstr ""
"Inserisci variabili dinamiche per personalizzare il tuo messaggio per ogni "
"destinatario"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:420
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:406
msgid "Search variables..."
msgstr "Variabili di ricerca..."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:421
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:407
msgid "No variables found for your search."
msgstr "Nessuna variabile trovata per la tua ricerca."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:422
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:408
msgid "General Site Variables"
msgstr "Variabili generali del sito"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:423
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:409
msgid "WordPress User Accounts"
msgstr "Account utente WordPress"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:424
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:410
msgid "WooCommerce Order Details"
msgstr "WooCommerce - Dettagli ordine"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:425
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:411
msgid "WooCommerce Items & Products"
msgstr "Articoli e Prodotti WooCommerce"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:426
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:412
msgid "WooCommerce Billing & Shipping"
msgstr "Fatturazione e spedizione WooCommerce"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:429
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:415
msgid "Anti-Ban & Compliance"
msgstr "Anti-Ban e Conformità"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:430
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:416
msgid "Banned terminology"
msgstr "Terminologia vietata"

#. translators: %s: The specific filter violation.
#: includes/class-wawp-dashboard.php:432
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:418
#, php-format
msgid "Strict filter violation: %s"
msgstr "Violazione severa del filtro: %s"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:433
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:419
msgid "Opt-out (Interaction)"
msgstr "Opt-out (Interazione)"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:434
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:420
msgid "Add \"Reply STOP to unsubscribe\" to build sender reputation."
msgstr ""
"Aggiungi \"Rispondi STOP per disiscriverti\" per costruire la reputazione "
"del mittente."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:435
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:421
msgid "Link placement"
msgstr "Posizionamento dei collegamenti"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:436
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:422
msgid ""
"URL detected at message start ({linkIdx}). Higher risk of automatic flag."
msgstr ""
"URL rilevato all'inizio del messaggio ({linkIdx}). Rischio maggiore di "
"segnalazione automatica."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:437
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:423
msgid "Clickbait detection"
msgstr "Rilevamento clickbait"

#. translators: %s: List of urgency terms.
#: includes/class-wawp-dashboard.php:439
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:425
#, php-format
msgid "Avoid urgency terms like: %s"
msgstr "Evita termini urgenti come: %s"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:440
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:426
msgid "Structure & Humanity"
msgstr "Struttura e Umanità"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:441
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:427
msgid "Optimal length (250-700)"
msgstr "Lunghezza ottimale (250-700)"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:442
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:428
msgid "Current: {length} chars. Best for mobile is 250-700."
msgstr "Attuale: {length} personaggi. Il migliore per mobile è 250-700."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:443
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:429
msgid "Readability complexity"
msgstr "Complessità della leggibilità"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:444
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:430
msgid "Complex sentences (Avg {avg} words). Break into smaller lines."
msgstr "Frasi complesse (media {avg} parole). Dividetevi in file più piccole."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:445
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:431
msgid "Visual structure (White space)"
msgstr "Struttura visiva (spazio bianco)"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:446
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:432
msgid "Solid text block detected. Add double line breaks between paragraphs."
msgstr ""
"Blocco di testo solido rilevato. Aggiungi doppi interruzioni tra i paragrafi."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:447
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:433
msgid "Rich content (Emojis & Formatting)"
msgstr "Contenuti ricchi (Emoji e Formattazione)"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:448
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:434
msgid "Add a few emojis to look more like a human interaction."
msgstr "Aggiungi qualche emoji per farle sembrare più un'interazione umana."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:449
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:435
msgid "Use *bold* for highlights to improve skimmability."
msgstr "Usa *grassetto* per le luci per migliorare la scurabilità."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:450
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:436
msgid "Engagement & Technical"
msgstr "Impegno e Tecnico"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:451
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:437
msgid "Personalization intensity"
msgstr "Intensità di personalizzazione"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:452
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:438
msgid "Static content detected. Use variables to personalize every message."
msgstr ""
"Contenuto statico rilevato. Usa variabili per personalizzare ogni messaggio."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:453
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:439
msgid "Interaction hook (CTA)"
msgstr "Hook di interazione (CTA)"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:454
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:440
msgid "Missing call-to-action or trailing question."
msgstr "Domanda mancante o di call to action in arrivo."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:455
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:441
msgid "Content diversity (SpinTax)"
msgstr "Diversità dei contenuti (SpinTax)"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:456
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:442
msgid "Optional: Use '{hi|hello}' to vary message delivery."
msgstr "Opzionale: Usa '{hi|hello}' per variare la consegna dei messaggi."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:457
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:443
msgid "Brand signature"
msgstr "Firma del marchio"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:458
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:444
msgid "Missing brand name or site signature at message end."
msgstr "Manca il nome del marchio o la firma del sito alla fine del messaggio."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:459
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:445
msgid "Link vs Length ratio"
msgstr "Rapporto link vs lunghezza"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:460
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:446
msgid "Sending links in tiny messages is a high spam signal."
msgstr "Inviare link in messaggi minuscoli è un segnale di spam elevato."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:461
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:447
msgid "OTP UX Strategy"
msgstr "Strategia UX OTP"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:462
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:448
msgid "Directness: Code should be the very first thing read."
msgstr "Direttezza: Il codice dovrebbe essere la prima cosa che si legge."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:463
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:449
msgid "Wawp Comprehensive AI Diagnostic • Anti-Ban Active"
msgstr "Diagnostica AI Completa Wawp • Anti-Ban attivo"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:464
msgid "Video Placeholder"
msgstr "Segnaposto del video"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:465
msgid "PDF Document Preview"
msgstr "Anteprima PDF del documento"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:466
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:450
msgid "PASSED"
msgstr "POSITIVO"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:467
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:451
msgid "FAILED"
msgstr "FALLITO"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:468
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:452
msgid "Analysis"
msgstr "Analisi"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:470
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:454
msgid "Issues Found"
msgstr "Problemi riscontrati"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:471
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:310
msgid "Greetings"
msgstr "Buongiorno"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:472
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:315
msgid "Smart Greetings"
msgstr "Saluti Intelligenti"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:473
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:321
msgid "No Image"
msgstr "Nessuna Immagine"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:474
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:322
msgid "Text-only"
msgstr "Solo Testo"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:475
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:346
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:455
msgid "WHITELIST (Only send if...)"
msgstr "WHITELIST (Invia solo se...)"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:476
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:347
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:456
msgid "BLOCKLIST (Do NOT send if...)"
msgstr "BLOCKLIST (NON inviare se...)"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:477
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:348
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:457
msgid "ALLOWED PRODUCTS (IDs)"
msgstr "PRODOTTI CONSENTITI (ID)"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:478
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:349
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:458
msgid "RESTRICTED PRODUCTS (IDs)"
msgstr "PRODOTTI LIMITATI (ID)"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:479
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:351
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:459
msgid "ALLOWED CATEGORIES (IDs)"
msgstr "CATEGORIE CONSENTITE (ID)"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:480
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:352
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:460
msgid "RESTRICTED CATEGORIES (IDs)"
msgstr "CATEGORIE RISERVATE (ID)"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:481
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:461
msgid "Select items..."
msgstr "Seleziona gli oggetti..."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:482
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:462
msgid "Search..."
msgstr "Cerca..."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:483
#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:106
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:463
msgid "Select All"
msgstr "Seleziona tutto"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:484
#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:107
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:464
msgid "Deselect All"
msgstr "Deseleziona tutto"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:485
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:465
msgid "No items found."
msgstr "Nessun elemento trovato."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:487
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:385
msgid "Add New Language"
msgstr "Aggiungi Nuova Lingua"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:488
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:386
msgid "Select the language you want to translate your notifications to."
msgstr "Seleziona la lingua in cui vuoi tradurre le notifiche."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:489
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:387
msgid "Search Language"
msgstr "Lingua di ricerca"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:490
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:388
msgid "Search for a language..."
msgstr "Cerca una lingua..."

#. translators: %s: Search query.
#: includes/class-wawp-dashboard.php:492
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:468
#, php-format
msgid "No results found for \"%s\""
msgstr "Nessun risultato trovato per “%s”"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:494
msgid "Failed to fetch templates"
msgstr "Non sono riuscito a recuperare i template"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:496
msgid "Failed to load template"
msgstr "Non è stato caricato il modello"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:497
msgid "Are you sure you want to delete this template?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il modello?"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:498
msgid "Template deleted"
msgstr "Template eliminato"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:499
msgid "Delete failed"
msgstr "Cancellazione fallita"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:500
msgid "Please enter a template name"
msgstr "Inserisci un nome modello"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:501
#: includes/messaging-tools/class-wawp-email-templates.php:199
msgid "Template saved successfully"
msgstr "Modello salvato con successo"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:502
msgid "Save failed"
msgstr "Salvataggio non riuscito"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:503
msgid "Recipient email address is required"
msgstr "È richiesto l'indirizzo email del destinatario"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:504
msgid "Test email sent"
msgstr "Email di prova inviata"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:505
msgid "Failed to send test email"
msgstr "Fallito nell'inviare l'email di test"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:506
msgid "Template exported successfully"
msgstr "Modello esportato con successo"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:507
msgid "Template imported successfully"
msgstr "Modello importato con successo"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:508
msgid "Invalid template file format"
msgstr "Formato di file modello non valido"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:509
msgid "Error reading template file: "
msgstr "File modello di lettura degli errori: "

#: includes/class-wawp-dashboard.php:511
msgid "Manage your reusable email designs"
msgstr "Gestisci i design delle tue email riutilizzabili"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:512
#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:331
#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1082
msgid "Saving..."
msgstr "Sto salvando..."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:514
msgid "Saved Email Designs"
msgstr "Progetti di email salvati"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:515
msgid "A library of your custom email templates ready for campaign use."
msgstr ""
"Una libreria dei tuoi modelli email personalizzati pronta per l'uso in "
"campagna elettorale."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:516
msgid "Import"
msgstr "Importa"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:517
msgid "New Template"
msgstr "Nuovo modello"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:518
msgid "Syncing your templates..."
msgstr "Sincronizzare i tuoi template..."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:519
msgid "No templates yet"
msgstr "Nessun Modello"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:520
msgid "Click the \"New Template\" button to get started."
msgstr "Clicca sul pulsante \"Nuovo Modello\" per iniziare."

#. translators: %s: Template update date.
#: includes/class-wawp-dashboard.php:522
#, php-format
msgid "Updated %s"
msgstr "%s aggiornato"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:523
msgid "Export Template"
msgstr "Modello di esportazione"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:525
msgid "Edit Template"
msgstr "Modifica Template"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:526
msgid "Email Domain Suggestions"
msgstr "Suggerimenti per i domini email"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:527
msgid ""
"Manage the list of domains shown in the email autocomplete suggestions "
"across your forms."
msgstr ""
"Gestisci l'elenco dei domini mostrati nei suggerimenti per "
"l'autocompletamento via email nei tuoi moduli."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:528
msgid "gmail.com, yahoo.com, outlook.com..."
msgstr "gmail.com, yahoo.com, outlook.com..."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:529
msgid ""
"Note: Separate domains with commas. These will appear as suggestions when "
"users start typing their email."
msgstr ""
"Nota: Separare domini con virgole. Questi appariranno come suggerimenti "
"quando gli utenti inizieranno a digitare la loro email."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:531
#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:445
msgid "Firebase SMS Authentication"
msgstr "Autenticazione SMS Firebase"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:532
msgid ""
"Sends secure verification codes globally via Google Firebase SMS gateway. "
"Highly recommended for robust and global phone verification."
msgstr ""
"Invia codici di verifica sicuri a livello globale tramite il gateway SMS di "
"Google Firebase. Altamente consigliato per una verifica telefonica robusta e "
"globale."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:533
msgid ""
"Firebase SMS messages are handled externally. To modify templates or manage "
"costs, please visit your Firebase control panel."
msgstr ""
"I messaggi SMS di Firebase sono gestiti esternamente. Per modificare i "
"modelli o gestire i costi, visita il pannello di controllo del tuo Firebase."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:535
msgid "Open Firebase Console"
msgstr "Open Firebase Console"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:536
msgid ""
"Firebase Account found. System is ready to route messages through Google "
"gateway."
msgstr ""
"Conto Firebase trovato. Il sistema è pronto a instradare i messaggi "
"attraverso il gateway Google."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:537
msgid ""
"<b>Firebase is not configured!</b> Please visit the Firebase Settings tab "
"first."
msgstr ""
"<b>Firebase non è configurata!</b> Per favore, visita prima la scheda "
"Impostazioni di Firebase."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:538
msgid "WhatsApp Web Authentication"
msgstr "Autenticazione Web WhatsApp"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:539
msgid ""
"Users will see the login field with WhatsApp/Phone by default. Highly "
"recommended for mobile-first audiences."
msgstr ""
"Gli utenti vedranno di default il campo di accesso con WhatsApp/Telefono. "
"Altamente consigliato per il pubblico mobile-first."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:540
msgid "Email Magic Link Login"
msgstr "Email Magic Link Login"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:541
msgid ""
"Users receive a secure, one-click authorization link directly to their "
"inbox. Highly recommended for a passwordless, hassle-free desktop experience."
msgstr ""
"Gli utenti ricevono un link di autorizzazione sicuro con un solo clic "
"direttamente nella loro casella di posta. Altamente consigliato per "
"un'esperienza desktop senza password e senza complicazioni."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:542
msgid "Checkout verification is active"
msgstr "La verifica del checkout è attiva"

#. translators: %s: Verification method name (e.g. WhatsApp Web Authentication).
#: includes/class-wawp-dashboard.php:544
#, php-format
msgid ""
"Secure payment flow is enabled. Users are required to verify via %s before "
"completing their order."
msgstr ""
"Il flusso di pagamento sicuro è abilitato. Gli utenti sono tenuti a "
"verificare tramite %s prima di completare l'ordine."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:545
msgid "Authentication portal is active"
msgstr "Il portale di autenticazione è attivo"

#. translators: %s: Verification method name (e.g. WhatsApp Web Authentication).
#: includes/class-wawp-dashboard.php:547
#, php-format
msgid ""
"Passwordless authentication is enabled. Users authenticate and access their "
"accounts via %s by default."
msgstr ""
"L'autenticazione senza password è abilitata. Gli utenti si autenticano e "
"accedono ai loro account tramite %s di default."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:548
msgid "Recovery verification is active"
msgstr "La verifica del recupero è attiva"

#. translators: %s: Verification method name (e.g. WhatsApp Web Authentication).
#: includes/class-wawp-dashboard.php:550
#, php-format
msgid ""
"Secure recovery process is enabled. Shoppers verify their identity via %s "
"before retrieving their abandoned carts."
msgstr ""
"Il processo di recupero sicuro è abilitato. I clienti verificano la propria "
"identità tramite %s prima di recuperare i carrelli abbandonati."

#: includes/class-wawp-dashboard.php:551
msgid "User registration portal is active"
msgstr "Il portale di registrazione utenti è attivo"

#: includes/class-wawp-dashboard.php:552
msgid "User registration portal is disabled"
msgstr "Il portale di registrazione utenti è disabilitato"

#. translators: %s: Verification method name (e.g. WhatsApp Web Authentication).
#: includes/class-wawp-dashboard.php:554
#, php-format
msgid ""
"Advanced customer registration is enabled. New users verify their accounts "
"via %s before completing signup."
msgstr ""
"La registrazione anticipata dei clienti è abilitata. I nuovi utenti "
"verificano i loro account tramite %s prima di completare la registrazione."

#: includes/class-wawp-menu.php:46 integrations/block-patterns.php:18
msgid "Wawp"
msgstr "Wawp"

#: includes/class-wawp-menu.php:121
msgid "Form processed successfully."
msgstr "Modulo elaborato con successo."

#: includes/class-wawp-menu.php:185
msgid "Wawp Dashboard"
msgstr "Wawp Dashboard"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:326
msgid "WhatsApp Chat Widget"
msgstr "WhatsApp Chat Widget"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:327
#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:1062
msgid "Powered by"
msgstr "Offerto da"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:329
msgid ""
"Add direct WhatsApp chat, social media links, and more with interaction "
"tracking."
msgstr ""
"Aggiungi chat diretta su WhatsApp, link ai social media e altro ancora con "
"il tracciamento delle interazioni."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:330
msgid "Changes Deployed"
msgstr "Cambiamenti implementati"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:333
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:432
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:233
msgid "WhatsApp"
msgstr "WhatsApp"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:334
msgid "Social Links"
msgstr "Link Social"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:335
msgid "Analytics"
msgstr "Analytics"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:336
msgid "Appearance"
msgstr "Aspetto"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:337
msgid "Conditions"
msgstr "Condizioni"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:338
msgid "WhatsApp Widget Status"
msgstr "Stato dei widget WhatsApp"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:339
msgid "General toggle to display or hide the chat widget across your site."
msgstr ""
"Opzione generale per visualizzare o nascondere il widget di chat su tutto il "
"sito."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:340
msgid "The WhatsApp floating button is currently active on your website."
msgstr "Il pulsante mobile di WhatsApp è attualmente attivo sul tuo sito web."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:341
msgid "The WhatsApp floating button is currently hidden from your visitors."
msgstr ""
"Il pulsante fluttuante di WhatsApp è attualmente nascosto ai tuoi visitatori."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:342
msgid "Account Configuration"
msgstr "Configurazione dell'account"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:343
msgid "Configure your primary WhatsApp account details and display settings."
msgstr ""
"Configura i dettagli principali del tuo account WhatsApp e le impostazioni "
"di visualizzazione."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:344
msgid "Widget Headline"
msgstr "Titolo Widget"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:345
msgid "Reply Time Text"
msgstr "Tempo di risposta Testo"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:346
msgid "e.g. Typically replies in minutes"
msgstr "ad esempio, risponde tipicamente in pochi minuti"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:347
msgid "Welcome Message"
msgstr "Messaggio di benvenuto"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:348
msgid "Header Avatar"
msgstr "Header Avatar"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:349
msgid ""
"This image appears at the top of the chat window. Recommended size 100x100px."
msgstr ""
"Questa immagine appare in cima alla finestra della chat. Misura consigliata "
"100x100px."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:350
msgid "Change Photo"
msgstr "Cambia foto"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:351
msgid "Support Agents"
msgstr "Agenti di supporto"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:352
msgid "Manage multiple WhatsApp numbers and support roles."
msgstr "Gestisci più numeri WhatsApp e ruoli di supporto."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:353
msgid "Add New Agent"
msgstr "Aggiungi Nuovo Agente"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:355
msgid "WhatsApp Number"
msgstr "Numero di WhatsApp"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:356
msgid "Role / Title"
msgstr "Ruolo / Titolo"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:357
msgid "e.g. Sales"
msgstr "ad esempio Vendite"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:358
msgid "Pre-filled Message"
msgstr "Messaggio precompilato"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:359
msgid "I have a question about..."
msgstr "Ho una domanda su..."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:360
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:362
msgid "Remove Agent"
msgstr "Rimuovi l'agente"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:364
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:365
msgid "Number:"
msgstr "Numero:"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:366
msgid "Role:"
msgstr "Ruolo:"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:368
msgid "No agents added"
msgstr "Nessun agente aggiunto"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:369
msgid "Add at least one WhatsApp number to show the widget."
msgstr "Aggiungi almeno un numero WhatsApp per mostrare il widget."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:370
msgid "Social Channels"
msgstr "Canali social"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:371
msgid "Connect your other social platforms to provide more ways to reach you."
msgstr ""
"Connettiti le tue altre piattaforme social per offrirti più modi per "
"raggiungerti."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:372
msgid "Add Social Link"
msgstr "Aggiungi Social Link"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:373
msgid "Icon / Platform"
msgstr "Icona / Piattaforma"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:374
msgid "Profile Link URL"
msgstr "URL del link del profilo"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:375
msgid "No social links added"
msgstr "Nessun link social aggiunto"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:376
msgid "Add links to your social profiles to show them in the widget."
msgstr "Aggiungi link ai tuoi profili social per mostrarli nel widget."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:377
msgid "Display Styles"
msgstr "Stili di visualizzazione"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:378
msgid "Choose how your social icons should appear in the widget."
msgstr "Scegli come dovrebbero apparire le tue icone social nel widget."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:379
msgid "Icon Shape & Style"
msgstr "Forma e stile delle icone"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:380
msgid "Round White"
msgstr "Bianco rotondo"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:381
msgid "Square White"
msgstr "Quadrato Bianco"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:382
msgid "Outline"
msgstr "Contorno"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:383
msgid "Brand Colors"
msgstr "Colori del Brand"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:384
msgid "Social Layout"
msgstr "Disposizione sociale"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:385
msgid "Vertical (Above)"
msgstr "Verticale (sopra)"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:386
msgid "Text above icons"
msgstr "Testo sopra le icone"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:387
msgid "Horizontal (Inline)"
msgstr "Orizzontale (in linea)"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:388
msgid "Text before icons"
msgstr "Testo prima delle icone"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:389
msgid "Social Intro Text"
msgstr "Testo introduttivo sociale"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:390
msgid "Engagement Analytics"
msgstr "Analisi dell'Engagement"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:391
msgid "Insights into how visitors are interacting with your chat widget."
msgstr ""
"Approfondimenti su come i visitatori interagiscono con il tuo widget di chat."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:392
msgid "Total Views"
msgstr "Visualizzazioni totali"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:393
msgid "Total widget impressions across your site."
msgstr "Impressioni totali dei widget su tutto il tuo sito."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:394
msgid "Views"
msgstr "Visualizzazioni"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:395
msgid "Widget Opens"
msgstr "Apertura del widget"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:396
msgid "Number of times visitors clicked to see agents."
msgstr "Numero di volte che i visitatori hanno cliccato per vedere gli agenti."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:397
#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:409
msgid "Clicks"
msgstr "Clic"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:398
msgid "WhatsApp Chats"
msgstr "Chat WhatsApp"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:399
msgid "Direct redirections to the WhatsApp API."
msgstr "Indirizza i reindirizzamenti verso l'API WhatsApp."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:400
#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:413
msgid "Leads"
msgstr "Lead"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:401
msgid "Social Engagement"
msgstr "Impegno sociale"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:402
msgid "Total clicks on external social link icons."
msgstr "Clicchi totali sulle icone dei link social esterni."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:403
msgid "Social"
msgstr "Social"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:404
msgid "Interaction Activity"
msgstr "Attività di Interazione"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:405
msgid "Peak engagement times and days."
msgstr "Momenti e giorni di picco di coinvolgimento."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:406
msgid "Active Days"
msgstr "Giorni di attività"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:407
msgid "Hourly Trends"
msgstr "Tendenze orarie"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:408
msgid "Top Performing Pages"
msgstr "Pagine con le migliori prestazioni"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:410
msgid "WA Open"
msgstr "WA Open"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:411
msgid "No page-specific data yet"
msgstr "Nessun dato specifico per pagina ancora"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:412
msgid "Top Support Agents"
msgstr "Principali Agenti di Supporto"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:414
msgid "No agent activity recorded yet"
msgstr "Nessuna attività di agente registrata ancora"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:415
msgid "Device Distribution"
msgstr "Distribuzione dei dispositivi"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:416
msgid "User traffic split by device type."
msgstr "Traffico utente suddiviso per tipo di dispositivo."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:417
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:418
msgid "Mobile"
msgstr "Cellulare"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:419
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:420
msgid "Button Appearance"
msgstr "Aspetto dei bottoni"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:421
msgid "Customize the look and feel of your floating WhatsApp button."
msgstr ""
"Personalizza l'aspetto e la sensazione del tuo pulsante fluttuante di "
"WhatsApp."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:422
msgid "Button Icon"
msgstr "Icona bottone"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:423
msgid "Button Position"
msgstr "Posizione del pulsante"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:424
msgid "Left Side"
msgstr "Lato sinistro"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:425
msgid "Right Side"
msgstr "Lato destro"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:426
msgid "Button Size"
msgstr "Dimensione pulsante"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:427
msgid "Corner Radius"
msgstr "Raggio angolo"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:428
msgid "Vertical Offset"
msgstr "Offset Verticale"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:429
msgid "Background Color"
msgstr "Colore di sfondo"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:430
msgid "Icon Color"
msgstr "Colore Icona"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:431
msgid "Show on Desktop"
msgstr "Mostra su desktop"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:432
msgid "Show widget for computer visitors"
msgstr "Mostra widget per i visitatori del computer"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:433
msgid "Show on Mobile"
msgstr "Visualizza su Mobile"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:434
msgid "Show widget for mobile visitors"
msgstr "Mostra widget per i visitatori mobili"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:435
msgid "Hide \"Powered by\" Branding"
msgstr "Nascondi il marchio \"Powered by\""

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:436
msgid "Remove the WAWP branding from the chat widget footer."
msgstr "Rimuovi il marchio WAWP dal footer del widget della chat."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:437
msgid "Paid Plan"
msgstr "Cambia piano"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:438
msgid "Visibility Rules"
msgstr "Regole di Visibilità"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:439
msgid "Control exactly which pages your chat button appears on."
msgstr "Controlla esattamente su quali pagine appare il tuo pulsante di chat."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:440
msgid "The widget is currently active on all public pages."
msgstr "Il widget è attualmente attivo su tutte le pagine pubbliche."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:441
msgid "Hidden on {count} restricted page(s)."
msgstr "Nascosto su {count} pagina o pagine limitate."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:442
msgid "Exclusion List"
msgstr "Lista esclusione"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:443
msgid "Search and select pages to hide widget on..."
msgstr "Cerca e seleziona le pagine per nascondere il widget..."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:444
msgid "Visitors won't see the chat widget on the selected pages above."
msgstr ""
"I visitatori non vedranno il widget di chat nelle pagine selezionate sopra."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:445
#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:800
#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:969
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:539
msgid "Let's chat"
msgstr "Chiacchieriamo"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:446
#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:796
#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:970
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:540
msgid "How may we help you?"
msgstr "Come possiamo aiutarti?"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:447
#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:792
#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:971
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:541
msgid "Typically replies within minutes"
msgstr "In genere risponde entro pochi minuti"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:448
msgid "Support Agent"
msgstr "Agente di supporto"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:450
msgid "Add a number to preview"
msgstr "Aggiungi un numero all'anteprima"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:451
#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:784
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:544
msgid "Reach us on:"
msgstr "Contattateci su:"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:538
#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:582
msgid "No phone"
msgstr "Nessun telefono"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:554
msgid "Contact click recorded"
msgstr "Contatto clic registrato"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:675
msgid "Stats cleared."
msgstr "Statistiche cancellate."

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:1022
msgid "I am on this page: "
msgstr "Sono su questa pagina: "

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:1033
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:373
msgid "Scan QR Code"
msgstr "Scansionare codice QR"

#: includes/general/class-wawp-chat-widget.php:1037
msgid "Open WhatsApp"
msgstr "Apri WhatsApp"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:70
msgid "Advanced Country Code"
msgstr "Codice Nazionale Avanzato"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:71
msgid ""
"The advanced country code feature allows you to automatically correct your "
"customer numbers according to their country code so that your website can "
"send messages correctly."
msgstr ""
"La funzione avanzata di prefisso paese ti permette di correggere "
"automaticamente i numeri dei clienti in base al loro prefisso paese, così "
"che il tuo sito web possa inviare messaggi correttamente."

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:73
msgid "Integrations"
msgstr "Integrazioni"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:74
msgid "Allowed Countries"
msgstr "Paesi Autorizzati"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:75
msgid "Default Country"
msgstr "Paese Predefinito"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:76
msgid "Select the country that will be selected by default."
msgstr "Seleziona il paese che verrà selezionato di default."

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:77
msgid "Example"
msgstr "Esempio"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:78
msgid "Flag Alignment"
msgstr "Allineamento della bandiera"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:79
msgid "Choose where the country flag should be positioned."
msgstr "Scegli dove posizionare la bandiera del paese."

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:80
msgid "Recommended"
msgstr "Raccomandato"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:81
msgid "Auto"
msgstr "Auto"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:84
msgid "Auto-detect by language"
msgstr "Auto-rilevamento per linguaggio"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:85
msgid "Force LTR alignment"
msgstr "Allineamento a lungo termine di forza"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:86
msgid "Force RTL alignment"
msgstr "Forzare l'allineamento RTL"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:87
msgid "Carrier Lookup"
msgstr "Ricerca dei Carrier"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:88
msgid "Enable real-time carrier lookup for phone numbers."
msgstr ""
"Abilita la ricerca in tempo reale per i numeri di telefono tramite operatore."

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:89
msgid "Carrier lookup is active."
msgstr "La ricerca del carrier è attiva."

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:90
msgid "Carrier lookup is inactive."
msgstr "La ricerca del portaoperatori è inattiva."

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:91
msgid "Enable IP Detection"
msgstr "Abilitare il rilevamento IP?"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:92
msgid ""
"Automatically detect the customer's country code based on their IP address."
msgstr ""
"Rileva automaticamente il prefisso paese del cliente in base al suo "
"indirizzo IP."

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:93
msgid "IP detection is active."
msgstr "Il rilevamento IP è attivo."

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:94
msgid "IP detection is inactive."
msgstr "Il rilevamento IP è inattivo."

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:95
msgid "Target Fields"
msgstr "Campi target"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:96
msgid "Specify CSS selectors of the phone input fields."
msgstr "Specifica i selettori CSS dei campi di input del telefono."

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:97
msgid "The following fields are being monitored."
msgstr "I seguenti campi sono monitorati."

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:98
msgid "CSS Selector"
msgstr "Selettore CSS"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:99
msgid "Internal Name"
msgstr "Nome  Interna"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:100
msgid "This is a core field."
msgstr "Questo è un campo fondamentale."

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:102
msgid "Limit Allowed Countries"
msgstr "Paesi Limiti Consentiti"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:103
msgid "Select which countries should be available."
msgstr "Seleziona quali paesi dovrebbero essere disponibili."

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:104
msgid "Search countries..."
msgstr "Cerca paesi..."

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:105
msgid "Live search by country name or dial code..."
msgstr "Ricerca in tempo reale per nome del paese o codice di chiamata..."

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:109
#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1072
msgid "Inactive"
msgstr "Inattivo"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:114
msgid "Select Country"
msgstr "Seleziona Paese"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:267
msgid "✓ Valid phone number."
msgstr "Inserisci un numero di telefono valido."

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:268
msgid "✗ Invalid phone number."
msgstr "Inserisci un numero di telefono valido."

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:269
msgid "Search country"
msgstr "Cerca paesi..."

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:270
msgid "Number updates automatically after writing."
msgstr "Il numero si aggiorna automaticamente dopo la scrittura."

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:271
msgid "WhatsApp found"
msgstr "WhatsApp trovato"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:272
msgid "WhatsApp not found"
msgstr "WhatsApp non trovato"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:362
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1181
msgid "United States"
msgstr "Stati Uniti"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:363
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:73
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:79
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:85
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:97
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:121
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:139
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:157
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:169
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:181
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:199
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:247
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:265
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:277
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:301
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:319
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:349
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:355
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:361
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:367
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:457
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:469
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:487
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:493
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:499
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:559
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:733
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:817
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:877
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:889
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:895
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:943
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:949
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:955
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1063
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1129
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1183
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1189
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1207
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1249
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1255
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1279
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1297
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1309
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1333
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1369
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1375
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1387
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1393
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1417
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1429
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1453
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1459
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1489
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1495
msgid "Americas"
msgstr "America"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:367
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:23
msgid "Egypt"
msgstr "Egitto"

#: includes/general/class-wawp-countrycode.php:368
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:25
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:31
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:127
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:535
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:541
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:571
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:607
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:631
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:853
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:871
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:919
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1081
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1141
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1171
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1219
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1513
msgid "Middle East"
msgstr "Medio Oriente"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:287
msgid "Database repair process completed."
msgstr "Processo di riparazione del database completato."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:289
msgid "Database repair failed: WAWP_Database_Manager class not found."
msgstr ""
"Riparazione del database fallita: WAWP_Database_Manager classe non trovata."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:292
msgid "Database repair failed: class-wawp-database-manager.php not found."
msgstr ""
"Riparazione del database fallita: class-wawp-database-manager.php non "
"trovato."

#. translators: %s: task hook name
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:312
#, php-format
msgid "Ensured task is scheduled via Action Scheduler: %s."
msgstr "Compito garantito che sia programmato tramite Action Scheduler: %s."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:316
msgid ""
"Cron repair skipped: DISABLE_WP_CRON is set to true in wp-config.php and "
"Action Scheduler is unavailable."
msgstr ""
"Riparazione cron saltata: DISABLE_WP_CRON è impostato su true in wp-config."
"php e Action Scheduler non è disponibile."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:328
msgid "Successfully auto-assigned missing sender settings."
msgstr "Impostazioni del mittente mancante assegnate automaticamente."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:330
msgid ""
"No missing sender settings to assign or no online instances were available."
msgstr "Non sono disponibili istanze online."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:334
msgid "System info cache has been refreshed."
msgstr "La cache delle informazioni di sistema è stata aggiornata."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:368
msgid "Database repaired successfully."
msgstr "Database riparato con successo."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:461
msgid "Cron scheduled successfully."
msgstr "Cron ha programmato con successo."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:468
msgid "Failed to schedule cron or already scheduled."
msgstr "Non sono riuscito a programmare cron o già programmato."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:576
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2216
msgid "SSL Status"
msgstr "Stato SSL"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:577
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:629
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:636
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:650
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:657
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:786
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:849
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:887
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:914
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:926
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:964
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:992
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1043
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1051
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1073
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1154
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1184
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1212
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1219
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1223
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1415
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1444
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2211
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2313
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2320
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2330
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2336
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2417
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2556
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2719
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:577
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:629
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:636
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:840
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:866
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:905
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:940
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1020
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1394
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1420
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1449
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2217
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2320
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2345
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2564
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2728
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:578
msgid "Site is using a secure (SSL) connection."
msgstr "Il sito utilizza una connessione sicura (SSL)."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:578
msgid "Site is not using SSL. A secure connection is highly recommended."
msgstr ""
"Il sito non utilizza SSL. Una connessione sicura è fortemente consigliata."

#. translators: %s: Current memory limit
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:589
#, php-format
msgid ""
"Current memory limit is %s. We recommend increasing it to 1024M. You can do "
"this by editing wp-config.php or contacting your hosting provider."
msgstr ""
"Il limite di memoria attuale è %s. Consigliamo di aumentare a 1024M. Puoi "
"farlo modificando wp-config.php o contattando il tuo provider di hosting."

#. translators: %s: Current memory limit
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:596
#, php-format
msgid "Memory limit is %s, which is sufficient."
msgstr "Il limite di memoria è %s, il che è sufficiente."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:601
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2260
msgid "PHP Memory Limit"
msgstr "Limite Memoria PHP"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:610
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:620
msgid "PHP Max Execution Time"
msgstr "Tempo massimo esecuzione PHP"

#. translators: %s: Current time limit
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:614
#, php-format
msgid ""
"Current max execution time is %s seconds. We recommend increasing it to 300 "
"seconds for better performance with bulk actions."
msgstr ""
"Il tempo massimo di esecuzione attuale è di %s secondi. Consigliamo di "
"aumentare a 300 secondi per migliorare le prestazioni con le azioni in massa."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:622
msgid "Max execution time is sufficient."
msgstr "Il tempo massimo di esecuzione è sufficiente."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:628
msgid "WordPress Debug Mode"
msgstr "Modalità di debug WordPress"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:630
msgid "WP_DEBUG is enabled. This should be disabled on a live production site."
msgstr ""
"WP_DEBUG è abilitato. Questo dovrebbe essere disabilitato su un sito di "
"produzione live."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:630
msgid "Debug mode is disabled."
msgstr "L'integrazione OTP è disabilitata."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:635
msgid "Debug Log"
msgstr "Log di Debug"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:637
msgid "WP_DEBUG_LOG is enabled. Error logging to a file is active."
msgstr "WP_DEBUG_LOG è abilitato. Il logging degli errori su un file è attivo."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:637
msgid "Debug logging is disabled."
msgstr "L'integrazione OTP è disabilitata."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:643
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:649
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:656
msgid "WP-Cron Constant"
msgstr "Costante WP-Cron"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:645
msgid ""
"The constant DISABLE_WP_CRON is set to true. This prevents all WordPress "
"scheduled tasks from running automatically. This line must be removed from "
"wp-config.php."
msgstr ""
"La costante DISABLE_WP_CRON è impostata su vera. Questo impedisce che tutte "
"le attività programmate di WordPress vengano eseguite automaticamente. "
"Questa linea deve essere rimossa da wp-config.php."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:651
msgid "The constant DISABLE_WP_CRON is set to false."
msgstr "La costante DISABLE_WP_CRON è impostata su falso."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:658
msgid "The constant DISABLE_WP_CRON is not defined."
msgstr "La costante DISABLE_WP_CRON non è definita."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:696
msgid "Generic Proxy/CDN"
msgstr "Proxy/CDN generico"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:702
msgid "---"
msgstr "---"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:750
msgid "single"
msgstr "singola"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:775
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:790
msgid "Online WhatsApp Instances"
msgstr "Gestire le istanze Wawp"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:776
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:811
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:834
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:860
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:899
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:957
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1005
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1007
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1107
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1168
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1198
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1415
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1444
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1565
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1604
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1617
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1631
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1632
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1633
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1634
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2175
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2313
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2320
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2330
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2379
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2501
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2559
#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1079
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:777
msgid "WhatsApp Web is disabled in Sender Settings."
msgstr "WhatsApp Web è disabilitato nelle Impostazioni mittente."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:787
msgid ""
"No **online WhatsApp instances** found. Please connect at least one number "
"in Sender Settings."
msgstr ""
"Non sono disponibili istanze AWP online. Assicurati che almeno un'istanza "
"sia online."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:787
msgid "At least one online WhatsApp instance is connected."
msgstr "Istanza AWP non valida selezionata."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:810
msgid "WhatsApp Selected Instances Validations"
msgstr "Validazioni di istanze selezionate WhatsApp"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:812
msgid ""
"WhatsApp Web sender is disabled in Sender Settings. Validations for selected "
"instances were skipped."
msgstr ""
"Il mittente WhatsApp Web è disabilitato nelle Impostazioni del mittente. Le "
"validazioni per istanze selezionate venivano saltate."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:835
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:861
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:900
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:958
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1006
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1008
msgid "Feature is disabled."
msgstr "L'integrazione OTP è disabilitata."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:841
msgid ""
"OTP Login is enabled but **no instance is selected** in Sender Settings."
msgstr ""
"L'accesso OTP è abilitato ma non è selezionata alcuna istanza nelle "
"Impostazioni mittente."

#. translators: %s: instance id
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:846
#, php-format
msgid ""
"OTP Login instance **%s is not online or does not exist**. Please check "
"Sender Settings."
msgstr ""
"L'istanza di accesso OTP **%s non è online o non esiste**. Controlla le "
"impostazioni del mittente."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:850
msgid "OTP Login instance is configured and online."
msgstr "L'istanza di accesso OTP è configurata e online."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:854
msgid "OTP Login Sender"
msgstr "Login OTP Sender"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:867
msgid ""
"WhatsApp OTP Signup is enabled but **no instance is selected** in Sender "
"Settings."
msgstr ""
"L'iscrizione OTP di WhatsApp è abilitata ma **non è selezionata alcuna "
"istanza** nelle Impostazioni mittente."

#. translators: %s: instance id
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:884
#, php-format
msgid ""
"WhatsApp OTP Signup instance (ID#%s) is **not online or does not exist**. "
"Please check Sender Settings."
msgstr ""
"L'istanza di registrazione OTP di WhatsApp (ID#%s) **non è online o non "
"esiste**. Controlla le impostazioni del mittente."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:888
msgid "WhatsApp OTP Signup instance is configured and online."
msgstr "L'istanza AWP selezionata non è valida o non è in linea."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:893
msgid "WhatsApp OTP Signup Sender"
msgstr "Accesso/registrazione OTP di WhatsApp"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:906
msgid ""
"Checkout OTP Verification is enabled but **no instance is selected** in "
"Sender Settings."
msgstr ""
"La verifica OTP è abilitata ma **non è selezionata alcuna istanza** in "
"Impostazioni mittente."

#. translators: %s: instance id
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:911
#, php-format
msgid ""
"Checkout OTP Verification instance **%s is not online or does not exist**. "
"Please check Sender Settings."
msgstr ""
"Checkout L'istanza di verifica OTP **%s non è online o non esiste**. "
"Controlla le impostazioni del mittente."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:915
msgid "Checkout OTP Verification instance is configured and online."
msgstr "L'istanza di verifica OTP è configurata e online."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:919
msgid "Checkout OTP Verification Sender"
msgstr "Verifica OTP del checkout"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:927
msgid "General System Sender instance is configured and online."
msgstr "L'istanza General System Sender è configurata e online."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:941
msgid ""
"General System Sender is enabled but **no instance is selected** in Sender "
"Settings."
msgstr ""
"Il Mittente di Sistema Generale è abilitato ma **nessuna istanza è "
"selezionata** nelle Impostazioni del mittente."

#. translators: %d: instance id
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:946
#, php-format
msgid ""
"General System Sender instance (ID#%d) is **not online or does not exist**. "
"Please check Sender Settings."
msgstr ""
"L'istanza General System Sender (ID#%d) non è **online o non esiste**. "
"Controlla le impostazioni del mittente."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:951
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:441
msgid "General System Sender"
msgstr "Mittente generale del sistema"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:965
msgid "Using all available online instances (Default)."
msgstr "Utilizzando tutte le istanze online disponibili (Predefinito)."

#. translators: %s: Comma-separated list of instance IDs
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:989
#, php-format
msgid ""
"Selected Abandoned Cart instances (IDs: %s) are **not online or do not "
"exist**. Please check Sender Settings."
msgstr ""
"Istanze selezionate di Carrello Abbandonato (ID: %s) **non sono online o non "
"esistono**. Controlla le impostazioni del mittente."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:993
msgid "Instances are configured and online."
msgstr "Le istanze di notifica di WooCommerce sono configurate e online."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:999
msgid "Abandoned Cart Sender"
msgstr "Mittente di carrelli abbandonati"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1021
msgid ""
"WooCommerce User Notifications are enabled but **no instances are selected** "
"in Sender Settings."
msgstr ""
"Le notifiche utente di WooCommerce sono abilitate ma **nessuna istanza è "
"selezionata** nelle impostazioni mittente."

#. translators: %s: Comma-separated list of instance IDs
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1040
#, php-format
msgid ""
"Some User Notification instances (IDs: %s) are **not online or do not "
"exist**. Please check Sender Settings."
msgstr ""
"Alcune istanze di notifica utente (ID: %s) non sono **online o non "
"esistono**. Controlla le impostazioni del mittente."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1044
msgid "User Notification instances are configured and online."
msgstr "Le istanze di notifica all'utente sono configurate e online."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1052
msgid "No specific Admin instances selected. Using User instances as fallback."
msgstr ""
"Nessuna istanza amministrativa specifica selezionata. Usare le istanze "
"utente come soluzione di riserva."

#. translators: %s: list of offline instance ids
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1070
#, php-format
msgid ""
"Some Admin Notification instances (IDs: %s) are **not online or do not "
"exist**. Please check Sender Settings."
msgstr ""
"Alcune istanze di notifica amministrativa (ID: %s) non sono **online o non "
"esistono**. Controlla le impostazioni del mittente."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1074
msgid "Admin Notification instances are configured and online."
msgstr "Le istanze di notifica amministrativa sono configurate e online."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1080
msgid "User Notifications Sender"
msgstr "Inviate delle notifiche all'utente"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1085
msgid "Admin Notifications Sender"
msgstr "Mittente delle notifiche amministrative"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1106
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1117
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1146
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1153
#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:389
msgid "Meta API Configuration"
msgstr "Configurazione Meta API"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1108
msgid "Meta sender is disabled in Sender Settings."
msgstr "Meta mittente è disabilitato nelle Impostazioni del mittente."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1118
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1147
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1177
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1209
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1216
msgid "Misconfigured"
msgstr "Configurazione errata"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1119
msgid "Meta settings table is missing. Please save setting once."
msgstr ""
"La meta setting table manca. Per favore, salva l'impostazione una volta."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1148
msgid ""
"Meta App details (API Token, WABA ID, Phone Number ID) are not fully "
"configured."
msgstr ""
"I dettagli di Meta App (API Token, WABA ID, ID Numero di Telefono) non sono "
"completamente configurati."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1155
msgid "Meta API is configured correctly."
msgstr "Meta API è configurata correttamente."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1167
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1176
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1183
msgid "SMS Configuration"
msgstr "Configurazione Portale SMS"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1169
msgid "Sender is disabled in Sender Settings."
msgstr "Il mittente è disabilitato nelle Impostazioni del mittente."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1178
msgid ""
"Firebase credentials (apiKey, authDomain, projectId) are not fully "
"configured."
msgstr ""
"Le credenziali Firebase (apiKey, authDomain, projectId) non sono "
"completamente configurate."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1185
msgid "SMS is configured correctly."
msgstr "SMS è configurato correttamente."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1197
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1228
msgid "SMTP Configuration"
msgstr "Configurazione SMTP"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1199
msgid "Email sender is disabled in Sender Settings."
msgstr "Il mittente dell'email è disabilitato nelle Impostazioni del mittente."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1210
msgid "Custom SMTP is enabled but host, username, or password is missing."
msgstr ""
"SMTP personalizzato è abilitato ma mancano host, nome utente o password."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1213
msgid "Custom SMTP is enabled and configured with authentication."
msgstr "SMTP personalizzato è abilitato e configurato con autenticazione."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1217
msgid "Custom SMTP is enabled without authentication, but host is missing."
msgstr ""
"Il SMTP personalizzato è abilitato senza autenticazione, ma manca l'host."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1220
msgid "Custom SMTP is enabled and configured without authentication."
msgstr "Il SMTP personalizzato è abilitato e configurato senza autenticazione."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1224
msgid ""
"Custom SMTP is **disabled**. The plugin relies on WordPress's default mailer."
msgstr ""
"L'SMTP personalizzato è **disabilitato**. Il plugin si basa sul mailer "
"predefinito di WordPress (che può utilizzare PHP mail() o la configurazione "
"del tuo host)."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1519
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1521
msgid "File not found"
msgstr "File non trovato"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1598
msgid "Not Available"
msgstr "Non disponibile"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1605
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1606
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1653
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2560
msgid "Writable"
msgstr "Scrivibile"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1605
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1606
msgid "Not Writable"
msgstr "Non Scrivibile"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1607
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1654
msgid "Found"
msgstr "Trovato"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1607
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2417
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2567
msgid "Not Found"
msgstr "Non trovato"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1632
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1633
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1634
msgid "Not Defined"
msgstr "Non definito"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1697
msgid ""
"Wawp recommends enabling \"High-performance order storage\" and \"Enable "
"compatibility mode\" in WooCommerce for better performance."
msgstr ""
"Wawp consiglia di abilitare \"Archiviazione ordini ad alte prestazioni\" e "
"\"Abilita modalità compatibilità\" in WooCommerce per prestazioni migliori."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1698
msgid "Enable these options"
msgstr "Abilita queste opzioni"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1699
msgid "I have already activated the setting"
msgstr "Ho già attivato l'impostazione"

#. translators: %d: wp user id
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1729
#, php-format
msgid "Skipped WP user ID #%d (no email)."
msgstr "ID utente WP #%d saltato (nessuna email)."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1785
#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:245
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:873
msgid "Not Verified"
msgstr "Non verificato"

#. translators: 1: user email, 2: error message
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1820
#, php-format
msgid "Error updating user %1$s: %2$s"
msgstr ""

#. translators: 1: user email, 2: error message
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:1827
#, php-format
msgid "Error inserting user %1$s: %2$s"
msgstr ""

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2144
#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:32
msgid "Home URL"
msgstr "URL Home"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2149
msgid "Site URL"
msgstr "URL Sito"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2154
msgid "WP Version"
msgstr "Versione WP"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2159
msgid "Multisite"
msgstr "Multisito"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2164
msgid "WP Memory Limit"
msgstr "Limite Memoria WP"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2169
#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:419
msgid "Language"
msgstr "Lingua"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2179
msgid "Uploads Writable"
msgstr "Caricamenti scrivibili"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2184
msgid "Plugins Writable"
msgstr "Plugin scrivibili"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2189
msgid ".htaccess Access"
msgstr ".htaccess Access"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2194
msgid "Wawp Version"
msgstr "Versione Wawp"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2199
msgid "Last Update"
msgstr "Ultimo aggiornamento"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2204
msgid "REST API"
msgstr "REST API"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2205
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2561
msgid "Accessible"
msgstr "Accessibile"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2210
msgid "Loopback Check"
msgstr "Controllo Loopback"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2221
msgid "WP_DEBUG"
msgstr "WP_DEBUG"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2226
msgid "Object Cache"
msgstr "Object Cache"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2231
msgid "Database Prefix"
msgstr "Prefisso Database"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2236
msgid "Database Charset"
msgstr "Ensemble di caratteri del database"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2245
msgid "Server Software"
msgstr "Software Server"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2250
msgid "MySQL Version"
msgstr "Versione MySQL"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2255
msgid "PHP Version"
msgstr "Versione PHP"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2265
msgid "PHP Post Max Size"
msgstr "Dimensione massima del post PHP"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2270
msgid "PHP Time Limit"
msgstr "PHP Time Limit"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2275
msgid "Max Input Time"
msgstr "Tempo massimo di input"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2280
msgid "Max Input Vars"
msgstr "Ingresso massimo Vars"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2285
msgid "cURL Version"
msgstr "versione cURL"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2290
msgid "ZipArchive"
msgstr "ArchivioZIP"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2295
msgid "Server IP"
msgstr "IP server"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2304
msgid "CDN Provider"
msgstr "CDN Provider"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2306
msgid "Proxy Detected"
msgstr "Proxy rilevato"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2306
msgid "No Proxy"
msgstr "Nessun proxy"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2338
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2721
msgid "System cron is active and working correctly."
msgstr "System cron è attivo e funziona correttamente."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2343
msgid ""
"System cron has never fired. To ensure scheduled tasks run reliably, please "
"configure a real cron job."
msgstr ""
"System cron non ha mai sparato. Per garantire che i task programmati vengano "
"eseguiti in modo affidabile, si prega di configurare un vero cron job."

#. translators: %s: relative time (e.g. 5 minutes ago)
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2348
#, php-format
msgid ""
"System cron last fired %s. It appears to be running but might be delayed."
msgstr ""
"Il cron di sistema ha sparato l'ultima %s. Sembra che stia funzionando ma "
"potrebbe essere in ritardo."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2370
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2500
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2562
msgid "Scheduled"
msgstr "Programmato"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2370
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2563
msgid "Not Scheduled"
msgstr "Non pianificato"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2417
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2566
msgid "Incomplete"
msgstr "Incompleto"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2430
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2478
msgid "All Systems Operational"
msgstr "Tutti i sistemi operativi"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2430
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2480
msgid "Attention Needed"
msgstr "Attenzione richiesta"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2430
msgid "System Improvements Recommended"
msgstr "Miglioramenti di sistema raccomandati"

#. translators: %d: number of issues
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2432
msgid "No issues found. Your system is configured correctly."
msgstr ""
"Nessun problema trovato. Il sistema è configurato correttamente per tutte le "
"funzioni abilitate."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2432
#, php-format
msgid "We found %d critical system issues that need fixing."
msgstr ""
"Abbiamo trovato %d problemi critici di sistema che devono essere risolti."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2432
msgid ""
"Your system is operational, but we found some settings that could be "
"optimized."
msgstr ""
"Il tuo sistema è operativo, ma abbiamo trovato alcune impostazioni che "
"potevano essere ottimizzate."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2450
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2757
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:859
msgid "Never"
msgstr "Mai"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2465
msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2466
msgid "Sync Users"
msgstr "Sincronizza utenti"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2467
msgid "Copy for Support"
msgstr "Copia per il Supporto"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2468
msgid "Repair All"
msgstr "Ripara tutto"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2469
msgid "Items Needing Attention"
msgstr "Oggetti che necessitano di attenzione"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2470
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2471
msgid "Show"
msgstr "Mostra"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2472
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2473
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:294
msgid "WordPress"
msgstr "Wordpress"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2474
msgid "Server"
msgstr "Server"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2475
msgid "Database"
msgstr "Database"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2477
msgid "Health"
msgstr "Salute"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2479
msgid "Everything is running smoothly."
msgstr ""
"In questa sezione vengono forniti i controlli di base. Puoi verificare "
"rapidamente che tutto funzioni senza intoppi e come previsto."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2481
msgid "Some non-critical issues were found."
msgstr "Sono stati riscontrati alcuni problemi non critici."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2482
msgid "Critical Issues Detected"
msgstr "Problemi critici rilevati"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2483
msgid "Major components need your attention."
msgstr "I componenti principali richiedono la tua attenzione."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2484
msgid "Run"
msgstr "Esegui"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2485
msgid "Are you sure you want to delete this table? All data will be lost."
msgstr ""
"Sei sicuro di voler eliminare questa tabella? Tutti i dati andranno persi."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2486
msgid "Are you sure you want to empty this table?"
msgstr "Sei sicuro di voler svuotare questo tavolo?"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2487
msgid "Sync Completed"
msgstr "Sincronizzazione completata"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2488
msgid "Users synchronized successfully."
msgstr "Gli utenti si sincronizzavano con successo."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2489
msgid "Dismiss"
msgstr "Nascondi"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2490
msgid "Create"
msgstr "Crea"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2491
msgid "Repair"
msgstr "Ripara"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2492
msgid "Empty"
msgstr "Vuoto"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2493
msgid "Drop"
msgstr "Rilascia"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2494
msgid "Active Plugins"
msgstr "Plugin Attivi"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2495
msgid "WordPress Configuration"
msgstr "Configurazione WordPress"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2496
msgid "WP-Cron Engine"
msgstr "Motore WP-Cron"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2497
msgid "Wawp System Health"
msgstr "Controlli dello stato del sistema Wawp"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2498
msgid "Database Health"
msgstr "Salute del Database"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2499
msgid "Core & Security Configuration"
msgstr "Core e Configurazione di Sicurezza"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2502
msgid "System Cron (Server-side)"
msgstr "System Cron (lato server)"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2503
msgid "WP-Cron (Internal)"
msgstr "WP-Cron (Interno)"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2504
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostica"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2505
msgid "Last fired"
msgstr "Ultimo colpo"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2506
msgid "System Cron URL (Host)"
msgstr "URL del cron di sistema (host)"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2507
msgid ""
"Use this URL to set up a real CRON job in your hosting control panel (e.g. "
"cPanel)."
msgstr ""
"Usa questo URL per configurare un vero lavoro CRON nel pannello di controllo "
"dell'hosting (ad esempio cPanel)."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2508
msgid "Scheduled Tasks Monitoring"
msgstr "Monitoraggio delle attività programmate"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2509
msgid "Migrate Notifications"
msgstr "Migra notifiche"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2510
msgid ""
"Sync all existing notification rules to the new scalable Flow Builder "
"structure."
msgstr ""
"Sincronizza tutte le regole di notifica esistenti con la nuova struttura "
"scalabile di Flow Builder."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2511
msgid "Failed to refresh status"
msgstr "Non è stato aggiornato lo stato"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2512
msgid "User sync failed"
msgstr "Sincronizzazione utente fallita"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2513
msgid "Failed to repair issues"
msgstr "Problemi non riparati"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2514
msgid "Network error executing database action"
msgstr "Errore di rete durante l'esecuzione di un'azione nel database"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2515
msgid "Failed to schedule task"
msgstr "Non ha pianificato il compito"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2516
msgid "Report"
msgstr "Segnala"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2517
msgid "Detailed view of your WordPress environment and installation."
msgstr "Vista dettagliata del tuo ambiente WordPress e dell'installazione."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2518
msgid "Server environment settings and values"
msgstr "Impostazioni e valori dell'ambiente server"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2519
msgid "URL copied to clipboard"
msgstr "URL copiato negli Appunti"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2520
msgid "View and manage scheduled background tasks"
msgstr "Visualizza e gestisci le attività in background programmate"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2521
msgid "Status of critical system components"
msgstr "Stato dei componenti critici del sistema"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2522
msgid "Status and tools for database tables"
msgstr "Stato e strumenti per le tabelle del database"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2523
msgid "Legacy Data Migration"
msgstr "Migrazione dei dati legacy"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2524
msgid ""
"Sync missing elements from old registration form layout to the new system."
msgstr ""
"Sincronizza gli elementi mancanti dal vecchio layout del modulo di "
"registrazione al nuovo sistema."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2525
msgid "Network error during migration"
msgstr "Errore di rete durante la migrazione"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2526
msgid "Migrate Now"
msgstr "Migra ora"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2527
msgid "Security checks and core configurations"
msgstr "Controlli di sicurezza e configurazioni dei core"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2528
msgid "System Infrastructure"
msgstr "Infrastruttura di Sistema"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2529
msgid ""
"Comprehensive diagnostic reports and health monitoring for your environment."
msgstr ""
"Rapporti diagnostici completi e monitoraggio della salute per il tuo "
"ambiente."

#. translators: %s: number of issues
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2531
#, php-format
msgid "We found %s system issues that could be optimized."
msgstr ""
"Abbiamo trovato %s problemi di sistema che potevano essere ottimizzati."

#. translators: %s: number of critical issues
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2533
#, php-format
msgid "We found %s critical system issues that need fixing."
msgstr ""
"Abbiamo trovato %s problemi critici di sistema che devono essere risolti."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2534
msgid "Status refreshed"
msgstr "Status aggiornato"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2535
msgid "User sync complete"
msgstr "Sincronizzazione utente completata"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2536
msgid "All issues repaired"
msgstr "Istanza AWP salvata correttamente."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2537
msgid "Action executed"
msgstr "Azione eseguita"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2538
msgid "Action failed"
msgstr "Azione fallita"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2539
msgid "Task scheduled"
msgstr "Compito programmato"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2540
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Copiato negli appunti"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2541
msgid "Diagnostic report copied successfully."
msgstr "Referto diagnostico copiato con successo."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2542
msgid "New Update Available"
msgstr "Nuovo aggiornamento disponibile"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2543
msgid ""
"A newer version of the platform is available with improvements and fixes."
msgstr ""
"È disponibile una versione più recente della piattaforma con miglioramenti e "
"correzioni."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2544
msgid "Update Now"
msgstr "Aggiorna ora"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2545
msgid "Account Issue Reported"
msgstr "Segnalato problema dell'account"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2546
msgid "Platform Authentication Required"
msgstr "Autenticazione della piattaforma richiesta"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2547
msgid "Sign In Now"
msgstr "Registrati ora"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2548
msgid "Required tables are missing or incomplete."
msgstr "Le tabelle obbligatorie sono mancanti o incomplete."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2549
msgid "WP-Cron is disabled on this site."
msgstr "WP-Cron è disabilitato su questo sito."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2550
msgid "Task is not scheduled."
msgstr "Il compito non è programmato."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2551
msgid "Migration complete"
msgstr "Migrazione Completata"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2552
msgid "Migration failed"
msgstr "La migrazione fallì"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2553
msgid "Notifications Migration"
msgstr "Migrazione delle notifiche"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2554
msgid "Fix"
msgstr "Prezzo fisso"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2555
msgid "Cron"
msgstr "Cron"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2557
msgid "Healthy"
msgstr "Salutare"

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2726
msgid ""
"System cron has never fired. Please configure a real cron job on your "
"hosting panel."
msgstr ""
"System cron non ha mai sparato. Per favore, configura un vero cron job sul "
"tuo pannello di hosting."

#. translators: %s: relative time (e.g. 5 minutes ago)
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2731
#, php-format
msgid "System cron last fired %s."
msgstr "Il cron di sistema ha sparato l'ultima %s."

#. translators: %s: database table name
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2798
#, php-format
msgid "Old signup settings table %s is empty or not found."
msgstr ""
"La vecchia tabella delle impostazioni dell'iscrizione %s è vuota o non "
"trovata."

#. translators: %d: number of migrated settings
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2816
#, php-format
msgid "Successfully migrated %d settings to the options table."
msgstr "Migrato con successo le impostazioni %d alla tabella delle opzioni."

#: includes/general/class-wawp-system-info.php:2852
msgid "No notification rules found to migrate."
msgstr "Nessuna regola di notifica trovata per migrare."

#. translators: %d: number of rules migrated
#: includes/general/class-wawp-system-info.php:3014
#, php-format
msgid "Successfully migrated %d rules to the new Flow Builder structure."
msgstr "Migrato con successo le regole %d alla nuova struttura Flow Builder."

#: includes/helpers/class-wawp-admin-notices.php:77
msgid "You need to check your Whatsapp number"
msgstr "Devi controllare il tuo numero WhatsApp"

#: includes/helpers/class-wawp-admin-notices.php:78
msgid ""
"No instance is online! Please connect an instance before using these "
"features."
msgstr ""
"Nessuna istanza è online! Connetti un'istanza prima di utilizzare queste "
"funzionalità."

#: includes/helpers/class-wawp-admin-notices.php:81
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:396
msgid "Add New Instance"
msgstr "Aggiungi nuova istanza"

#: includes/helpers/class-wawp-admin-notices.php:84
#: includes/helpers/class-wawp-admin-notices.php:136
msgid "I understand that"
msgstr "Capisco"

#: includes/helpers/class-wawp-admin-notices.php:129
msgid "All Senders Disabled"
msgstr "Tutti i mittenti disabilitati"

#: includes/helpers/class-wawp-admin-notices.php:130
msgid ""
"To use this feature, please enable at least one sender (Email, WhatsApp OR "
"SMS/)."
msgstr ""
"Per utilizzare questa funzione, si prega di abilitare almeno un mittente "
"(email, WhatsApp O SMS/)."

#: includes/helpers/class-wawp-admin-notices.php:133
msgid "Go to Sender Settings"
msgstr "Vai a Impostazioni mittente"

#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:86
#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:300
#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:349
#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:351
msgid "Phone number"
msgstr "Numero di telefono"

#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:89
msgid "Quick Send"
msgstr "Invio rapido"

#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:136
#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:258
msgid "Email Verified"
msgstr "Email verificata"

#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:136
#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:269
msgid "Email Not Verified"
msgstr "Email non verificata"

#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:165
msgid "WhatsApp Verified"
msgstr "WhatsApp verificato"

#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:165
msgid "WhatsApp Not Verified"
msgstr "WhatsApp non verificato"

#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:188
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:835
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:923
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:381
msgid "Send Message"
msgstr "Invia messaggio"

#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:234
msgid "Verified By Wawp"
msgstr "Verificato da Wawp"

#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:297
msgid "Wawp User Information"
msgstr "Informazioni utente Wawp"

#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:303
msgid "The phone number for Wawp notifications."
msgstr "Il numero di telefono per le notifiche Wawp."

#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:307
msgid "WhatsApp Verification"
msgstr "Verifica WhatsApp"

#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:311
msgid "Email Verification"
msgstr "Verifica email"

#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:392
msgid "Mark as WhatsApp Verified"
msgstr "Segna come Verificato WhatsApp"

#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:393
msgid "Mark as WhatsApp Unverified"
msgstr "Segna come WhatsApp Non verificato"

#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:394
msgid "Mark as Email Verified"
msgstr "Segna come Email Verificata"

#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:395
msgid "Mark as Email Unverified"
msgstr "Segna come email non verificata"

#. translators: %d: number of users updated.
#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:441
#, php-format
msgid "Bulk email verification updated for %d users."
msgstr "Verifica via email di massa aggiornata per %d utenti."

#. translators: %d: number of users updated.
#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:444
#, php-format
msgid "Bulk WhatsApp verification updated for %d users."
msgstr "La verifica in blocco di WhatsApp è aggiornata per %d utenti."

#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:490
msgid "Missing fields."
msgstr "Campi mancanti."

#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:498
msgid "No phone found for user."
msgstr "Nessun telefono trovato per l'utente."

#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:509
msgid "Admin Custom Message"
msgstr "Messaggio personalizzato admin"

#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:517
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:947
msgid "Message sent successfully."
msgstr "Email inviata con successo"

#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:523
msgid "Failed to send message via WhatsApp."
msgstr "Non sono riuscito a inviare messaggio tramite WhatsApp."

#: includes/helpers/class-wawp-admin-users.php:547
msgid "Search Number..."
msgstr "Numero di ricerca..."

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:310
msgid "API request failed: "
msgstr "Richiesta API fallita: "

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:741
msgid "Unauthorized access."
msgstr "Accesso non autorizzato."

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:759
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Non hai i permessi necessari per accedere a questa pagina."

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:990
msgid "Connector - Internal REST Email"
msgstr "Connettore - Email REST interna"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1058
msgid "Subscription & Account"
msgstr "Abbonamento e Account"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1059
msgid "Manage your Wawp account and subscription."
msgstr "Gestisci il tuo account Wawp e l'abbonamento."

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1060
msgid "Connected Email"
msgstr "Email collegata"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1061
msgid "Refreshing..."
msgstr "Aggiornamento in corso…"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1062
msgid "Refresh Status"
msgstr "Stato di aggiornamento"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1063
msgid "Disconnect"
msgstr "Disconnetti"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1064
msgid "Active Plan"
msgstr "Piano Attivo"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1065
msgid "Unlock Full Power"
msgstr "Sblocca la piena potenza"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1066
msgid ""
"Transform your business with unlimited WhatsApp automation and professional "
"features."
msgstr ""
"Trasforma la tua azienda con automazione illimitata di WhatsApp e "
"funzionalità professionali."

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1067
msgid "Unlimited Messages"
msgstr "Messaggi illimitati"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1068
msgid "Priority Resources"
msgstr "Risorse Prioritarie"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1071
msgid "Overload"
msgstr "Sovraccarico"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1073
msgid "Next Bill Date"
msgstr "Prossimo addebito"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1074
msgid "Feature Status"
msgstr "Stato della Feature"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1075
msgid "Feature Name"
msgstr "Nome Caratteristica Immobile"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1076
msgid "Local Status"
msgstr "Stato Server"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1077
msgid "Remote Status"
msgstr "Stato remoto"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1080
msgid "Share Diagnostic Data"
msgstr "Condividi dati diagnostici"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1081
msgid "Help us improve by sharing non-sensitive system diagnostics."
msgstr ""
"Aiutaci a migliorare condividendo diagnostiche di sistema non sensibili."

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1084
msgid "Site Domain"
msgstr "Dominio del sito"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1085
msgid "Domain Status"
msgstr "Stato del dominio"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1086
msgid "Lifetime"
msgstr "A vita"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1087
msgid "Get Started for Free"
msgstr "Inizia gratuitamente"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1088
msgid ""
"Connect your WordPress site with Wawp to unlock premium automation features."
msgstr ""
"Collega il tuo sito WordPress a Wawp per sbloccare funzionalità di "
"automazione premium."

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1089
msgid "Connect Your Account"
msgstr "Collega il tuo account"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1090
msgid "Securely authenticate with Wawp to unlock synchronization."
msgstr "Autentica in modo sicuro con Wawp per sbloccare la sincronizzazione."

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1091
msgid "Authenticate Now"
msgstr "Autentica ora"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1092
msgid "Need a new account?"
msgstr "Hai bisogno di un nuovo account?"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1093
msgid "Create account"
msgstr "Crea un account"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1094
msgid "Terms"
msgstr "Termini"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1095
msgid "Privacy"
msgstr "Privacy"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1096
msgid "Syncing..."
msgstr "Sincronizzazione..."

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1097
msgid "Account Synced"
msgstr "Account sincronizzato"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1099
msgid "Standard Free License"
msgstr "Licenza Libera Standard"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1100
msgid ""
"You are currently running the standard free license of Wawp. You can use "
"standard manual messaging on one active sender."
msgstr ""
"Attualmente stai usando la licenza gratuita standard di Wawp. Puoi usare la "
"messaggistica manuale standard su un mittente attivo."

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1101
msgid "Unlock Premium Automation Power (Upgrade to Pro)"
msgstr "Sblocca l'Alimentazione di Automazione Premium (Passa al Pro)"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1102
msgid ""
"Upgrade your license today to unlock official API gateways and advanced "
"automation workflows for your store:"
msgstr ""
"Aggiorna oggi la tua licenza per sbloccare gateway API ufficiali e flussi di "
"lavoro di automazione avanzati per il tuo negozio:"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1103
msgid "Official Senders & APIs"
msgstr "Mittenti Ufficiali e API"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1104
msgid ""
"Unlock official WhatsApp Business API, Firebase OTP gateways for "
"verifications, and premium SMTP Email Templates."
msgstr ""
"Sblocca l'API ufficiale WhatsApp Business, gateway Firebase OTP per le "
"verifiche e modelli di email SMTP premium."

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1105
msgid "E-Commerce Automation"
msgstr "Automazione dell'E-Commerce"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1106
msgid ""
"Automatically recover WooCommerce carts, deploy multi-step order updates, "
"and secure checkout with automated OTP."
msgstr ""
"Recupera automaticamente i carrelli WooCommerce, distribuisci aggiornamenti "
"degli ordini in più passaggi e effettua il checkout sicuro con OTP "
"automatico."

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1107
msgid "Campaigns & VIP Support"
msgstr "Campagne e supporto VIP"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1108
msgid ""
"Broadcast personalized campaigns to unlimited recipients without limits, and "
"get priority VIP expert support."
msgstr ""
"Trasmetti campagne personalizzate a un numero illimitato di destinatari "
"senza limiti e ottieni un supporto VIP prioritario da esperti."

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1109
msgid "Upgrade Subscription to Pro Now"
msgstr "Aggiorna subito l'abbonamento a Pro"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1110
msgid "WhatsApp Web Sender"
msgstr "Mittente web WhatsApp"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1111
msgid "Direct message dispatch"
msgstr "Dispatch di messaggi diretti"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1112
msgid "Email SMTP & Templates"
msgstr "Email SMTP e modelli"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1113
msgid "Secure email delivery"
msgstr "Consegna sicura delle email"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1115
msgid "Direct floating widget"
msgstr "Widget fluttuante diretto"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1116
msgid "Registration Builder"
msgstr "Costruttore di registrazione"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1117
msgid "Custom signup forms"
msgstr "Moduli di iscrizione personalizzati"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1118
msgid "Passwordless OTP Login"
msgstr "Login OTP senza password"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1119
msgid "Secured authentication"
msgstr "Autenticazione sicura"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1120
msgid "System Diagnostics"
msgstr "Diagnostica di Sistema"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1121
msgid "Real-time performance"
msgstr "Prestazioni in tempo reale"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1122
msgid "Sender Management"
msgstr "Gestione del mittente"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1123
msgid "Connect multiple channels"
msgstr "Collega più canali"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1124
msgid "Free Message Quota"
msgstr "Quota di Messaggi Gratuiti"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1125
msgid "Start sending instantly"
msgstr "Inizia a inviare istantaneamente"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1126
msgid "Cloud Synchronization"
msgstr "Sincronizzazione del cloud"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1127
msgid "Secure data mirroring"
msgstr "Mirroring sicuro dei dati"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1128
msgid "Phone Field Formatting"
msgstr "Formattazione del campo telefonico"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1129
msgid "Automatic country codes"
msgstr "Prefissi automatici di paese"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1130
msgid "Order Alerts & Setup"
msgstr "Allerti e configurazione degli ordini"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1131
msgid "Instant status updates"
msgstr "Aggiornamenti istantanei sullo stato"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1132
msgid "Real-time Entry Logs"
msgstr "Registri di inserimento in tempo reale"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1133
msgid "Monitor message status"
msgstr "Monitorare lo stato dei messaggi"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1134
msgid "Free Plan"
msgstr "Prestazione occasionale"

#: includes/helpers/class-wawp-connector.php:1135
msgid "Refresh failed"
msgstr "Aggiornamento non riuscito."

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:29
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabia Saudita"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:35
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:37
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:133
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:175
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:205
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:235
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:271
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:505
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:523
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:529
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:565
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:577
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:595
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:601
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:613
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:619
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:673
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:691
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:697
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:757
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:781
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:799
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:859
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:901
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1003
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1051
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1087
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1093
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1105
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1111
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1147
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1195
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1213
msgid "Asia"
msgstr "Asia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:41
msgid "Albania"
msgstr "Albania"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:43
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:61
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:91
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:109
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:115
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:145
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:151
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:187
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:211
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:313
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:325
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:331
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:337
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:385
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:409
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:415
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:433
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:439
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:451
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:511
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:517
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:547
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:553
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:625
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:655
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:661
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:667
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:709
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:745
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:751
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:763
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:805
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:841
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:847
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:907
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:913
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:925
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:931
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:967
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:985
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1009
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1015
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1045
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1069
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1075
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1165
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1177
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1243
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1303
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1315
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1321
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1327
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1351
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1363
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1447
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1483
msgid "Europe"
msgstr "Europa"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:47
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:49
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:67
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:163
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:193
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:217
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:223
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:229
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:241
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:253
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:259
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:283
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:289
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:295
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:307
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:343
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:373
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:379
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:391
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:397
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:421
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:427
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:445
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:475
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:481
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:583
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:637
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:643
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:649
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:679
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:685
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:703
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:721
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:727
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:769
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:775
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:787
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:823
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:829
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:937
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:973
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:979
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:991
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:997
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1027
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1033
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1039
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1057
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1099
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1117
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1135
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1159
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1225
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1231
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1291
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1357
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1435
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1441
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1507
msgid "Africa"
msgstr "Africa"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:53
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americane"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:55
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:103
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:403
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:463
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:589
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:715
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:739
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:793
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:811
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:835
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:865
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:883
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:961
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1021
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1123
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1153
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1201
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1267
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1273
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1285
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1381
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1399
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1405
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1411
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1423
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1471
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1477
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1501
msgid "Oceania"
msgstr "Oceania"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:59
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:65
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:71
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:77
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua e Barbuda"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:83
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:89
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:95
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:101
msgid "Australia"
msgstr "Australia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:107
msgid "Austria"
msgstr "Austria"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:113
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:119
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:125
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:131
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:137
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:143
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorussia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:149
msgid "Belgium"
msgstr "Belgio"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:155
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:161
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:167
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:173
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:179
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:185
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia ed Erzegovina"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:191
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:197
msgid "Brazil"
msgstr "Brasile"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:203
msgid "Brunei"
msgstr "Brunei"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:209
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:215
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:221
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:227
msgid "Cabo Verde"
msgstr "Cabo verde"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:233
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambogia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:239
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerun"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:245
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:251
msgid "Central African Republic"
msgstr "Repubblica Centroafricana"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:257
msgid "Chad"
msgstr "Ciad"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:263
msgid "Chile"
msgstr "Cile"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:269
msgid "China"
msgstr "Cina"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:275
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:281
msgid "Comoros"
msgstr "Comore"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:287
msgid "Congo, Democratic"
msgstr "Congo, Democratico"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:293
msgid "Congo"
msgstr "Congo"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:299
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:305
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Costa d’Avorio"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:311
msgid "Croatia"
msgstr "Croazia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:317
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:323
msgid "Cyprus"
msgstr "Cipro"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:329
msgid "Czech Republic"
msgstr "Repubblica Ceca"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:335
msgid "Denmark"
msgstr "Danimarca"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:341
msgid "Djibouti"
msgstr "Gibuti"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:347
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:353
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Repubblica Dominicana"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:359
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:365
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:371
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Equatoriale"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:377
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:383
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:389
msgid "Eswatini"
msgstr "Eswatini"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:395
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:401
msgid "Fiji"
msgstr "Isole Figi"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:407
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:413
msgid "France"
msgstr "Francia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:419
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:425
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:431
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:437
msgid "Germany"
msgstr "Germania"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:443
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:449
msgid "Greece"
msgstr "Grecia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:455
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:461
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:467
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:473
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:479
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:485
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:491
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:497
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:503
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:509
msgid "Hungary"
msgstr "Ungheria"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:515
msgid "Iceland"
msgstr "Islanda"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:521
msgid "India"
msgstr "India"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:527
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:533
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:539
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:545
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:551
msgid "Italy"
msgstr "Italia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:557
msgid "Jamaica"
msgstr "Giamaica"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:563
msgid "Japan"
msgstr "Giappone"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:569
msgid "Jordan"
msgstr "Giordania"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:575
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakistan"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:581
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:587
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:593
msgid "North Korea"
msgstr "Corea del Nord"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:599
msgid "South Korea"
msgstr "Corea del Sud"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:605
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:611
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirghizistan"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:617
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laos"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:623
msgid "Latvia"
msgstr "Lettonia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:629
msgid "Lebanon"
msgstr "Libano"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:635
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:641
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:647
msgid "Libya"
msgstr "Libia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:653
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:659
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:665
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lussemburgo"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:671
msgid "Macao"
msgstr "Macao"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:677
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:683
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:689
msgid "Malaysia"
msgstr "Malesia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:695
msgid "Maldives"
msgstr "Maldive"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:701
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:707
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:713
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Isole Marshall"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:719
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:725
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:731
msgid "Mexico"
msgstr "Messico"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:737
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:743
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:749
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:755
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:761
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:767
msgid "Morocco"
msgstr "Marocco"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:773
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambico"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:779
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:785
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:791
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:797
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:803
msgid "Netherlands"
msgstr "Paesi Bassi"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:809
msgid "New Zealand"
msgstr "Nuova Zelanda"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:815
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:821
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:827
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:833
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:839
msgid "North Macedonia"
msgstr "Macedonia del Nord"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:845
msgid "Norway"
msgstr "Norvegia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:851
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:857
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:863
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:869
msgid "Palestine"
msgstr "Palestina"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:875
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:881
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nuova Guinea"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:887
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:893
msgid "Peru"
msgstr "Perù"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:899
msgid "Philippines"
msgstr "Filippine"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:905
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:911
msgid "Portugal"
msgstr "Portogallo"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:917
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:923
msgid "Romania"
msgstr "Romania"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:929
msgid "Russia"
msgstr "Russia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:935
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:941
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts e Nevis"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:947
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lucia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:953
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent e Grenadine"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:959
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:965
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:971
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome e Principe"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:977
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:983
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:989
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:995
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1001
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1007
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovacchia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1013
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1019
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Isole Salomone"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1025
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1031
msgid "South Africa"
msgstr "Sudafrica"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1037
msgid "South Sudan"
msgstr "Sudan del Sud"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1043
msgid "Spain"
msgstr "Spagna"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1049
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1055
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1061
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1067
msgid "Sweden"
msgstr "Svezia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1073
msgid "Switzerland"
msgstr "Svizzera"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1079
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Siria"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1085
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1091
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tagikistan"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1097
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1103
msgid "Thailand"
msgstr "Thailandia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1109
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor Est"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1115
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1121
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1127
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad e Tobago"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1133
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1139
msgid "Turkey"
msgstr "Turchia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1145
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1151
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1157
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1163
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucraina"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1169
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emirati Arabi Uniti"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1175
msgid "United Kingdom"
msgstr "Regno Unito"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1187
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1193
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1199
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1205
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1211
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1217
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1223
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1229
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1235
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1237
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1261
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1339
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1345
#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1465
msgid "Antarctica"
msgstr "Antartide"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1241
msgid "Åland Islands"
msgstr "Isole Salomone"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1247
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr "Saint-Barthélemy"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1253
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire, Sint Eustatius e Saba"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1259
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Isola Bouvet"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1265
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Isole Cocos (Keeling)"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1271
msgid "Cook Islands"
msgstr "Isole Salomone"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1277
msgid "Curaçao"
msgstr "Curaçao"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1283
msgid "Christmas Island"
msgstr "Isole Marshall"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1289
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara Occidentale"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1295
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Isole Falkland (Malvine)"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1301
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Isole Marshall"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1307
msgid "French Guiana"
msgstr "Guiana Francese"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1313
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1319
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibilterra"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1325
msgid "Greenland"
msgstr "Irlanda"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1331
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupa"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1337
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Georgia del Sud e Isole Sandwich Australi"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1343
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Isola Heard e Isole McDonald"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1349
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isola di Man"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1355
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Territorio Britannico dell'Oceano Indiano"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1361
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1367
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Isole Salomone"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1373
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Saint-Martin (Paese)"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1379
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Isole Marshall"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1385
msgid "Martinique"
msgstr "Mozambico"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1391
msgid "Montserrat"
msgstr "Montenegro"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1397
msgid "New Caledonia"
msgstr "Macedonia del Nord"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1403
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Isole Salomone"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1409
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesia Francese"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1415
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre e Miquelon"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1421
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1427
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Rico"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1433
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1439
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
msgstr "Sant'Elena, Ascensione e Tristan da Cunha"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1445
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard e Jan Mayen"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1451
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
msgstr "Sint Maarten (Olanda)"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1457
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Isole Turks e Caicos"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1463
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Territori Francesi Meridionali"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1469
msgid "Tokelau"
msgstr "Token"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1475
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Isole Minori Esterne (USA)"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1481
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Santa Sede (Stato della Città del Vaticano)"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1487
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Isole Vergini britanniche"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1493
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Isole Vergini americane"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1499
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis e Futuna"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1505
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: includes/helpers/class-wawp-country-code-list.php:1511
msgid "Palestine 48 Lands"
msgstr "Palestina"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:303
msgid "Confirm your number"
msgstr "Conferma il tuo ordine"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:304
msgid "to get full access and login via WhatsApp OTP."
msgstr "OTP inviato con successo tramite WhatsApp."

#. translators: %s: Page title
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:398
#, php-format
msgid "Custom login is active on page %s."
msgstr "L'accesso personalizzato è attivo sulla pagina %s."

#. translators: %s: Page title
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:400
#, php-format
msgid "Custom signup is active on page %s."
msgstr "L'iscrizione personalizzata è attiva sulla pagina %s."

#. translators: %s: Page title
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:402
#, php-format
msgid "Fast login is ready on page %s."
msgstr "Il login rapido è pronto sulla pagina %s."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:403
msgid "Feature is inactive. Select a page to enable."
msgstr "La funzione è inattiva. Seleziona una pagina per abilitarla."

#. translators: 1: original login URL, 2: custom login URL
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:405
#, php-format
msgid "Requests to %1$s are being intercepted and routed to %2$s."
msgstr "Le richieste di %1$s vengono intercettate e instradate a %2$s."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:406
msgid "Standard WordPress login is currently active."
msgstr "L'accesso WordPress standard è attualmente attivo."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:407
msgid ""
"Redirection loop detected! Please ensure your login page is not the same as "
"My Account."
msgstr ""
"Loop di reindirizzamento rilevato! Assicurati che la tua pagina di accesso "
"non sia la stessa del mio account."

#. translators: %s: Login page URL
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:409
#, php-format
msgid "Logged-out users are automatically routed to %s."
msgstr "Gli utenti disconnessi vengono automaticamente indirizzati a %s."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:410
msgid "Users can access My Account directly."
msgstr "Gli utenti possono accedere direttamente al mio account."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:411
msgid ""
"Standard WooCommerce forms have been replaced with custom OTP-enabled forms."
msgstr ""
"I moduli standard di WooCommerce sono stati sostituiti con moduli "
"personalizzati abilitati a OTP."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:412
msgid "Standard WooCommerce forms are currently active."
msgstr "I moduli standard WooCommerce sono attualmente attivi."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:413
msgid "Verification bar is active for unverified users in their account area."
msgstr ""
"La barra di verifica è attiva per gli utenti non verificati nella loro area "
"account."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:414
msgid "Verification bar is hidden."
msgstr "La barra di verifica è nascosta."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:415
msgid "Verification bar must be enabled first."
msgstr "La barra di verifica deve essere attivata prima."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:416
msgid "Verification bar is visible across all public pages."
msgstr "La barra di verifica è visibile su tutte le pagine pubbliche."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:417
msgid "Verification bar is limited to account pages."
msgstr "La barra di verifica è limitata alle pagine dell'account."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:418
msgid ""
"Standard WooCommerce checkout login form has been replaced with the custom "
"OTP-enabled form."
msgstr ""
"Il modulo standard di accesso al checkout di WooCommerce è stato sostituito "
"dal modulo personalizzato abilitato OTP."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:419
msgid "Standard WooCommerce checkout login form is currently active."
msgstr ""
"Il modulo standard di login per il checkout di WooCommerce è attualmente "
"attivo."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:432
msgid " SMS"
msgstr " SMS"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:436
msgid "Sign Up"
msgstr "Registrati"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:437
#: includes/helpers/class-wawp-shortcode-manager.php:78
msgid "Fast Login"
msgstr "Accesso veloce"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:438
msgid "Login Page Settings"
msgstr "Impostazioni pagina di autenticazione"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:439
msgid "Signup Page Settings"
msgstr "Salva Impostazioni"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:440
msgid "Fast Login Page Settings"
msgstr "Impostazioni della pagina di accesso rapido"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:441
msgid "Redirect & Integration Settings"
msgstr "Impostazioni di reindirizzamento e integrazione"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:442
msgid "Available Shortcodes"
msgstr "Shortcodes disponibili"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:443
msgid "Select Login Page"
msgstr "Seleziona Pagina Accesso"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:444
msgid "Select Signup Page"
msgstr "Seleziona pagina"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:445
msgid "Select Fast Login Page"
msgstr "Selezionare un'istanza"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:446
msgid "Redirect wp-login.php"
msgstr "Reindirizzamento wp-login.php"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:447
msgid "Redirect My Account"
msgstr "Crea nuovo account"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:448
msgid "Replace WooCommerce Login Forms"
msgstr "Sostituisci i moduli di accesso di WooCommerce"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:449
msgid "Phone Verification Bar"
msgstr "Verifica OTP"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:450
msgid "Replace WooCommerce Checkout Login Form"
msgstr "Sostituisci il modulo di accesso al checkout di WooCommerce"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:451
msgid ""
"Select a page to use as the main login page. This will redirect /wp-login."
"php and /my-account (for logged-out users)."
msgstr ""
"Seleziona una pagina da utilizzare come pagina di accesso principale. Questo "
"reindirizzerà /wp-login.php e /my-account (per gli utenti che non hanno "
"effettuato l'accesso)."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:452
msgid "Select a page to use as the main signup page."
msgstr ""
"Seleziona una pagina da utilizzare come pagina di iscrizione principale."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:453
msgid ""
"Select a page for the [wawp-fast-login] shortcode. This setting does not "
"enable any redirects."
msgstr ""
"Seleziona una pagina per lo shortcode [wawp-fast-login]. Questa impostazione "
"non abilita alcun reindirizzamento."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:454
msgid "Redirect default Login Page (wp-login.php & wp-admin)"
msgstr "Reindirizza la pagina di accesso predefinita (wp-login.php e wp-admin)"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:455
msgid ""
"Redirect logged-out users from the \"My Account\" page to the custom login "
"page."
msgstr ""
"Reindirizza gli utenti disconnessi dalla pagina \"Il mio account\" alla "
"pagina di accesso personalizzata."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:456
msgid ""
"Replace the default WC login & registration forms on the \"My Account\" page."
msgstr ""
"Sostituisci i moduli di accesso e registrazione predefiniti WC nella pagina "
"\"Il mio account\"."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:457
msgid ""
"Display the phone verification bar in the \"My Account\" area for unverified "
"users."
msgstr ""
"Mostra la barra di verifica del telefono nell'area \"Il mio account\" per "
"gli utenti non verificati."

#. translators: %s: The current verification method (e.g. WhatsApp)
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:460
#, php-format
msgid "Current method: %s"
msgstr "Metodo attuale: %s"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:463
msgid ""
"Replace the default WooCommerce login form on the Checkout page with the "
"custom OTP-enabled login form."
msgstr ""
"Sostituisci il modulo di login predefinito di WooCommerce nella pagina "
"Checkout con il modulo di login personalizzato abilitato OTP."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:465
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:466
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:467
msgid "Create & Set"
msgstr "Crea Nuovo"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:469
msgid "Copy"
msgstr "Copia"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:470
msgid "Copied!"
msgstr "Copiato!"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:471
msgid "OTP Login Form"
msgstr "Modulo di accesso WAWP"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:472
msgid ""
"Allow your users to login via WhatsApp / Email OTP by using this shortcode "
"on any page."
msgstr ""
"Consenti ai tuoi utenti di accedere tramite WhatsApp / Email OTP utilizzando "
"questo shortcode su qualsiasi pagina."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:473
msgid "OTP Signup Form"
msgstr "Modulo di iscrizione WAWP"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:474
msgid ""
"Allow new users to sign up using their phone number and an OTP verification."
msgstr ""
"Consenti ai nuovi utenti di registrarsi utilizzando il proprio numero di "
"telefono e una verifica OTP."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:475
msgid "Checkout OTP"
msgstr "Checkout OTP"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:476
msgid ""
"Use the standard WooCommerce checkout form. OTP functionality is integrated "
"if enabled."
msgstr ""
"Utilizza il modulo di pagamento standard di WooCommerce. La funzionalità OTP "
"è integrata se abilitata."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:477
msgid "Login/Signup Form"
msgstr "Modulo di accesso/iscrizione WAWP"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:478
msgid "Add login and signup forms on the same page for quick access."
msgstr ""
"Aggiungi i moduli di accesso e di iscrizione sulla stessa pagina per un "
"accesso rapido."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:479
msgid "User Notifications Preferences"
msgstr "Notifiche dei clienti"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:480
msgid ""
"Allow your clients to enable/disable receiving notifications from their "
"account page."
msgstr ""
"Consenti ai tuoi clienti di abilitare/disabilitare la ricezione di notifiche "
"dalla pagina del loro account."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:481
msgid "Verify User Number"
msgstr "Verifica numero utente"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:482
msgid ""
"Request that your clients confirm their phone number. Can be used on a "
"popup, front page, or user account area."
msgstr ""
"Richiedi ai tuoi clienti di confermare il loro numero di telefono. Può "
"essere utilizzato in un popup, in prima pagina o nell'area dell'account "
"utente."

#. translators: %s: URL to login page
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:486
#, php-format
msgid "Already have an account? <a href='%s'>Login</a>"
msgstr ""

#. translators: %s: Page title
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:488
#, php-format
msgid "%s page has been created and set successfully."
msgstr ""

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:489
msgid "There was an error creating or updating the page."
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante la creazione o l'aggiornamento della "
"pagina."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:490
msgid "Security check failed!"
msgstr "Controllo di sicurezza fallito!"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:491
msgid "You do not have permission to create pages."
msgstr "Non hai i permessi per vedere questa pagina."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:492
msgid "Oops, unable to copy"
msgstr "Oops, non si può copiare"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:493
msgid "— Select a Page —"
msgstr "Seleziona Pagina Accesso"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:494
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave?"
msgstr "Sono presenti modifiche non salvate. Sei sicuro di voler partire?"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:495
msgid "Settings saved."
msgstr "Impostazioni salvate."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:496
msgid "Phone Verification Options"
msgstr "Opzioni di verifica telefonica"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:497
msgid "Manage how and where the phone verification bar appears on your site."
msgstr ""
"Gestisci come e dove appare la barra di verifica telefonica sul tuo sito."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:498
msgid "Force Phone Verification (Lock Site)"
msgstr "Forzare la verifica del telefono (Blocca il sito)"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:499
msgid ""
"Lock the entire website for unverified users and show the verification bar."
msgstr ""
"Blocca l'intero sito web per gli utenti non verificati e mostra la barra di "
"verifica."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:500
msgid "Show Verification Bar Globally"
msgstr "Mostra la barra di verifica a livello globale"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:501
msgid ""
"Display the phone verification bar on all pages of the website under the "
"header."
msgstr ""
"Visualizza la barra di verifica del telefono su tutte le pagine del sito "
"sotto l'intestazione."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:503
msgid "Choose how users receive their verification code."
msgstr "Scegli come gli utenti ricevono il loro codice di verifica."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:504
msgid "Authentication Pages"
msgstr "Pagine di autenticazione"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:505
msgid "Deploy custom login, signup and verification landing pages."
msgstr ""
"Distribuisci landing page personalizzate per login, iscrizione e verifica."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:506
msgid "Custom Pages"
msgstr "Pagine Personalizzate"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:507
msgid "Redirect Rules"
msgstr "Regole di reindirizzamento"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:508
msgid "WC Integration"
msgstr "Integrazione WC"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:509
msgid "Copy Shortcodes"
msgstr "Copia i codici brevi"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:510
msgid "Target Page Selection"
msgstr "Selezione della Target Page"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:511
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:512
msgid "Edit Layout"
msgstr "Modifica Layout"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:513
msgid "Instantiate Page"
msgstr "Istanzia la pagina"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:514
msgid "Global Bar Intro"
msgstr "Introduzione al Global Bar"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:515
msgid "Global Bar Outro"
msgstr "Outro al Bar Globale"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:518
msgid "Display bar on all public pages."
msgstr "Barra di visualizzazione su tutte le pagine pubbliche."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:519
msgid "Enforce mandatory verification."
msgstr "Fai rispettare la verifica obbligatoria."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:520
msgid ""
"<b>Security Note:</b> Locking the site restricts all frontend access until "
"verified."
msgstr ""
"<b>Nota di sicurezza:</b> Bloccare il sito limita ogni accesso frontend fino "
"alla verifica."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:521
msgid "Frontend Integration"
msgstr "Integrazione frontend"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:522
msgid ""
"Standardized blocks to embed authentication flows into any page or theme "
"builder."
msgstr ""
"I blocchi standardizzati per incorporare l'autenticazione fluiscono in "
"qualsiasi page builder o theme builder."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:542
msgid ""
"Save this link in a safe place. Entering this link at any time will "
"instantly disable the redirection option if you get locked out of your site."
msgstr ""
"Salva questo link in un luogo sicuro. Inserire questo link in qualsiasi "
"momento disabiliterà istantaneamente l'opzione di reindirizzamento se vieni "
"bloccato fuori dal sito."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:543
msgid ""
"Your redirection rule has been activated. For security, we generated this "
"bypass link. Please save it in a secure place. If you are locked out of your "
"site, enter this link in your browser to instantly disable redirection."
msgstr ""
"La tua regola di reindirizzamento è stata attivata. Per sicurezza, abbiamo "
"generato questo collegamento bypass. Per favore, salva in un luogo sicuro. "
"Se sei bloccato fuori dal sito, inserisci questo link nel browser per "
"disabilitare istantaneamente il reindirizzamento."

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:544
msgid "I have saved it"
msgstr "L'ho salvato"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:545
msgid "WP-Login Safety Link"
msgstr "Link di sicurezza WP-Login"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:546
msgid "My Account Safety Link"
msgstr "Link per la sicurezza del mio account"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:547
msgid "Action Required"
msgstr "Azione Richiesta"

#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:1182
#: includes/helpers/class-wawp-custom-pages-settings.php:1192
msgid "Safety Link activated: custom page redirection has been disabled."
msgstr ""
"Safety Link attivato: la reindirizzazione delle pagine personalizzate è "
"stata disabilitata."

#: includes/helpers/class-wawp-order-actions.php:39
msgid "Wawp Actions"
msgstr "Azioni Wawp"

#: includes/helpers/class-wawp-order-actions.php:116
msgid "Manual Notifications"
msgstr "Notifiche manuali"

#: includes/helpers/class-wawp-order-actions.php:119
msgid ""
"Send order status notifications to customer without changing the order "
"status."
msgstr ""
"Invia notifiche di stato dell'ordine al cliente senza cambiare lo stato "
"dell'ordine."

#: includes/helpers/class-wawp-order-actions.php:122
msgid "Select Status Content:"
msgstr "Seleziona Contenuti di Stato:"

#: includes/helpers/class-wawp-order-actions.php:133
msgid "Send Notification"
msgstr "Invia notifica"

#: includes/helpers/class-wawp-order-actions.php:151
#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:712
#: includes/traits/trait-wawp-api-handler.php:92
msgid "Insufficient permissions."
msgstr "Permessi non sufficienti."

#: includes/helpers/class-wawp-order-actions.php:159
#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:720
msgid "Invalid order ID."
msgstr "ID ordine non valido."

#: includes/helpers/class-wawp-order-actions.php:164
#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:725
msgid "WooCommerce is not available."
msgstr "WooCommerce non è disponibile."

#: includes/helpers/class-wawp-order-actions.php:170
#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:731
msgid "Order not found."
msgstr "Ordine non trovato."

#: includes/helpers/class-wawp-order-actions.php:175
#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:736
msgid "Notification system unavailable."
msgstr "Sistema di notifiche non disponibile."

#. translators: %s: order number
#: includes/helpers/class-wawp-order-actions.php:184
#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:751
#, php-format
msgid "Manual Notification Request (Order #%s)"
msgstr "Richiesta di notifica manuale (Ordine #%s)"

#: includes/helpers/class-wawp-order-actions.php:190
#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:757
msgid "Notification sent successfully."
msgstr "Notifica inviata con successo."

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:419
msgid "Resend Notification"
msgstr "Invio Notifica"

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:479
msgid "All Payment Methods"
msgstr "Tutti i metodi di pagamento"

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:611
msgid "Customize WooCommerce order statuses and manage custom order columns."
msgstr ""
"Personalizza lo stato degli ordini di WooCommerce e gestisci le colonne "
"degli ordini personalizzati."

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:612
msgid "Status Name"
msgstr "Nome Stato"

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:613
msgid "Slug"
msgstr "Slug"

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:614
msgid "Color"
msgstr "Colore"

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:615
msgid "Add Custom Status"
msgstr "Aggiungi stato personalizzato"

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:616
msgid "Enable Payment Method filter"
msgstr "Abilita il filtro Metodo di Pagamento"

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:617
msgid "Enable Shipping Method filter"
msgstr "Abilita il filtro Metodo di spedizione"

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:618
msgid "Enable Product Names filter"
msgstr "Abilita il filtro Nomi Prodotto"

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:619
msgid "Enable Phone Number filter"
msgstr "Abilita il filtro del numero di telefono"

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:620
msgid "Enable Shipping Cost filter"
msgstr "Abilita il filtro costi di spedizione"

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:621
msgid "Custom Statuses"
msgstr "Stati personalizzati"

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:622
msgid "Default Statuses"
msgstr "Stati predefiniti"

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:623
msgid "Activate Orders & Status Features"
msgstr "Attiva Ordini e Funzionalità di Stato"

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:624
msgid ""
"Enable custom order statuses and custom columns in WooCommerce orders list."
msgstr ""
"Abilita gli stati degli ordini personalizzati e le colonne personalizzate "
"nella lista degli ordini di WooCommerce."

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:625
msgid "Order List Columns"
msgstr "Colonne della lista degli ordini"

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:626
msgid ""
"Select which custom details to show as columns in WooCommerce orders list "
"table."
msgstr ""
"Seleziona quali dettagli personalizzati mostrare come colonne nella tabella "
"degli ordini di WooCommerce."

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:627
msgid ""
"Slug must contain only English lowercase letters, numbers, and hyphens/"
"underscores."
msgstr ""
"Slug deve contenere solo lettere minuscole inglesi, numeri e trattini/"
"sottoline."

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:628
msgid "All Statuses"
msgstr "Tutti gli stati"

#. translators: %s: status name
#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:659
#, php-format
msgid "Change status to %s"
msgstr "Cambia lo stato in %s"

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:679
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:342
#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:55
msgid "Payment Method"
msgstr "Metodo di pagamento"

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:682
#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:56
msgid "Shipping Method"
msgstr "Metodo di spedizione"

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:685
msgid "Product Names"
msgstr "Nomi dei prodotti"

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:691
#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:53
msgid "Shipping Cost"
msgstr "Costi di Spese Consegna"

#: includes/helpers/class-wawp-orders-status-settings.php:695
msgid "Notification"
msgstr "Notifica"

#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:139
msgid "Verification Required"
msgstr "Verifica richiesta"

#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:142
msgid "to continue using our services."
msgstr "per continuare a utilizzare i nostri servizi."

#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:147
msgid "Logout"
msgstr "Esci"

#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:190
msgid "Add your number to access all features and login via WhatsApp OTP."
msgstr ""
"Aggiungi il tuo numero per accedere a tutte le funzionalità e accedere "
"tramite WhatsApp OTP."

#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:202
msgid "123456"
msgstr "123456"

#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:206
#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:477
msgid "Verify"
msgstr "Verifica"

#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:206
msgid "Send OTP"
msgstr "Invia OTP"

#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:231
#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:278
msgid "Login required"
msgstr "Accesso richiesto"

#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:241
msgid "Invalid phone format"
msgstr "Formato del numero di telefono non valido. Usa +1234567890"

#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:258
msgid "Phone already used."
msgstr "Numero di telefono già in uso."

#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:288
msgid "No phone found"
msgstr "Nessun telefono trovato per l'utente."

#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:418
msgid "Phone Bar - OTP Request"
msgstr "Phone Bar - Richiesta OTP"

#: includes/helpers/class-wawp-phone-verification-bar.php:462
msgid "Thank you, your number is verified now"
msgstr "Grazie, il tuo numero è ora verificato"

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:33
msgid ""
"Wawp is designed with a \"Local First\" approach. We minimize data sharing "
"and ensure that the majority of processing happens on your own server."
msgstr ""
"Wawp è progettato con un approccio \"Local First\". Minimizziamo la "
"condivisione dei dati e assicuriamo che la maggior parte dell'elaborazione "
"avvenga sul proprio server."

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:34
msgid "What we collect and store"
msgstr "Cosa raccogliamo e immagazziniamo"

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:35
msgid "While you visit our site, we will track:"
msgstr "Durante la visita del nostro sito, seguiremo:"

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:37
msgid "Abandoned Cart Tracking:"
msgstr "Tracciamento dei carri abbandonati:"

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:37
msgid ""
"If enabled, we track cart contents and user details (email/phone) during the "
"checkout process to send recovery notifications."
msgstr ""
"Se abilitato, monitoriamo il contenuto del carrello e i dati utente (email/"
"telefono) durante il processo di checkout per inviare notifiche di recupero."

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:38
msgid "OTP Verification:"
msgstr "Verifica OTP:"

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:38
msgid ""
"We collect phone numbers and/or email addresses to send one-time passwords "
"for secure login, registration, or checkout verification."
msgstr ""
"Raccolgiamo numeri di telefono e/o indirizzi email per inviare password "
"monouso per l'accesso sicuro, la registrazione o la verifica del checkout."

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:39
msgid "Order Notifications:"
msgstr "Notifiche d'ordine:"

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:39
msgid ""
"We process customer phone numbers and order details from WooCommerce to send "
"automated status updates via WhatsApp or SMS."
msgstr ""
"Elaboriamo i numeri di telefono dei clienti e i dettagli degli ordini da "
"WooCommerce per inviare aggiornamenti automatici di stato tramite WhatsApp o "
"SMS."

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:40
msgid "Email Open Tracking:"
msgstr "Tracciamento dell'apertura delle email:"

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:40
msgid ""
"We record when outgoing emails are opened to measure engagement. This is "
"stored locally in your logs."
msgstr ""
"Registriamo quando vengono aperte le email in uscita per misurare il "
"coinvolgimento. Questo è memorizzato localmente nei tuoi log."

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:41
msgid "Form Builder & Signup:"
msgstr "Creazione di moduli e iscrizione:"

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:41
msgid ""
"Data submitted through our custom registration forms is stored in your user "
"database."
msgstr ""
"I dati inviati tramite i nostri moduli di registrazione personalizzati sono "
"archiviati nel tuo database utente."

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:42
msgid "Security & Bot Detection:"
msgstr "Sicurezza e rilevamento dei bot:"

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:42
msgid ""
"We record visitor IP addresses and browser user agent strings to detect bots "
"and prevent fraudulent activity."
msgstr ""
"Registriamo gli indirizzi IP dei visitatori e le stringhe degli agenti "
"utente del browser per rilevare i bot e prevenire attività fraudolente."

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:44
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:45
msgid ""
"We use cookies to keep track of abandoned cart sessions while you browse the "
"site. Specifically:"
msgstr ""
"Utilizziamo i cookie per tenere traccia delle sessioni di carrelli "
"abbandonati mentre navighi sul sito. In particolare:"

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:47
msgid "Helps us identify your cart session to recover it later."
msgstr ""
"Ci aiuta a identificare la tua sessione del carrello per recuperarla in "
"seguito."

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:49
msgid "Who on our team has access"
msgstr "Persone del nostro gruppo di lavoro che hanno accesso"

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:50
msgid ""
"Members of our team (Administrators and Shop Managers) have access to the "
"activity logs and abandoned cart records to help manage notifications and "
"support customers."
msgstr ""
"I membri del nostro team (Amministratori e Responsabili del Negozio) hanno "
"accesso ai registri delle attività e ai registri dei carrelli abbandonati "
"per aiutare a gestire le notifiche e supportare i clienti."

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:51
msgid "What we share with others"
msgstr "Cosa condividiamo con gli altri"

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:52
msgid ""
"When sending notifications, we share recipient phone numbers and message "
"content with third-party gateways (such as Wawp API or Meta API) to "
"facilitate delivery. We do not share tracking or behavioral data with "
"external services."
msgstr ""
"Quando inviiamo notifiche, condividiamo i numeri di telefono dei destinatari "
"e i contenuti dei messaggi con gateway di terze parti (come Wawp API o Meta "
"API) per facilitare la consegna. Non condividiamo dati di tracciamento o "
"comportamentali con servizi esterni."

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:53
msgid "Data Retention & Deletion"
msgstr "Conservazione e cancellazione dei dati"

#: includes/helpers/class-wawp-privacy.php:54
msgid ""
"Tracked data is stored locally. The plugin respects the WordPress \"Erase "
"Personal Data\" tool, ensuring that all related logs are removed upon a "
"valid erasure request."
msgstr ""
"I dati tracciati vengono memorizzati localmente. Il plugin rispetta lo "
"strumento WordPress \"Erase Personal Data\", assicurando che tutti i log "
"correlati vengano rimossi su richiesta di cancellazione valida."

#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:618
#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:619
msgid "Your verification code is: {otp}"
msgstr "Il tuo codice di verifica è: {otp}"

#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:627
msgid "Join our community to get started."
msgstr "Unisciti alla nostra community per iniziare."

#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:662
msgid "Identity Verification"
msgstr "Verifica dell'identità"

#: includes/helpers/class-wawp-settings-registry.php:664
msgid "Your code is {otp}"
msgstr "Il tuo codice è {otp}"

#: includes/helpers/class-wawp-shortcode-manager.php:51
msgid "You don’t have an account?"
msgstr "Non hai un account?"

#: includes/helpers/class-wawp-shortcode-manager.php:53
msgid "Signup"
msgstr "Registrati"

#: includes/helpers/class-wawp-shortcode-manager.php:60
msgid "Already have an account?"
msgstr "Hai già un account?"

#: includes/helpers/wawp-helper-functions.php:155
msgid "Message processed by Messaging Service"
msgstr "Messaggio elaborato dal Servizio di Messaggistica"

#: includes/helpers/wawp-helper-functions.php:155
msgid "Failed to process message"
msgstr "Non è stato processato il messaggio"

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:458
msgid "No IDs provided."
msgstr "Non sono stati forniti documenti d'identità."

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:471
msgid "Database error."
msgstr "Errore del database."

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:479
msgid "Logs deleted successfully."
msgstr "Registri cancellati con successo."

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:513
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:313
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:515
msgid "Clear Filters"
msgstr "Cancella filtri"

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:516
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:878
msgid "Snapshot"
msgstr "Foto istantanea"

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:517
msgid "Total messages history"
msgstr "Storia totale dei messaggi"

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:518
msgid "Successfully sent messages"
msgstr "Messaggi inviati con successo"

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:519
msgid "Failed to deliver"
msgstr "Non ha mantenuto le consegne"

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:520
msgid "Unique WhatsApp numbers"
msgstr "Numeri WhatsApp unici"

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:521
msgid "Live search..."
msgstr "Live search..."

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:522
msgid "Results Per Page"
msgstr "Risultati per pagina"

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:523
msgid "Date Range"
msgstr "Intervallo di date"

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:524
msgid "All Time"
msgstr "Sempre"

#. translators: %d: number of days
#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:526
#, php-format
msgid "Last %d Days"
msgstr "Ultimi %d giorni"

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:529
msgid "Columns"
msgstr "Colonne"

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:531
msgid "Are you sure you want to delete selected logs?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare alcuni log selezionati?"

#. translators: 1: start entry, 2: end entry, 3: total entries
#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:533
#, php-format
msgid "Showing %1$d–%2$d of %3$d entries"
msgstr "Mostra %1$d–%2$d di %3$d partecipazioni"

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:534
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:866
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:536
msgid "Message Details"
msgstr "Dettagli Messaggio"

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:540
msgid "⚠️ This action cannot be undone."
msgstr "⚠️ Questa azione non può essere annullata."

#. translators: %d: number of log entries
#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:542
#, php-format
msgid "You are about to permanently delete %d log entries."
msgstr "Stai per cancellare definitivamente %d registri di registro."

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:545
msgid "User ID"
msgstr "ID Utente"

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:546
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:961
msgid "Order"
msgstr "Ordine"

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:547
msgid "Campaign"
msgstr "Campagna"

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:549
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:963
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:550
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:964
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatario"

#: includes/logs/class-wawp-log-base.php:554
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:970
msgid "Ref ID"
msgstr "ID riferimento"

#: includes/logs/class-wawp-meta-log-plugin.php:106
msgid "Meta WhatsApp Messages History"
msgstr "Cronologia dei messaggi WhatsApp di Meta"

#: includes/logs/class-wawp-meta-log-plugin.php:107
msgid ""
"Track all messages sent via Meta API and quickly access info via live "
"search, filters, and logs."
msgstr ""
"Traccia tutti i messaggi inviati tramite Meta API e accedi rapidamente alle "
"informazioni tramite ricerca in tempo reale, filtri e log."

#: includes/logs/class-wawp-meta-log-plugin.php:108
msgid "Overview of your messaging activity and delivery performance."
msgstr ""
"Panoramica della tua attività di messaggistica e delle prestazioni di "
"consegna."

#: includes/logs/class-wawp-meta-log-plugin.php:110
msgid "Updated (UTC)"
msgstr "Aggiornato (UTC)"

#: includes/logs/class-wawp-meta-log-plugin.php:111
msgid "Template / Content"
msgstr "Template / Contenuto"

#: includes/logs/class-wawp-meta-log-plugin.php:112
msgid "Message ID"
msgstr "ID messaggio"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:488
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:553
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:554
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:564
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:570
msgid "N/A"
msgstr "N/A"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:738
msgid "All logs have been cleared successfully."
msgstr "Tutti i tronchi sono stati sgomberati con successo."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:748
msgid "Log entry deleted successfully."
msgstr "Voce di registro eliminata con successo."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:805
msgid "All logs for this customer have been deleted."
msgstr "Tutti i log di questo cliente sono stati cancellati."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:833
msgid "Standardized unified activity logging for all platform events."
msgstr ""
"Registrazione unificata standardizzata delle attività per tutti gli eventi "
"della piattaforma."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:834
msgid "Clear All Logs"
msgstr "Cancella tutti i registri"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:836
msgid "Activity Overview"
msgstr "Panoramica dell'attività"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:837
msgid "High-level metrics of your unified interaction engine."
msgstr "Metriche di alto livello del tuo motore di interazione unificato."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:838
msgid "Tracked Users"
msgstr "Utenti tracciati"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:839
msgid "Total unique users logged"
msgstr "Totale utenti unici registrati"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:840
msgid "Network"
msgstr "Rete"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:843
msgid "Live"
msgstr "Live"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:844
msgid "Successful Hub"
msgstr "Hub di successo"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:845
msgid "Delivered communications"
msgstr "Comunicazioni consegnate"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:846
msgid "Failed Events"
msgstr "Eventi falliti"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:847
msgid "Communications with errors"
msgstr "Comunicazioni con errori"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:848
msgid "Global Actions"
msgstr "Azioni globali"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:849
msgid "Total actions & events"
msgstr "Azioni ed eventi totali"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:850
msgid "Engagement Directory"
msgstr "Elenco di Engagement"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:851
msgid "Click on any user to view their complete interaction timeline."
msgstr ""
"Clicca su qualsiasi utente per visualizzare la timeline completa delle "
"interazioni."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:852
msgid "Search by name, email or ID..."
msgstr "Cerca per nome, email o ID..."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:853
msgid "User Identity"
msgstr "Identità utente"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:854
msgid "Contact Details"
msgstr "Dettagli contatto"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:855
msgid "Communication Stats"
msgstr "Statistica della comunicazione"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:856
msgid "Total Activity"
msgstr "Attività totale"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:857
msgid "Last Pulse"
msgstr "Ultimo Impulso"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:858
msgid "Last login:"
msgstr "Ultimo accesso:"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:860
msgid "Delivered"
msgstr "Consegnato"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:862
msgid "EVENTS"
msgstr "EVENTI"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:863
msgid "View Timeline"
msgstr "Visualizza timeline"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:864
msgid "Page"
msgstr "Pagina"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:865
msgid "of"
msgstr "di"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:868
msgid ""
"Complete history of events and communication lifecycle for this customer."
msgstr ""
"Storia completa degli eventi e del ciclo di vita della comunicazione per "
"questo cliente."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:869
msgid "WP Profile"
msgstr "Profilo WP"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:870
msgid "Clear History"
msgstr "Cancella Cronologia"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:874
msgid "Read"
msgstr "Leggi"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:875
msgid "Sent"
msgstr "Inviato"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:876
msgid "Sent (SMTP)"
msgstr "Inviato (SMTP)"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:877
msgid "No activity records found."
msgstr "Nessun registro di attività trovato."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:879
msgid "Overview of delivery and performance metrics across all channels."
msgstr "Panoramica delle metriche di consegna e performance su tutti i canali."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:880
msgid "Total Events"
msgstr "Eventi totali"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:882
msgid "Failures"
msgstr "Fallimenti"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:885
msgid "Last Login"
msgstr "Ultimo accesso"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:886
msgid "Logged In"
msgstr "Loggato"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:887
msgid "Never Logged In"
msgstr "Mai effettuato l'accesso"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:888
msgid "Close Audit Trail"
msgstr "Chiudere la traccia di audit"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:889
msgid "Detailed Event Trace"
msgstr "Tracciamento dettagliato dell'evento"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:890
msgid ""
"In-depth technical breakdown and payload analysis of this specific event."
msgstr ""
"Analisi approfondita della sezione tecnica e del carico utile di questo "
"evento specifico."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:891
msgid "Gateway Signal"
msgstr "Segnale Gateway"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:892
msgid "Success Status"
msgstr "Stato di successo"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:893
msgid "Dismiss Details"
msgstr "Dettagli di licenziamento"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:894
msgid "Clear Customer History?"
msgstr "Cancellare la cronologia dei clienti?"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:895
msgid "Permanently delete all activity logs for this specific user."
msgstr ""
"Elimina permanentemente tutti i log di attività di questo utente specifico."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:896
msgid "This will permanently delete all activity logs for"
msgstr "Questo eliminerà permanentemente tutti i log di attività per"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:897
msgid ". This action cannot be undone."
msgstr ". Questa azione non può essere annullata."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:899
msgid "Deleting..."
msgstr "Cancellando..."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:900
msgid "Yes, Clear All"
msgstr "Sì, Cancella Tutto"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:901
msgid "Wipe Entire Activity Hub?"
msgstr "Cancellare l'intero centro attività?"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:902
msgid "Permanently delete ALL activity logs from the system."
msgstr "Elimina permanentemente TUTTI i registri di attività dal sistema."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:903
msgid "You are about to"
msgstr "Stai per farlo"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:904
msgid "permanently delete ALL activity logs"
msgstr "elimina permanentemente TUTTI i registri di attività"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:905
msgid "from the entire system. This action is irreversible."
msgstr "dall'intero sistema. Questa azione è irreversibile."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:906
msgid "Clearing..."
msgstr "Sta azzerando..."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:907
msgid "Yes, Clear Everything"
msgstr "Sì, Cancella Tutto"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:908
msgid "Customer Logged In"
msgstr "Cliente Effettuato l'Accesso"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:909
msgid "New Customer Registered"
msgstr "Nuovo cliente registrato"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:910
msgid "Phone Number Verified"
msgstr "Numero di telefono verificato"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:911
msgid "Meta WhatsApp Message"
msgstr "Meta WhatsApp Message"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:912
msgid "WhatsApp Message"
msgstr "Messaggio WhatsApp"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:913
msgid "Sent Email"
msgstr "Messaggio inviato"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:914
msgid "Added Items to Cart"
msgstr "Articoli aggiunti al carrello"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:915
msgid "Placed an Order"
msgstr "Effettuò un ordine"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:916
msgid "WhatsApp Activity"
msgstr "Attività WhatsApp"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:917
msgid "Email Activity"
msgstr "Attività via email"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:918
msgid "Firebase SMS Activity"
msgstr "Attività SMS di Firebase"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:919
msgid "System Activity"
msgstr "Attività del Sistema"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:920
msgid "Email Message"
msgstr "Messaggio email"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:921
msgid "Send Manual Message"
msgstr "Invia messaggio manuale"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:922
msgid "Choose a user, gateway, and send your message"
msgstr "Scegli un utente, un gateway e invia il tuo messaggio"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:924
msgid ""
"Dispatch an instant manual notification directly to any WordPress customer "
"and log the interaction in the Activity Hub."
msgstr ""
"Invia una notifica manuale istantanea direttamente a qualsiasi cliente "
"WordPress e registra l'interazione nell'Activity Hub."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:925
msgid "Recipient User"
msgstr "Utente destinatario"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:926
msgid "Search and select a user..."
msgstr "Cerca e seleziona un utente..."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:927
msgid "Type username, email, or display name..."
msgstr "Digita username, email o nome visualizzato..."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:928
msgid "Communication Channel"
msgstr "Canale di comunicazione"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:929
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:367
msgid "Wawp Instance"
msgstr "Istanza Wawp"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:930
msgid "online"
msgstr "online"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:931
msgid "instances"
msgstr "Istanze"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:932
msgid "No Wawp instances are currently online."
msgstr "Attualmente non ci sono istanze Wawp online."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:933
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:368
msgid "Meta Cloud API"
msgstr "Meta Cloud API"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:934
msgid "Official WhatsApp Business API"
msgstr "API ufficiale WhatsApp Business"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:935
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:287
msgid "Email SMTP (Site)"
msgstr "Email SMTP (Sito)"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:936
msgid "Delivered via site SMTP server"
msgstr "Consegnato tramite server SMTP del sito"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:937
msgid "SMTP Active — Ready to send"
msgstr "SMTP Attivo — Pronto all'invio"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:938
msgid "SMTP not configured —"
msgstr "SMTP non configurato —"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:939
msgid "Configure now"
msgstr "Configura ora"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:940
msgid "Message Body"
msgstr "Corpo del messaggio"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:943
msgid "Enter email subject..."
msgstr "Inserisci oggetto dell'email..."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:944
msgid "Type email body here..."
msgstr "Digita qui il corpo dell'email..."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:945
msgid "Please select a recipient user."
msgstr "Per favore, seleziona un utente destinatario."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:946
msgid "Please enter a message body."
msgstr "Si prega di inserire il corpo del messaggio."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:948
msgid "Failed to send message."
msgstr "Non è stato inviato il messaggio."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:949
msgid "An error occurred while sending the message."
msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio del messaggio."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:950
#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:952
msgid "Manual Message"
msgstr "Messaggio manuale"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:951
msgid "Messaging Service"
msgstr "Servizio di messaggistica"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:953
msgid "Manual Message Send"
msgstr "Invio manuale del messaggio"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:954
msgid "Admin Test Message"
msgstr "Messaggio di test admin"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:955
msgid "Firebase Login"
msgstr "Accesso Firebase"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:956
msgid "Failed to send: Recipient is empty"
msgstr "Invio fallito: destinatario è vuoto"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:957
msgid "Firebase SMS sent."
msgstr "SMS Firebase inviato."

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:960
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:379
msgid "User"
msgstr "Utente"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:965
msgid "Activity"
msgstr "Attività"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:966
msgid "Attach"
msgstr "Allega"

#: includes/logs/class-wawp-unified-log.php:967
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"

#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:69
msgid ""
"Manage blacklisted phone numbers and domains to prevent unwanted automated "
"messages."
msgstr ""
"Gestire numeri di telefono e domini inseriti in blacklist per prevenire "
"messaggi automatici indesiderati."

#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:72
msgid "Access Control"
msgstr "Controllo accessi"

#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:73
msgid "Restrict access and delivery to specific phone numbers globally."
msgstr ""
"Limita l'accesso e la consegna a numeri di telefono specifici a livello "
"globale."

#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:74
msgid "Updating List..."
msgstr "Aggiornamento della lista..."

#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:75
msgid "Shield Updated"
msgstr "Scudo aggiornato"

#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:77
msgid "Deploy Block List"
msgstr "Lista dei blocchi di dispiegazione"

#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:78
msgid "Global Block List"
msgstr "Lista Blocchi Globale"

#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:79
msgid "Numbers here will be denied all services"
msgstr "I numeri qui verranno negati a tutti i servizi"

#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:80
msgid "Add Number to Blocklist"
msgstr "Aggiungi numero alla lista bloccata"

#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:81
msgid "Phone number with country code"
msgstr "Numero di telefono con prefisso paese"

#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:82
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"

#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:83
msgid "WhatsApp Active"
msgstr "WhatsApp Attivo"

#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:84
msgid "Currently Restricted Numbers"
msgstr "Numeri attualmente limitati"

#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:86
msgid "The blocklist is currently empty"
msgstr "La lista bloccata è attualmente vuota"

#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:87
msgid "Unblock Number"
msgstr "Numero di sblocco"

#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:88
msgid "Please enter a valid phone number."
msgstr "Inserisci un numero di telefono valido."

#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:89
msgid "added to list."
msgstr "aggiunto alla lista."

#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:90
msgid "Number is already in the list."
msgstr "Il numero è già nella lista."

#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:91
msgid "Block list updated successfully!"
msgstr "Elenco di blocco aggiornato correttamente."

#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:92
msgid "Failed to save block list."
msgstr "Non è riuscito a salvare la lista dei blocchi."

#: includes/messaging-tools/class-wawp-block-manager.php:93
#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:431
msgid "An unexpected error occurred."
msgstr "Si è verificato un errore imprevisto."

#: includes/messaging-tools/class-wawp-email-templates.php:103
msgid "Test email address is required"
msgstr "È richiesto l'indirizzo email di prova"

#: includes/messaging-tools/class-wawp-email-templates.php:110
msgid "Template content is empty"
msgstr "Il contenuto del template è vuoto"

#: includes/messaging-tools/class-wawp-email-templates.php:140
msgid "Email Template - Test Send"
msgstr "Modello di email - Invio del test"

#. translators: %s is the recipient email address.
#: includes/messaging-tools/class-wawp-email-templates.php:150
#, php-format
msgid "Test email sent successfully to %s"
msgstr "Email di test inviata con successo a %s"

#: includes/messaging-tools/class-wawp-email-templates.php:156
msgid "Failed to send test email. Check logs for details."
msgstr ""
"Non sono riuscito a inviare l'email di test. Controlla i log per i dettagli."

#: includes/messaging-tools/class-wawp-email-templates.php:177
msgid "Template name is required"
msgstr "Il nome del modello è richiesto"

#: includes/messaging-tools/class-wawp-email-templates.php:232
#: includes/messaging-tools/class-wawp-email-templates.php:269
msgid "Invalid template ID"
msgstr "ID modello non valido"

#: includes/messaging-tools/class-wawp-email-templates.php:249
msgid "Template not found"
msgstr "Modello non trovato"

#: includes/messaging-tools/class-wawp-email-templates.php:327
msgid ""
"Design professional, high-converting email templates using a drag-and-drop "
"builder."
msgstr ""
"Progetta modelli di email professionali ad alta conversione utilizzando un "
"builder drag-and-drop."

#: includes/messaging-tools/class-wawp-email-templates.php:328
msgid "Email domain suggestions saved successfully!"
msgstr "Suggerimenti di dominio email salvati con successo!"

#: includes/notifications/Triggers/trait-wawp-subscription-triggers.php:42
#: includes/notifications/Triggers/trait-wawp-subscription-triggers.php:94
#: includes/notifications/Triggers/trait-wawp-woocommerce-triggers.php:76
#: includes/notifications/Triggers/trait-wawp-woocommerce-triggers.php:152
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"

#: includes/notifications/Triggers/trait-wawp-woocommerce-triggers.php:30
msgid "Manual Notification Request"
msgstr "Richiesta di notifica manuale"

#. translators: %s: subscription id
#: includes/notifications/Triggers/trait-wawp-woocommerce-triggers.php:165
#, php-format
msgid "Subscription Note Added (#%s)"
msgstr "Nota sull'abbonamento aggiunta (#%s)"

#. translators: %s: order id
#: includes/notifications/Triggers/trait-wawp-woocommerce-triggers.php:170
#, php-format
msgid "Order Note Added (#%s)"
msgstr "Nota d'ordine aggiunta (#%s)"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:218
msgid "Notifications Builder"
msgstr "Notifiche"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:219
msgid "Unlimited notification options."
msgstr "Notifiche Admin"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:220
msgid "Add language"
msgstr "Aggiungi lingua"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:221
msgid "New Notification"
msgstr "Nuova Notifica"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:223
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplica"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:224
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:226
msgid "Main"
msgstr "Principale"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:227
msgid "Triggers"
msgstr "Innescato"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:228
msgid "Targeting"
msgstr "Targetizzazione"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:229
msgid "Design"
msgstr "Design"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:230
msgid "Timing"
msgstr "Tempistica"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:231
msgid "Test"
msgstr "Test"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:232
msgid "Finish"
msgstr "Fine"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:235
msgid "User Copy"
msgstr "Copia utente"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:236
msgid "Admin Copy"
msgstr "Copia amministrativa"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:237
msgid "Hello {user_name}, welcome to {sitename}!"
msgstr "Ciao {user_name}, benvenuto a {sitename}!"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:238
msgid "Notification from {sitename}"
msgstr "Notifica da {sitename}"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:239
msgid ""
"Hello {user_name},\n"
"\n"
"This is a notification regarding your account on {sitename}."
msgstr ""
"Ciao {user_name},\n"
"\n"
"Questa è una notifica riguardante il tuo account su {sitename}."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:240
msgid "Edit Automation Rule"
msgstr "Modifica Regola di automazione"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:241
msgid "Configure your notification flow"
msgstr "Configura il flusso delle notifiche"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:242
msgid "Trigger"
msgstr "Trigger"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:246
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:380
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:247
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:248
msgid "Simulator"
msgstr "Simulatore"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:249
msgid "Trigger & Automation Timing"
msgstr "Temporizzazione del Trigger e dell'Automazione"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:250
msgid "Customer Delivery Channels"
msgstr "Canali di consegna dei clienti"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:251
msgid "Configure Recipients"
msgstr "Configura i destinatari"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:252
msgid "Header Media Settings"
msgstr "Impostazioni Media dell'intestazione"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:253
msgid "Message Content"
msgstr "Contenuto del Messaggio"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:254
msgid "Audience Targeting Rules"
msgstr "Regole per il targeting del pubblico"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:255
msgid "Simulation Engine"
msgstr "Motore di simulazione"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:256
msgid ""
"Choose the event category and the specific action that triggers this rule."
msgstr ""
"Scegli la categoria dell'evento e l'azione specifica che attiva questa "
"regola."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:257
msgid "Select which channels to use for sending customer notifications."
msgstr "Seleziona quali canali utilizzare per inviare notifiche ai clienti."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:258
msgid "Define who should receive these notifications."
msgstr "Definisci chi dovrebbe ricevere queste notifiche."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:259
msgid "Make your message standout with a header image."
msgstr "Fai risaltare il tuo messaggio con un'immagine di header."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:260
msgid "Write professional messages for each channel."
msgstr "Scrivi messaggi professionali per ogni canale."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:261
msgid "Add specific conditions to filter your audience."
msgstr "Aggiungi condizioni specifiche per filtrare il tuo pubblico."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:262
msgid "Test your configuration using a real site context."
msgstr "Testa la tua configurazione usando un contesto reale del sito."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:263
msgid "Event Category"
msgstr "Categoria evento"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:264
msgid "Core system events"
msgstr "Eventi del sistema centrale"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:265
msgid "Store & orders"
msgstr "Negozio e ordini"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:266
msgid "Requires WooCommerce plugin to be installed and active"
msgstr "Richiede che il plugin WooCommerce sia installato e attivo"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:268
msgid "Recurring payments"
msgstr "Pagamenti ricorrenti"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:269
msgid "Requires WooCommerce plugin active first"
msgstr "Richiede prima l'attivazione del plugin WooCommerce"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:270
msgid ""
"Requires WooCommerce Subscriptions plugin to be active and Subscription "
"Notifications enabled"
msgstr ""
"Richiede che il plugin WooCommerce Subscriptions sia attivo e che le "
"notifiche di abbonamento siano abilitate"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:271
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:376
msgid "Wawp Abandoned Cart"
msgstr "Carro abbandonato Wawp"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:272
msgid "Abandoned Cart recovery"
msgstr "Recupero del carro abbandonato"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:273
msgid "Requires Abandoned Carts feature to be enabled in Dashboard"
msgstr ""
"Richiede che la funzione Cart Abbandonati sia abilitata nella Dashboard"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:274
msgid "Event Action"
msgstr "Azione dell'evento"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:275
msgid "Execution Schedule"
msgstr "Programma di esecuzione"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:276
msgid "Execute Immediately"
msgstr "Esegui immediatamente"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:277
msgid "Execute with Delay"
msgstr "Eseguire con ritardo"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:278
msgid "Delay Value"
msgstr "Valore di ritardo"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:279
msgid "Mins"
msgstr "Min"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:282
msgid "WhatsApp Notification"
msgstr "Notifica WhatsApp"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:283
msgid ""
"System will send automated alerts and updates to the user's phone number."
msgstr ""
"Il sistema invierà avvisi e aggiornamenti automatici al numero di telefono "
"dell'utente."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:284
msgid "Preferred Delivery Method"
msgstr "Metodo di erogazione preferito"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:285
msgid "Personal Account"
msgstr "Conto personale"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:286
msgid "Paid subscription required to unlock"
msgstr "Abbonamento a pagamento richiesto per sbloccare"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:288
msgid ""
"Notifications will be delivered through your website's active SMTP server."
msgstr ""
"Le notifiche saranno inviate tramite il server SMTP attivo del tuo sito web."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:289
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:390
msgid "1. Enable Internal Admin Channels"
msgstr "1. Abilitazione dei canali amministrativi interni"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:290
msgid "WhatsApp Alert"
msgstr "Avviso WhatsApp"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:291
msgid "Email Alert"
msgstr "Allarme e-mail"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:292
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:391
msgid "Select Staff Members to Notify"
msgstr "Seleziona i membri dello staff da notificare"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:293
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:392
msgid "Who in your team should get these critical internal alerts?"
msgstr "Chi nel tuo team dovrebbe ricevere questi avvisi interni critici?"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:296
msgid "WhatsApp Marketing"
msgstr "WhatsApp Marketing"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:297
msgid "WhatsApp Meta API"
msgstr "WhatsApp Meta API"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:298
msgid "Admin WhatsApp"
msgstr "Apri WhatsApp"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:299
msgid "Template"
msgstr "Modello"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:300
msgid "Session"
msgstr "Sessione"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:304
msgid "Target Template"
msgstr "Modello di Target"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:305
msgid "Choose a Meta template..."
msgstr "Scegli un modello Meta..."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:306
msgid "Approved templates are required for business-initiated conversations."
msgstr ""
"Sono necessari modelli approvati per le conversazioni avviate dall'azienda."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:307
msgid "Message Preview"
msgstr "Anteprima del messaggio"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:308
msgid "Live Demo"
msgstr "Live Demo"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:309
msgid "Simulation: Actual content uses production data."
msgstr "Simulazione: i contenuti reali utilizzano dati di produzione."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:312
msgid "Emoji"
msgstr "Emoji"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:314
msgid "AI"
msgstr "IA"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:316
msgid "All Tools"
msgstr "Tutti gli strumenti"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:317
msgid "CHARS"
msgstr "CHARS"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:318
msgid "Type session message..."
msgstr "Digita messaggio di sessione..."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:319
msgid "Enter WhatsApp message content..."
msgstr "Inserisci il contenuto dei messaggi WhatsApp..."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:320
msgid "Display Header Image"
msgstr "Immagine dell'intestazione di visualizzazione"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:323
msgid "Featured Image"
msgstr "Immagine in evidenza"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:324
msgid "Use WP Post image"
msgstr "Usa l'immagine di WP Post"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:325
msgid "Custom Image"
msgstr "Immagine personalizzata"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:326
msgid "Custom Media URL"
msgstr "URL dei media personalizzati"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:327
msgid "Dynamic Product"
msgstr "Prodotto dinamico"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:328
msgid "WooCommerce products"
msgstr "Prodotti WooCommerce"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:329
msgid "Media URL (Direct Link)"
msgstr "URL dei media (link diretto)"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:332
msgid "Select Template"
msgstr "Seleziona template"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:333
msgid "Choose email template..."
msgstr "Scegli il modello email..."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:334
msgid "Internal Alerts"
msgstr "Allerti interni"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:335
msgid "Admin Email"
msgstr "Indirizzo email amministratore"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:336
msgid "Admin Email Subject"
msgstr "Oggetto dell'e-mail dell'amministratore"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:337
msgid "Automation Trigger Conditions"
msgstr "Condizioni di Trigger di Automazione"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:338
msgid "Only execute this rule if the following conditions are met."
msgstr ""
"Eseguire questa regola solo se sono soddisfatte le seguenti condizioni."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:339
msgid "Country Specific"
msgstr "Specifico per il paese"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:340
msgid "Product Targeting"
msgstr "Targeting dei prodotti"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:341
msgid "Category Logic"
msgstr "Logica delle categorie"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:343
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:393
msgid "Audience Targeting requires Pro Plan"
msgstr "Il targeting del pubblico richiede il Pro Plan"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:344
msgid ""
"Advanced targeting rules (Country targeting, Product targeting, Category "
"logic, and Payment targeting) are only available for paid subscription "
"accounts."
msgstr ""
"Le regole avanzate di targeting (targeting per paese, targeting prodotto, "
"logica per categorie e targeting dei pagamenti) sono disponibili solo per "
"account a pagamento in abbonamento."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:345
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:394
msgid "Upgrade Plan"
msgstr "Effettua l'upgrade del piano"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:350
msgid "Search products by name or SKU..."
msgstr "Cerca prodotti per nome o SKU..."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:353
msgid "Search categories..."
msgstr "Cerca per categoria..."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:354
msgid "ALLOWED PAYMENT GATEWAYS"
msgstr "GATEWAY DI PAGAMENTO CONSENTITI"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:355
msgid "Selected:"
msgstr "Selezionato:"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:357
msgid "Active Rule Simulator"
msgstr "Simulatore di Regole Attive"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:358
msgid ""
"Test your configuration across User & Admin copies using live site contexts "
"(Orders/Users)."
msgstr ""
"Testa la tua configurazione tra copie Utente e Amministratore usando i "
"contesti live del sito (Ordini/Utenti)."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:359
msgid "Select target staff for simulation..."
msgstr "Seleziona il bastone bersaglio per la simulazione..."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:360
msgid "Deploying Simulation..."
msgstr "Sto schierando la simulazione..."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:361
msgid "Fire Test Notification"
msgstr "Notifica di prova di fuoco"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:362
msgid "Please select a team member for the test."
msgstr "Per favore, seleziona un membro della squadra per il test."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:364
msgid "Discard"
msgstr "Cancella"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:365
msgid "Continue to Step"
msgstr "Continua a fare il passo"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:366
msgid "Apply Transformation"
msgstr "Applicare la trasformazione"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:369
msgid "Official API"
msgstr "API ufficiale"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:370
msgid "Media URL"
msgstr "URL del media"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:371
msgid "Active Trigger Automations"
msgstr "Automazioni attivi dei trigger"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:372
msgid "Rules are grouped by feature for easier management."
msgstr ""
"Le regole sono raggruppate per caratteristica per una gestione più semplice."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:373
msgid "WordPress Core Events"
msgstr "Eventi principali di WordPress"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:374
msgid "WooCommerce Store Alerts"
msgstr "Avvisi negozio WooCommerce"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:375
msgid "Customer Subscriptions"
msgstr "Abbonamenti clienti"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:377
msgid "Other Integrations"
msgstr "Altre integrazioni"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:380
msgid "Admins"
msgstr "Amministratori"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:381
msgid "Both"
msgstr "Entrambi"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:382
msgid "Instant"
msgstr "Istantaneo"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:383
msgid "No Notifications Configured"
msgstr "Nessuna notifica configurata"

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:384
msgid "Start by adding your first trigger above to automate your store."
msgstr ""
"Inizia aggiungendo il tuo primo trigger sopra per automatizzare il tuo "
"negozio."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:395
msgid "Sent automatically when a user logs into your site."
msgstr "Inviato automaticamente quando un utente accede al tuo sito."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:396
msgid "Sent automatically when a new user registers on your site."
msgstr ""
"Inviato automaticamente quando un nuovo utente si registra sul tuo sito."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:397
msgid "Sent when a new customer note is added to an order."
msgstr "Inviato quando viene aggiunto un nuovo biglietto cliente a un ordine."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:398
msgid "Sent when an order status is updated to {status}."
msgstr "Inviato quando lo stato di un ordine viene aggiornato a {status}."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:399
msgid "Sent when a subscription is marked as {status}."
msgstr "Inviato quando un abbonamento viene segnato come {status}."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:400
msgid "Sent when a subscription renewal payment is successfully processed."
msgstr ""
"Inviato quando un pagamento per il rinnovo dell'abbonamento viene elaborato "
"con successo."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:401
msgid "Sent when a note is added to a subscription by an administrator."
msgstr ""
"Inviato quando una nota viene aggiunta a un abbonamento da un amministratore."

#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:402
msgid "This notification triggers on the {event} event."
msgstr "Questa notifica si attiva all'evento {event}."

#. translators: %s: Sent count.
#: includes/notifications/class-wawp-flow-builder.php:470
#, php-format
msgid "%s sent"
msgstr "%s inviato"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:31
msgid "Site Title"
msgstr "Titolo del sito"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:33
msgid "Site Tagline"
msgstr "Slogan del sito"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:34
msgid "Privacy Policy URL"
msgstr "URL informativa sulla privacy"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:35
msgid "Current Date/Time"
msgstr "Data/Ora attuale"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:36
#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:645
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:37
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:38
msgid "User Email"
msgstr "Email utente"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:41
msgid "User Nickname"
msgstr "Nickname Utenti"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:42
msgid "User Website URL"
msgstr "URL del sito web utente"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:43
msgid "User Bio"
msgstr "Biografia Utente"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:44
msgid "User Phone Number"
msgstr "Numero di telefono dell'utente"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:45
msgid "Order ID"
msgstr "ID Ordine"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:46
msgid "Order Number"
msgstr "Numero Ordine"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:47
msgid "Order Date"
msgstr "Data Ordine"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:48
msgid "Order Status"
msgstr "Stato Ordine"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:49
msgid "Grand Total"
msgstr "Totale complessivo"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:50
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotale"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:51
msgid "Discount Amount"
msgstr "Importo Sconto"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:52
msgid "Tax Amount"
msgstr "L'Importo della Tassa"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:54
msgid "Currency Symbol"
msgstr "Simbolo valuta"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:57
msgid "Transaction ID"
msgstr "ID transazione"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:58
msgid "View Order Link"
msgstr "Visualizza il link dell'ordine"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:59
msgid "Customer Note"
msgstr "Note del cliente"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:60
msgid "Detailed Items (List)"
msgstr "Elementi dettagliati (Elenco)"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:61
msgid "Product Names (Comma)"
msgstr "Nomi dei prodotti (virgola)"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:62
msgid "Product Names (New Line)"
msgstr "Nomi dei prodotti (nuova linea)"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:63
msgid "Name Summary"
msgstr "Sommario del nome"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:64
msgid "Items with Qty (Name x Qty)"
msgstr "Oggetti con Quantità (Nome x Quantità)"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:65
msgid "Product SKUs"
msgstr "SKU di prodotto"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:66
msgid "Product Links (List)"
msgstr "Collegamenti ai prodotti (elenco)"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:67
msgid "Billing First Name"
msgstr "Nome Fatturazione"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:68
msgid "Billing Last Name"
msgstr "Cognome Fatturazione"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:69
msgid "Billing Email"
msgstr "Email di fatturazione"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:70
msgid "Billing Phone"
msgstr "Telefono di Fatturazione"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:71
msgid "Billing Address 1"
msgstr "Indirizzo di fatturazione 1"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:72
msgid "Billing City"
msgstr "Città di fatturazione"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:73
msgid "Billing Postcode"
msgstr "CAP Fatturazione"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:75
msgid "Shipping First Name"
msgstr "Nome di spedizione"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:76
msgid "Shipping Last Name"
msgstr "Cognome per la spedizione"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:77
msgid "Shipping Address 1"
msgstr "Indirizzo di Spedizione 1"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:78
msgid "Shipping City"
msgstr "Città per la spedizione"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:85
msgid "Subscription ID"
msgstr "ID Sottoscrizione"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:86
msgid "Subscription Total"
msgstr "Abbonamento"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:87
msgid "Subscription Status"
msgstr "Stato dell'abbonamento"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:88
msgid "Next Payment Date"
msgstr "Prossima data di pagamento"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:89
msgid "Renewal Order ID"
msgstr "ID ordine di rinnovo"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:90
msgid "Renewal Amount"
msgstr "Importo del rinnovo"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:99
msgid "Cart Total"
msgstr "Totale Carrello"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:100
msgid "Cart Products (List)"
msgstr "Prodotti cartelli (Elenco)"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:101
msgid "Cart Products (HTML)"
msgstr "Prodotti Cart (HTML)"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:102
msgid "Generated Coupon Code"
msgstr "Codice Coupon Generato"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:139
msgid "User Login"
msgstr "Login Utente"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:143
msgid "User Signup"
msgstr "Registrati"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:147
msgid "Wawp: Abandoned Cart"
msgstr "Wawp: Carro abbandonato"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:151
msgid "Wawp: Potential Customer"
msgstr "Wawp: Potenziale Cliente"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:155
msgid "Wawp: Customer Shopping"
msgstr "Wawp: Acquisti per i clienti"

#. translators: %s: The order status label (e.g. Processing)
#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:165
#, php-format
msgid "Order Status: %s"
msgstr ""

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:171
msgid "Order: Note to Customer Added"
msgstr "Ordine: Nota per il cliente Aggiunto"

#. translators: %s: The subscription status label (e.g. Active)
#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:181
#, php-format
msgid "Subscription Status: %s"
msgstr ""

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:188
msgid "Subscription Renewal Payment Complete"
msgstr "Pagamento del rinnovo dell'abbonamento completato"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:192
msgid "Subscription: Note to Customer Added"
msgstr "Abbonamento: Nota per il cliente aggiunta"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:1196
msgid "Missing parameters for real-fire test."
msgstr "Parametri mancanti per il test di fuoco reale."

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:1201
msgid "Test recipient not found."
msgstr "Destinatario del test non trovato."

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:1210
msgid "User has no phone number for WhatsApp test."
msgstr "L'utente non ha numero di telefono per il test WhatsApp."

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:1218
msgid "Processing (Test)"
msgstr "Elaborazione (Test)"

#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:1238
msgid "selected channels"
msgstr "Canali selezionati"

#. translators: 1: name, 2: channels
#: includes/notifications/trait-wawp-flow-logic.php:1244
#, php-format
msgid "Simulation successful! Test results sent to %1$s via %2$s."
msgstr ""
"Simulazione riuscita! I risultati dei test sono stati inviati a %1$s tramite "
"%2$s."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:176
msgid "Account updated successfully."
msgstr "Account aggiornato con successo."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:179
msgid "Account created successfully."
msgstr "Account creato con successo."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:217
msgid "Account deleted successfully."
msgstr "Account cancellato con successo."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:249
msgid "Status updated successfully."
msgstr "Stato aggiornato correttamente."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:332
msgid "Email Test Message"
msgstr "Messaggio di test via email"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:338
#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:669
msgid "Test email sent successfully."
msgstr "Email di test inviata con successo."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:343
msgid ""
"Failed to send test email. Please check your SMTP settings and Activity Hub "
"for logs."
msgstr ""
"Non sono riuscito a inviare l'email di test. Controlla le impostazioni SMTP "
"e l'Activity Hub per i log."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:366
msgid "WordPress default mailer is ready."
msgstr "Il mailer predefinito di WordPress è pronto."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:399
#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:665
msgid "Connection successful!"
msgstr "Connessione riuscita!"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:404
msgid "Connection failed. Please check your host and port."
msgstr "Connessione fallita. Controlla il tuo host e la porta."

#. translators: %s: Provider name (e.g. SendGrid, Mailgun).
#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:445
#, php-format
msgid "API Email: %s"
msgstr "Email API: %s"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:598
msgid "SMTP Mail Server"
msgstr "Server di posta SMTP"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:599
msgid ""
"Route system emails through your own private mail server. Support multiple "
"accounts."
msgstr ""
"Instradate le email di sistema attraverso il vostro server di posta privato. "
"Supporta più account."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:600
#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:447
msgid "Add Account"
msgstr "Aggiungere account"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:601
msgid "SMTP Accounts"
msgstr "Conti SMTP"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:602
#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:449
msgid "Manage configurations and validation status"
msgstr "Gestione delle configurazioni e dello stato di validazione"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:603
#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:450
msgid "Default Sender"
msgstr "Mittente predefinito"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:604
#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:451
msgid "Account Name"
msgstr "Nome Account"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:605
msgid "Provider"
msgstr "Provider"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:606
msgid "Server Status"
msgstr "Stato server"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:607
#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:453
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:368
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:608
msgid "No accounts configured yet."
msgstr "Nessun account ancora configurato."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:610
#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:455
msgid "Set Default"
msgstr "Imposta Default"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:612
#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:457
msgid "Pending Setup"
msgstr "Installazione in attesa"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:613
#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:458
msgid "Edit & Test"
msgstr "Modifica e Test"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:614
msgid "Edit Account"
msgstr "Modifica Account"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:615
msgid "Connect New Mail Server"
msgstr "Connettiti Nuovo Server di Posta"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:616
msgid "Choose Delivery Method"
msgstr "Scegli il metodo di consegna"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:617
msgid "Configure Credentials"
msgstr "Configura le credenziali"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:618
msgid "Diagnostic Check"
msgstr "Controllo diagnostico"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:619
msgid "Provider Selection"
msgstr "Selezione dei fornitori"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:620
msgid ""
"Using the default WordPress mailer. Simple and reliable, but subject to "
"hosting limitations."
msgstr ""
"Usando il mailer predefinito di WordPress. Semplice e affidabile, ma "
"soggetto a limitazioni di hosting."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:621
msgid ""
"Using a custom mail server. This allows for higher delivery rates and "
"professional branding."
msgstr ""
"Usando un server di posta personalizzato. Questo permette tassi di consegna "
"più elevati e un branding professionale."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:622
msgid "Management"
msgstr "Gestione"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:623
#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:465
msgid "Account Friendly Name"
msgstr "Nome Amichevole per l'Account"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:624
msgid "e.g. Sales Team SMTP"
msgstr "ad esempio Team Vendite SMTP"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:625
msgid "This name is only for your reference in the dashboard."
msgstr "Questo nome è solo per il tuo riferimento nella dashboard."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:626
msgid "Connection Credentials for"
msgstr "Credenziali di connessione per"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:627
msgid "Quick-fill from a known provider"
msgstr "Riempimento rapido da un fornitore noto"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:628
msgid "Search providers... (e.g. Gmail, Hostinger, SendGrid)"
msgstr "Ricerca provider... (ad esempio Gmail, Hostinger, SendGrid)"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:629
msgid "No providers match your search."
msgstr "Nessun fornitore corrisponde alla tua ricerca."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:630
msgid "Default PHPMailer"
msgstr "PHPMailer predefinito"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:631
msgid "Any Mail Server"
msgstr "Qualsiasi server di posta"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:632
msgid "Popular"
msgstr "Popolari"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:633
msgid "Transactional"
msgstr "Transazionale"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:634
msgid "Hosting"
msgstr "Ospitare"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:635
msgid "Enterprise"
msgstr "Impresa"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:636
msgid "Regional / ISP"
msgstr "Regionale / ISP"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:637
msgid "Providers"
msgstr "Fornitori"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:638
msgid "System Integration Ready"
msgstr "Pronto per l'integrazione del sistema"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:639
msgid ""
"Wawp will use your server's default mailer. Ensure your hosting provider "
"supports PHPMailer or has sendmail configured."
msgstr ""
"Wawp userà il mailer predefinito del tuo server. Assicurati che il tuo "
"provider di hosting supporti PHPMailer o abbia configurato sendmail."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:640
msgid "SMTP Host"
msgstr "SMTP Host"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:641
msgid "Port"
msgstr "Porta"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:642
msgid "Encryption"
msgstr "Crittografia"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:643
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:644
msgid "Login Required"
msgstr "Login Richiesto"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:647
msgid ""
"Server connection details are configured. You can proceed to test the "
"delivery."
msgstr ""
"I dettagli della connessione al server sono configurati. Puoi procedere a "
"testare la consegna."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:648
msgid ""
"Connection details missing. Please enter your SMTP host and port to continue."
msgstr ""
"Dettagli di collegamento mancanti. Si prega di inserire il tuo host SMTP e "
"la porta per continuare."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:649
msgid "Public Identity"
msgstr "Identità pubblica"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:650
msgid "From Email"
msgstr "Da Email"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:651
msgid "From Name"
msgstr "Da Nome"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:652
msgid "Verification & Testing"
msgstr "Verifica e test"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:653
msgid "Validate Endpoint Sync & Send Direct Mail"
msgstr "Valida la sincronizzazione degli endpoint e invia la posta diretta"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:654
msgid "Server Integration"
msgstr "Integrazione server"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:655
msgid ""
"Verify that the plugin can successfully connect to your SMTP server using "
"the provided credentials."
msgstr ""
"Verifica che il plugin riesca a connettersi con successo al tuo server SMTP "
"utilizzando le credenziali fornite."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:656
msgid "Run Server Check"
msgstr "Esegui il controllo server"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:657
msgid "Direct Mail Test"
msgstr "Test della posta diretta"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:658
msgid ""
"Send a physical test email to ensure messages are routed and delivered "
"correctly without ending up in spam."
msgstr ""
"Invia un'email di prova fisica per assicurarti che i messaggi vengano "
"instradati e consegnati correttamente senza finire nello spam."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:659
msgid "Test Email Address"
msgstr "Indirizzo email di prova"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:660
msgid "Configuration Note"
msgstr "Nota di configurazione"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:661
msgid ""
"It is highly recommended to perform a successful test before finalizing. "
"Accounts with a failed test will remain in \"Pending\" status and might not "
"route emails correctly."
msgstr ""
"È fortemente consigliato effettuare un test riuscito prima di finalizzare. "
"Gli account con un test fallito rimarranno in stato \"In attesa\" e "
"potrebbero non instradare correttamente le email."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:664
msgid "Continue Setup"
msgstr "Continua il setup"

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:666
msgid "Connection failed."
msgstr "Connessione fallita."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:667
msgid "An error occurred during test."
msgstr "Durante il test si è verificato un errore."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:668
msgid "Please enter a test email address."
msgstr "Si prega di inserire un indirizzo email di prova."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:670
msgid "Failed to send test email."
msgstr "Non sono riuscito a inviare l'email di test."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:671
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:390
msgid "An error occurred."
msgstr "Si è verificato un errore."

#: includes/senders/class-wawp-email-sender.php:672
#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:480
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo account?"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:345
msgid "Client-side test logged."
msgstr "Test lato cliente registrato."

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:354
msgid "Firebase API Key is missing."
msgstr "La chiave API di Firebase manca."

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:390
msgid "Firebase test message successful via Direct API."
msgstr "Messaggio di test Firebase riuscito tramite Direct API."

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:394
msgid "Unknown API error"
msgstr "Errore API sconosciuto"

#. translators: %s: Error message from Firebase SDK.
#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:399
#, php-format
msgid "Firebase SDK Error: %s"
msgstr "Errore SDK di Firebase: %s"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:446
msgid ""
"Use Google Firebase to send SMS verification codes globally (Requires API "
"Key)."
msgstr ""
"Usa Google Firebase per inviare codici di verifica SMS a livello globale "
"(richiede la chiave API)."

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:448
msgid "Firebase Accounts"
msgstr "Conti Firebase"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:459
msgid "No accounts configured."
msgstr "Nessun account configurato."

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:460
msgid "Edit Firebase Account"
msgstr "Modifica Account Firebase"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:461
msgid "Connect New Project"
msgstr "Connetti Nuovo Progetto"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:462
msgid "Update your project credentials and validate connection"
msgstr "Aggiorna le credenziali del tuo progetto e convalida la connessione"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:463
msgid "Setup your Google Firebase credentials for OTP sending"
msgstr "Configura le tue credenziali Google Firebase per l'invio OTP"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:464
msgid "Identity"
msgstr "Identità"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:466
msgid "Firebase Configuration"
msgstr "Configurazione della Firebase"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:467
msgid "API Key (Web SDK)"
msgstr "API Key (Web SDK)"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:468
msgid "Project ID"
msgstr "ID Progetto"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:469
msgid "Auth Domain"
msgstr "Dominio di Autenticazione"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:470
msgid "App ID"
msgstr "App ID"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:471
msgid "Storage Bucket"
msgstr "Storage Bucket"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:472
msgid "Messaging Sender ID"
msgstr "Messaggia ID mittente"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:473
msgid "Measurement ID"
msgstr "ID misurazione"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:474
msgid "Account Validation Test"
msgstr "Test di validazione dell'account"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:475
msgid "Real-time Verification"
msgstr "Verifica in tempo reale"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:476
msgid ""
"Click the icon to send a test OTP. This must succeed to activate the \"Active"
"\" status for this account."
msgstr ""
"Clicca sull'icona per inviare un test OTP. Questo deve riuscire ad attivare "
"lo stato \"Attivo\" per questo account."

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:478
msgid "Change number or resend"
msgstr "Cambia numero o riinvia"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:481
msgid "Account deleted"
msgstr "Account eliminato"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:482
msgid "Error deleting"
msgstr "Errore eliminazione"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:483
msgid "Error toggling"
msgstr "Commutazione degli errori"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:484
msgid "Enter valid phone number."
msgstr "Inserisci un numero di telefono valido."

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:485
msgid "Missing API Key."
msgstr "Chiave API mancante."

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:486
msgid "SMS sent!"
msgstr "SMS inviato!"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:487
msgid "Enter 6-digit code."
msgstr "Inserisci il codice a 6 cifre"

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:488
msgid "Session expired."
msgstr "Sessione Scaduta."

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:490
msgid "Invalid code: "
msgstr "Codice non valido: "

#: includes/senders/class-wawp-firebase-sender.php:491
msgid "New Project"
msgstr "Nuovo progetto"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:85
msgid "Meta settings saved successfully."
msgstr "Le impostazioni meta sono state salvate con successo."

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:102
#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:153
msgid "Access Token and WABA ID are required."
msgstr "Sono richiesti Access Token e WABA ID."

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:129
msgid "Webhooks successfully subscribed via Direct API."
msgstr "Webhook si è iscritto con successo tramite Direct API."

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:136
msgid "Failed to subscribe webhooks."
msgstr "Non sono riuscito a iscriversi ai webhook."

#. translators: %d: Number of templates synced
#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:198
#, php-format
msgid "Sync Complete! %d templates were pulled from Meta via Direct API."
msgstr ""
"Sincronizzazione completata! %d template sono stati prelevati da Meta "
"tramite Direct API."

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:205
msgid "Failed to fetch templates from Meta."
msgstr "Non sono riuscito a recuperare i template da Meta."

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:225
#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:290
msgid "Meta API Token or Phone ID is missing."
msgstr "Manca il Meta API Token o Phone ID."

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:272
#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:333
msgid "Meta API Error"
msgstr "Meta API Error"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:390
msgid "Setup official WhatsApp Business API integration via Meta Cloud API."
msgstr ""
"Configura l'integrazione ufficiale dell'API WhatsApp Business tramite Meta "
"Cloud API."

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:391
msgid "API Credentials"
msgstr "Credenziali API"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:392
msgid "Authorize your Business Account and sync tokens"
msgstr "Autorizza il tuo account Business e sincronizza i token"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:393
msgid "Quick Connect"
msgstr "Collegamento rapido"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:394
msgid "Auto-fetch access tokens using your Meta App credentials below."
msgstr ""
"Recupera automaticamente i token di accesso utilizzando le tue credenziali "
"Meta App qui sotto."

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:395
msgid "Connect with Facebook"
msgstr "Connettiti a Facebook"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:396
msgid "Meta App ID (Client ID)"
msgstr "Meta App ID (ID Client)"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:397
msgid "Meta App Secret"
msgstr "Meta App Secret"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:398
msgid "Permanent Access Token"
msgstr "Token di Accesso Permanente"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:399
msgid "Get your permanent token from the Meta Dev Dashboard."
msgstr "Prendi il tuo token permanente dalla Meta Dev Dashboard."

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:400
msgid "Get your permanent token from the"
msgstr "Prendi il tuo token permanente dal"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:401
msgid "Meta Dev Dashboard"
msgstr "Meta Dev Dashboard"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:402
msgid "WhatsApp Business ID (WABA)"
msgstr "Identificazione Business WhatsApp (WABA)"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:403
msgid "Phone Number ID"
msgstr "ID Numero di Telefono"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:404
msgid ""
"Cloud API credentials are set. Official Meta routing is ready for delivery."
msgstr ""
"Le credenziali dell'API cloud sono impostate. Il routing ufficiale di Meta è "
"pronto per la consegna."

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:405
msgid ""
"Incomplete credentials. Please connect with Facebook or enter your IDs "
"manually to enable Cloud API."
msgstr ""
"Credenziali incomplete. Si prega di connetterti con Facebook o di inserire "
"manualmente i tuoi ID per abilitare l'API Cloud."

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:406
msgid "Incoming Events (Webhook)"
msgstr "Eventi in arrivo (Webhook)"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:407
msgid "Track delivery status and customer replies in real-time"
msgstr ""
"Monitorare lo stato della consegna e le risposte dei clienti in tempo reale"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:408
msgid "Verify Token"
msgstr "Verify Token"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:409
msgid "Must match the token in Meta App Webhook Settings."
msgstr "Deve corrispondere al token nelle impostazioni Web di Meta App."

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:410
msgid "Rest Endpoint URL"
msgstr "Rest Endpoint URL"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:411
msgid ""
"Webhook subscriptions allow the platform to track real-time delivery status "
"and update your logs."
msgstr ""
"Gli abbonamenti Webhook permettono alla piattaforma di monitorare lo stato "
"delle consegne in tempo reale e aggiornare i tuoi log."

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:412
msgid "Subscribe Automatically"
msgstr "Iscriviti automaticamente"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:413
msgid ""
"Webhook tracking is configured. Ensure the 'Verify Token' matches your "
"settings in the Meta App dashboard."
msgstr ""
"Il tracciamento Webhook è configurato. Assicurati che il 'Verifica Token' "
"corrisponda alle tue impostazioni nella dashboard di Meta App."

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:414
msgid ""
"Webhook tracking is disabled. You won't receive real-time delivery status "
"updates from Meta."
msgstr ""
"Il tracciamento Webhook è disabilitato. Non riceverai aggiornamenti in tempo "
"reale sullo stato delle consegne da Meta."

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:415
msgid "WhatsApp Templates"
msgstr "Modelli WhatsApp"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:416
msgid "Official templates fetched from Cloud API"
msgstr "Modelli ufficiali ottenuti dall'API Cloud"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:417
msgid "Sync Now"
msgstr "Sincronizza Ora"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:418
msgid "Template Name"
msgstr "Nome del Modello"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:420
msgid "Content Preview"
msgstr "Anteprima dei contenuti"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:421
msgid "No content preview"
msgstr "Nessuna anteprima dei contenuti"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:422
msgid "No templates synced"
msgstr "Nessun modello sincronizzato"

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:423
msgid ""
"Templates must be approved in your Meta Business Manager before they appear "
"here."
msgstr ""
"I modelli devono essere approvati nel tuo Meta Business Manager prima di "
"apparire qui."

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:424
msgid "Sync Complete! Tokens and IDs were successfully pulled from Meta."
msgstr ""
"Sincronizzazione completata! Token e ID sono stati prelevati con successo da "
"Meta."

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:425
msgid ""
"Token Updated! However, Meta returned no active Business Accounts. Please "
"ensure you have added a phone number in your App Dashboard."
msgstr ""
"Token aggiornato! Tuttavia, Meta non ha restituito Account Business attivi. "
"Assicurati di aver aggiunto un numero di telefono nella tua Dashboard "
"dell'App."

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:426
msgid "Facebook Login cancelled or failed."
msgstr "Accesso Facebook cancellato o fallito."

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:427
msgid "Please enter your Meta App ID first."
msgstr "Inserisci prima il tuo Meta App ID."

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:428
msgid "Facebook SDK is loading. Please wait a few seconds and try again."
msgstr "L'SDK di Facebook si sta caricando. Attendi qualche secondo e riprova."

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:429
msgid "Failed to fetch templates."
msgstr "Non sono riuscito a recuperare i modelli."

#: includes/senders/class-wawp-meta-sender.php:430
msgid "Failed to set webhook."
msgstr "Non è riuscito a impostare il webhook."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:241
msgid "Senders & Messaging"
msgstr "Mittenti e Messaggistica"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:242
msgid ""
"Configure your communication gateways and optimize your messaging engagement."
msgstr ""
"Configura i tuoi gateway di comunicazione e ottimizza il coinvolgimento con "
"la messaggistica."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:243
msgid "PRO"
msgstr "PRO"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:246
msgid "Activate"
msgstr "Attiva"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:247
msgid "Active Senders"
msgstr "Mittenti attivi"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:248
msgid ""
"Manage your primary communication channels and their individual settings."
msgstr ""
"Gestisci i tuoi principali canali di comunicazione e le loro impostazioni "
"individuali."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:249
msgid "Messaging Tools & Engagement"
msgstr "Strumenti di messaggistica e coinvolgimento"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:250
msgid "Optimize your message delivery, tracking, and professional appearance."
msgstr ""
"Ottimizza la consegna dei messaggi, il tracciamento e l'aspetto "
"professionale."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:251
msgid "WhatsApp API"
msgstr "WhatsApp API"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:252
msgid ""
"Official Meta API for scalable, high-volume business messaging automation."
msgstr ""
"API ufficiale Meta per l'automazione della messaggistica aziendale scalabile "
"e ad alto volume."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:254
msgid "Send OTP messages using Google Firebase for secured authentication."
msgstr ""
"Invia messaggi OTP usando Google Firebase per un'autenticazione sicura."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:256
msgid "Connect your personal WhatsApp for automated notifications and OTPs."
msgstr "Collega il tuo WhatsApp personale per notifiche automatiche e OTP."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:257
msgid "Email (SMTP)"
msgstr "Posta elettronica (SMTP)"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:258
msgid "Send transactional emails via your custom SMTP server for reliability."
msgstr ""
"Invia email transazionali tramite il tuo server SMTP personalizzato per "
"l'affidabilità."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:260
msgid ""
"Easily manage and block specific phone numbers from receiving automated "
"messages."
msgstr ""
"Gestire e bloccare facilmente numeri di telefono specifici per impedire di "
"ricevere messaggi automatici."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:262
msgid ""
"Append unique tracking IDs to every message for better analytics and "
"delivery monitoring."
msgstr ""
"Aggiungi ID di tracciamento unici a ogni messaggio per migliorare le analisi "
"e il monitoraggio della consegna."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:264
msgid ""
"Real-time logging of all automated interactions and system events for "
"debugging and tracking."
msgstr ""
"Registrazione in tempo reale di tutte le interazioni automatizzate e degli "
"eventi di sistema per il debug e il tracciamento."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:266
msgid ""
"Know exactly when your customers open your transactional emails to measure "
"engagement."
msgstr ""
"Sappi esattamente quando i tuoi clienti aprono le tue email transazionali "
"per misurare l'engagement."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:268
msgid ""
"Use a drag-and-drop builder to create professional, high-converting email "
"communications."
msgstr ""
"Usa un generatore drag-and-drop per creare comunicazioni email professionali "
"ad alta conversione."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:271
msgid "Updated successfully"
msgstr "Aggiornamento eseguito con successo"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:272
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:458
msgid "An error occurred"
msgstr "Si è verificato un errore"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:273
msgid "Network error"
msgstr "Errore di rete"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:274
msgid "Senders Overview"
msgstr "Panoramica dei mittenti"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:295
msgid "Settings saved successfully."
msgstr "Impostazioni salvate con successo."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:313
msgid ""
"Email/SMTP sender is currently enabled but the addon is not active. Please "
"activate the addon or disable the sender."
msgstr ""
"Il mittente email/SMTP è attualmente abilitato ma l'addon non è attivo. Per "
"favore, attiva l'addon o disabilita il mittente."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:314
msgid ""
"WhatsApp sender is currently enabled but the addon is not active. Please "
"activate the addon or disable the sender."
msgstr ""
"Il mittente WhatsApp è attualmente abilitato ma l'addon non è attivo. Per "
"favore, attiva l'addon o disabilita il mittente."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:315
msgid ""
"Meta WhatsApp sender is currently enabled but the addon is not active. "
"Please activate the addon or disable the sender."
msgstr ""
"Meta WhatsApp Sender è attualmente abilitato ma l'addon non è attivo. Per "
"favore, attiva l'addon o disabilita il mittente."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:316
msgid ""
"Block Manager is currently enabled but the addon is not active. Please "
"activate the addon or disable the sender."
msgstr ""
"Block Manager è attualmente abilitato ma l'addon non è attivo. Per favore, "
"attiva l'addon o disabilita il mittente."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:317
msgid ""
"Firebase Sender is currently enabled but the addon is not active. Please "
"activate the addon or disable the sender."
msgstr ""
"Firebase Sender è attualmente abilitato ma l'addon non è attivo. Per favore, "
"attiva l'addon o disabilita il mittente."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:362
msgid "Manage your WhatsApp Web instances and check their connection status."
msgstr ""
"Gestisci le tue istanze WhatsApp Web e controlla il loro stato di "
"connessione."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:363
msgid "Add Instance"
msgstr "Aggiungi Istanza"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:364
msgid "Instance Name"
msgstr "Nome dell'istanza"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:365
msgid "Instance ID"
msgstr "Istanza"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:366
msgid "Access Token"
msgstr "Access Token"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:372
msgid "Checking..."
msgstr "Stiamo effettuando un controllo..."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:374
msgid "Send Test Message"
msgstr "Invia messaggio"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:379
msgid "Phone Number (with country code)"
msgstr "Numero di telefono (con prefisso paese)"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:382
msgid "Refresh All"
msgstr "Aggiorna tutto"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:383
msgid ""
"No WhatsApp instances found. Click \"Add Instance\" to connect your first "
"account."
msgstr ""
"Nessuna istanza WhatsApp trovata. Clicca su \"Aggiungi Istanza\" per "
"collegare il tuo primo account."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:384
msgid "Setup Automatically"
msgstr "Configurazione automatica"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:385
msgid "Setup Manually"
msgstr "Configurazione Manuale"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:386
msgid "Instance added successfully."
msgstr "Istanza aggiunta correttamente."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:387
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:624
msgid "Instance deleted successfully."
msgstr "Istanza eliminata correttamente."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:388
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:682
msgid "Instance updated successfully."
msgstr "Istanza aggiornata correttamente."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:389
msgid "Instances status refreshed."
msgstr "Stato delle istance aggiornato."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:392
msgid "Connect your personal WhatsApp for automated orders notifications."
msgstr ""
"Collega il tuo WhatsApp personale per ricevere notifiche automatiche sugli "
"ordini."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:393
msgid "Connected Numbers"
msgstr "Connetti numero"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:394
msgid "Sync"
msgstr "Sincronizza"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:395
msgid ""
"Connect and manage your WhatsApp Web instances for automated notifications."
msgstr ""
"Connettiti e gestisci le tue istanze WhatsApp Web per notifiche automatiche."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:397
msgid "Connect Instance"
msgstr "Istanza Connect"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:398
msgid "Connect your phone via"
msgstr "Collega il telefono tramite"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:399
msgid "or add credentials manually."
msgstr "Oppure aggiungere le credenziali manualmente."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:400
msgid "Rapid Connection"
msgstr "Connessione rapida"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:401
msgid "Open your Wawp app, go to Settings > Link Device and scan the QR."
msgstr ""
"Apri la tua app Wawp, vai su Impostazioni > Collega il dispositivo e "
"scansiona il QR."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:402
msgid "Get QR Code"
msgstr "Ottieni il codice QR"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:403
msgid "Manual Credentials"
msgstr "Credenziali del manuale"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:404
msgid "Friendly Name"
msgstr "Nome"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:406
msgid "No Instances Found"
msgstr "Nessun caso trovato"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:407
msgid "Select senders..."
msgstr "Seleziona mittenti..."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:408
msgid "Connect your first WhatsApp number to begin."
msgstr "Collega il tuo primo numero WhatsApp per iniziare."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:409
msgid "Send Test Delivery"
msgstr "Consegna del test inviato"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:410
msgid "Force Status Link"
msgstr "Collegamento di Stato della Forza"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:411
msgid "Modify Credentials"
msgstr "Modifica le credenziali"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:412
msgid "Inspect Session Data"
msgstr "Ispeziona i dati della sessione"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:413
msgid "Disconnect Instance"
msgstr "Istanza di Disconnessione"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:414
msgid "Security Token"
msgstr "Token di sicurezza"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:416
msgid "Feature Routing & Mappings"
msgstr "Instradamento delle caratteristiche e mappaggi"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:417
msgid "Define which connected number handles each automated flow."
msgstr "Definisci quale numero connesso gestisce ogni flusso automatizzato."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:418
msgid "Users WhatsApp Notifications"
msgstr "Notifiche WhatsApp degli utenti"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:419
msgid "Customer Flow"
msgstr "Flusso dei clienti"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:420
msgid "Choose numbers for sending notifications to USERS/Customers."
msgstr "Scegli i numeri per inviare notifiche agli UTENTI/Clienti."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:421
msgid ""
"<b>{count}</b> instance(s) will handle customer notifications. Multi-sender "
"routing ensures high delivery rates."
msgstr ""
"<b>{count}</b> L'istanza/le gestisce le notifiche ai clienti. Il routing "
"multi-mittente garantisce alti tassi di consegna."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:422
msgid ""
"Critical: No senders selected for customer notifications. High risk of "
"delivery failure."
msgstr ""
"Critico: nessun mittente selezionato per le notifiche ai clienti. Alto "
"rischio di guasto alla consegna."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:423
msgid "Admins WhatsApp Notifications"
msgstr "Notifiche WhatsApp degli amministratori"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:424
msgid "System Flow"
msgstr "Flusso del sistema"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:425
msgid "Choose numbers for sending notification events to SITE ADMINS."
msgstr ""
"Scegli i numeri per inviare eventi di notifica agli AMMINISTRATORI DEL SITO."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:426
msgid ""
"<b>{count}</b> instance(s) will handle system alerts. Ensuring admins stay "
"informed about site events."
msgstr ""
"<b>{count}</b> L'istanza/le gestiscono gli avvisi di sistema. Garantire che "
"gli amministratori restino informati sugli eventi del sito."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:427
msgid ""
"Warning: No senders selected for admin notifications. You might miss "
"important system alerts."
msgstr ""
"Attenzione: nessun mittente selezionato per le notifiche amministrative. "
"Potresti perdere avvisi importanti di sistema."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:428
msgid "Primary Transactional Flows"
msgstr "Flussi transazionali primari"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:429
msgid "OTP Login"
msgstr "Accesso OTP"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:430
msgid "Verification delivery for existing accounts."
msgstr "Consegna della verifica per account esistenti."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:431
msgid "Secure OTP delivery is active for existing user accounts."
msgstr "La consegna sicura OTP è attiva per gli account utente esistenti."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:432
msgid "Login routing is disabled. Users will fallback to default methods."
msgstr ""
"Il routing di accesso è disabilitato. Gli utenti torneranno ai metodi "
"predefiniti."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:433
msgid "New User Verify"
msgstr "Verifica Nuovo Utente"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:434
msgid "Authentication for new registration attempts."
msgstr "Autenticazione per nuovi tentativi di registrazione."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:435
msgid ""
"New user verification is active. Ensuring only valid numbers can register."
msgstr ""
"La verifica del nuovo utente è attiva. Assicurarsi che solo i numeri validi "
"possano registrarsi."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:436
msgid ""
"Registration routing is disabled. OTP will not be sent to new users via "
"WhatsApp."
msgstr ""
"L'instradamento della registrazione è disabilitato. OTP non verrà inviato ai "
"nuovi utenti tramite WhatsApp."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:437
msgid "Checkout Confirmation"
msgstr "Conferma del checkout"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:438
msgid "Order validation and checkout verification."
msgstr "Validazione dell'ordine e verifica del pagamento."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:439
msgid "WooCommerce checkout verification is active for high-security orders."
msgstr ""
"La verifica del checkout WooCommerce è attiva per ordini ad alta sicurezza."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:440
msgid "Checkout verification is currently inactive for this channel."
msgstr "La verifica del checkout è attualmente inattiva per questo canale."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:442
msgid ""
"Used for system operations, direct messages, and general automation tasks."
msgstr ""
"Utilizzato per operazioni di sistema, messaggi diretti e compiti generali di "
"automazione."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:443
msgid "System sender is active for general automation and background tasks."
msgstr ""
"Il mittente di sistema è attivo per compiti generali di automazione e in "
"background."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:444
msgid "No general sender selected. Some automated background tasks might fail."
msgstr ""
"Nessun mittente generale selezionato. Alcuni compiti automatici in "
"background potrebbero guastarsi."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:445
msgid "Update Credentials"
msgstr "Aggiorna credenziali"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:446
msgid "Update your WhatsApp instance API credentials."
msgstr "Aggiorna le credenziali dell'API delle tue istance WhatsApp."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:447
msgid "Update Config"
msgstr "Aggiorna la configurazione"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:448
msgid "DONE"
msgstr "FATTO"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:449
msgid "Check your phone now!"
msgstr "Controlla il telefono adesso!"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:450
msgid "Test delivery sent successfully to"
msgstr "Consegna del test inviata con successo a"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:451
msgid "Open WhatsApp to Preview"
msgstr "Apri WhatsApp per l'anteprima"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:452
msgid "Remote Account Details"
msgstr "Dettagli dell'Account Remoto"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:453
msgid "Live session and account metadata from the global API."
msgstr "Metadati di sessione live e account dall'API globale."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:454
msgid "Close Metadata Inspector"
msgstr "Chiudi l'ispettore dei metadati"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:455
msgid "Adding instance..."
msgstr "Aggiungendo un esempio..."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:456
msgid "Instance added successfully"
msgstr "Istanza aggiunta correttamente."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:457
msgid "Failed to add instance"
msgstr "Non è stato aggiunto l'istanza"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:459
msgid "Updating instance..."
msgstr "Aggiornamento dell'istanza..."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:460
msgid "Instance updated successfully"
msgstr "Istanza aggiornata con successo"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:461
msgid "Failed to update instance"
msgstr "Non è stato aggiornato l'istanza"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:462
msgid "Are you sure you want to delete this instance?"
msgstr "Si è certi di voler eliminare questa istanza?"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:463
msgid "Deleting instance..."
msgstr "Cancellazione dell'ista..."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:464
msgid "Instance deleted"
msgstr "Istanza eliminata"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:465
msgid "Failed to delete instance"
msgstr "Fallita cancellazione dell'istanza"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:466
msgid "Refreshing instance status..."
msgstr "Aggiornamento dello stato dell'istanza..."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:467
msgid "Status updated"
msgstr "Stato della richiesta aggiornato"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:468
msgid "Failed to check status"
msgstr "Non è stato verificato lo stato"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:469
msgid "Sending secure test delivery..."
msgstr "Invio consegna di prova sicura..."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:470
msgid "Test message sent"
msgstr "Messaggio di prova inviato correttamente."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:471
msgid "Failed to send test message"
msgstr "Impossibile inviare il messaggio di prova: "

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:472
msgid "Fetching account data..."
msgstr "Recupero dati di conto..."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:473
msgid "Data fetched successfully"
msgstr "Dati recuperati con successo"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:474
msgid "Failed to fetch data."
msgstr "Non sono riusciti a recuperare i dati."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:475
msgid "An error occurred while fetching data."
msgstr "Si è verificato un errore durante il recupero dei dati."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:512
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:569
msgid "Verifying connection..."
msgstr "Verifica della connessione..."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:558
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:650
msgid "All fields are required."
msgstr "Tutti i campi sono richiesti."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:576
msgid "Failed to save the instance to the database."
msgstr "Impossibile salvare l'istanza AWP."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:586
msgid "Instance added successfully. Status is being updated."
msgstr "Istanza aggiunta con successo. Lo stato è in fase di aggiornamento."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:606
msgid "Invalid instance ID."
msgstr "ID istanza non valido."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:614
msgid "Failed to delete instance."
msgstr "Impossibile eliminare l'istanza."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:667
msgid "Database error occurred."
msgstr "Si è verificato un errore nel database."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:671
msgid "Failed to update instance: "
msgstr "Errore nell'aggiornamento dell'istanza: "

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:703
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:858
msgid "Instance ID & Access Token are required."
msgstr "L'ID istanza e il token di accesso sono obbligatori."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:714
msgid "Failed to retrieve updated status."
msgstr "Non sono riuscito a recuperare lo stato aggiornato."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:719
msgid "Status updated."
msgstr "Stato aggiornato."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:741
msgid "Wawp Test Message"
msgstr "Messaggio di test Wawp"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:746
msgid "Required fields missing."
msgstr "Mancanti i campi obbligatori."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:775
msgid "Test message sent successfully!"
msgstr "Messaggio di prova inviato correttamente."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:780
msgid "Failed to send test message. Check Activity Hub for details."
msgstr ""
"Non è stato inviato il messaggio di test. Controlla Activity Hub per i "
"dettagli."

#. translators: %d: number of instances updated
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:804
#, php-format
msgid "%d instances updated."
msgstr "%d istandame aggiornate."

#. translators: %s: Display name or number
#: includes/senders/class-wawp-senders.php:839
#, php-format
msgid "Connected as %s"
msgstr "Collegato come %s"

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:1122
msgid "Failed to send WhatsApp message."
msgstr "Non sono riuscito a inviare un messaggio WhatsApp."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:1174
msgid "Failed to send WhatsApp list."
msgstr "Non sono riuscito a inviare la lista WhatsApp."

#: includes/senders/class-wawp-senders.php:1252
msgid "API Error: Failed to send."
msgstr "Errore API: Invio fallito."

#: includes/traits/trait-wawp-api-handler.php:79
#: includes/traits/trait-wawp-security-trait.php:42
msgid "Invalid security token."
msgstr "Token di sicurezza non valido."

#: includes/traits/trait-wawp-api-handler.php:109
msgid "Invalid API method."
msgstr "Metodo API non valido."

#: includes/traits/trait-wawp-api-handler.php:132
msgid "Action failed."
msgstr "Azione fallita."

#: includes/traits/trait-wawp-security-trait.php:55
msgid "You do not have sufficient permissions to perform this action."
msgstr ""
"Non si dispone di autorizzazioni sufficienti per eseguire questa azione."

#: includes/traits/trait-wawp-security-trait.php:90
msgid "Security check failed. Please refresh the page and try again."
msgstr ""
"Controllo di sicurezza fallito. Per favore, aggiorna la pagina e riprova."

#: integrations/block-patterns.php:25
msgid "Wawp Login/Signup Form"
msgstr "Modulo di accesso/iscrizione WAWP"

#: integrations/block-patterns.php:26
msgid "A combined login and signup form for Wawp."
msgstr "Un modulo combinato di accesso e iscrizione per WAWP."

#: integrations/block-patterns.php:36
msgid "Wawp Login Form"
msgstr "Modulo di accesso WAWP"

#: integrations/block-patterns.php:37
msgid "A dedicated login form for Wawp."
msgstr "Un modulo di accesso dedicato per WAWP."

#: integrations/block-patterns.php:48
msgid "A dedicated signup form for Wawp."
msgstr "Un modulo di iscrizione dedicato per WAWP."

#: integrations/bricks/class-wawp-bricks-fast-login-element.php:50
#: integrations/elementor/class-wawp-fast-login-widget.php:32
msgid "Wawp Fast Login"
msgstr "Accesso rapido WAWP"

#: integrations/bricks/class-wawp-bricks-login-element.php:50
#: integrations/elementor/class-wawp-login-widget.php:32
msgid "Wawp Login"
msgstr "Accesso WAWP"

#: integrations/bricks/class-wawp-bricks-signup-element.php:50
#: integrations/elementor/class-wawp-signup-widget.php:32
msgid "Wawp Signup"
msgstr "Iscrizione WAWP"

#: views/class-wawp-enqueue-scripts.php:91
#: views/class-wawp-enqueue-scripts.php:113
msgid "Sending..."
msgstr "Invio in corso..."

#. translators: %s: details location
#: views/class-wawp-enqueue-scripts.php:93
#, php-format
msgid "Notification sent successfully! Check %s for details."
msgstr "Notifica inviata con successo! Controlla %s per i dettagli."

#: views/class-wawp-enqueue-scripts.php:94
msgid "Failed to send notification. Please try again."
msgstr "Non è stato inviato la notifica. Per favore, riprova."

#: views/class-wawp-enqueue-scripts.php:114
msgid "Sent!"
msgstr "Inviato!"

#: views/class-wawp-enqueue-scripts.php:115
msgid "Failed to send."
msgstr "Impossibile inviare il messaggio di prova: "

#: views/class-wawp-enqueue-scripts.php:145
msgid "No online instances found."
msgstr "Nessuna istanza online trovata."

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Automation Web Platform – Notifications, OTP, and Advanced Phone Field"
msgstr ""
"Piattaforma Web di Automazione – Notifiche, OTP e campo telefonico avanzato"

#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://wawp.net"
msgstr "https://wawp.net"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Automation Web Platform (Wawp) - Automate notifications, secure your store "
"with OTP, and optimize checkout with an advanced phone field."
msgstr ""
"Piattaforma Web di Automazione (Wawp) - Automatizza le notifiche, proteggi "
"il tuo negozio con OTP e ottimizza il pagamento con un campo telefonico "
"avanzato."

#. Author of the plugin/theme
msgid "wawp.net"
msgstr "wawp.net"
