msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: OhayoWeb <info@ohayoweb.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"Language: ca\n"

#. Text in widget
#: inc/fables-widget.php
msgid "Afables Widget"
msgstr ""

msgid "Display the Afables Widget."
msgstr "Mostra el Widget de afables."

msgid "New title"
msgstr "Nou títol"

msgid "Title:"
msgstr "Títol:"

msgid "City:"
msgstr "Ciutat:"

msgid "Customer Type:"
msgstr "Tipus de client:"

msgid "All"
msgstr "Tots"

msgid "None"
msgstr "Cap"

msgid "Channel:"
msgstr "Canal:"

msgid "Settings:"
msgstr "Opcions:"

msgid "Hide thumbnails"
msgstr "Amaga les imatges en miniatura"

msgid "Language:"
msgstr "Idioma:"

msgid "Caregivers"
msgstr "Cuidadors"

msgid "Home help companies"
msgstr "Empreses d'Ajuda a domicili"

msgid ""
"<strong>%d</strong> caregivers rated and recommended by other families in "
"<strong>%s</strong>"
msgstr ""
"<strong>%d</strong> cuidadors en <strong>%s</strong> valorats i recomanats "
"per altres famílies."

msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

msgid "Next"
msgstr "Següent"

msgid "Need a sitter home help?"
msgstr "Necessites un cuidador/a d'ajuda a domicili?"

msgid "home help"
msgstr "ajuda a domicili"

msgid "<strong>Social Recommender</strong> %s powered by Afables."
msgstr "<strong>Recomanador Social</strong> de %s proporcionat per Afables."

msgid "View details"
msgstr "Veure detalls"

msgid ""
"Between <span class=\"price\">%d</span> € and <span class=\"price\">%d</"
"span> €/hour"
msgstr ""
"Entre <span class=\"price\">%d</span> € i <span class=\"price\">%d</span> €/"
"hora"

msgid "No results!"
msgstr "Sense resultats!"

msgid ""
"We currently do not have carers published as matching your needs in this "
"area."
msgstr ""
"En aquest moment no tenim cuidadors/es publicats que coincideixin amb les "
"teves necessitats en aquesta àrea."

msgid ""
"New caregivers as they join us every day, call us or email us and we will "
"help you in your quest for free (answer in less than 24 hours)."
msgstr ""
"Nous cuidadors/es s'uneixen a nosaltres cada dia, truca'ns o envia'ns un "
"email i t'ajudem gratuïtament en la teva recerca (resposta en menys de 24 "
"hores)."
