# Translation of Stable (latest release) in Japanese
# This file is distributed under the same license as the Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-02-22 23:32+0900\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
"Project-Id-Version: Stable (latest release)\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"Last-Translator: Katsushi Kawamori <dodesyoswift312@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ja\n"

msgid "Parse the Plugin's FAQ in Plugin Directory."
msgstr "プラグインディレクトリ内にあるプラグインのFAQをパースします。"

msgid "Reviews"
msgstr "レビュー"

msgid "Please make a donation if you like my work or would like to further the development of this plugin."
msgstr "私はプラグインの開発とサポートを継続させるために寄付を必要としています。"

#. Author of the plugin/theme
msgid "Katsushi Kawamori"
msgstr "Katsushi Kawamori"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://riverforest-wp.info/"
msgstr "http://riverforest-wp.info/ja/"

msgid "The stats of plugin is displayed by shortcode."
msgstr "プラグイン情報をショートコードを記述して表示します。"

msgid "Removed the cache."
msgstr "キャッシュを削除しました。"

msgid "No Cache"
msgstr "キャッシュはありません。"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://wordpress.org/plugins/plugin-faq-parser/"
msgstr "http://ja.wordpress.org/plugins/plugin-faq-parser/"

msgid "Support Forums"
msgstr "サポートフォーラム"

msgid "Version:"
msgstr "バージョン："

msgid "It will create a cache in one-day intervals for speedup. Please delete the cache if you want to display the most recent data."
msgstr "高速化の為に一日間隔でキャッシュを作成します。直近のデータを表示したい場合はキャッシュを削除してください。"

msgid "Remove Cache"
msgstr "キャッシュを削除"

msgid "How to use"
msgstr "使い方"

msgid "Donate to this plugin &#187;"
msgstr "このプラグインに寄付 &#187;"

msgid "Please add new Page. Please write a short code in the text field of the Page. Please go in Text mode this task."
msgstr "ページを新規に追加します。本文欄に以下のショートコードを書きます。この作業はテキストモードで行ってください。"

msgid "Example of short code"
msgstr "ショートコードの例"

msgid "Description of each attribute"
msgstr "各属性の解説"

msgid "Specifies the plugin slug."
msgstr "プラグインのスラグを指定します。"

msgid "Settings"
msgstr "設定"

msgid "Version"
msgstr "バージョン"

msgid "Author"
msgstr "作者"

msgid "jQuery UI accordion is available. Please specify the following themes."
msgstr "jQuery UI のアコーディオンが利用できます。以下のテーマ名を指定してください。"
